diff --git a/ganttzk/src/main/resources/i18n/pt.po b/ganttzk/src/main/resources/i18n/pt.po index b222b9761..4574073dc 100644 --- a/ganttzk/src/main/resources/i18n/pt.po +++ b/ganttzk/src/main/resources/i18n/pt.po @@ -5,15 +5,16 @@ # This file is distributed under the same license as the LibrePlan package. # # Translators: -# Helena Grosso , 2011. -# Joaquim Rocha , 2012. +# Helena Grosso , 2011. +# Joaquim Rocha , 2012. +# Thiago Cangussu , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2.1\n" +"Project-Id-Version: 1.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.libreplan.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-13 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-17 18:45+0000\n" -"Last-Translator: Joaquim Rocha \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-22 13:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-06 15:38+0000\n" +"Last-Translator: Thiago Cangussu \n" "Language-Team: Português\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,12 +22,12 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:215 -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:234 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:216 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:235 msgid "Erase" msgstr "Apagar" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TaskList.java:300 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TaskList.java:299 msgid "Add Dependency" msgstr "Adicionar Dependência" @@ -34,18 +35,18 @@ msgstr "Adicionar Dependência" msgid "Worker" msgstr "Trabalhador" +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:684 +msgid "Show money cost bar" +msgstr "Exibir a barra de custo em dinheiro" + #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/leftTasksTree.zul:29 msgid "Start" msgstr "Início" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:635 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:663 msgid "Show reported hours" msgstr "Mostrar horas registadas" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:90 -msgid "by criteria" -msgstr "por critérios" - #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:85 msgid "Show/Hide reported hours" msgstr "Mostrar/Ocultar horas registadas" @@ -55,15 +56,11 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar horas registadas" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TabsRegistry.java:121 -msgid "Limiting resources" -msgstr "Recursos restringentes" - #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:67 msgid "The specified dependency is not allowed" msgstr "A dependência especificada não está permitida" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:254 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:255 msgid "Set End-End" msgstr "Definir Fim-Fim" @@ -75,10 +72,6 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar progresso" msgid "Task" msgstr "Tarefa" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:89 -msgid "by resources" -msgstr "por recursos" - #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourceLoadComponent.java:199 msgid "available effort: {0}, assigned effort: {1}" msgstr "esforço disponível: {0}, esforço atribuído: {1}" @@ -87,6 +80,10 @@ msgstr "esforço disponível: {0}, esforço atribuído: {1}" msgid "Criterion" msgstr "Critério" +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:690 +msgid "Hide money cost bar" +msgstr "Ocultar a barra de custo em dinheiro" + #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:44 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -103,22 +100,38 @@ msgstr "a filtrar por nome" msgid "See scheduling" msgstr "Ver planificação" -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:43 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" - #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/leftTasksTree.zul:30 msgid "End" msgstr "Fim" +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:89 +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/TimeTracker.java:243 msgid "changing zoom" msgstr "a alterar o zoom" +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:91 +msgid "Show/Hide money cost bar" +msgstr "Exibir/Ocultar a barra de custo em dinheiro" + +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:47 +msgid "Group by" +msgstr "Agrupado por" + +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:90 +msgid "Generic allocation criteria" +msgstr "Critério geral de alocação" + #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:45 msgid "Quarter" msgstr "Trimestre" +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:43 +msgid "Page" +msgstr "Página" + #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/data/resourceload/TimeLineRole.java:58 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -136,11 +149,7 @@ msgstr "Projeto" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:50 -msgid "Name filter" -msgstr "Filtro de nomes" - -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:615 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:643 msgid "Show progress" msgstr "Mostrar progresso" @@ -168,15 +177,15 @@ msgstr "Mês" msgid "Show/Hide resources" msgstr "Mostrar/Ocultar recursos" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:246 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:247 msgid "Set End-Start" msgstr "Definir Fim-Início" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:297 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:308 msgid "decreasing zoom" msgstr "a reduzir o zoom" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:596 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:624 msgid "Hide critical path" msgstr "Ocultar caminho crítico" @@ -184,7 +193,7 @@ msgstr "Ocultar caminho crítico" msgid "Day" msgstr "Dia" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:642 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:670 msgid "Hide reported hours" msgstr "Ocultar horas registadas" @@ -205,11 +214,11 @@ msgid "Hour" msgstr "Hora" #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:90 -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:114 +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:120 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:250 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:251 msgid "Set Start-Start" msgstr "Definir Início-Início" @@ -217,7 +226,7 @@ msgstr "Definir Início-Início" msgid "See resource allocation" msgstr "Ver atribuição de recursoss" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:280 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:291 msgid "increasing zoom" msgstr "a aumentar o zoom" @@ -233,10 +242,10 @@ msgstr "Todos" msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:591 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:619 msgid "Show critical path" msgstr "Mostrar caminho crítico" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:620 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:648 msgid "Hide progress" msgstr "Ocultar progresso" diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/completedEstimatedHours_Bundle/completedEstimatedHours_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/completedEstimatedHours_Bundle/completedEstimatedHours_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..fcd8db19b --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/completedEstimatedHours_Bundle/completedEstimatedHours_pt.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# Locale for completedEstimatedHours.jrxml +title = Relatrio de horas +subtitle = Horas estimadas / planejadas por tarefa +order = Projeto\: +reference = Data de Referncia\: +criteria = Critrio\: +labels = Rtulos\: +name = Nome +total.hours = Total de horas +estimated = Estimado +planned = Planejado +hours.up.to.date = Horas at a data +page = Pgina +of = De diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/hoursWorkedPerWorkerInAMonth_Bundle/hoursWorkedPerWorkerInAMonth_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/hoursWorkedPerWorkerInAMonth_Bundle/hoursWorkedPerWorkerInAMonth_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..47fedb522 --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/hoursWorkedPerWorkerInAMonth_Bundle/hoursWorkedPerWorkerInAMonth_pt.properties @@ -0,0 +1,11 @@ +# Locale for hoursWorkedPerWorkerReportInAMonth.jrxml +title = Relatrio de Trabalho +subtitle = Total de horas trabalhadas por recurso no ms +parameters.year = Ano\: +parameters.month = Ms\: +name = Nome +hours = Horas +total.hours = Total de horas\: +note1 = No h relatrio de trabalho para os recursos selecionados na extenso da procura +page = Pgina +of = De diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/hoursWorkedPerWorker_Bundle/hoursWorkedPerWorker_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/hoursWorkedPerWorker_Bundle/hoursWorkedPerWorker_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..43a5cf2f3 --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/hoursWorkedPerWorker_Bundle/hoursWorkedPerWorker_pt.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# Locale for hoursWorkedPerWorkerReport.jrxml +title = Relatrio de Trabalho +subtitle = Horas trabalhadas por recurso +date.start = Data de Incio\: +date.end = Data de Trmino\: +criteria = Critrio\: +labels = Rtulos\: +labels.colon = Rtulos\: +start = Incio +end = Fim +hours = Horas +task.code.name = Cdigo da tarefa / nome +text.fields = Campo de texto +total.day = Total de horas por dia\: +total.worker = Total de horas por trabalhador\: +note1 = No h relatrio de trabalho para os recursos selecionados no critrio de pesquisa +page = Pgina +of = De diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/orderCostsPerResource_Bundle/orderCostsPerResource_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/orderCostsPerResource_Bundle/orderCostsPerResource_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..d4a50ec27 --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/orderCostsPerResource_Bundle/orderCostsPerResource_pt.properties @@ -0,0 +1,28 @@ +# Locale for ordersCostPerResourcesReport.jrxml +title = Relatrio do Projeto +subtitle = Custos do Projeto +date.start = Data de Incio\: +date.end = Data de Trmino\: +criteria = Critrio\: +labels = Rtulos\: +headers.column1 = Tipo de horas +headers.column2 = Data +headers.column3 = Salrio +headers.column4 = Horas +headers.column5 = Custos +total.task = Total por dia\: +total.worker = Total por trabalhador\: +total = Total do Projeto\: +page = Pgina +of = De +expense.subtitle = Planilha de Gastos +headers.expense.column1 = Data +headers.expense.column2 = Conceito +headers.expense.column3 = Recurso +headers.expense.column4 = Valor +time.spend.subtitle = Tempo gasto\: +money.spend.subtitle = Dinheiro gasto\: +total.numhours = Nmero total de horas\: +# total.time.money = Hours cost\: +# total.expense.money = Expenses cost\: +total.money = Total\: diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/projectStatus_Bundle/projectStatus_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/projectStatus_Bundle/projectStatus_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..6fbe82a66 --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/projectStatus_Bundle/projectStatus_pt.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# Locale for projectStatusReport.jrxml +title = Relatrio de status do Projeto +project = Projeto\: +# filter = Filter\: +project_estimated_hours = Horas estimadas\: +project_planned_hours = Horas planejadas\: +project_imputed_hours = Horas apontadas\: +code = Cdigo +name = Nome +estimated_hours = Estimado +planned_hours = Planejado +imputed_hours = Apontado +# project_budget = Budget\: +# project_hours_cost = Hours cost\: +# project_expenses_cost = Expenses cost\: +# project_total_cost = Total cost\: +# budget = Budget +# hours_cost = Hours cost +# expenses_cost = Expenses cost +# total_cost = Total cost diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/schedulingProgressPerOrder_Bundle/schedulingProgressPerOrder_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/schedulingProgressPerOrder_Bundle/schedulingProgressPerOrder_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..146a27e85 --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/schedulingProgressPerOrder_Bundle/schedulingProgressPerOrder_pt.properties @@ -0,0 +1,24 @@ +# Locale for schedulingProgressPerOrderReport.jrxml +title = Relatrio de progresso +subtitle = Trabalho e progresso por projeto +tipo = Tipo de progresso\: +order = Projetos\: +date.start = Data de Incio\: +date.end = Data de Trmino\: +date.reference = Data de Referncia\: +total.hours = Total de horas +estimated = Estimado +planned = Planejado +progress = Progresso +measured = Calculado +imputed = Apontado +hours.up.to.date = Horas at a data +real = Real +difference = Diferena +cost = Custo +# cost.ratio = Cost ratio +# planned.ratio = Planned ratio +note1 = Tipo de Progresso selecionado no est disponvel para este projeto +# note2 = Using the spread progress type. +page = Pgina +of = De diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/timeLineRequiredMaterial_Bundle/timeLineRequiredMaterial_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/timeLineRequiredMaterial_Bundle/timeLineRequiredMaterial_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..869612c9b --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/timeLineRequiredMaterial_Bundle/timeLineRequiredMaterial_pt.properties @@ -0,0 +1,17 @@ +# Locale for timeLineRequiredMaterial.jrxml +title = Materiais +subtitle = Materiais necessrios na data +date.start = Data de Incio\: +date.end = Data de Trmino\: +status = Condio\: +headers.title = Dia +headers.column1 = Material +headers.column2 = Projeto - Tarefa +headers.column3 = Disponibilidade +headers.column4 = Unidades +headers.column5 = Unidade de preo +headers.column6 = Preo +headers.column7 = Condio +headers.total = Preo Total por dia\: +page = Pgina +of = De diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/workingArrangementsPerOrder_Bundle/workingArrangementsPerOrder_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/workingArrangementsPerOrder_Bundle/workingArrangementsPerOrder_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..f632536e6 --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/workingArrangementsPerOrder_Bundle/workingArrangementsPerOrder_pt.properties @@ -0,0 +1,28 @@ +# Locale for workingArrangementPerOrderReport.jrxml +title = Relatrio do Projeto +# subtitle = Task scheduling status in project +order = Projeto\: +status = Condio\: +name = Nome\: +code = Cdigo\: +criteria = Critrio\: +labels = Rtulos\: +headers1.column1 = Data de Incio +headers1.column1.column1 = Estimado +headers1.column1.column2 = Relatrio Inicial +headers1.column2 = Data de Trmino +headers1.column2.column1 = Estimado +headers1.column2.column2 = Relatrio Final +headers1.column2.column3 = Prazo +headers1.column3 = Progresso +headers1.column4 = Condio +headers1.column5 = Prazo +headers2.title = Dependncias +headers2.column1 = Nome +headers2.column2 = Cdigo +headers2.column3 = Tipo +headers2.column4 = Progresso +# overrun = overrun +# intime = In time +page = Pgina +of = De diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/workingProgressPerTask_Bundle/workingProgressPerTask_pt.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/workingProgressPerTask_Bundle/workingProgressPerTask_pt.properties new file mode 100644 index 000000000..b126545cc --- /dev/null +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/workingProgressPerTask_Bundle/workingProgressPerTask_pt.properties @@ -0,0 +1,24 @@ +# Locale for workingProgressPerTaskReport.jrxml +title = Relatrio de progresso +subtitle = Trabalho e Progresso por tarefa +order = Projeto\: +reference = Data de referncia\: +criteria = Critrio\: +labels = Rtulos\: +headers.column1 = Total de horas +headers.column1.column1 = Estimado +headers.column1.column2 = Planejado +headers.column2 = Progresso +headers.column2.column1 = Calculado +headers.column2.column2 = Apontado +headers.column2.column3 = Planejado +headers.column3 = Horas at a data +headers.column3.column1 = Planejado +headers.column3.column2 = Real +headers.column4 = Diferena +headers.column4.column1 = Custo +headers.column4.column2 = Planejado +# headers.column4.column3 = Cost ratio +# headers.column4.column4 = Planned ratio +page = Pgina +of = De diff --git a/libreplan-webapp/src/main/resources/i18n/pt.po b/libreplan-webapp/src/main/resources/i18n/pt.po index 97c437d97..ad8416c46 100644 --- a/libreplan-webapp/src/main/resources/i18n/pt.po +++ b/libreplan-webapp/src/main/resources/i18n/pt.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Translators: # Helena Grosso , 2011. # Joaquim Rocha , 2011, 2012. +# Thiago Cangussu , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2.2\n" +"Project-Id-Version: 1.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.libreplan.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-24 09:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-27 11:02+0000\n" -"Last-Translator: Joaquim Rocha \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-22 13:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-22 12:51+0000\n" +"Last-Translator: Thiago Cangussu\n" "Language-Team: Português\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,28 +22,41 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:373 -msgid "The resource cannot be null" -msgstr "Estratégia de pesquisa de função" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:449 +msgid "currency code not specified" +msgstr "Código da moeda não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:354 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:495 +msgid "You do not have permissions to create new users" +msgstr "Você não tem permissão para criar novos usuários" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:92 +msgid "Availability ratio" +msgstr "Proporção de Disponibilidade" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:367 msgid "Group path" msgstr "Estratégia de grupo" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:420 -msgid "criterion codes must be unique inside a criterion type" -msgstr "o código do critério deve ser único dentro dum tipo de critério" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1150 +msgid "" +"resource cost category assignments codes must be unique inside a resource" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:96 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:92 msgid "No authorizations were added because you did not select any." msgstr "Não se adicionaram atualizações porque nenhuma foi selecionada" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:88 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:71 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:59 msgid "en" msgstr "pt" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:161 +msgid "must be after end date" +msgstr "Deve ser após a data final" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:204 msgid "Origin" msgstr "Origem" @@ -51,28 +65,25 @@ msgstr "Origem" msgid "Create exception" msgstr "Criar exceção" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:43 msgid "Select report data" msgstr "Selecione informação do relatório" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:207 -msgid "there exist multiple resource calendars with name {0}" -msgstr "existem múltiplos calendários de recursos com o nome {0}" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:60 msgid "Create Virtual Worker" msgstr "Criar Trabalhador Virtual" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:830 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:862 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:105 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:81 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:30 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:32 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:86 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/_listUnitTypes.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:174 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:137 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:159 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:28 @@ -83,26 +94,36 @@ msgstr "Criar Trabalhador Virtual" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:83 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:87 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:138 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:138 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:93 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:135 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:176 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:87 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:125 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:167 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:118 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:105 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:146 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:110 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:99 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:140 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:99 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:140 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:128 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:95 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:137 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:89 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:128 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:170 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:120 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:99 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:41 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:60 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:258 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:31 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:37 @@ -120,72 +141,91 @@ msgstr "Criar Trabalhador Virtual" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:279 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:70 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:57 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:137 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:242 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:143 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:255 msgid "Operations" msgstr "Operações" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:151 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:523 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/costcategories/impl/CostCategoryConverter.java:135 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/costcategories/impl/CostCategoryConverter.java:195 -msgid "There is no type of work hours with this code" -msgstr "Não há um tipo de horas de trabalho com este código" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:41 +msgid "Basic data" +msgstr "Data base" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:84 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:112 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:215 -msgid "Work report removed successfully" -msgstr "Relatório de trabalho apagado com sucesso" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:498 +msgid "Project Status" +msgstr "Condição do Projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1517 -msgid "It can not be empty" -msgstr "Não pode estar vazio" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:345 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:180 +msgid "Start date cannot be empty" +msgstr "Data de início não pode estar vazia" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:324 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:33 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:340 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:54 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:147 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:176 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:57 msgid "Materials" msgstr "Materiais" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1094 +msgid "dates must be sorted and cannot overlap" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:361 msgid "Reassign" msgstr "Voltar a atribuir" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:64 -msgid "Description cannot be null or empty" -msgstr "A descrição não pode ser nula ou vazia" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:180 +msgid "Not bound" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MonteCarloTabCreator.java:72 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MonteCarloTabCreator.java:269 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:62 +msgid "By critical path hours" +msgstr "Por horas do caminho crítico" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MonteCarloTabCreator.java:51 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MonteCarloTabCreator.java:159 msgid "MonteCarlo Method" msgstr "Método de Montecarlo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:229 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:247 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:183 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:34 +msgid "No deadline" +msgstr "Sem prazo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:238 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:256 msgid "Project Scheduling" msgstr "Planificação de projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:43 -msgid "February" -msgstr "fevereiro" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLabelTypeAssigment.java:61 +msgid "label type not specified" +msgstr "Tipo de rótulo não especificado" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:29 msgid "Managing fields and labels" msgstr "Administrar campos e etiquetas" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:542 +msgid "" +"Machine cannot be deleted. Machine is allocated to a project or contains " +"imputed hours" +msgstr "Máquina não pode ser apagada. Máquina está alocada para um projeto ou contém horas apontadas" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:269 msgid "Please, select a calendar" msgstr "Por favor, selecione um calendário" @@ -195,53 +235,60 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumo" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:29 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:170 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:172 msgid "Predefined" msgstr "Predefinido" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:344 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:325 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:352 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:49 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:53 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:59 msgid "Quality Forms" msgstr "Formulários de qualidade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:339 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:316 +msgid "A stretch has lower or equal values than the previous stretch" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:502 msgid "Reports" msgstr "Relatórios" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:149 +msgid "Assignments could not be completed" +msgstr "Atribuições não podem ser completadas" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:117 +msgid "Create task" +msgstr "Criar tarefa" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:122 +msgid "username not specified" +msgstr "Nome de usuário não especificado" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:22 msgid "LibrePlan: Advanced allocation" msgstr "LibrePlan: Atribuição avançada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:172 -msgid "The {0} sequence prefixes can not be repeated" -msgstr "Os prefixos da sequência de {0} não podem repetir-se" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:340 -msgid "" -"The original workable days value {0}, is prevented because consolidated " -"values cannot be modified" -msgstr "O valor original de dias laborais {0}, evita-se porque os valores consolidados não podem ser modificados" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:82 msgid "Criterion requirements" msgstr "Critérios requeridos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:285 -msgid "Stretch date must not be less than task start date: " -msgstr "A data do intervalo deve ser maior ou igual que a data de início da tarefa: " +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1631 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1637 +msgid "please, select a timesheet template type" +msgstr "Por favor, selecione um modelo de planilha de tempo" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:68 msgid "Dedication chart" msgstr "Gráfico de dedicação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:748 -msgid "Not the same hours group, impossible to update" -msgstr "Não está no mesmo grupo de horas, impossível de atualizar" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:118 +msgid "Sum of expenses imputed in children tasks" +msgstr "Soma dos gastos apontados em tarefas filhas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:694 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:721 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:714 msgid "Progress that are reported by quality forms can not be modified" msgstr "O progresso notificado por formulários de qualidade não se pode modificar" @@ -249,34 +296,45 @@ msgstr "O progresso notificado por formulários de qualidade não se pode modifi msgid "Own exception" msgstr "Exceção própria" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:522 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:27 +msgid "Your session has expired because of inactivity. Please log in again." +msgstr "Sua sessão foi expirada por inatividade. Por favor realize o login novamente." + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:526 msgid "Cannot delete that material because it is assigned to a project." msgstr "Não se pode apagar esse material porque está atribuído a um projeto." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:136 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:150 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:282 -msgid "Resource Usage" -msgstr "Uso de recursos" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:169 +msgid "Alpha must be greater than 0" +msgstr "Alpha deve ser maior que 0" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:479 -msgid "Remove limiting resource element" -msgstr "Apagar elemento de recurso restringente" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1171 +msgid "code is already used in another project" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:40 msgid "Active period from" msgstr "Período ativo desde" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:40 +msgid "Work done" +msgstr "Trabalho realizado" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:485 msgid "Unassign" msgstr "Deixar de atribuir" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:505 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:37 +msgid "Filter timesheet lines by" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:506 msgid "Manual assignment" msgstr "Atribuição manual" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:157 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:302 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:146 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:419 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:68 msgid "Companies" msgstr "Empresas" @@ -284,46 +342,40 @@ msgstr "Empresas" msgid "Quality form items list" msgstr "Lista de elementos do formulário de qualidade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:218 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:240 -msgid "" -"End date is not valid, the new end date must be later the current end date" -msgstr "A data de fim não é válida, a nova data de fim deve ser posterior à data atual" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:520 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:885 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:514 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1047 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:128 msgid "Create {0}: {1}" msgstr "Criar {0}: {1}" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:192 +msgid "entity name not specified" +msgstr "Nome da entidade não especificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:445 +msgid "You do not have permissions to go to worker edition window" +msgstr "Você não tem permissão para ir à janela de edição de trabalhadores" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:51 msgid "generic workers allocation" msgstr "Atribuição genérica de trabalhadores" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:315 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:895 msgid "The project has no scheduled elements" msgstr "O projeto não tem elementos planificados" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:806 -msgid "Hour start" -msgstr "Hora de início" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:120 msgid "Start" msgstr "Ínicio" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:34 -msgid "Progress Report" -msgstr "Relatório de Progresso" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:119 msgid "cost assignment's category not specified" msgstr "categoria de atribuição de custo não especificada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:121 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar se há atualizações" @@ -331,71 +383,132 @@ msgstr "Verificar se há atualizações" msgid "Delete Template element" msgstr "Apagar elemento de modelo" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:516 +msgid "Criteria of this criterion type have been assigned to some resource." +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:22 msgid "LibrePlan: Calendars" msgstr "LibrePlan: Calendários" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/services/LDAPUserDetailsService.java:65 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/services/DBUserDetailsService.java:66 -msgid "User with login name '{0}': not found" -msgstr "Utilizador com login '{0}': não encontrado" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:37 msgid "Resources capability" msgstr "Capacidade de recursos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:312 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:501 +msgid "must be greater or equal than 0" +msgstr "Deve ser maior ou igual a 0" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:31 msgid "Transfer Projects Between Scenarios" msgstr "Transferir Projetos Entre Cenários" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:108 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:107 msgid "changing perspective" msgstr "mudança de perspectiva" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:124 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:47 +msgid "Estimated hours average" +msgstr "Média das horas estimadas" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:120 msgid "" "Could not add those authorizations to profile {0} because they were already " "present." msgstr "Não se adicionaram essas atualizações ao perfil {0} porque já estavam presentes." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:63 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:163 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:78 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:216 +msgid "resource not specified" +msgstr "Recurso não especificado" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:76 +msgid "measure not specified" +msgstr "Medida não especificada" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:64 msgid "Default calendar" msgstr "Calendario padrão" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:178 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:179 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:218 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:207 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:86 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:159 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:186 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:156 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/requirements/entities/CriterionRequirement.java:68 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:206 +msgid "criterion not specified" +msgstr "Critério não especificado" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:474 +msgid "" +"only one timesheet line per day and task is allowed in personal timesheets" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:180 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:181 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:220 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:210 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:161 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:188 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:158 msgid "Click on this" msgstr "Clique aqui" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:74 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:423 +msgid "project calendar not specified" +msgstr "Calendário de projeto não especificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:104 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:53 msgid "Project Name" msgstr "Nome do Projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:967 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:146 +msgid "type of work hours for personal timesheets cannot be disabled" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:166 +msgid "Company ID already used. It must be unique" +msgstr "ID de Companhia já está em uso. Ele deve ser único" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:209 +msgid "Cannot be higher than Ending Date" +msgstr "Não pode ser maior que a Data Final" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:129 +msgid "" +"Roles of LDAP users cannot be managed because LDAP is enabled and LDAP roles" +" are being used." +msgstr "Função dos usuários LDAP não pode ser gerenciada por que o LDAP está ativo e as funções LDAP estão em uso." + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:306 msgid "Indent" msgstr "Indentar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:327 -msgid "Save passwords in database" -msgstr "Guardar palavras-passe na base de dados" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:256 msgid "Reassignation" msgstr "Reatribuição" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:340 +msgid "Save passwords in database" +msgstr "Guardar palavras-passe na base de dados" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1249 +msgid "Consolidated progress measurement cannot be removed" +msgstr "Medida de progresso consolidada não pode ser removida" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:42 msgid "New template" msgstr "Novo modelo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:970 +msgid "Delete bound user" +msgstr "Apague o limite do usuário" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:61 +msgid "unit price not specified" +msgstr "Unidade de preço não especificada" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:38 msgid "Total estimated hours" msgstr "Horas estimadas totais" @@ -418,6 +531,10 @@ msgstr "Lista de exceções" msgid "Locations" msgstr "Localizações" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:520 +msgid "The code must be unique." +msgstr "O código deve ser único" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:77 msgid "New quality form item" msgstr "Novo elemento de formulário de qualidade" @@ -426,30 +543,37 @@ msgstr "Novo elemento de formulário de qualidade" msgid "LibrePlan: Labels" msgstr "LibrePlan: Etiquetas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:261 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:363 +msgid "You have exceeded the maximum limit of users" +msgstr "Você excedeu o limite máximo de usuários" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:254 msgid "LDAP connection was successful" msgstr "A conexão LDAP foi realizada com sucesso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:46 -msgid "Login name" -msgstr "Nome de utilizador" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:350 +msgid "" +"This resource allocation type is incompatible. The task has an associated " +"order element which has a progress that is of type subcontractor. " +msgstr "Este tipo de alocação de recurso é incompatível. A tarefa tem um elemento da ordem associado que tem um progresso do tipo sub-contratado." + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:87 +msgid "position not specified" +msgstr "Posição não especificada" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:43 +msgid "Current" +msgstr "Atual" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:84 msgid "{0} List" msgstr "Lista {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:43 -msgid "Current" -msgstr "Atual" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:65 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:187 -msgid "missing code in a calendar exception" -msgstr "falta código numa exceção de calendário" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:78 msgid "Current selection" msgstr "Seleção atual" @@ -460,7 +584,7 @@ msgid "" "applicable to this resource" msgstr "existem critérios satisfeitos que pertencem a tipos de critério não aplicáveis a este recurso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:65 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:50 msgid "Criterion Requirement" @@ -474,18 +598,23 @@ msgstr "Mostrar etiquetas" msgid "Minutes" msgstr "Minutos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:132 -msgid "You can not remove a scenario with derived scenarios" -msgstr "Não se pode apagar um cenário com cenários derivados" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/OrderVersion.java:55 +msgid "owner scenario not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:98 +msgid "Expense sheet \"{0}\" deleted" +msgstr "Planilha de Gasto \"{0}\" apagada" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:117 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:118 +msgid "the expense sheet must have least a expense sheet line." +msgstr "A planilha de gastos deve ter pelo menos uma linha" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:91 msgid "Available materials" msgstr "Materiais disponíveis" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:950 -msgid "Work Report Types" -msgstr "Tipos de Relatórios de Trabalho" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:55 msgid "Maximum/minimum of estimated hours" msgstr "Máximo/mínimo de horas estimadas" @@ -494,54 +623,59 @@ msgstr "Máximo/mínimo de horas estimadas" msgid "LibrePlan: Quality Forms" msgstr "LibrePlan: Formulários de Qualidade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:63 -msgid "LIMITING" -msgstr "RESTRINGENTE" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:388 +msgid "Checked" +msgstr "Checado" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:415 msgid "a disabled resource has enabled subresources" msgstr "um recurso desativado tem sub-recursos ativados" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:53 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/limiting/allocation/LimitingResourceAllocationModel.java:153 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:662 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:669 msgid "" "there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation" " can't be added" msgstr "não existem recursos com os critérios solicitados: {0}. Portanto, não se pode adicionar a atribuição genérica" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:347 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1565 +msgid "must be later than start date" +msgstr "Deve ser após a data de início" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:360 msgid "Role search strategy" msgstr "Estratégia de pesquisa de função" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:480 -msgid "Error on showing warning message removing calendar: " -msgstr "Erro ao mostrar mensagem de aviso ao apagar um calendário: " +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:401 +msgid "fields should match with timesheet data if are shared by lines" +msgstr "Campos devem corresponder ao dado da planilha de tempo se estão comportilhados por linhas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:415 -msgid "work report has not any description value with this field name" -msgstr "o relatório de trabalho não tem nenhum valor de descrição com esse nome de campo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:154 +msgid "It already exists a deliver date with the same date. " +msgstr "Já existe uma data de entrega com a mesma data." #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:153 msgid "material category name has to be unique. It is already used" msgstr "o nome da categoría de materiais deve ser único. Já está a ser utilizado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:109 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:169 msgid "Imputed hours" msgstr "Horas atribuídas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:346 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:37 -msgid "Project Costs Per Resource" -msgstr "Custos do Projeto por Recurso" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractorCommunicationValue.java:73 +msgid "progress should be greater than 0% and less than 100%" +msgstr "Progresso deve ser maior que 0% e menor que 100%" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:457 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:668 +msgid "A description field with the same name already exists." +msgstr "Um campo de descrição com o mesmo nome já existe" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:456 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:143 msgid "Confirm deleting this hour cost. Are you sure?" msgstr "Confirmar apagar este custo por hora. Tem a certeza de que o deseja fazer?" @@ -550,13 +684,9 @@ msgstr "Confirmar apagar este custo por hora. Tem a certeza de que o deseja faze msgid "Delete Milestone" msgstr "Apagar Marco" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:155 -msgid "default password were not changed" -msgstr "a palavra-passe padrão não foi mudada" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:112 -msgid "Type of hours" -msgstr "Tipo de horas" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:248 +msgid "external company should be subcontractor" +msgstr "Empresa externa deve ser sub-contratado" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:48 msgid "Non-assigned locations" @@ -566,89 +696,84 @@ msgstr "Localizações não atribuídas" msgid "Application URI" msgstr "URI da aplicação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:418 -msgid "" -"The {0} is not valid, criterionType overlaps with other " -"criterionSatisfaction from the same criterionType" -msgstr "{0} não é válido, criterionType sobrepõe-se a outro criterionSatisfaction do mesmo criterionType" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:349 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:362 msgid "Group strategy" msgstr "Estratégia de grupo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:340 -msgid "Work Report Lines" -msgstr "Linhas do Relatório de Trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:894 +msgid "Budget: {0}, Consumed: {1} ({2}%)" +msgstr "Orçamento: {0}, Consumido: {1} ({2}%)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1555 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1561 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:45 -msgid "October" -msgstr "Outubro" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:61 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:36 msgid "First name" msgstr "Nome" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/print/CutyPrint.java:256 -msgid "Could not execute print command" -msgstr "Não se pôde executar o comando de impressão" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:122 msgid "Complementary text fields" msgstr "Campos de texto complementar" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:22 +msgid "LibrePlan: Send To Subcontractors" +msgstr "LibrePlan: Enviado para sub-contratados" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:291 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:210 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1226 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:452 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:211 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:215 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1281 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:451 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:200 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:832 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:826 msgid "Confirm deleting {0}. Are you sure?" msgstr "Confirmar apagar de {0}. Tem a certeza de que o deseja fazer?" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:37 -msgid "Work Reports List" -msgstr "Lista de Relatórios de Trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:321 -msgid "Accounts" -msgstr "Contas" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:51 msgid "Edit selected task" msgstr "Editar tarefa selecionada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:220 msgid "External code" msgstr "Código externo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:197 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:748 +msgid "Personal timesheet saved" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:51 msgid "View" msgstr "Ver" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:84 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:38 -msgid "Limiting" -msgstr "Restringente" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:226 +msgid "subcontratation date not specified" +msgstr "Data de sub-contratação não especificada" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:177 +msgid "base not specified" +msgstr "Base não especificada" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:95 +msgid "New delivery date" +msgstr "Nova data de entrega" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:60 msgid "Required materials" msgstr "Materiales requeridos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:346 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:312 msgid "Backwards" msgstr "Atrás" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:677 -msgid "resources per day must be not empty and bigger than zero" -msgstr "os recursos por dia devem ser não vazios e ser maiores que zero" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:181 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:104 +msgid "Existing user" +msgstr "Usuário existente" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:52 msgid "Apply filtering to resources satisfying required criteria" @@ -659,34 +784,30 @@ msgstr "Aplicar filtro aos recursos que satisfazem os critérios requeridos" msgid "Version" msgstr "Versão" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:35 +msgid "Communications To Customers" +msgstr "Comunicações para Clients" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:105 msgid "Up" msgstr "Acima" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:184 -msgid "" -"CriterionType is not valid, it overlaps other criterionSatisfaction with the" -" same criterionType" -msgstr "CriterionType não é válido, outro criterionSatisfaction sobrepõe-se ao mesmo criterionType" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:138 -msgid "Types of work hours" -msgstr "Tipos de horas de trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:127 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:252 msgid "EAC" msgstr "EAC" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:144 -msgid "" -"Its planning is not in the current scene.\n" -"Should change to any of the following scenarios:\n" -msgstr "A sua planificação não está presente no cenário atual.\nDeve mudar para um dos seguintes cenários:\n" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:539 +msgid "it already exists another expense sheet with the same code." +msgstr "Já existe outra planilha de gastos com o mesmo código" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:39 msgid "Predecessor" msgstr "Antecessor" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:601 +msgid "Not workable day" +msgstr "Não é dia útil" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:172 msgid "Some stretch has higher or equal values than the previous stretch" msgstr "Algum trecho tem valores maiores ou iguais que o trecho anterior" @@ -695,10 +816,6 @@ msgstr "Algum trecho tem valores maiores ou iguais que o trecho anterior" msgid "Please select a task" msgstr "Por favor, selecione uma tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:245 -msgid "missing worker code in the work report" -msgstr "falta código do trabalhador no relatório de trabalho" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:101 msgid "" "Value is not valid, the default max value must be greater than the precision" @@ -708,49 +825,78 @@ msgstr "O valor não é válido, o valor máximo por defeito deve ser maior que #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:82 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:60 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:125 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:60 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:277 msgid "End date" msgstr "Data de fim" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/exceptionDays.zul:22 +msgid "LibrePlan: Calendar Exception Days" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:976 +msgid "Worker and bound user deleted" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:271 +msgid "Bound user does not have the proper role" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeModel.java:330 +msgid "Already exists another criterion with the same name" +msgstr "Já existe um critério com o mesmo nome" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/Profile.java:89 msgid "profile name is already being used by another profile" msgstr "o nome do perfil já está a ser usado por outro perfil" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:126 +msgid "You cannot remove the current scenario" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:84 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:71 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:122 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:158 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:112 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:112 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:115 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:106 msgid "This project has already been added." msgstr "Este projeto já foi adicionado." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:386 -msgid "The task code cannot be null" -msgstr "O código da tarefa não pode ser nulo" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:594 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:329 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:173 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:558 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:621 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:326 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:143 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:54 msgid "Criteria" msgstr "Critérios" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:28 msgid "User data" msgstr "Dados do utilizador" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:134 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:140 msgid "Resource / Criteria" msgstr "Recurso / Critérios" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:71 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionValue.java:71 +msgid "field name not specified or empty" +msgstr "Campo do Nome não especificado ou vazio" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:44 msgid "Lines" msgstr "Linhas" @@ -759,7 +905,7 @@ msgstr "Linhas" msgid "Add new progress assignment" msgstr "Adicionar nova atribuição de progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1284 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1342 msgid "" "Value must be a multiple of the precision value of the progress type: {0}" msgstr "O valor tem que ser múltiplo do valor de precisão do tipo de progresso: {0}" @@ -768,13 +914,16 @@ msgstr "O valor tem que ser múltiplo do valor de precisão do tipo de progresso msgid "Set Filter Options" msgstr "Configurar as Opções de Filtragem" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:979 -msgid "Error on showing warning message removing workReportType: " -msgstr "Erro ao mostrar mensagem de advertência ao apagar tipo de relatório de trabalho: " +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:377 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:22 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:62 +msgid "Expenses" +msgstr "Gastos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:633 -msgid "Edit Work Report" -msgstr "Editar Relatório de Trabalho" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/Scenario.java:145 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:165 +msgid "name is already used" +msgstr "Nome já está em uso" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:22 msgid "Quality Forms List" @@ -784,60 +933,71 @@ msgstr "Lista de Formulário de Qualidade" msgid "Project version is the same in source and destination scenarios" msgstr "A versão do projeto é a mesma nos cenários de origem e destino" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:210 +msgid "Quality form item name must be unique" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:50 +msgid "Subcontracting communication date" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:162 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:28 +msgid "Finished" +msgstr "Finalizado" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:31 msgid "Personal data" msgstr "Dados pessoais" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:164 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:331 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:202 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:337 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:207 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:202 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:159 msgid "please, select a Criterion" msgstr "por favor, selecione um critério" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:725 -msgid "Calculated progress can not be removed" -msgstr "O progresso calculado não se pode apagar" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:112 -msgid "Work reports" -msgstr "Relatórios de trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:44 -msgid "June" -msgstr "Junho" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/entrypoints/EntryPointsHandler.java:143 msgid "{0} annotation required on {1}" msgstr "{0} anotação obrigatória em {1}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1067 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:239 +msgid "Some sequences to be removed do not exist" +msgstr "Algumas sequências a serem removidas não existem" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1286 msgid "Modified" msgstr "Modificado" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:995 +msgid "cannot be negative" +msgstr "não pode ser negativo" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:215 msgid "Add Criterion" msgstr "Adicionar Critério" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:126 -msgid "You can not remove the current scenario" -msgstr "Não se pode apagar o cenário atual" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:672 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:665 msgid "format prefix invalid. It cannot be empty or contain whitespaces." msgstr "formato de prefixo inválido. Não pode estar vazio ou conter espaços em branco." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1227 +msgid "inherited exception can not be removed" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:89 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:335 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:457 msgid "MessagesContainer is needed" msgstr "É necessário um MessagesContainer" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:37 -msgid "Project element code" -msgstr "Código da tarefa" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:100 +msgid "" +"Load percentage of resources participating in the project while they are " +"assigned" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:58 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:29 @@ -845,23 +1005,31 @@ msgstr "Código da tarefa" msgid "Ending date" msgstr "Data de fim" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:21 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:517 +msgid "There is not any assigned progress to current task" +msgstr "Não há nenhum progresso atribuído para a tarefa atual" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:22 msgid "LibrePlan: Page not found" msgstr "LibrePlan: Página não encontrada" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:576 +msgid "project name is already being used" +msgstr "Nome do projeto já está em uso" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:29 msgid "Export options" msgstr "Opções de exportação" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:21 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:21 msgid "Templates List" msgstr "Lista de modelos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:34 -msgid "Subcontracted Tasks List" -msgstr "Lista de Tarefas Subcontratadas" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:221 +msgid "Criteria: {0}" +msgstr "Critério: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:240 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:253 msgid "Last value" msgstr "Último valor" @@ -869,15 +1037,15 @@ msgstr "Último valor" msgid "Average of worked hours in finished applications" msgstr "Média de horas trabalhadas em aplicações finalizadas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:698 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:723 msgid "Calculated progress can not be modified" msgstr "Não se pode modificar o progresso calculado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:60 msgid "Work done from starting date" msgstr "Trabalho realizado desde a data de início" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:69 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:51 msgid "Statistics log" msgstr "Histórico de estatísticas" @@ -886,30 +1054,33 @@ msgstr "Histórico de estatísticas" msgid "Edit Calendar" msgstr "Editar Calendário" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:112 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:235 +msgid "item" +msgstr "Item" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:119 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:348 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:615 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:32 +msgid "Personal timesheet" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:493 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:39 msgid "Materials Needs At Date" msgstr "Necesidades de Materiais para Data" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:292 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:305 msgid "UserDn" msgstr "UserDn" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:59 -msgid "Cannot be empty or null" -msgstr "Não pode ser vazio ou nulo" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:233 msgid "{0} \"{1}\" saved" msgstr "\"{0}\" guardado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:299 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:307 msgid "filtering" msgstr "filtrado" @@ -921,13 +1092,13 @@ msgstr "Orçamento Total" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarquia" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:815 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:955 msgid "" "This worker cannot be deleted because it has assignments to projects or " "imputed hours" msgstr "Este trabalhador não se pode apagar porque tem horas ou projetos atribuídos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:64 msgid "Work done until ending date" msgstr "Trabalho realizado até à data de fim" @@ -936,13 +1107,21 @@ msgstr "Trabalho realizado até à data de fim" msgid "Print configuration" msgstr "Imprimir configuração" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:422 +msgid "There is another timesheet template with the same code" +msgstr "Há um outro modelo de planilha de tempo com o mesmo código" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:27 msgid "Overload due to other assignments" msgstr "Sobrecarga devido a outras atribuições" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:117 -msgid "Types of hours" -msgstr "Tipos de horas" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:123 +msgid "Project progress percentage" +msgstr "Porcentagem de progresso do Projeto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:104 +msgid "Expense properties" +msgstr "Propriedades de Gastos" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:149 msgid "Time period saved" @@ -955,36 +1134,37 @@ msgid "" msgstr "Tem a certeza de que deseja mudar o tipo de recurso? Perderá os critérios com diferente tipo de recurso." #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:170 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:337 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:208 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:343 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:213 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:208 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:165 msgid "This Criterion has already been added." msgstr "Este Critério já foi adicionado." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:222 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:235 msgid "add" msgstr "adicionar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:239 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:426 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1128 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:243 msgid "Unsaved changes will be lost. Would you like to continue?" msgstr "Al alterações não guardadas serão perdidas. Deseja continuar?" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:38 -msgid "NON_LIMITING" -msgstr "NÃO_RESTRINGENTE" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:290 +msgid "please select a user to bound" +msgstr "por favor selecione um usuário para limitar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:297 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:301 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:49 msgid "Workers" msgstr "Trabalhadores" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102 -msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some Exception Day" -msgstr "Não se pode apagar {0} porque está a ser usado por algum Dia de Exceção" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:45 -msgid "August" -msgstr "Agosto" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:862 +msgid "" +"You can not remove the project \"{0}\" because it has time tracked at some " +"of its tasks" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:53 msgid "Resources matching selected criteria" @@ -994,11 +1174,11 @@ msgstr "Recursos que cumprem os critérios selecionados" msgid "with" msgstr "com" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:297 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:293 msgid "Label Type" msgstr "Tipo de Etiqueta" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:50 msgid "Year" msgstr "Ano" @@ -1006,88 +1186,117 @@ msgstr "Ano" msgid "{0} \"{1}\" could not be deleted, it was already removed" msgstr "{0} \"{1}\" não pôde ser apagado, já foi removido" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:429 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:70 +msgid "Received From Subcontractors" +msgstr "Recebido de sub-contratados" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/Profile.java:68 msgid "profile name not specified" msgstr "nome do perfil não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:112 +msgid "you do not have permissions to create new labels" +msgstr "Você não tem permissão para criar novos rótulos" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:63 msgid "Date Start" msgstr "Data de Início" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1280 -msgid "Value is not valid, the current value must be less than max value" -msgstr "O valor não é válido, o valor atual deve ser menor que o valor máximo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/typeOfWorkHours.zul:23 +msgid "LibrePlan: Hours Types" +msgstr "LibrePlan: tipo de horas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:105 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:67 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:56 -msgid "Value" -msgstr "Valor" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:61 +msgid "By all tasks hours" +msgstr "Por horas de tarefas" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:66 msgid "Hour costs" msgstr "Custos por hora" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:773 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:137 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:168 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:105 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:87 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeModel.java:91 +msgid "Progress type cannot be modified" +msgstr "Tipo de Progresso não pode ser modificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:809 msgid "there are no valid periods for this calendar" msgstr "não há períodos válidos para este calendário" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:101 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:133 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:54 msgid "Add role" msgstr "Adicionar função" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:638 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1274 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:642 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1278 msgid "Exception end date should be greater or equals than start date" msgstr "A data de fim duma exceção deve ser maior ou igual que a data de início" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:476 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:486 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:516 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:526 msgid "Repeated Project code {0} in Project {1}" msgstr "Código {0} de projeto repetido no projeto {1}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/subcontract/impl/SubcontractServiceREST.java:277 -msgid "Project from client" -msgstr "Projeto do cliente" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:239 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:222 +msgid "End date is not valid, the new end date must be after start date" +msgstr "Data de Término não é válida, a nova Data de Término deve ser posterior a Data de Início" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:284 +msgid "Stretch date must not be before task start date: " +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:22 msgid "Progress Types List" msgstr "Lista de Tipos de Progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:415 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:335 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:398 msgid "" "The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with " "other criterion" msgstr "O {0} não se pode atribuir a este recurso. O seu intervalo sobrepõe-se a outro critério" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:132 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:257 msgid "Schedule Performance Index" msgstr "Índice de Rendimento da Planificação" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:135 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:141 msgid "Earlier starting date" msgstr "Data de inicio antecipada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:27 -msgid "Type data" -msgstr "Dados do tipo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:536 +msgid "The code cannot be empty and it must be unique." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:117 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:322 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:124 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:408 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:67 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:271 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:35 +msgid "First expense" +msgstr "Gasto inicial" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:284 msgid "Host" msgstr "Host" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:810 -msgid "Hour finish" -msgstr "Hora de fim" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:207 msgid "Perspectives" msgstr "Perspetivas" @@ -1095,64 +1304,69 @@ msgstr "Perspetivas" msgid "Workable time" msgstr "Tempo para Trabalho" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/materials/impl/MaterialConverter.java:240 -msgid "missing code in a subcategory" -msgstr "falta código numa subcategoria" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:66 -msgid "Non limiting resource allocation" -msgstr "Atribuição de recursos não restringentes" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:40 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:67 -msgid "Limiting resource allocation" -msgstr "Atribuição de recursos restringentes" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:22 +msgid "LibrePlan: Send To Customers" +msgstr "LibrePlan: enviado para clientes" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:463 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:493 +msgid "there are repeated description values in the timesheet lines" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:489 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:521 +msgid "This date cannot be empty" +msgstr "Esta data não pode estar vazia" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:82 +msgid "Resources usage" +msgstr "Uso de recursos" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:464 msgid "Split new assignment" msgstr "Dividir nova tarefa" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:226 +msgid "maxixum value of percentage progress type must be 100" +msgstr "Valor máximo de porcentagem do tipo de progresso deve ser 100" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:84 +msgid "Total personal timesheet" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:275 msgid "Expiry date" msgstr "Data de vencimento" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:57 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:73 msgid "Pagination" msgstr "Paginação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:342 -msgid "" -"The operation does not perform because the task has progress reports that is" -" spread associated with this quality form" -msgstr "A operação não pode ser levada a cabo porque a tarefa tem realtórios de progresso associados com este formulário de qualidade que foram propagados" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:86 msgid "Change scenario" msgstr "Mudar cenário" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloModel.java:84 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloModel.java:70 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:69 msgid "Critical path" msgstr "Caminho crítico" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:161 -msgid "" -"Deleting this item, it will disable the report progress option. Are you " -"sure?" -msgstr "A apagar este elemento, isto desactivará a opção de notificar o progresso. Tem a certeza de que o deseja fazer?" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:41 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:77 msgid "Categories" msgstr "Categorias" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:46 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:180 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1338 +msgid "Value is not valid. It must be smaller than max value" +msgstr "Valor não é válido. Ele deve ser menor que o valor máximo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:47 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:181 msgid "Project Details" msgstr "Pormenores do projeto" @@ -1160,15 +1374,15 @@ msgstr "Pormenores do projeto" msgid "Add new hours group" msgstr "Adicionar novo grupo de horas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:221 -msgid "Criteria: {0} " -msgstr "Critérios: {0} " - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:44 msgid "Cancel changes and back to scheduling" msgstr "Cancelar as alterações e voltar à planificação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:386 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:212 +msgid "Task: {0}" +msgstr "Tarefa: {0}" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:384 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:65 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:86 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:106 @@ -1177,11 +1391,11 @@ msgstr "Cancelar as alterações e voltar à planificação" msgid "Percentage" msgstr "Percentagem" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:137 -msgid "Updated" -msgstr "Atualizado" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:55 +msgid "Remaining time" +msgstr "Tempo restante" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:97 msgid "Company logo URL" msgstr "URL do logotipo da empresa" @@ -1189,30 +1403,45 @@ msgstr "URL do logotipo da empresa" msgid "No worker selected" msgstr "Nenhum trabalhador selecionado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:220 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:238 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:233 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:251 msgid "Number of digits" msgstr "Número de digitos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1639 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:290 msgid "Task not found" msgstr "Tarefa não encontrada" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:149 +msgid "company code cannot contain whitespaces" +msgstr "Código da Empresa não pode conter espaços em branco" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:39 msgid "Total capability" msgstr "Capacidade total" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:217 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:224 msgid "Problems connecting with client web service" msgstr "Problemas ao conetar com o serviço web cliente" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:721 +msgid "" +"You cannot remove the task \"{0}\" because it has work reported on it or any" +" of its children" +msgstr "Você não pode remover a tarefa \"{0}\" por que ela possue trabalho apontado ou em em alguma das tarefas filhas" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:169 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:198 msgid "Exception Type" msgstr "Tipo de Exceção" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listProfiles.zul:22 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:155 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:169 +msgid "The current value must be less than the max value." +msgstr "O valor atual deve ser menor que o valor máximo" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:22 msgid "Profiles List" msgstr "Lista de Perfis" @@ -1220,54 +1449,75 @@ msgstr "Lista de Perfis" msgid "both {0} of category {1} and {2} of category {3} have the same code" msgstr "ambos os {0} da categoria {1} e {2} da categoria {3} têm o mesmo código" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:958 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:236 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:690 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:581 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:331 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:905 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:160 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:226 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:709 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:608 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:336 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:147 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:56 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:327 -msgid "Data Types" -msgstr "Tipos de Dados" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:442 +msgid "Queue-based resource assignation" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:157 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:106 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:47 +msgid "New timesheet" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:116 +msgid "End date communicated by the subcontractor." +msgstr "Data de Término comunidada pelo sub-contratado." + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:374 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:195 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:68 msgid "Total hours" msgstr "Total de horas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:38 -msgid "Data" -msgstr "Dados" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/TemplateModel.java:344 msgid "Reassigning {0} projects" msgstr "A realocar {0} projetos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:39 +msgid "Data" +msgstr "Dados" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:57 msgid "Filter by task status" msgstr "Filtrar por estado da tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:528 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:419 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:496 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:418 msgid "Select date" msgstr "Selecione data" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:631 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1267 -msgid "You should select a end date for the exception" -msgstr "Deve selecionar uma data de fim para a exceção" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:265 +msgid "state not specified" +msgstr "Estado não especificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1319 +msgid "" +"Spread progress cannot be removed. Please select another progress as spread." +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrent_modification.zul:34 msgid "Please try it again." msgstr "Por favor, volte a tentar." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:266 +msgid "cannot be checked until the previous item is checked before" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:57 msgid "Company code" msgstr "Código da empresa" @@ -1275,45 +1525,56 @@ msgstr "Código da empresa" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgstr "Atributo desconhecido '{0}' na classe {1}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:699 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:33 -msgid "NON LIMITING RESOURCE" -msgstr "RECURSO NÃO RESTRINGENTE" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 +msgid "Sum of imputed hours in children tasks" +msgstr "Soma das horas apontadas nas tarefas filhas" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:96 msgid "passwords can not be empty" msgstr "As palavras-passe não podem estar vazias" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:88 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:128 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1061 +msgid "Task {0}" +msgstr "Tarefa {0}" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:40 +msgid "" +"Please try to contact with any administrator in order to review your " +"permissions in LibrePlan." +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Machine.java:101 +msgid "machine name not specified" +msgstr "nome da máquina não especificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:93 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:139 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:176 msgid "already assigned" msgstr "já atribuído" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:390 -msgid "Passed" -msgstr "Passado" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:132 msgid "Activation periods" msgstr "Períodos de ativação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:511 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:505 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:151 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:90 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:32 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:75 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:133 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:152 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:138 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:177 msgid "Calendar" msgstr "Calendário" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:307 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:132 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:357 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:157 msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:56 msgid "" "LDAP users cannot change their password if LDAP authentication is enabled. " "Talk to one of the administrators" @@ -1328,37 +1589,71 @@ msgstr "Ler" msgid "Source and destination scenarios should be different" msgstr "Os cenários de origem e destino devem ser diferentes" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:141 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:33 +msgid "Overallocated" +msgstr "Super alocado" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:142 msgid "The browser you are using" msgstr "O navegador que está a usar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:78 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:82 msgid "scenario" msgstr "Cenário" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:58 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:29 msgid "to" msgstr "a" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:115 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:567 +msgid "" +"there is a timesheet line in another work report marking as finished the " +"same task" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:122 msgid "worker's first name not specified" msgstr "nome do trabalhador não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:350 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1411 +msgid "End date can only be deleted in the the last activation" +msgstr "Data de término só pode ser removida na última ativação" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:363 msgid "Property strategy" msgstr "Estratégia de propriedade" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:276 +msgid "Save date" +msgstr "Salvar data" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:248 +msgid "" +"The quality item positions must be correct in function to the percentage." +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:521 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:281 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:82 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:146 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:140 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:139 msgid "date not specified" msgstr "data não especificada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:196 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:206 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:270 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:826 +msgid "" +"Periods available depend on the satisfaction of the criteria of resources " +"and their calendars." +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:197 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:215 msgid "Projects Planning" msgstr "Planificação de Projetos" @@ -1366,22 +1661,22 @@ msgstr "Planificação de Projetos" msgid "Shrink to fit page width" msgstr "Reduzir para ajustar à largura da página" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:770 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:132 +msgid "You cannot remove a scenario with derived scenarios" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:812 msgid "The max value must be greater than 0" msgstr "O valor máximo tem de ser maior que 0" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:63 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:59 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:70 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:65 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:73 msgid "Last name" msgstr "Apelidos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:254 -msgid "cost category name not specified" -msgstr "nome da categoria de custo não especificado" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:382 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/Util.java:556 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/Util.java:580 msgid "Remove" msgstr "Apagar" @@ -1389,7 +1684,11 @@ msgstr "Apagar" msgid "Planned workable days" msgstr "Dias laborais planificados" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:131 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:80 +msgid "length less than 1" +msgstr "comprimento menor que 1" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:256 msgid "SPI" msgstr "SPI" @@ -1397,124 +1696,161 @@ msgstr "SPI" msgid "Progress Type" msgstr "Tipo de Progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1304 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:85 +msgid "name not specified or empty" +msgstr "nome não especificado ou vazio" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1310 msgid "Task contains consolidated progress. Cannot apply sigmoid function." msgstr "A tarefa contém progresso consolidado. Não se pode aplicar a função sigmoide." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:320 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:535 +msgid "Date cannot include the entire next work week" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:22 +msgid "LibrePlan: Virtual Worker Groups" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:333 msgid "UserId" msgstr "Userld" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:390 -msgid "the code must be not null or not empty" -msgstr "o código não pode ser nulo ou vazio" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:509 msgid "This date can not include the whole previous work week" msgstr "Esta data não pode incluir toda a semana de trabalho anterior" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:245 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:218 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:220 msgid "" "Start date is not valid, the new start date must be previous the current " "start date" msgstr "A data de início não é válida, a nova data de início deve ser anterior à data de início atual" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:119 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:123 msgid "Create New Project" msgstr "Criar Novo Projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1439 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1445 msgid "Stretches list" msgstr "Lista de trechos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:193 -msgid "Enable scenarios module" -msgstr "Ativar módulo de cenários" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:313 +msgid "to {0}" +msgstr "para {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:21 +msgid "LibrePlan: Total Worked Hours By Resource In A Month" +msgstr "LibrePlan: Total de Horas Trabalhadas por Recurso no Mês" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:65 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:865 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:873 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:112 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:91 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:102 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:115 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/unitTypes.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:205 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:185 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:180 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:232 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:64 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:76 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:131 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:124 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:162 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:135 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:184 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:125 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:89 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:133 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:70 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:90 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:395 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:408 msgid "Save" msgstr "Guardar" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:147 +msgid "" +"It will only be possible to add a Deliver Date if all the deliver date " +"exiting in the table have a CommunicationDate not empty. " +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:34 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:72 msgid "Standard Effort" msgstr "Esforço Padrão" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:142 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:167 msgid "Material categories" msgstr "Categorias de materiais" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:292 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:595 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:693 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:285 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:588 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:686 msgid "number of digits must be between {0} and {1}" msgstr "o número de dígitos deve estar entre {0} e {1}" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:85 +msgid "the measure has to be unique" +msgstr "a medida deve ser única" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:161 +msgid "" +"Deleting this item will disable the report progress option. Are you sure?" +msgstr "Remover este item irá desabilitar a opção de relatório de progresso. Você tem certeza?" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:22 msgid "Criteria Requirement" msgstr "Critérios requeridos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:134 -msgid "Pending update" -msgstr "Atualização pendente" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:158 msgid "Criterion previously selected" msgstr "Critério anteriormente selecionado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:881 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:923 msgid "" "Spread progress cannot be changed if there is a consolidation in any " "progress assignment from root task" msgstr "O progresso de propagação não pode ser alterado se existir uma consolidação nalguma atribuição desde a tarefa raíz" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:313 +msgid "Schedule from deadline to start" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:51 msgid "Users authorization" msgstr "Autorização de utilizadores" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:177 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:248 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:294 msgid "Problems connecting with subcontractor web service" msgstr "Problemas ao conetar com o serviço web subcontratador" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:232 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:377 +msgid "Delete template. Are you sure?" +msgstr "Remover modelo. Tem certeza?" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:117 +msgid "Expense date" +msgstr "Data do gasto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:245 msgid "Entity type" msgstr "Tipo de entidade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1101 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:268 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1081 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:234 msgid "Unsaved changes will be lost. Are you sure?" msgstr "As alterações não guardadas serão perdidas. Deseja continuar?" @@ -1522,10 +1858,8 @@ msgstr "As alterações não guardadas serão perdidas. Deseja continuar?" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/resources_use.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:22 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/index.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:22 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resourceload/resourceload.zul:22 msgid "LibrePlan: Scheduling" msgstr "LibrePlan: Planificação" @@ -1534,7 +1868,7 @@ msgstr "LibrePlan: Planificação" msgid "Assigned load" msgstr "Carga atribuída" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:66 msgid "Filter by workers" msgstr "Filtrar por trabalhadores" @@ -1550,17 +1884,13 @@ msgstr "São precisas algumas atribuições" msgid "Resources Per Day" msgstr "Recursos por dia" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:216 -msgid "ResourceType must be not-null" -msgstr "ResourceType não deve ser nulo" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:95 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:105 msgid "" "Estimated end date for the task (press enter in textbox to open calendar " "popup or type in date directly)" msgstr "Data de fim estimada para a tarefa (pressione Enter no quadro de texto para abrir o calendário ou escreva a data diretamente)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:292 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:310 msgid "Expand/Collapse all" msgstr "Expandir/Colapsar tudo" @@ -1568,14 +1898,10 @@ msgstr "Expandir/Colapsar tudo" msgid "Overload due to current project" msgstr "Sobrecarga devido ao projeto atual" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:946 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:877 msgid "Name: {0}" msgstr "Nome: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:903 -msgid "Move down" -msgstr "Mover para baixo" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:118 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:139 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:113 @@ -1586,24 +1912,51 @@ msgstr "Por favor, selecione um projeto" msgid "Inherits from date" msgstr "Herda da data" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:45 -msgid "September" -msgstr "Setembro" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:589 +msgid "Expense Sheet" +msgstr "Folha de gasto" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:28 msgid "Report structure" msgstr "Estrutura do relatório" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:119 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:59 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:524 +msgid "resource has to be bound to a user in personal timesheets" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:102 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:103 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:393 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:139 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:127 +msgid "Go to user edition window" +msgstr "Ir para a janela de edição de usuário" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:392 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:157 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:67 +msgid "Cost" +msgstr "Custo" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:146 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:40 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:42 msgid "General data" msgstr "Dados gerais" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:126 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:251 msgid "BAC" msgstr "BAC" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:111 +msgid "Deadline (days since project start)" +msgstr "Prazo (dias desde o início do projeto)" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:381 msgid "Calculate Number of Hours" msgstr "Calcular número de horas" @@ -1615,63 +1968,96 @@ msgstr "Calcular número de horas" msgid "Assign" msgstr "Atribuir" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/criterion/impl/CriterionConverter.java:130 -msgid "missing code in a criterion" -msgstr "falta código num critério" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1278 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1276 msgid "Create Template" msgstr "Criar modelo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/DashboardTabCreator.java:108 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/DashboardTabCreator.java:126 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:108 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:127 +msgid "last expense sheet line sequence code not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:149 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:837 +msgid "Not enough permissions to edit this project" +msgstr "Sem permissões suficientes para editar o projeto" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:60 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:68 msgid "Advanced search" msgstr "Busca avançada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:74 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:74 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:112 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:95 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:65 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:97 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:84 msgid "Filter by labels" msgstr "Filtrar por etiquetas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:577 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:643 msgid "" "IMPORTANT: Don't forget to communicate to subcontractor that his contract " "has been cancelled" msgstr "IMPORTANTE: Não se esqueça de comunicar ao subcontratador que o seu contrato foi cancelado" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:36 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:82 +msgid "Project Status Report" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:36 msgid "MonteCarlo chart" msgstr "Diagrama de Montecarlo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:126 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:251 msgid "Schedule Variance" msgstr "Desvio na Planificação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:395 -msgid "Error on showing warning message removing qualityForm: " -msgstr "Erro ao mostrar mensagem de aviso ao apagar Relatório de Qualidade" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:684 +msgid "resources per day cannot be empty or less than zero" +msgstr "Recursos por dia não pode ser vazio ou menor que 0" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:410 -msgid "Service does not manage resource of type: {0}" -msgstr "O serviço não gere recursos de tipo: {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:217 +msgid "Criterion cannot be empty" +msgstr "Critério não pode estar vazio" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:144 +msgid "company code not specified" +msgstr "Código da Empresa não especificado" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:426 +msgid "criterion names must be unique inside a criterion type" +msgstr "Critérios de nomes devem ser únicos dentro dos tipos de critérios" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:39 msgid "Status code" msgstr "Código de estado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:976 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:900 +msgid "Index fields and labels must be unique and consecutive" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:970 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:103 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:391 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/AdvancedAllocationTaskController.java:73 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:509 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:547 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:578 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:148 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:476 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:575 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:613 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:644 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:155 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:150 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:472 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -1680,28 +2066,44 @@ msgstr "Aviso" msgid "Select parent calendar" msgstr "Selecionar o calendário pai" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:450 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:513 -msgid "There is no task with this code" -msgstr "Não existe nenhuma tarefa com este código" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:67 +msgid "Identification" +msgstr "Identificação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:441 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:146 -msgid "The type of hours cannot be null" -msgstr "O tipo de horas não pode ser nulo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:218 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:242 +msgid "Invaldid End Date. New End Date must be after current End Date " +msgstr "Data de Término inválida. Nova Data de Término deve ser após a Data de Término atual" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:297 -msgid "criterion satisfaction with end date less than start date" -msgstr "o critério satisfeito tem data de fim anterior à de início" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:248 +msgid "Queue-based resources cannot be bound to any user" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:185 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:186 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:226 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:214 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:193 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:163 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/limiting/allocation/LimitingResourceAllocationModel.java:222 +msgid "All resources must be queue-based" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:120 +msgid "Unbound resource" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:212 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:81 +msgid "quality form not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:187 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:188 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:228 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:217 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:168 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:195 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:165 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:49 msgid "Show" msgstr "Mostrar" @@ -1714,126 +2116,160 @@ msgstr "Tipo de Atribuição" msgid "Duration (days)" msgstr "Duração (dias)" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:424 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:69 +msgid "Send To Subcontractors" +msgstr "Enviar para sub-contratados" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:204 +msgid "Customer information" +msgstr "Informação do cliente" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:29 msgid "Back to log in" msgstr "Voltar a iniciar a sessão" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:481 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:483 -msgid "Error on splitting" -msgstr "Erro ao dividir" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:651 +msgid "Label type already assigned" +msgstr "Tipo de rótulo já atribuído" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:939 +msgid "Timesheets Template" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:157 +msgid "host not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:266 +msgid "percentages in quality form items must be unique" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:443 +msgid "Edit queue-based resource element" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:558 +msgid "finished not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:236 +msgid "Expenses cost" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:158 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:416 +msgid "" +"Value is not valid.\n" +" Code cannot contain chars like '_'." +msgstr "O valor não é válido.\n o código não pode conter carateres como '_'." + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:73 msgid "Node without children" msgstr "Nó sem filhos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:152 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:141 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:49 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:212 -msgid "Task: {0} " -msgstr "Tarefa: {0} " - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:118 -msgid "There is no label with this code " -msgstr "Não existe nenhuma etiqueta com este código" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/TemplateModel.java:348 +msgid "{0} projects remaining to reassign" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:65 msgid "Task properties" msgstr "Propriedades da tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:84 -msgid "There is no type of work report with this code" -msgstr "Não existe nenhum tipo de relatório de trabalho com este código" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:56 msgid "Sum of direct imputed hours" msgstr "Soma de horas atribuídas diretamente" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:233 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:113 +msgid "type of work hours not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:125 +msgid "the type of work hours name has to be unique. It is already used" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:28 msgid "Surname" msgstr "Apelidos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:22 -msgid "Exception Day Types List" -msgstr "Lista de Tipos de Dia de Exceção" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1206 +msgid "calendars with zero hours are not allowed" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:750 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:394 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:154 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:777 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:392 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:170 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:181 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:69 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:131 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:98 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:107 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:154 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:87 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:84 msgid "Date" msgstr "Data" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:375 -msgid "the name must be not null or not empty" -msgstr "o nome não pode ser nulo ou vazio" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:59 +msgid "Reviewed" +msgstr "Revisado" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:42 msgid "Add From Template" msgstr "Adicionar a partir de modelo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:508 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:546 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:32 +msgid "Expense Sheets List" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:574 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:612 msgid "Assigned resources for this task will be deleted. Are you sure?" msgstr "Os recursos atribuídos para esta tarefa serão apagados. Tem a certeza de que o deseja fazer?" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:670 -msgid "" -"format prefix invalid. It cannot be empty or contain '_' or whitespaces." -msgstr "formato de prefixo inválido. Não pode estar vazio ou conter '_' ou espaços em branco." - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:43 msgid "Filter by month" msgstr "Filtrar por mês" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:321 -msgid "The quality form must have an item with 100% value to report progress" -msgstr "O formulário de qualidade deve ter um item com valor 100% para notificar o progresso" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:361 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:351 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:322 -msgid "The criterion and its type cannot be null" -msgstr "O critério e o seu tipo não podem ser nulos" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:156 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:153 msgid "The code is not valid. There is another unit type with the same code" msgstr "O código não é válido. Existe outro tipo de unidade com o mesmo código" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:44 -msgid "July" -msgstr "Julho" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:255 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:268 msgid "Enable LDAP authentication" msgstr "Ativar autenticação LDAP" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:493 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:488 msgid "( max: {0} )" msgstr "( máx: {0} )" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:222 -msgid "Error on removing element: " -msgstr "Erro ao apagar elemento: " +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:182 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:182 +msgid "Criterion already assigned" +msgstr "Critérios já atribuídos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:43 -msgid "January" -msgstr "Janeiro" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:100 +msgid "passed not specified" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:54 msgid "Select queue" @@ -1843,36 +2279,37 @@ msgstr "Selecionar fila" msgid "Cannot calculate charts for current data" msgstr "Não se podem calcular gráficos para os dados atuais" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:176 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1495 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:172 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1506 msgid "project name already being used" msgstr "o nome do projeto já está a ser usado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:56 msgid "Work description" msgstr "Descrição do trabalho" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:59 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:60 msgid "Split assignment" msgstr "Dividir atribuição" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118 -msgid "You can not remove the default scenario called \"{0}\"" -msgstr "Não se pode apagar o cenário por defeito, chamado \"{0}\"" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:349 +msgid "the project must have a start date" +msgstr "O projeto deve ter uma Data de Início" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:522 -msgid "There are not any assigned progress to current task" -msgstr "Não existe nenhum progresso atribuído à tarefa atual" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:259 +msgid "percentage must be unique" +msgstr "Porcentagem deve ser única" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:180 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:181 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:220 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:209 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:88 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:161 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:188 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:158 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:182 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:183 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:171 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:222 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:212 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:90 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:163 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:190 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:160 msgid "direct link" msgstr "ligação direta" @@ -1880,35 +2317,47 @@ msgstr "ligação direta" msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:844 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderTemplate.java:71 +msgid "template calendar not specified" +msgstr "Modelo de calendário não especificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:838 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:122 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:870 -msgid "Value is not valid, taking into account the current list of HoursGroup" -msgstr "O valor não é válido, tendo em conta a lista atual de HoursGroup" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:87 +msgid "price cost not specified" +msgstr "Preço de custo não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:95 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:218 +msgid "Task Completation Lead/Lag" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:51 msgid "Association with roles" msgstr "Associação com os papéis" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:371 -msgid "missing type of work hours in a work report line" -msgstr "falta o tipo de horas de trabalho numa linha do relatório" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:44 +msgid "New expense sheet" +msgstr "Nova folha de gastos" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:639 +msgid "Create Timesheet" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:30 msgid "Quality forms" msgstr "Formulários de qualidade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:499 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:509 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:539 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:549 msgid "Repeated Hours Group code {0} in Project {1}" msgstr "Código {0} de grupo de horas repetido no projeto {1}" @@ -1916,29 +2365,40 @@ msgstr "Código {0} de grupo de horas repetido no projeto {1}" msgid "Hours group" msgstr "Grupo de horas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/users.zul:23 -msgid "LibrePlan: Accounts" -msgstr "LibrePlan: Contas" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:30 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:29 msgid "Days from Beginning to Deadline" msgstr "Dias desde o Início até à Data Limite" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:128 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:253 msgid "Estimate At Completion" msgstr "Estimativa do custo total atual" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:262 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:78 +msgid "Indirect" +msgstr "Indireto" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:102 msgid "cost assignment's start date not specified" msgstr "data de início da atribuição de custo não especificada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1195 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:123 +msgid "No tasks available yet" +msgstr "Nenhuma tarefa disponível" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:158 +msgid "Output format:" +msgstr "Formato de saída:" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:259 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1199 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:77 msgid "Direct" msgstr "Direto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:828 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:860 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:104 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:86 @@ -1953,221 +2413,251 @@ msgstr "Op." msgid "Pessimistic" msgstr "Pessimista" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:376 -msgid "Limiting resource assignation" -msgstr "Atribuição de recursos restringentes" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1261 -msgid "" -"This progress can not be removed, because it is spread. It is necessary to " -"select another progress as spread." -msgstr "Este progresso não pode ser eliminado porque está a ser propagado. É necessário selecionar outro progresso como propagado" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:483 +msgid "template name is already in use" +msgstr "Nome do modelo já está em uso" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:131 msgid "Work week" msgstr "Semana de trabalho" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:128 -msgid "You will lose the changes. Are you sure?" -msgstr "As alterações serão perdidas. Tem a certeza de que o deseja fazer?" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:144 +msgid "Please select a source scenario" +msgstr "Por favor selecione uma fonte de estrutura" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:47 msgid "Company ID" msgstr "Número de Contribuinte" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:129 -msgid "Unit type name cannot be empty" -msgstr "O nome do tipo de unidade não pode ser vazio" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1583 +msgid "" +"It will only be possible to add an end date if all the exiting ones in the " +"table have already been sent to the customer." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:43 msgid "Entity sequences" msgstr "Sequências de entidade" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:91 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:138 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:325 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:257 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:768 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:408 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:236 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:679 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1314 +msgid "must be after start date" +msgstr "Deve ser após a data de início" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:251 +msgid "" +"closckStart:the clockStart must be not null if number of hours is calcultate" +" by clock" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:27 msgid "Delay from beginning (days)" msgstr "Atraso desde o início (em dias)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:324 -msgid "Resource cannot be null" -msgstr "O recurso não pode ser nulo" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:455 msgid "Total Hours" msgstr "Horas totais" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:385 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:398 msgid "LibrePlan Role" msgstr "Função LibrePlan" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:36 -msgid "Create Progress Type" -msgstr "Criar novo tipo de progresso" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:853 +msgid "Task finished" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:100 +msgid "Must start after (days since project start)" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:129 msgid "Confirm cancel" msgstr "Confirmar cancelamento" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:344 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:470 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:39 msgid "Work And Progress Per Task" msgstr "Trabalho e Progresso por Tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1519 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1530 msgid "project code already being used" msgstr "código de projeto já em uso" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:191 +msgid "The {0} sequence prefixes cannot be repeated" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/Label.java:47 +msgid "type not specified" +msgstr "Tipo não especificado" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:40 msgid "WBS (tasks)" msgstr "EDT (tarefas)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:720 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:713 msgid "Deleting sequence" msgstr "A apagar sequência" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:299 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1234 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:465 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:150 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:457 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:208 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:264 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:840 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:875 -msgid "Error on showing removing element: " -msgstr "Erro ao mostrar o elemento por apagar: " +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:104 +msgid "Total extra" +msgstr "Total extra" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:439 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:72 +msgid "Received From Customers" +msgstr "Recebido de clientes" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:92 msgid "Select scenario" msgstr "Selecionar cenário" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:51 -msgid "Login" -msgstr "Utilizador" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:22 +msgid "LibrePlan: Templates" +msgstr "LibrePlan: Modelos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:225 -msgid "missing work report code in a work report" -msgstr "falta o código num relatório de trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:296 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:417 msgid "Edit Virtual Workers Group: {0}" msgstr "Editar Grupo de Trabalhadores Virtuais: {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:88 +msgid "Total other" +msgstr "Total outro" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:51 msgid "Criterion requirement" msgstr "Critérios requeridos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1407 -msgid "Only the last activation period allows to delete end date." -msgstr "Só o último período de ativação permite apagar a data de fim." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:21 +msgid "LibrePlan: Expenses" +msgstr "LibrePlan: Gastos" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:63 msgid "Maximum/minimum of worked hours in finished applications" msgstr "Máximo/mínimo das horas trabalhadas em aplicações finalizadas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:333 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:331 msgid "Scheduling saved" msgstr "Planificação guardada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:192 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:171 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:711 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:851 +msgid "" +"You can not remove the project \"{0}\" because this one has imputed expense " +"sheets." +msgstr "Você não pode remover o projeto \"{0}\" porque este projeto tem folhas de gastos apontadas." + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:219 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:70 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:28 msgid "Add new row" msgstr "Adicionar nova linha" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:23 +msgid "Criteria list" +msgstr "Lista de critérios" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:492 msgid "Move" msgstr "Mover" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:363 +msgid "deadline must be after start date" +msgstr "prazo deve ser após a data de início" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:68 msgid "Password saved" msgstr "Palavra-passe guardada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:224 -msgid "missing code in the resource calendar" -msgstr "falta código no calendário de recursos" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:34 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:29 msgid "Overload" msgstr "Sobrecarga" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractorCommunication.java:76 +msgid "subcontrated task data not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:30 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:68 msgid "Assignment log" msgstr "Histórico de atribuições" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:334 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:22 -msgid "Work Report Models" -msgstr "Modelos de Relatórios de Trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/print/CutyCaptTimeout.java:45 -msgid "CutycaptTimeout thread exception" -msgstr "Exceção no thread CutycaptTimeout" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:73 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:160 msgid "New" msgstr "Novo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:49 msgid "Date last progress measurement" msgstr "Data da última medida de progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:103 -msgid "Deadline (days since beggining project)" -msgstr "Data limite (dias desde o início do projeto)" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/externalcompanies.zul:23 msgid "LibrePlan: Companies" msgstr "LibrePlan: Empresas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:22 -msgid "LibrePlan: Progress Report" -msgstr "LibrePlan: Relatório de Progresso" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:38 +msgid "Queue-based" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:419 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:303 +msgid "Derived of calendar {0}" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:90 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:108 +msgid "Deliver date" +msgstr "Data de entrega" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:235 msgid "" -"Calendar cannot be removed because it still has children. Some other " -"calendar is derived from this one." -msgstr "Não se pôde apagar o calendário porque este ainda ten filhos. Outro calendário deriva deste." +"Days Interval (Calculated as task completion end date minus estimated end " +"date)" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:925 -msgid "Value is not valid, the type must be not empty" -msgstr "O valor não é válido, o tipo não pode ser vazio" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:101 +msgid "" +"Each date must be greater than the dates of the previous task quality form " +"items." +msgstr "" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:445 -msgid "criterion type name is already being used" -msgstr "o nome de tipo de critério já está a ser usado" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:290 +msgid "Stretch date must be earlier than End date: " +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:331 -msgid "Task code cannot be null" -msgstr "O código da tarefa não pode ser nulo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:38 +msgid "You do not have permissions to access to this page." +msgstr "Você não tem permissão para acessar esta página." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:520 -msgid "It is not allowed to consolidate progress." -msgstr "Não se pode apagar progresso consolidado." - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:32 -msgid "Create Task" -msgstr "Criar Tarefa" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:216 +msgid "The quality form item positions must be unique and consecutive." +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:27 msgid "External company" msgstr "Empresa externa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:30 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:68 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:30 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:60 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listProfiles.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:107 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:140 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:141 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:161 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:68 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:30 msgid "Actions" msgstr "Ações" @@ -2175,108 +2665,82 @@ msgstr "Ações" msgid "Exceptions" msgstr "Exceções" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:33 msgid "User settings" msgstr "Configurações de utilizador" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:80 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:833 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:110 msgid "Start hour" msgstr "Hora de início" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:130 msgid "Assign materials" msgstr "Atribuir materiais" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:33 -msgid "Over assignable" -msgstr "Sobreatribuído" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:79 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:29 msgid "ID" msgstr "Número de Contribuinte" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:231 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:238 msgid "format filters are not valid" msgstr "o formato dos filtros não é válido" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:351 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:21 +msgid "LibrePlan: Project Costs" +msgstr "LibrePlan: Custos do Projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:346 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:181 -msgid "The init date cannot be empty" -msgstr "A data de início não pode ser vazia" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:212 +msgid "please, select a criterion" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:90 -msgid "Our company password" -msgstr "Palavra-passe da nossa empresa" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:136 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:307 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:174 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:174 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:131 -msgid "This label has already been added." -msgstr "Esta etiqueta já foi adicionada." - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/impl/ResourceServiceREST.java:181 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/IntegrationEntityModel.java:80 -msgid "Could not get code, please try again later" -msgstr "Não se pôde obter o código, por favor volte a tentar mais tarde" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:394 -msgid "" -"Value is not valid.\n" -" Code cannot contain chars like '_'." -msgstr "O valor não é válido.\n o código não pode conter carateres como '_'." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:294 +msgid "Set Code as autogenerated to create a new project from templates" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:161 msgid "Hours Group" msgstr "Grupo de horas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:825 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:101 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:45 +msgid "Bound user" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:819 msgid "Unallocated name" msgstr "Nome não atribuído" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:924 -msgid "Move up" -msgstr "Mover para cima" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:282 +msgid "Password cannot be empty" +msgstr "Senha não pode estar vazia" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:124 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:249 msgid "BCWP" msgstr "BCWP" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:43 -msgid "Subcontract communication date" -msgstr "Data de comunicação da subcontratação" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:131 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:134 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:281 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:269 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:367 -msgid "Scheduling" -msgstr "Planificação" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:128 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:149 msgid "Dependencies have priority" msgstr "As dependências têm prioridade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:518 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:883 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:512 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1045 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:126 msgid "Create {0}" msgstr "Criar {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:219 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:317 +msgid "Already exists another template with the same name" +msgstr "Já existe outro modelo com o mesmo nome" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:220 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:127 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:252 msgid "Budget At Completion" msgstr "Orçamento Total Planificado" @@ -2284,7 +2748,7 @@ msgstr "Orçamento Total Planificado" msgid "Assign Label" msgstr "Atribuir Etiqueta" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:73 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:79 msgid "Page up" msgstr "Topo da página" @@ -2292,51 +2756,65 @@ msgstr "Topo da página" msgid "Create new project" msgstr "Criar novo projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:954 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:772 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:362 +msgid "date in the future" +msgstr "data no futuro" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:886 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:161 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:104 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:35 msgid "State" msgstr "Estado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:80 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:90 msgid "Must start after" msgstr "Deve começar depois" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1315 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:118 +msgid "Fully, Partially or Unscheduled. (Drag and drop to move tasks)" +msgstr "Totalmente, Parcialmente ou Não agendado (Arraste e solte para mover tarefas)" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1321 msgid "Confirm change" msgstr "Confirmar alteração" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:845 -msgid "You don't have permissions to edit this project" -msgstr "Não tem permissão para editar este projeto" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:322 +msgid "the cost category name has to be unique and it is already in use" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:440 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:145 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:48 +msgid "units not specified" +msgstr "unidade não especificada" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:328 +msgid "Code already included in Hours Group codes" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:131 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:303 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:296 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:531 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:47 +msgid "Planning" +msgstr "Planejamento" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:368 msgid "" -"Type of hours is empty. Please, create some type of hours before proceeding" -msgstr "O tipo de horas está vazio. Por favor, crie algum tipo de horas antes de continuar" +"The task has got progress consolidations. To change resource allocation type" +" all consolidations must be removed before" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:192 -msgid "missing date in a calendar exception" -msgstr "falta a data numa exceção do calendário" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:108 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:172 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:437 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:502 -msgid "There is no resource with this ID" -msgstr "Não existe um recurso com este Número de Contribuinte" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:198 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:195 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:199 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:207 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:104 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:108 msgid "user" msgstr "utilizador" @@ -2349,46 +2827,48 @@ msgstr "LibrePlan: Materiais" msgid "New task" msgstr "Nova tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:191 -msgid "The password for a new user cannot be empty" -msgstr "A palavra-passe não pode estar vazia para um utilizador novo" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:30 msgid "Associated user" msgstr "Utilizador associado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:27 msgid "Type name" msgstr "Nome do tipo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:250 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:207 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:181 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:728 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:849 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:76 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:27 +msgid "All" +msgstr "Tudo" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/advances/AdvanceAssignmentPlanningCommand.java:69 msgid "Progress assignment" msgstr "Atribuição de progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:205 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:181 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:689 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:27 -msgid "All" -msgstr "Tudo" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:463 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:461 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:77 msgid "Manual" msgstr "Manual" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118 +msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\"" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:179 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:36 +msgid "On schedule" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:22 msgid "Calendars List" msgstr "Lista de calendários" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:28 -msgid "Receipt date" -msgstr "Data de receção" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:209 -msgid "Cannot be higher than Ending date" -msgstr "Não pode ser posterior à data de fim" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:281 msgid "Create activation period" msgstr "Criar período de ativação" @@ -2401,49 +2881,78 @@ msgstr "Detalhes pessoais" msgid "Workers List" msgstr "Lista de trabalhadores" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:355 -msgid "Delete project template. Are you sure?" -msgstr "Apagar modelo de projeto. Tem a certeza de que o deseja fazer?" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1193 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1197 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:229 msgid "Inherited" msgstr "Herdado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:521 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:599 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:519 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:597 msgid "" "Cannot allocate selected element. There is not any queue that matches " "resource allocation criteria at any interval of time" msgstr "Não se pode atribuir o elemento selecionado. Não existe nenhuma fila que coincida com os critérios de atribuição de recursos em nenhum intervalo de tempo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:287 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:872 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:293 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1034 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:122 msgid "Worker" msgstr "Trabalhador" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:217 -msgid "Criterion must be not-null" -msgstr "O critério não deve ser nulo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1383 +msgid "" +"Date is not valid, it must be later than the last progress reported to the " +"customer" +msgstr "Data não é válida, ele deve ser após o último progresso relatado pelo cliente" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:224 +msgid "User already bound to other worker" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:161 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:300 msgid "criterion name not specified" msgstr "nome do critério não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:95 -msgid "Value is not valid, the default max value must not be empty " -msgstr "O valor não é válido, o valor máximo por defeito não deve ser vazio " +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:167 +msgid "port not specified" +msgstr "porta não especificada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:362 -msgid "Role property" -msgstr "Propriedade da função" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:263 +msgid "calendar not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:277 +msgid "Start hour cannot be greater than finish hour" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:784 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:793 +msgid "" +"There are unsaved changes in the current personal timesheet, please save " +"before moving" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:511 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:25 msgid "Manual allocation" msgstr "Atribuição manual" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:375 +msgid "Role property" +msgstr "Propriedade da função" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceAssignment.java:75 +msgid "progress type not specified" +msgstr "Tipo de progresso não especificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:108 +msgid "Expense sheet \"{1}\" could not be deleted, it was already removed" +msgstr "Planilha de gastos \"{1}\" não pode ser removida, ela já foi removida" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:29 msgid "External overload" msgstr "Sobrecarga externa" @@ -2453,67 +2962,87 @@ msgstr "Sobrecarga externa" msgid "Authorize" msgstr "Autorizar" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:330 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1111 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1174 +msgid "" +"Progress Measurement cannot be deleted. Progress Measurement already " +"consolidated" +msgstr "Cálculo de progresso não pode ser deletado. Cálculo de progresso já consolidado" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:47 msgid "Recommended allocation" msgstr "Atribuição recomendada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:254 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:267 msgid "Activation" msgstr "Ativação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:310 -msgid "Scenarios" -msgstr "Cenários" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:759 +msgid "Calculated progress cannot be removed" +msgstr "Progresso calculado não pode ser removido" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:375 msgid "Materials saved" msgstr "Materiais guardados" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:342 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:458 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:39 msgid "Total Worked Hours By Resource In A Month" msgstr "Total de Horas Trabalhadas por Recurso num Mês" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:672 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:20 +msgid "LibrePlan: Access Forbidden" +msgstr "LibrePlan: acesso proibido" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:684 msgid "Other projects" msgstr "Outros projetos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:111 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:264 +msgid "clock finish cannot be empty if number of hours is calcultate by clock" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:117 msgid "Tasks input buffer" msgstr "Buffer de tarefas de entrada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:168 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:412 +msgid "Code cannot be empty" +msgstr "Código não pode estar vazio" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:391 +msgid "Template cannot be removed because it has applications" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:187 msgid "At least one {0} sequence must be active" msgstr "Pelo menos uma sequência de {0} deve estar ativa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listProfiles.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:160 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:66 msgid "Profile name" msgstr "Nome do perfil" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/print/CutyPrint.java:252 -msgid "Could open generated PDF" -msgstr "Não se pôde abrir o PDF gerado" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:297 +msgid "criterion satisfaction with end date before start" +msgstr "Critérios de satisfação com data de término anterior à data de início" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:107 msgid "Disable Delete" msgstr "Desativar Apagar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:144 -msgid "You should select a source scenario" -msgstr "Deve selecionar um cenário de origem" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:163 -msgid "At least one {0} sequence is needed" -msgstr "É necessária pelo menos uma sequência de {0}" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:345 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:476 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:39 msgid "Estimated/Planned Hours Per Task" msgstr "Horas estimadas/planificadas por tarefa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:182 +msgid "At least one {0} sequence is needed" +msgstr "É necessária pelo menos uma sequência de {0}" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/costCategory.zul:23 msgid "LibrePlan: Cost Categories" msgstr "LibrePlan: Categorías de Custo" @@ -2522,7 +3051,11 @@ msgstr "LibrePlan: Categorías de Custo" msgid "Assigned" msgstr "Atribuído" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:257 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:96 +msgid "Total capacity" +msgstr "Capacidade total" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:270 msgid "Use LDAP roles" msgstr "Usar funções LDAP" @@ -2530,48 +3063,38 @@ msgstr "Usar funções LDAP" msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/unitTypes.zul:21 -msgid "LibrePlan: Units" -msgstr "LibrePlan: Unidades" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:104 -msgid "" -"Check this option to send this information to LibrePlan developers in order " -"to generate usage statistics" -msgstr "Marque esta opção para enviar informação aos programadores do LibrePlan de forma a gerar estatísticas sobre o seu uso" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:226 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:250 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:296 +msgid "Error: {0}" +msgstr "Erro: {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:65 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:36 msgid "More options" msgstr "Mais opções" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:45 -msgid "Communication" -msgstr "Comunicação" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:21 +msgid "LibrePlan: Personal timesheet" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:219 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:179 -msgid "Error: {0}" -msgstr "Erro: {0}" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:240 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:244 msgid "Confirm create template" msgstr "Confirmar a criação do modelo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:50 +msgid "Work amount" +msgstr "Quantidade de trabalho" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:250 msgid "Parent" msgstr "Pai" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:35 -msgid "" -"Password cannot be managed for LDAP users because LDAP authentication is " -"being used" -msgstr "As palavras-passe não podem ser geridas para os utilizadores de LDAP pois a autenticação LDAP está a ser usada" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:91 msgid "Earliest date" msgstr "Data mais próxima" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:352 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:513 msgid "Change Password" msgstr "Alterar a Palavra-passe" @@ -2579,12 +3102,13 @@ msgstr "Alterar a Palavra-passe" msgid "LibrePlan: Work And Progress Per Task" msgstr "LibrePlan: Trabalho e Progresso por Tarefa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:270 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:48 msgid "Projects" msgstr "Projetos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1102 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:269 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1082 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:235 msgid "Confirm exit dialog" msgstr "Diálogo de confirmação de saída" @@ -2592,25 +3116,47 @@ msgstr "Diálogo de confirmação de saída" msgid "Not found converter for {0}" msgstr "Não se encontrou um conversor para {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:70 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:427 +msgid "" +"In the lines part, index labels and fields must be unique and consecutive" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:52 +msgid "Subcontracting code" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:79 msgid "Material assignments" msgstr "Atribuições de materiais" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:46 -msgid "December" -msgstr "Dezembro" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:101 +msgid "last value not specified" +msgstr "Último valor não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:35 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:110 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:179 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:72 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:121 +msgid "task not specified" +msgstr "Tarefa não especificada" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:43 msgid "Change password" msgstr "Alterar a palavra-passe" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:38 msgid "" -"Value is not valid, the Precision value must be less than the defalt max " -"value." -msgstr "O valor não é válido, o valor de precisão deve ser menor que o valor máximo por defeito." +"Password cannot be managed for LDAP users because LDAP authentication is " +"enabled." +msgstr "Senha não pode ser gerenciada pelos usuários do LDAP por que a autenticação LDAP está ativada." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:832 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1325 +msgid "" +"Progress measurement cannot be canged to {0}, because it is consolidated" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:826 msgid "Text field" msgstr "Campo de texto" @@ -2618,27 +3164,13 @@ msgstr "Campo de texto" msgid "Question" msgstr "Pergunta" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:23 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:237 -msgid "Create new work week" -msgstr "Criar nova semana de trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:698 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:34 -msgid "LIMITING RESOURCE" -msgstr "RECURSO RESTRINGENTE" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:43 -msgid "Subcontratation" -msgstr "Subcontratação" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:135 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:133 msgid "" "The meausure name is not valid. There is another unit type with the same " "measure name" msgstr "O nome da medida não é válido. Existe outro tipo de unidade com o mesmo nome de medida" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:590 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:626 msgid "{0} cannot be fulfilled" msgstr "Não pode ser realizado {0}" @@ -2646,22 +3178,26 @@ msgstr "Não pode ser realizado {0}" msgid "Extended view" msgstr "Vista expandida" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CustomerCommunication.java:132 +msgid "project not specified" +msgstr "Projeto não especificado" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:34 msgid "Work record" msgstr "Registo de trabalho" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:167 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:204 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:197 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:74 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:147 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:174 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:145 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:168 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:206 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:200 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:149 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:176 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:147 msgid "Output format" msgstr "Formato de saída" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:49 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -2669,7 +3205,7 @@ msgstr "Imprimir" msgid "{0} not found type for criterion " msgstr "{0} Não foi encontrado o tipo para critério" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:68 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:74 msgid "Page down" msgstr "Fim da página" @@ -2677,48 +3213,49 @@ msgstr "Fim da página" msgid "resource type does not allow enabled criteria" msgstr "o tipo de recurso não permite critérios ativados" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:416 -msgid "Effort cannot be null" -msgstr "O esforço não pode ser nulo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:148 +msgid "Please, select a destination scenario" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1093 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:52 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1073 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:126 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:116 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:97 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:106 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/unitTypes.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:211 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:191 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:184 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:238 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:70 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:98 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:80 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:137 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:83 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:91 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:131 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:85 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:188 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:129 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:74 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:49 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:103 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:94 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:89 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:129 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:90 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:132 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:135 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:100 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:398 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:104 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:411 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:36 msgid "General user data" msgstr "Dados gerais do utilizador" @@ -2726,7 +3263,7 @@ msgstr "Dados gerais do utilizador" msgid "Unschedule" msgstr "Remover Planificação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:204 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:216 msgid "Subcontracted task sent successfully" msgstr "A tarefa subcontratada foi enviada com êxito" @@ -2738,13 +3275,13 @@ msgstr "Gráfico de horas acumuladas" msgid "Machines List" msgstr "Lista de máquinas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:320 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:692 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:325 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:691 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:904 msgid "You don't have read access to this project" msgstr "Não tem acesso de leitura neste projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:130 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:255 msgid "CPI" msgstr "CPI" @@ -2753,9 +3290,17 @@ msgid "" "Disable hierarchy will cause criteria tree to be flattened. Are you sure?" msgstr "Desativar a hierarquia fará com que se aplane a árvore de critérios. Tem a certeza de que o deseja fazer?" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:43 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:231 +msgid "default maximum value of percentage progress type must be 100" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:139 +msgid "Cannot create another progress of the same type" +msgstr "Não pode criar outro progresso do mesmo tipo" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:45 msgid "Dates" msgstr "Datas" @@ -2766,18 +3311,24 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:168 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:309 msgid "At least one stretch is needed" msgstr "É necessário pelo menos um trecho" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:307 -msgid "a day is not valid" -msgstr "um dia não é válido" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:140 +msgid "The expense sheet line codes must be unique." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:21 -msgid "LibrePlan: Project Costs Per Resource" -msgstr "LibrePlan: Custos de Projetos por Recurso" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:285 +msgid "description value: the timesheet has some description field missing" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:23 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:237 +msgid "Create new Workweek" +msgstr "Criar nova semana de trabalho" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:112 msgid "Autocomplete login form" msgstr "Autocompletar o formulário de início de sessão" @@ -2785,49 +3336,54 @@ msgstr "Autocompletar o formulário de início de sessão" msgid "Task Properties" msgstr "Propriedades da tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:69 msgid "hours type" msgstr "tipo de horas" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConfigurationRolesLDAP.java:56 +msgid "LibrePlan role not specified" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:21 msgid "LibrePlan: Task Scheduling Status In Project" msgstr "LibrePlan: Estado de Planificação de Projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:214 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:237 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:222 -msgid "" -"End date is not valid, the new end date must be greater than the start date" -msgstr "Data de fim inválida, a nova data de fim deve ser posterior à data de início" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:27 msgid "name" msgstr "nome" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:76 msgid "Delete selected task" msgstr "Apagar tarefa selecionada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesModel.java:129 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesModel.java:133 msgid "{0} (max: {1})" msgstr "{0} (máx: {1})" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:529 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:526 msgid "Cost Category" msgstr "Categoria de Custo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:471 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:492 msgid "end" msgstr "fim" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:369 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:382 msgid "Role search query" msgstr "Consulta para a busca de funções" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:285 +msgid "The hour cost codes must be unique." +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:63 msgid "Log" msgstr "Registo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:68 +msgid "Inherited exception" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:57 msgid "Authorizations" msgstr "Autorizações" @@ -2837,31 +3393,47 @@ msgstr "Autorizações" msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementController.java:121 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementController.java:122 msgid "Edit task {0}" msgstr "Editar tarefa: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:236 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:210 -msgid "Start date cannot be null" -msgstr "A data de início não pode ser nula" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:23 +msgid "LibrePlan: Timesheets" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:304 -msgid "Subcontracting" -msgstr "Subcontratação" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:231 +msgid "username is already being used by another user" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:328 msgid "references" msgstr "referências" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:140 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1576 +msgid "You must select a valid date. " +msgstr "Você deve selecionar uma data válida." + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/GenericAllocationRow.java:55 msgid "Generic" msgstr "Genérico" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:65 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:42 msgid "Template" msgstr "Modelo" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:112 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:277 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:126 +msgid "percentage should be greater than 0% and less than 100%" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:187 +msgid "The field name must be unique." +msgstr "O nome do campo deve ser único." + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:49 msgid "Default max value" msgstr "Valor máximo por defeito" @@ -2870,18 +3442,11 @@ msgstr "Valor máximo por defeito" msgid "Add criterion requirement" msgstr "Adicionar critério requerido" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:860 -msgid "" -"You can not remove the project \"{0}\" because of any of its tasks are " -"already in use in some work reports and the project just exists in the " -"current scenario" -msgstr "Não se pode apagar o projeto \"{0}\" porque alguma das suas tarefas está a ser usada nalgum relatório de trabalho e o projeto só existe no cenário atual" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:146 msgid "Percentage of estimated budget hours / hours consumed" msgstr "Percentagem de horas estimadas do orçamento / horas consumidas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:502 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:500 msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -2889,28 +3454,39 @@ msgstr "Automático" msgid "Criterion Name" msgstr "Nome do Critério" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:801 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:667 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:167 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:193 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:93 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:150 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:23 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:133 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:139 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:48 msgid "Task" msgstr "Tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:21 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:21 msgid "LibrePlan: Change password" msgstr "LibrePlan: Alterar a palavra-passe" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:130 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:302 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:169 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:308 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:188 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:174 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:168 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:125 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:85 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:90 msgid "please, select a label" msgstr "por favor, selecione uma etiqueta" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:134 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:58 +msgid "Expected" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:154 msgid "Add profile" msgstr "Adicionar perfil" @@ -2918,11 +3494,11 @@ msgstr "Adicionar perfil" msgid "LibrePlan: Scenarios Management" msgstr "LibrePlan: Gestão de Cenários" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:225 -msgid "missing code in a calendar data version" -msgstr "falta código nos dados de versão dum calendário" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:145 +msgid "cost assignment with end date before start date" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:220 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:227 msgid "filter already exists" msgstr "o filtro já existe" @@ -2932,6 +3508,10 @@ msgstr "o filtro já existe" msgid "Criterion name" msgstr "Nome do critério" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:224 +msgid "date cannot be empty if it is shared by lines" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:126 msgid "values are not valid, the values must not be null" msgstr "os valores não são válidos, não devem ser nulos" @@ -2940,8 +3520,14 @@ msgstr "os valores não são válidos, não devem ser nulos" msgid "Apply changes and go back to scheduling" msgstr "Aplicar alterações e voltar para a planificação" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:78 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:60 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:36 +msgid "Spreading progress" +msgstr "Progresso que propaga" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:108 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:32 msgid "Task name" msgstr "Nome da tarefa" @@ -2950,47 +3536,75 @@ msgstr "Nome da tarefa" msgid "cost assignment's resource not specified" msgstr "recurso da atribuição de custo não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:129 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1059 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:663 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:64 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:132 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderTemplate.java:68 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:138 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderTemplate.java:64 msgid "Project" msgstr "Projeto" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:371 +msgid "" +"Starting date cannot be empty because there is a task with constraint \"as " +"soon as possible\"" +msgstr "Data de início não pode estar vazia por que há uma tarefa com restrição \"tão logo quanto possível\"" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:290 +msgid "last material sequence code not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:772 +msgid "" +"Advance assignment cannot be removed as it has advance measures that have " +"already been reported to the customer" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:480 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:79 msgid "Unassigned" msgstr "Não atribuído" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1588 +msgid "It already exists a end date with the same date. " +msgstr "Já existe uma data de término com a mesma data." + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:102 msgid "Add new criterion requirement" msgstr "Adicionar novo critério requerido" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:124 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:237 +msgid "resource cannot be empty if it is shared by lines" +msgstr "Recurso não pode estar vazio se ele é compartilhado por linhas" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:249 msgid "Budgeted Cost Work Performed" msgstr "Custo Orçado do Trabalho Realizado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:138 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:142 msgid "Change the password" msgstr "Alterar a palavra-passe" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:128 -msgid "Work report" -msgstr "Relatório de trabalho" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:158 +msgid "label code is already being used" +msgstr "Código do rótulo já está em uso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:302 -msgid "the name must be not empty" -msgstr "o nome não pode estar vazio" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:85 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:78 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:738 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:325 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:713 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:324 msgid "Earned value" msgstr "Valor ganho" @@ -3003,6 +3617,10 @@ msgstr "Esforço Extra" msgid "Inherited from parent calendar" msgstr "Herdado do calendário pai" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:338 +msgid "You do not have permissions to edit this timesheet" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:161 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:199 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:225 @@ -3013,56 +3631,87 @@ msgstr "Esforço normal" msgid "{0} reassignations finished" msgstr "reatribuições {0} finalizadas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:250 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:254 msgid "" "Templates can only be created out of existent tasks.You are trying to create a template out of a new task.\n" "Please save your project before proceeding." msgstr "Os modelos só podem ser criados a partir de tarefas existentes. Está a tentar criar um modelo a partir de uma nova tarefa.\nPor favor guarde o seu projeto antes de continuar." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1163 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:33 +msgid "Total work" +msgstr "Trabalho total" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1497 +msgid "a quality form cannot be assigned twice to the same task" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:145 +msgid "number of digits out of range" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:436 +msgid "The timesheet line codes must be unique." +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:252 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:322 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:53 +msgid "Calendar Exception Days" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:114 +msgid "Time tracking" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:43 +msgid "" +"If you entered the URL directly in the navigation bar of the browser, please" +" review it or click in the following link in order to go to initial page: " +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1114 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1129 msgid "{0} not supported yet" msgstr "{0} ainda não suportado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:143 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:144 msgid "is not supported for its use with LibrePlan." msgstr "não é suportado o uso com o LibrePlan." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1321 -msgid "" -"Date is not valid, it must be greater than the last progress consolidation" -msgstr "A data não é válida, tem que ser maior que a última consolidação de progresso" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:53 msgid "New entry" msgstr "Nova entrada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:100 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:109 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:102 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:111 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:138 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:160 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:278 msgid "Resources Load" msgstr "Carga de recursos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:220 -msgid "Some sequences to remove not existed" -msgstr "Algumas sequências para apagar não existem" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:187 +msgid "userId not specified" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:233 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:226 msgid "Changes have been canceled" msgstr "Alterações canceladas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:21 -msgid "LibrePlan: Hours Worked Per Worker In A Month" -msgstr "LibrePlan: Horas Trabalhadas por Trabalhador num Mês" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/index.zul:22 +msgid "LibrePlan: Planning" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:312 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:197 +msgid "Expense sheets" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:325 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:44 -msgid "March" -msgstr "Março" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:85 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:88 msgid "Select language" msgstr "Selecionar idioma" @@ -3070,15 +3719,25 @@ msgstr "Selecionar idioma" msgid "Appropriative allocation" msgstr "Atribuição apropriada" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:187 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:186 +msgid "This criterion type cannot have multiple values in the same period" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:31 msgid "Assigned criterion requirements" msgstr "Critérios requeridos atribuídos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:115 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:115 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:153 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:144 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:123 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:247 +msgid "Calendar Exception Day" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:117 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:117 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:105 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:155 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:147 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:125 msgid "Filter by criteria" msgstr "Filtrar por critérios" @@ -3087,6 +3746,13 @@ msgstr "Filtrar por critérios" msgid "Max value" msgstr "Valor máximo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:102 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:103 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:395 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:139 +msgid "No" +msgstr "Não" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:22 msgid "Scenarios List" msgstr "Lista de Cenários" @@ -3095,7 +3761,7 @@ msgstr "Lista de Cenários" msgid "The name is not valid, the name must not be null " msgstr "O nome não é válido, não deve ser nulo " -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:142 msgid "Hours to allocate" msgstr "Horas a atribuir" @@ -3103,6 +3769,10 @@ msgstr "Horas a atribuir" msgid "A category must be selected" msgstr "Deve selecionar uma categoria" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:264 +msgid "Delivery dates asked by the subcontractor. " +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:149 msgid "Period" msgstr "Período" @@ -3112,46 +3782,64 @@ msgstr "Período" msgid "Spread" msgstr "Propagação" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1017 +msgid "Disabled because of it contains more than one hours group" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:333 +msgid "Confirm remove user" +msgstr "Confirme remoção de usuário" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:93 msgid "Select start date" msgstr "Selecionar data de início" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:106 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:152 -msgid "Error on showing warning message removing typeOfWorkHours: " -msgstr "Erro ao mostrar mensagem de aviso a apagar tipo de horas de trabalho: " - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:882 msgid "Removed {0}" msgstr "{0} Apagado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:803 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:257 +msgid "" +"This criterion type cannot be deleted because it is assigned to projects or " +"resources" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:959 msgid "Confirm deleting this worker. Are you sure?" msgstr "Confirmar apagar este trabalhador. Tem a certeza de que o deseja fazer?" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:67 msgid "Group name" msgstr "Nome do grupo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:59 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:106 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:470 +msgid "" +"description value: the timesheet has not assigned the description field" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:140 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:60 msgid "Role name" msgstr "Nome do papel" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:822 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:984 msgid "This worker was already removed by other user" msgstr "Este trabalhador já foi apagado por outro utilizador" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:620 -msgid "Create Work Report" -msgstr "Criar relatório de trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:27 +msgid "Work hour type data" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:188 +msgid "The same resource is assigned twice inside an interval" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:75 msgid "Value is not valid, the precision value must not be empty" msgstr "O valor não é válido, o valor de precisão não deve estar vazio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:863 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:473 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:836 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:472 msgid "h" msgstr "h" @@ -3159,10 +3847,17 @@ msgstr "h" msgid "Workable capacity for this period " msgstr "Capacidade de trabalho para este período " -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:150 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:159 -msgid "Cannot be null or empty" -msgstr "Não pode ser nulo ou vazio" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:312 +msgid "last hours cost sequence code not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/userDashboard.zul:21 +msgid "LibrePlan: My Dashboard" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:33 +msgid "Communications From Subcontractors" +msgstr "Comunicações de sub-contratados" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:339 msgid "Quality Form" @@ -3172,19 +3867,19 @@ msgstr "Formulário de Qualidade" msgid "Add Milestone" msgstr "Adicionar Marco" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:116 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:122 msgid "Assign selected items" msgstr "Atribuir elementos selecionados" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:450 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:468 msgid "init" msgstr "início" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1238 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1296 msgid "Add new progress measurement" msgstr "Adicionar nova medida de progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:532 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:530 msgid "Select for automatic queuing" msgstr "Selecione para formar fila automaticamente" @@ -3192,48 +3887,66 @@ msgstr "Selecione para formar fila automaticamente" msgid "Project {0} transfered" msgstr "Projeto {0} transferido" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:311 -msgid "Scenarios Management" -msgstr "Administração de Cenários" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:96 msgid "Create & Assign" msgstr "Criar & Atribuir" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1558 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1244 +msgid "Calculated progress measurements cannot be removed" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1564 msgid "Not configurable" msgstr "Não é possível configurar" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:204 +msgid "timesheet not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:774 +msgid "The length must be greater than 0 and not empty" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:280 +msgid "Task Status" +msgstr "Condição da tarefa" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:110 +msgid "Bound resource" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:187 +msgid "Calendar exception days" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationCommand.java:47 msgid "Advanced allocation" msgstr "Atribuição avançada" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:246 +msgid "Estimation deviation on completed tasks" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:93 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:96 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:108 msgid "Consolidated" msgstr "Consolidado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:158 -msgid "Work report types" -msgstr "Tipos de relatórios de trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:187 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:209 msgid "MonteCarlo method" msgstr "Método de Montecarlo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1223 -msgid "derived exception can not be removed" -msgstr "a exceção derivada não pode ser apagada" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:284 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:304 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:386 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:425 msgid "Edit Worker: {0}" msgstr "Editar Trabalhador: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/materials/impl/MaterialConverter.java:217 -msgid "missing code in a material" -msgstr "falta código num material" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1143 +msgid "You do not have permissions to go to user edition window" +msgstr "Você não tem permissão para ir à janela de edição de usuários" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:21 msgid "LibrePlan: User access" @@ -3241,63 +3954,173 @@ msgstr "LibrePlan: Acesso de utilizadores" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:111 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:69 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:225 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:32 msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:820 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:847 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:116 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:34 msgid "Hours type" msgstr "Tipo de horas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:156 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:43 +msgid "Show money cost bar" +msgstr "Exibir a barra de custo em dinheiro" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:211 msgid "criterion type name not specified" msgstr "nome do tipo de critério não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:265 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:428 +msgid "" +"Default calendar cannot be removed. Please, change the default calendar in " +"the Main Settings window before." +msgstr "Calendário padrão não pode ser removido. Por favor, mude o calendário padrão na janela de Definições Principais antes." + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:258 msgid "Cannot connect to LDAP server" msgstr "Não é possível conetar ao servidor LDAP" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1582 +msgid "must be before end date" +msgstr "Deve ser antes da data de término" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:219 msgid "Add Exception" msgstr "Adicionar Exceção" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:220 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:123 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:125 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:127 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:128 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:148 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:193 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:197 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:360 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:478 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:320 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:327 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:334 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:364 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:377 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:390 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:401 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:411 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:420 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:445 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:234 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:991 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:144 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:148 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:205 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:305 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:202 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:223 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:247 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:378 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignController.java:143 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:483 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:110 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:998 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1188 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1445 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:236 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:348 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:357 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:212 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:343 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:351 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:304 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:135 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:967 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:981 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1440 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1467 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:167 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:126 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:394 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:320 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1499 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1523 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:159 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:750 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:89 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:94 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:94 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:161 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:129 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:74 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:60 msgid "cannot be empty" msgstr "não pode estar vazio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:421 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:425 msgid "Effort must be greater than zero" msgstr "O esforço deve ser maior que zero" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:54 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:40 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:27 msgid "from" msgstr "desde" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:146 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:121 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:173 msgid "Heading Fields" msgstr "Campos de Cabeçalho" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:70 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:80 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:82 msgid "Progress type" msgstr "Tipo de progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:581 -msgid "Task {0} : Project is incompatible type with {1}" -msgstr "Tarefa {0} : O projeto tem um tipo incompatível com {1}" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:198 +msgid "Assigned Label Type cannot be repeated in a Timesheet Template." +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:444 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:143 +msgid "" +"Hours types are empty. Please, create some hours types before proceeding" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:851 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:30 +msgid "Normal resource" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:155 msgid "" @@ -3309,7 +4132,7 @@ msgstr "O período de tempo contém dados inválidos. A data de fim deve ser ant msgid "Expand taskgroups" msgstr "Expandir grupos de tarefas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:137 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:141 msgid "The admin's account password remains the default one. This is insecure" msgstr "A palavra-passe da conta de administrador continua a ser a mesma que a palavra-passe por defeito. Isto não é seguro" @@ -3322,34 +4145,59 @@ msgstr "Guardar Projeto" msgid "Day is not valid" msgstr "O dia não é válido" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:623 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1259 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:627 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1263 msgid "You should select a start date for the exception" msgstr "Deve selecionar uma data de início para a exceção" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:237 +msgid "maximum value must be greater than zero" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:72 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:129 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:254 msgid "Variance At Completion" msgstr "Variância do custo final" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:171 +msgid "default password was not changed" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:21 +msgid "LibrePlan: Material Units" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:256 +msgid "Virtual resources cannot be bound to any user" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:498 +msgid "Code sequence is already in use and cannot be updated" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/SettingsController.java:96 msgid "Settings saved" msgstr "Configurações guardadas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:71 msgid "Exportation options" msgstr "Opções de exportação" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:94 +msgid "effort not specified" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:94 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:930 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:927 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:443 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:376 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:374 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ScenarioBandboxFinder.java:46 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:51 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/BaseCalendarBandboxFinder.java:46 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TypeOfWorkHoursBandboxFinder.java:43 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:52 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:42 @@ -3358,8 +4206,8 @@ msgstr "Opções de exportação" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:31 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:60 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:134 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:156 @@ -3372,32 +4220,35 @@ msgstr "Opções de exportação" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:83 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:49 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:137 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:137 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:90 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:134 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:175 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:85 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:124 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:115 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:104 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:145 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:80 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:92 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:177 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:117 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:106 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:147 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:40 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:34 @@ -3413,10 +4264,11 @@ msgstr "Opções de exportação" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:41 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:78 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:110 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:90 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:52 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -3434,69 +4286,61 @@ msgstr "Apagar tarefa" msgid "Seconds" msgstr "Segundos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:108 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:119 msgid "please, select an item" msgstr "por favor, selecione um elemento" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1181 +msgid "a label can not be assigned twice in the same branch" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:224 msgid "Day of week" msgstr "Dia da semana" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:397 -msgid "Time Start cannot be null" -msgstr "A hora de início não pode ser nula" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:22 msgid "Companies List" msgstr "Lista de empresas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1462 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:441 +msgid "Normal resource assignment" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:132 +msgid "default calendar not specified" +msgstr "Calendário padrão não especificado" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:1146 +msgid "indirect progress assignments should have different types" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1468 msgid "Stretches with Interpolation" msgstr "Trechos com Interpolação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:341 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:451 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:39 msgid "Hours Worked Per Resource" msgstr "Horas Trabalhadas por Recurso" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:146 -msgid "The end date cannot be before the init date" -msgstr "A data de fim não pode ser anterior à data de início" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:128 -msgid "" -"Profiles of LDAP users cannot be managed because LDAP roles are being used." -msgstr "Os perfis dos utilizadores de LDAP não podem ser geridos pois as funções LDAP estão a ser usadas." - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:145 -msgid "cost assignment with end date less than start date" -msgstr "a atribuição de custo tem data de fim anterior à de início" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:91 -msgid "" -"Enable/Disable autocomplete property in login form, if the admin password is" -" still in default" -msgstr "Ativar/Desativar a propriedade de autocompletar o formulário de início de sessão se a palavra-passe do admin ainda é a palavra-passe por defeito" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:39 +msgid "material not specified" +msgstr "Material não especificado" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:36 msgid "Category name" msgstr "Nome da categoria" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:766 -msgid "Not the same material, impossible to update" -msgstr "Não é o mesmo material, impossível atualizar" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:760 +msgid "Date must be inside visualization area" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:34 -msgid "Filter work report by" -msgstr "Filtrar relatório de trabalho por" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:99 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:124 msgid "Show a notification when new LibrePlan versions are released" msgstr "Mostrar uma notificação quando forem lançadas novas versões do LibrePlan" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:65 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:69 msgid "Main menu" msgstr "Menú principal" @@ -3508,23 +4352,19 @@ msgstr "Montecarlo" msgid "Duration" msgstr "Duração" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:589 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:593 msgid "Exception: {0}" msgstr "Exceção: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:54 msgid "Password settings" msgstr "Configurações da palavra-passe" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:381 -msgid "There exists other workReportType with the same name." -msgstr "Já existe outro tipo de relatório de trabalho com o mesmo nome." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:90 +msgid "Delete expense sheet \"{0}\". Are you sure?" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:22 -msgid "LibrePlan: Progress" -msgstr "LibrePlan: Progresso" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:149 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:150 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:29 msgid "Schedule" msgstr "Planificar" @@ -3533,6 +4373,10 @@ msgstr "Planificar" msgid "Unexpected: {0}" msgstr "Inesperado: {0}" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:241 +msgid "a personal expense sheet must have the same resource in all the lines" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:61 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:50 msgid "Notes" @@ -3542,35 +4386,40 @@ msgstr "Notas" msgid "Connect" msgstr "Conetar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:97 -msgid "" -"Roles of LDAP users cannot be managed because LDAP roles are being used." -msgstr "As funções dos utilizadores de LDAP não podem ser geridas pois as funções LDAP estão a ser usadas." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1240 +msgid "This progress type cannot cannot be removed" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:145 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:85 +msgid "Concept" +msgstr "Conceito" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:223 msgid "Allocation: [{0},{1}]" msgstr "Atribuição: [{0},{1}]" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:874 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1036 msgid "Virtual Workers Group" msgstr "Grupos de Trabalhadores Virtuais" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:217 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:210 msgid "Changes saved" msgstr "Alterações guardadas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1263 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1261 msgid "See scheduling" msgstr "Ver planificação" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationController.java:107 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationController.java:110 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:329 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:332 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:338 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:341 msgid "Progress measurements" msgstr "Medidas de progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1237 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1295 msgid "Add measure" msgstr "Adicionar medida" @@ -3583,13 +4432,9 @@ msgstr "Recursos encontrados" msgid "Relationship" msgstr "Relação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:258 -msgid "Work report saved" -msgstr "Relatório de trabalho guardado" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractCommand.java:53 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:377 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:68 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:443 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:69 msgid "Subcontract" msgstr "Subcontratar" @@ -3599,34 +4444,37 @@ msgstr "Subcontratar" msgid "End" msgstr "Fim" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1379 -msgid "The date is not valid, the date must be not empty" -msgstr "A data não é válida, não deve estar vazia" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:482 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:39 +msgid "Project Costs" +msgstr "Custos do Projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:26 -msgid "User login name" -msgstr "Nome de utilizador" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:534 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:326 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:531 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:382 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:63 msgid "Cost Categories" msgstr "Categorias de custo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:420 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:690 +msgid "Other" +msgstr "Outros" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:313 msgid "criterion type not specified" msgstr "tipo de critério não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignController.java:143 -msgid "must be not empty" -msgstr "não pode estar vazio" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:103 +msgid "default price not specified" +msgstr "Preço padrão não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:44 -msgid "April" -msgstr "Abril" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:134 +msgid "timesheet template not specified" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:302 -msgid "Derived of Calendar " -msgstr "Derivado do Calendário" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:220 +msgid "Timesheet removed successfully" +msgstr "LDAP" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:22 msgid "Users List" @@ -3638,85 +4486,122 @@ msgstr "Lista de Utilizadores" msgid "Task quality forms" msgstr "Formulários de qualidade de tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:597 -msgid "Not working day" -msgstr "Dia não laboral" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/UserBandboxFinder.java:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:144 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuário" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:106 +msgid "Has bound resource" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1235 +msgid "" +"Progress measurements that are reported by quality forms cannot be removed" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:426 +msgid "" +"Number of hours is not properly calculated according to start date and end " +"date" +msgstr "Número de horas não é corretamente calculada de acordo com a data de início e a data de término" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:237 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:332 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:55 msgid "Progress Types" msgstr "Tipos de Progresso" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:168 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:193 msgid "Cost category" msgstr "Categoria de custo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:719 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:342 +msgid "Quality form cannot be removed as it is spreading progress" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:712 msgid "It can not be deleted. At least one sequence is necessary." msgstr "Não se pode apagar. É necessária pelo menos uma sequência." +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/Material.java:105 +msgid "description is not specified" +msgstr "Descrição não especificada" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationCommand.java:74 msgid "Resource allocation" msgstr "Atribuição de recursos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:50 -msgid "Amount work" -msgstr "Quantidade de trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:266 +msgid "New end date for the customer" +msgstr "Nova data de término para o cliente" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:161 +msgid "ID already used. It has to be be unique" +msgstr "ID já está em uso. Ele deve ser único" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:172 msgid "please, select a quality form" msgstr "por favor, selecione um formulário de qualidade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:524 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:889 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:518 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1051 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:132 msgid "Edit {0}: {1}" msgstr "Editar {0}: {1}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:400 -msgid "Exist other workReportType with the same code." -msgstr "Já existe outro tipo de relatório de trabalho com o mesmo código." - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:26 msgid "Filter quality forms by" msgstr "Filtrar formulários de qualidade por" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:68 msgid "Unindent selected task" msgstr "Remover identação da tarefa selecionada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:45 +msgid "Customer reference code" +msgstr "Código de referência do cliente" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:67 msgid "Constraint" msgstr "Restrição" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:44 -msgid "Customer reference code" -msgstr "Código de referência do cliente" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:390 +msgid "" +"Deadline cannot be empty because there is a task with constraint \"as late " +"as possible\"" +msgstr "Prazo não pode estar vazio porque há uma tarefa com restrição \"o mais tarde possível\"" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:150 msgid "Add New Label Type Field" msgstr "Adicionar Novo Campo de Tipo de Etiqueta" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:407 -msgid "Time finish cannot be null" -msgstr "A hora de fim não pode ser nula" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:195 +msgid "" +"Progress measurements must have a value lower than their following progress " +"measurements." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:233 msgid "Customer reference" msgstr "Referência do cliente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:326 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:360 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:712 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:146 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:311 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:321 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:693 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:846 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:362 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:370 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:709 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:160 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:316 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:326 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:692 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:838 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:896 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:905 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:932 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:333 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:331 msgid "Information" msgstr "Informação" @@ -3728,68 +4613,68 @@ msgstr "Desculpe, não tem autorização para aceder a este projeto" msgid "END" msgstr "FIM" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:223 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:272 msgid "Worker saved" msgstr "Trabalhador guardado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:266 -msgid "can not pass until the previous item is passed." -msgstr "não se pode passar enquanto o elemento anterior não seja passado." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:35 +msgid "Communications To Subcontractors" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementModel.java:206 msgid "New hours group " msgstr "novo grupo de horas " -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:464 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:462 msgid "Assign element to queue manually" msgstr "Atribuir elemento à fila manualmente" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:47 msgid "Please remember that only saved changes will be printed" msgstr "Por favor recorde-se que só as alterações guardadas serão impressas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:259 -msgid "percentage cannot be duplicated" -msgstr "a percentagem não pode ser duplicada" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:254 +msgid "There are repeated material codes" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:218 -msgid "Resource: {0} " -msgstr "Recurso: {0} " - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:36 msgid "Edit Template" msgstr "Editar modelo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:333 -msgid "Work Hours" -msgstr "Horas de Trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:68 +msgid "Progress %" +msgstr "% de Progresso" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:27 msgid "Heading" msgstr "Cabeçalho" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:166 -msgid "Company ID already used. It has to be be unique" -msgstr "Número de Contribuinte da empresa já está a ser usado. Deve ser único" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22 +msgid "Criterion Types List" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/materials/impl/MaterialConverter.java:122 -msgid "There is no material category with this code" -msgstr "Não existe nenhuma categoria de materiais com este código" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459 +msgid "Do you want to split the material assignment {0}?" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:528 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:274 +msgid "must be after the previous date" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:112 +msgid "Hours Type" +msgstr "Tipo de horas" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:192 msgid "Percentages should sum 100" msgstr "As percentagens deveriam sumar 100" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:339 -msgid "The calendar exception type not found" -msgstr "Tipo de exceção de calendário não encontrado" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:81 +msgid "Total task budget" +msgstr "Orçamento total da tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendarexceptiontypes/impl/CalendarExceptionTypeColorConverter.java:106 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/ResourceEnumConverter.java:81 -msgid "Unable to convert value to {0} type" -msgstr "Não se pôde converter o valor a tipo {0}" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:222 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:245 msgid "Worker must be not-null" msgstr "O trabalhador não deve ser nulo" @@ -3797,19 +4682,23 @@ msgstr "O trabalhador não deve ser nulo" msgid "Some criterion satisfactions overlap in time" msgstr "Alguns critérios satisfeitos sobrepõem-se no tempo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:50 +msgid "Value last progress measurement" +msgstr "Valor da última medida de progresso" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:21 msgid "LibrePlan: Materials Needs At Date" msgstr "LibrePlan: Necessidades de Materiais para Data" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:49 -msgid "Value last progress measurement" -msgstr "Valor da última medida de progresso" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:44 msgid "Worker assignments" msgstr "Atribuições de trabalhador" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:270 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:435 +msgid "last task sequence code not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:266 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:154 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:182 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsModel.java:173 @@ -3820,93 +4709,99 @@ msgstr "Atribuições de trabalhador" msgid "{0} already exists" msgstr "{0} já existe" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:315 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:437 msgid "Create Worker" msgstr "Criar Trabalhador" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementInExpenseSheetBandboxFinder.java:45 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderInExpenseSheetBandboxFinder.java:44 +msgid "Project name (Project code)" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:114 +msgid "items cannot be checked until the previous items are checked before." +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:38 msgid "Code " msgstr "Código" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:591 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:595 msgid "Exception: {0} (Inh)" msgstr "Exceção: {0} (her)" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:69 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:69 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:153 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmação da palavra-passe" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:71 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:72 msgid "Indent selected task" msgstr "Indentar tarefa selecionada" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:88 -msgid "Work Report" -msgstr "Relatório de trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:189 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:332 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:148 -msgid "Unit Measures" -msgstr "Unidades de medida" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:665 +msgid "Regular" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:88 msgid "Show progress" msgstr "Mostrar progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:142 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:170 msgid "Work" msgstr "Trabalho" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:305 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:341 msgid "" "Error saving the project\n" "{0}" msgstr "Erro ao guardar o projeto\n{0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:358 -msgid "" -"The task has got progress consolidations. It must delete all consolidations " -"to change the resource allocation type " -msgstr "A tarefa tem consolidações de progresso. Deve apagar as consolidações para alterar o tipo de atribuição de recursos " - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/machines.zul:22 msgid "LibrePlan: Machines" msgstr "LibrePlan: Máquinas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:306 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:75 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/CostStatusController.java:117 +msgid "{0} h" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:342 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:351 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:121 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1305 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:405 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:630 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1311 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:403 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:628 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:131 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:256 msgid "Cost Performance Index" msgstr "Eficácia do Custo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:129 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:254 msgid "ETC" msgstr "ETC" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:182 -msgid "" -"Criterion is not valid, the criterion overlap other criterionSatisfaction " -"whith same criterion" -msgstr "Criterion não é válido, outro criterionSatisfaction sobrepõe-se ao mesmo criterion" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:105 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:109 msgid "Log out" msgstr "Sair" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:107 +msgid "You should filter the report by project, labels or criteria" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:42 +msgid "Filter timesheet by" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:25 msgid "Add new configuration unit" msgstr "Adicionar nova unidade de configuração" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:42 msgid "Main preferences" msgstr "Principais preferências" @@ -3915,134 +4810,199 @@ msgstr "Principais preferências" msgid "Progress consolidation" msgstr "Consolidação de progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:180 -msgid "" -"Criterion is not valid, it overlaps other criterionSatisfaction with the " -"same criterion" -msgstr "Criterion não válido, outro criterionSatisfaction sobrepõe-se ao mesmo criterionType" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:47 msgid "Add new worker assignment" msgstr "Adicionar nova atribuição de trabalhador" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:406 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:556 -msgid "missing field name in a description value" -msgstr "falta o nome de campo num valor de descrição" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:22 +msgid "My tasks" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:690 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:729 msgid "Show all elements" msgstr "Mostrar todos os elementos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:149 -msgid "It couldn't complete all the reassignations" -msgstr "Não se puderam completar todas as reatribuições" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:68 -msgid "Limited resource" -msgstr "Recursos restringentes" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:27 msgid "Task Information" msgstr "Informação da tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:142 -msgid "Hours Group at " -msgstr "Grupo de horas em" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:515 +msgid "Progress cannot be consolidated." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:27 -msgid "Your session has expired after inactivity period. Please log in again." -msgstr "A sua sessão expirou depois de um período de inatividade. Por favor, inicie a sessão de novo." - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:309 -msgid "a day is empty" -msgstr "um dia está vazio" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:403 +msgid "There is another timesheet template with the same name" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:165 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:190 msgid "SPREAD" msgstr "PROPAGAÇÃO" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:712 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:709 msgid "Changes applied" msgstr "Alterações aplicadas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:122 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/adaptplanning/AdaptPlanningCommand.java:70 +msgid "Adapting planning according to timesheets" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:247 msgid "Budgeted Cost Work Scheduled" msgstr "Custo de Trabalho Orçado Planificado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:58 -msgid "Name cannot be null or empty" -msgstr "O nome não pode ser nulo ou vazio" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:471 +msgid "criterion type does not allow hierarchy" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:66 +msgid "Project closing previsions" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:186 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:346 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:173 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:58 +msgid "Material Units" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:351 +msgid "" +"Last stretch should have one hundred percent length and one hundred percent " +"of work percentage" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:216 +msgid "Resource type cannot be empty" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:44 msgid "LDAP configuration" msgstr "Configuração do LDAP" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:406 +msgid "progress type should must be defined if quality form reports progress" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:30 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:35 +msgid "Superuser" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:32 msgid "Queue Element Information" msgstr "Informação de Elemento de Fila" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:98 +msgid "Select template" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:151 msgid "Start Date" msgstr "Data de Início" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:111 +msgid "progress assignment not specified" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:22 msgid "Virtual Workers Groups List" msgstr "Lista de Grupos de Trabalhadores Virtuais" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:125 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250 msgid "Cost Variance" msgstr "Variação de Custos" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:471 -msgid "criterion type does not allow resource hierarchy" -msgstr "o tipo de critério não permite hierarquia de recursos" - +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:625 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:360 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:698 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:92 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:95 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:152 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:92 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:182 msgid "Total" msgstr "Total" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:403 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:66 +msgid "User Accounts" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:158 +msgid "Effort" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:222 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:99 msgid "Invalidate" msgstr "Invalidar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:103 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:331 +msgid "" +"User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to " +"continue with user removal?" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:163 msgid "Budget hours" msgstr "Horas do orçamento" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:150 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:78 +msgid "percentage not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:151 msgid "Edit task: {0}" msgstr "Editar tarefa: {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:129 +msgid "" +"Check this option if you would like to send feedback to LibrePlan developers" +" about program usage" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:554 +msgid "Machine was already removed" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:232 +msgid "expense line of the " +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:52 msgid "Select destination" msgstr "Selecionar destino" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:530 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:274 -msgid "must be greater than the previous date." -msgstr "deve ser maior que a data anterior." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:203 +msgid "cannot be empty or less than zero" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:89 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:95 msgid "Check consolidated progresses" msgstr "Verificar progresso consolidado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1469 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportModel.java:585 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:287 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:290 +msgid "Update task end" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportModel.java:591 msgid "Show all" msgstr "Mostrar tudo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:59 msgid "Default price" msgstr "Preço por defeito" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:827 +msgid "Periods available depend on resources' calendar." +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:39 msgid "Estimated hours" msgstr "Horas estimadas" @@ -4051,7 +5011,7 @@ msgid "Apply tab changes" msgstr "Aplicar alterações do separador" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:99 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:170 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:261 msgid "passwords don't match" msgstr "as palavras-passe não coincidem" @@ -4059,47 +5019,83 @@ msgstr "as palavras-passe não coincidem" msgid "Day properties" msgstr "Propiedades do dia" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:271 +msgid " (%d tasks)" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:156 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:344 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:275 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:145 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:785 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:425 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:253 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:697 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1331 +msgid "must be lower than end date" +msgstr "deve ser menor que a data de término" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:120 +msgid "Week {0}" +msgstr "Semana {0}" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:82 msgid "Hours groups" msgstr "Grupos de horas" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:116 +msgid "" +"Enable/Disable autocomplete property in login form, if the admin password is" +" still the default one" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:182 +msgid "Create new user" +msgstr "Criar novo usuário" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersController.java:183 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:903 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:22 +msgid "Work Hours Types List" +msgstr "Lista de Tipos de Horas de Trabalho" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:764 +msgid "Consolidated progress cannot be removed" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:945 msgid "" "Spread progress cannot be changed if there is a consolidation in any " "progress assignment" msgstr "O progresso de propagação não pode ser alterado se existir uma consolidação nalguma atribuição de progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:22 -msgid "Work Hours Types List" -msgstr "Lista de Tipos de Horas de Trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:63 +msgid "By critical path duration" +msgstr "Por duração do caminho crítico" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/milestone/AddMilestoneCommand.java:54 msgid "new milestone" msgstr "novo marco" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:236 +msgid "Save & New timesheet" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:48 msgid "Value last progress reported" msgstr "Valor do último progresso notificado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:103 -msgid "" -"Help project developers to collect information about which LibrePlan version" -" you are using" -msgstr "Ajude os programadores do projeto a obter informação sobre que versão do LibrePlan está a ser usada" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:118 +msgid "Timesheet" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:306 -msgid "Report Progress" -msgstr "Notificar Progresso" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:73 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:75 msgid "Show dependencies" msgstr "Mostrar dependências" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:344 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:310 msgid "Schedule from start to deadline" msgstr "Planificar desde o início até à data limite" @@ -4109,9 +5105,9 @@ msgstr "Planificar desde o início até à data limite" msgid "Estimated days" msgstr "Dias estimados" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:63 msgid "Reference date" msgstr "Data de referência" @@ -4119,6 +5115,18 @@ msgstr "Data de referência" msgid "LibrePlan: Estimated/Planned Hours Per Task" msgstr "LibrePlan: Horas Estimadas/Planificadas por Tarefa" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:94 +msgid "quality form item percentage not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:316 +msgid "passwords do not match" +msgstr "senhas não correspondem" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:84 +msgid "quality form name not specified" +msgstr "nome do formulário de qualidade não especificado" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:81 msgid "Progress Evolution" msgstr "Evolução do Progresso" @@ -4127,31 +5135,33 @@ msgstr "Evolução do Progresso" msgid "From chosen date" msgstr "A partir da data escolhida" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/exceptionDays.zul:22 -msgid "LibrePlan: Exception Days" -msgstr "LibrePlan: Dias de Exceção" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:259 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:727 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1257 +msgid "" +"Subcontractor values are read only because they were reported by the " +"subcontractor company." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/typeOfWorkHours.zul:23 -msgid "LibrePlan: Work Hours" -msgstr "LibrePlan: Horas de Trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:165 +msgid "" +"There is a margin of %d days with the project global deadline (%.2f %%)." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:118 -msgid "Complete, Partially or Not Scheduled. (Drag and drop to move tasks)" -msgstr "Completa, parcialmente ou não planificada. (Clique e arraste para mover tarefas)" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:317 -msgid "LibrePlan Configuration" -msgstr "LibrePlan: Configuração" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:125 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250 msgid "CV" msgstr "CV" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:613 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/userDashboard.zul:35 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:91 msgid "Original" msgstr "Original" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:163 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:179 msgid "" "A new version of LibrePlan is available. Please check next link for more " "information:" @@ -4166,16 +5176,26 @@ msgstr "Configuração da função de trechos" msgid "Not indentable" msgstr "Não é possível indentar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:493 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:71 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:341 +msgid "" +"The original workable days value {0} cannot be modified as it has " +"consolidations" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:259 +msgid "Timesheet saved" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:497 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:73 msgid "List of materials for all categories (select one to filter)" msgstr "Lista de materiais para todas as categorias (selecione uma para filtrar)" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:69 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:74 msgid "Resource allocation type" msgstr "Tipo de atribuição de recursos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:103 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:104 msgid "User disabled" msgstr "Utilizador desativado" @@ -4184,28 +5204,33 @@ msgstr "Utilizador desativado" msgid "Exception type" msgstr "Tipo de exceção" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:788 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:824 msgid "In the available periods {0} only {1} hours are available." msgstr "Nos períodos disponíveis {0} só existem disponíveis {1} horas." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:126 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:148 msgid "Association with profiles" msgstr "Associação com perfis" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:627 -msgid "Task {0} : Duplicate code in DB" -msgstr "Tarefa {0} : Código duplicado em BD" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:30 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:25 msgid "Message - {0}" msgstr "Mensagem - {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:21 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1379 +msgid "" +"Date is not valid, it must be later than the last progress consolidation" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:28 +msgid "Reception date" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:21 msgid "LibrePlan: Settings" msgstr "LibrePlan: Configurações" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:124 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:131 msgid "worker's surname not specified" msgstr "apelidos do trabalhador não especificados" @@ -4214,94 +5239,105 @@ msgstr "apelidos do trabalhador não especificados" msgid "Save changes" msgstr "Guardar alterações" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:80 msgid "Application settings" msgstr "Configurações da aplicação" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:47 -msgid "Average of estimated hours" -msgstr "Média das horas estimadas" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:285 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:298 msgid "Base" msgstr "Base" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:203 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:321 msgid "Total dedication" msgstr "Dedicação total" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:683 -msgid "" -"You can not remove the task \"{0}\" because of this or any of its children " -"are already in use in some work reports" -msgstr "Não se pode apagar a tarefa \"{0}\" porque algum dos seus filhos está a ser usado nalgum relatório de trabalho" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:44 msgid "Select source" msgstr "Selecionar origem" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:810 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:542 +msgid "the same task is marked as finished by more than one timesheet line" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:977 msgid "Worker deleted" msgstr "Trabalhador apagado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:752 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:745 msgid "Select entity, please" msgstr "Selecionar entidade, por favor" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:291 -msgid "Stretch date must not be greater than the task's end date: " -msgstr "A data do trecho não deve ser menor que a data de fim da tarefa: " - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/profiles.zul:23 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/profiles.zul:23 msgid "LibrePlan: Profiles" msgstr "LibrePlan: Perfis" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:44 -msgid "Subcontratation date" -msgstr "Data de subcontratação" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:837 +msgid "Finish Hour" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:112 +msgid "total not specified" +msgstr "total não especificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:38 +msgid "Last expense" +msgstr "Último gasto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:132 +msgid "Go to personal timesheet" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:108 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:197 msgid "Day" msgstr "Dia" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:22 -msgid "LibrePlan: Subcontracted Tasks" -msgstr "LibrePlan: Tarefas subcontratadas" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:76 +msgid "Timesheet summary" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:65 msgid "Current password" msgstr "Palavra-passe atual" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:921 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1181 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:276 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:201 +msgid "Only one sequence per entity can be active at the same time." +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:953 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1213 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:274 msgid "Please, select an item" msgstr "Por favor, selecione um elemento" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1096 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1128 msgid "Cannot be higher than finish hour" msgstr "Não pode ser posterior à data de fim" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:217 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:236 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:230 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:249 msgid "Prefix" msgstr "Prefixo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:123 +msgid "{0} 1st fortnight" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:64 msgid "New Template element" msgstr "Novo elemento de modelo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:56 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:49 -msgid "Subcontracted code" -msgstr "Código subcontratado" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:211 +msgid "Project: {0}" +msgstr "Projeto: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:251 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:325 -msgid "The base calendar parent not found" -msgstr "Calendário base pai não encontrado" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:363 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:153 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:60 +msgid "Timesheets" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:94 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:97 @@ -4312,70 +5348,83 @@ msgstr "Não Consolidado" msgid "From date" msgstr "A partir da data" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:108 +msgid "Task of project" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:229 +msgid "Hours cost" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:34 msgid "Reassigning type" msgstr "Tipo de reatribuição" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:22 -msgid "LibrePlan: Virtual Workers Groups" -msgstr "LibrePlan: Grupos de Trabalhadores Virtuais" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:308 +msgid "There are repeated description values in the timesheet " +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:190 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:179 msgid "{0} \"{1}\" can not be deleted because of it is being used" msgstr "{0} \"{1}\" não pode ser apagada porque está a ser usada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:772 -msgid "The field name must be unique, not null and not empty" -msgstr "O nome do campo tem que ser único, não nulo e não vazio" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:594 +msgid "Expense Sheets" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:382 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:380 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:136 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:157 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:84 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:445 -msgid "Edit limiting resource element" -msgstr "Editar elemento de recurso restringente" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:84 +msgid "maximum value not specified" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:108 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:109 msgid "Incorrect authentication" msgstr "Identificação incorreta" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:112 -msgid "Edit work report" -msgstr "Editar relatório de trabalho" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:35 msgid "Edit task" msgstr "Editar tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:44 -msgid "Limiting resources (project)" -msgstr "Recursos restringentes (projeto)" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:104 +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:674 -msgid "A description field of the same name already exists." -msgstr "Já existe um campo de descrição com o mesmo nome." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:214 +msgid "End date is not valid, the new end date must be after the start date" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1190 -msgid "" -"Progress measurements that are reported by quality forms can not be removed" -msgstr "As medidas de progresso registadas por formulários de qualidade não podem ser modificadas" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:373 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:31 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:73 +msgid "Timesheet Lines List" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:678 +msgid "task code is repeated inside the project" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163 +msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44 msgid "Current value" msgstr "Valor atual" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:823 -msgid "Duplicate progress assignment for task " -msgstr "Atribuição de progresso duplicada para a tarefa" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:73 +msgid "Capacity must be a positive integer number" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:48 msgid "Save and Continue" msgstr "Guardar e Continuar" @@ -4384,10 +5433,14 @@ msgid "Zoom level" msgstr "Nivel de zoom" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:29 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:168 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:170 msgid "Quality form" msgstr "Formulário de qualidade" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:419 +msgid "Calendar cannot be removed as it has other derived calendars from it" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:97 msgid "Go!" msgstr "Ir!" @@ -4396,51 +5449,85 @@ msgstr "Ir!" msgid "Inherits up to date" msgstr "Herda até à data" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:27 +msgid "Profile data" +msgstr "Dados do perfil" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:280 msgid "The name of the label is empty." msgstr "O nome da etiqueta está vazio." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:27 -msgid "Profile data" -msgstr "Dados do perfil" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:366 +msgid "Starting date cannot be empty in forward mode" +msgstr "Data de início não pode estar vazia no modo adiantado" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:413 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:33 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:263 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:276 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:489 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:521 -msgid "This date can not be empty" -msgstr "Esta data não pode estar vazia" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:122 +msgid "cost category not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:181 +msgid "Violated deadline" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:243 +msgid "Delivery dates requested by customer. " +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:128 +msgid "" +"Help the project developers to collect information about which LibrePlan " +"version you are using" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:22 msgid "LibrePlan: Workers" msgstr "LibrePlan: Trabalhadores" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:567 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/UserDashboardController.java:64 +msgid "Personal timesheet \"{0}\" saved" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:719 msgid "Create Virtual Workers Group" msgstr "Criar Grupo de Trabalhadores Virtuais" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:100 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:125 msgid "Enable/Disable warning about new LibrePlan versions available" msgstr "Ativar/Desativar avisos sobre novas versões do LibrePlan" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:95 -msgid "Select type" -msgstr "Selecione tipo" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:183 +msgid "" +"interaction fields are empty and company is marked as interact with " +"applications" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:950 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:679 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:183 +msgid "Timesheet templates" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:881 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:698 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:42 msgid "Hours invested" msgstr "Horas investidas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:339 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:305 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:292 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:48 +msgid "Templates" +msgstr "Modelos" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:352 msgid "Authorization" msgstr "Autorização" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:326 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:362 msgid "Project saved" msgstr "Projeto guardado" @@ -4449,44 +5536,34 @@ msgid "" "The name is not valid, there is another progress type with the same name. " msgstr "O nome não é válido, já existe outro tipo de progresso com o mesmo nome. " -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:49 msgid "task" msgstr "tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:697 -msgid "ALL" -msgstr "TODOS" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:128 +msgid "All changes will be lost. Are you sure?" +msgstr "" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:215 -msgid "criterion satisfaction's resource not specified" -msgstr "recurso da satisfação do critério não especificado" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:51 +msgid "Sorry for the inconvenience." +msgstr "Desculpe pela inconvenicência" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:68 -msgid "Derived exception" -msgstr "Exceção derivada" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:150 +msgid "" +"Profiles of LDAP users cannot be managed because LDAP is enabled and LDAP " +"roles are being used." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:298 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:81 +msgid "quality form item position not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:306 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:50 msgid "Machines" msgstr "Máquinas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/_listUnitTypes.zul:22 -msgid "Unit Measures List" -msgstr "Lista de Unidades de Medida" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:148 -msgid "Couldn't find element: {0}" -msgstr "Não foi possível encontrar o elemento: {0}" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:148 -msgid "You should select a destination scenario" -msgstr "Deve selecionar um cenário de destino" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/materials/impl/MaterialConverter.java:185 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/materials/impl/MaterialConverter.java:269 -msgid "unit type code not found" -msgstr "código de tipo de unidade não encontrado" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:350 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:611 msgid "My account" msgstr "A minha conta" @@ -4494,27 +5571,28 @@ msgstr "A minha conta" msgid "Destination scenario" msgstr "Cenário de destino" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:105 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:264 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:108 msgid "Company view" msgstr "Vista da empresa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:114 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:458 +msgid "currency symbol not specified" +msgstr "símbolo da moeda não especificado" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:116 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:765 -msgid "Not editable for containing more that an hours group." -msgstr "Não editável por ter mais de um grupo de horas." +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:389 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:171 +msgid "report progress not specified" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:25 msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:80 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:46 -msgid "Limiting resource" -msgstr "Recurso restringente" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:48 msgid "Up to date" msgstr "Até à data" @@ -4524,19 +5602,15 @@ msgstr "Até à data" msgid "Calendar allocation" msgstr "Atribuição de calendário" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:819 -msgid "Duplicate value true report global progress for task" -msgstr "Valor verdadeiro duplicado para a propiedade 'registar progresso global' na tarefa" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:84 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:86 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:113 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:156 -msgid "must be greater than finish date" -msgstr "deve ser maior que a data de fim" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:22 +msgid "LibrePlan: Progress Types" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:79 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:203 @@ -4551,10 +5625,18 @@ msgstr "Dados de categoria" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:106 +msgid "Prefix cannot contain whitespaces" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:254 msgid "Valid until" msgstr "Válido até" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConfigurationRolesLDAP.java:51 +msgid "role ldap not specified" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:128 msgid "Add New Complementary Field" msgstr "Adicionar Novo Campo Complementar" @@ -4575,7 +5657,12 @@ msgstr "LibrePlan: Critérios" msgid "LibrePlan: Transfer Projects Between Scenarios" msgstr "LibrePlan: Transferir Projetos Entre Cenários" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:118 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/Task.java:171 +msgid "element associated to a task must be not empty" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:259 msgid "%" msgstr "%" @@ -4584,58 +5671,66 @@ msgstr "%" msgid "Remove calendar" msgstr "Apagar calendário" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1536 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1700 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:336 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:273 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:141 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:633 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:425 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:257 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:670 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1328 -msgid "must be lower than finish date" -msgstr "deve ser anterior à data de fim" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:109 +msgid "Sum of direct expenses" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:766 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:33 +msgid "Communications From Customers" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:793 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceBandboxFinder.java:46 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:158 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:95 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:151 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:171 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:185 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:70 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:135 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:100 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:86 msgid "Resource" msgstr "Recurso" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/UserDashboardController.java:71 +msgid "Expense sheet \"{0}\" saved" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:71 msgid "Total task hours" msgstr "Total de horas de tarefa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:312 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:51 +msgid "Virtual Workers" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:33 +msgid "Configuration unit name" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:47 +msgid "Date last progress reported" +msgstr "Data do último progresso registado" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/entrypoints/RedirectorSynthetiser.java:125 msgid "Could not load any resource" msgstr "Não foi possível carregar nenhum recurso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:46 -msgid "Date last progress reported" -msgstr "Data do último progresso registado" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:343 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:464 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:39 msgid "Work And Progress Per Project" msgstr "Trabalho e Progresso por Projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:385 -msgid "" -"You must allow multiple active criteria for this type to use this assignment" -" strategy" -msgstr "Deve permitir múltiplos critérios ativos para este tipo de forma a usar esta estratégia de atribuição" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:31 -msgid "sub elements" -msgstr "sub elementos" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:111 +msgid "total must be greater or equal than 0" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:158 msgid "Default Label" @@ -4647,20 +5742,23 @@ msgstr "Etiqueta por Defeito" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:945 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:23 +msgid "LibrePlan: Timesheet Lines List" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:957 msgid "Specific Allocations" msgstr "Atribuições Específicas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:225 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/TemplateController.java:120 -msgid "error doing reassignation: {0}" -msgstr "Erro ao realizador reatribuição: {0}" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:447 +msgid "label type: the timesheet has not assigned this label type" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:425 -msgid "Time filter" -msgstr "Filtro de tempo" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:221 +msgid "progress type marked as quality form but is updatable" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:64 msgid "Move selected task up" msgstr "Mover tarefa selecionada para cima" @@ -4676,19 +5774,15 @@ msgstr "Criar cópia" msgid "Company data" msgstr "Dados da empresa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:33 -msgid "Work Report Lines List" -msgstr "Lista de Linhas de Relatório de Trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:151 -msgid "Unit type code cannot be empty" -msgstr "O código de tipo de unidade não pode estar vazio" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:183 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:320 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:274 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:340 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:401 +msgid "The {0} is not valid. Other value exists from the same criterion type" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:145 msgid "Label Type fields" msgstr "Campos de tipo de etiqueta" @@ -4697,7 +5791,25 @@ msgstr "Campos de tipo de etiqueta" msgid "Hours Management" msgstr "Gestão de Horas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:144 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:170 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:323 +msgid "last hours group sequence code not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:127 +msgid "label type name is already in use" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:635 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1271 +msgid "Please, select an End Date for the Exception" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102 +msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:145 msgid "" "Please use some of the compatible browsers: Chrome, Firefox, Safari or " "Epiphany." @@ -4707,28 +5819,28 @@ msgstr "Por favor use um navegador compatível: Chrome, Firefox, Safari ou Epiph msgid "specific allocation" msgstr "atribuição específica" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:149 -msgid "company name has to be unique. It is already used" -msgstr "o nome da empresa deve ser único. Já está a ser usado" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrent_modification.zul:33 msgid "" "Another user has modified the same data, so the operation cannot be safely " "completed." msgstr "Outro utilizador alterou os mesmos dados, portanto a operação não pode ser completada com segurança." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:218 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:232 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:224 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:242 msgid "Template saved" msgstr "Modelo guardado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:565 -msgid "work report have not any description value with this field name" -msgstr "o relatório de trabalho não tem nenhum valor de descrição com este nome de campo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1684 +msgid "Please set a date" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:23 -msgid "LibrePlan: Configuration" -msgstr "LibrePlan: Configuração" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:93 +msgid "prefix not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:533 +msgid "last criterion sequence code not specified" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:47 msgid "Task quality form name" @@ -4745,98 +5857,127 @@ msgstr "Algumas atribuições de categorias de custo sobrepõem-se no tempo" msgid "Imputed hours calculation" msgstr "Cálculo de horas atribuídas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:274 -msgid ": code not found" -msgstr ": código não encontrado" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:67 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineGroupTemplate.java:268 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:55 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:51 msgid "Exit session" msgstr "Sair da sessão" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:67 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineGroupTemplate.java:243 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1116 -msgid "Please, enter a valid effort" -msgstr "por favor, selecione um esforço válido" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:65 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:28 -msgid "Enabled" -msgstr "Ativado" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:111 -msgid "Apply filter to" -msgstr "Aplicar filto a" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:30 msgid "Statistics list " msgstr "Lista de estatísticas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/limiting/allocation/LimitingResourceAllocationModel.java:222 -msgid "All resources must be limiting. " -msgstr "Todos os recursos deven ser restringentes. " +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:113 +msgid "Apply filter to" +msgstr "Aplicar filto a" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:527 -msgid "Filter by worker" -msgstr "Filtrar por trabalhadores" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:66 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1148 +msgid "Please, enter a valid effort" +msgstr "por favor, selecione um esforço válido" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:321 +msgid "" +"Quality form should include an item with a value of 100% in order to report " +"progress" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:126 +msgid "external company not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:192 +msgid "Quality form name is already being used" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:944 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:368 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:61 +msgid "Timesheets Templates" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:117 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1129 +msgid "Confirm user edition" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:47 msgid "Load due to current project" msgstr "Carga devido ao projeto atual" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1314 -msgid "You are going to change the assignment function. Are you sure?" -msgstr "A função de atribuição vai ser alterada. Tem a certeza de que o deseja fazer?" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:81 +msgid "length not specified" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:183 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:146 +msgid "Track time" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:182 msgid "There must be at least 2 stretches for doing interpolation" msgstr "Deve haver pelo menos dois trechos para fazer interpolação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:330 -msgid "Exception Days" -msgstr "Dias de Exceção" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:477 +msgid "Remove queue-based resource element" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:296 -msgid "Incompatible update: stored resource is not of type: {0}" -msgstr "Atualização incompatível: o recurso arquivado não é do tipo: {0}" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:268 +msgid "default maximum value must be greater than precision value" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/DynamicDatebox.java:149 +msgid "Date format is wrong. Please, use the following format: {0}" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:114 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:104 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/unitTypes.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:207 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:187 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:182 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:234 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:67 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:78 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:134 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:164 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:137 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:186 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:186 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:100 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:92 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:79 msgid "Save & Continue" msgstr "Guardar & Continuar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:92 -msgid "Scheduling mode" -msgstr "Modo de planificação" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:222 +msgid "Subcategory names must be unique." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:21 +msgid "LibrePlan: Work And Progress Per Project" +msgstr "LibrePlan: Trabalho e Progresso por Projeto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:83 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:34 @@ -4844,57 +5985,82 @@ msgstr "Modo de planificação" msgid "Filter" msgstr "Filtrar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:21 -msgid "LibrePlan: Work And Progress Per Project" -msgstr "LibrePlan: Trabalho e Progresso por Projeto" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:145 +msgid "Scheduling mode" +msgstr "Modo de planificação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:945 -msgid "Work Report Type" -msgstr "Tipo de Relatório de Trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:78 +msgid "Personal timesheets peridocity" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskMilestone.java:121 +msgid "a milestone cannot have a task associated" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:81 +msgid "" +"Invalid value. Precission value must be lower than the Default Max value." +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1320 +msgid "Assignment function will be changed. Are you sure?" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:127 +msgid "Total expenses" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:26 msgid "Assigned locations" msgstr "Localizações atribuídas" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:270 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:131 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:140 -msgid "Two hour costs with the same type overlap in time" -msgstr "Dois custos por hora com o mesmo tipo sobrepõem-se no tempo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:31 +msgid "subelements" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:46 +msgid "Subcontracting date" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:49 msgid "Report progress" msgstr "Registar progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:123 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:124 +msgid "Progress percentage per progress type" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:168 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:248 msgid "ACWP" msgstr "ACWP" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:791 -msgid "The periods available depend on the resource's calendar." -msgstr "Os periodos disponíveis dependem do calendário do recurso." - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:89 msgid "Authentication type" msgstr "Tipo de autenticação" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:457 +msgid "cannot be empty." +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:55 msgid "START" msgstr "INÍCIO" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:347 -msgid "Schedule from the deadline to start" -msgstr "Planificar a partir da data limite para o início" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:71 msgid "generic machines allocation" msgstr "atribuição genérica de máquinas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:375 -msgid "Non limiting resource assignation" -msgstr "Atribuição de recursos não restringentes" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:53 +msgid "Subcontrated task" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:68 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:70 @@ -4903,28 +6069,19 @@ msgstr "Atribuição de recursos não restringentes" msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:30 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:85 +msgid "Our company username" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:58 msgid "Subcontractor" msgstr "Subcontratador" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:41 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:33 msgid "Administration" msgstr "Administração" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1519 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1682 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:317 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:255 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:616 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:408 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:240 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:652 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1311 -msgid "must be greater than start date" -msgstr "deve ser maior do que a data de início" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:47 msgid "Cancel and return" msgstr "Cancelar e voltar" @@ -4934,55 +6091,69 @@ msgstr "Cancelar e voltar" msgid "Assign quality form" msgstr "Atribuir formulário de qualidade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:387 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:116 +msgid "Planning Configuration" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:388 msgid "Delete item {0}. Are you sure?" msgstr "Apagar elemento {0}. Tem a certeza de que deseja fazer isto?" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/_editUnitType.zul:51 -msgid "Unit measure name" -msgstr "Nome da unidade de medida" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:188 +msgid "Calculated budget" +msgstr "Orçamento calculado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:39 -msgid "worked hours" -msgstr "horas trabalhadas" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:356 +msgid "the project must have a deadline" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:139 -msgid "cannot include a progress of the same progress type twice" -msgstr "não se pode atribuir um progresso do mesmo tipo duas vezes" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:199 +msgid "last label sequence code not specified" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:476 -msgid "a work report line has not this label type assigned" -msgstr "uma linha de relatório de trabalho não tem este tipo de etiqueta atribuído" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:31 +msgid "Available hours" +msgstr "Horas disponíveis" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:663 +msgid "Personal" +msgstr "Pessoal" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:59 msgid "Allocations" msgstr "Atribuições" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:35 -msgid "Capacity" -msgstr "Capacidade" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:52 -msgid "Task code" -msgstr "Código da tarefa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:137 +msgid "Choosing Template" +msgstr "Escolhendo o modelo" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:135 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:49 msgid "Length" msgstr "Duração" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:37 +msgid "Task code" +msgstr "Código da tarefa" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:449 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:35 +msgid "Capacity" +msgstr "Capacidade" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:133 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:333 msgid "Create derived" msgstr "Criar derivado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:302 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:298 msgid "Label Types" msgstr "Tipos de Etiquetas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:638 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:645 msgid "it must be greater than zero" msgstr "deve ser maior que zero" @@ -4990,99 +6161,126 @@ msgstr "deve ser maior que zero" msgid "must be a real positive number" msgstr "deve ser um número real positivo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:33 +msgid "No Allocations have been done" +msgstr "Nenhuma atribuição foi realizada" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:111 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:122 msgid "Total hours task" msgstr "Total de horas de tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:33 -msgid "No Allocations have been done" -msgstr "Nenhuma atribuição foi realizada" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:49 +msgid "" +"If you reached this page from another page of LibrePlan please notify us in " +"order to fix it as soon as possible." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:443 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:442 msgid "Removed calendar \"{0}\"" msgstr "Apagou-se o calendário \"{0}\"" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1068 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:155 +msgid "expense sheet not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:23 +msgid "LibrePlan: Timesheets Templates" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1066 msgid "Create project" msgstr "Criar projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:535 -msgid "This date can not include the whole next work week" -msgstr "Esta data não pode incluir toda a próxima semana de trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:63 +msgid "Next" +msgstr "Próximo" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:22 +msgid "Personal timesheets" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:51 msgid "" "Allow multiple values of this type of criterion in the same period of time" msgstr "Permitir múltiplos valores deste tipo de critério no mesmo periodo de tempo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1199 -msgid "Consolidated progress measurement can not be removed" -msgstr "A medida de progresso consolidada não pode ser removida" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1301 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:421 msgid "" -"The date is not valid, the date must be unique for this progress assignment" -msgstr "A data não é válida, deve ser única para esta atribuição de progresso" +"In the heading part, index labels and fields must be unique and consecutive" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:453 -msgid "The code cannot be empty." -msgstr "O código não pode estar vazio." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:67 +msgid "Normal resource allocation" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:36 msgid "Human hours per machine working hour within configuration unit" msgstr "Horas humanas por hora de trabalho de máquina dentro de unidade de configuração" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:113 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:109 msgid "" "Could not add those authorizations to user {0} because they were already " "present." msgstr "Não foi possível adicionar essas autorizações ao utilizador {0} pois já estavam presentes." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:103 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:47 -msgid "New work report" -msgstr "Novo relatório de trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:847 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578 -msgid "yes" -msgstr "sim" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:305 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:306 msgid "Root calendar" msgstr "Calendário raíz" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:867 -msgid "" -"Deleting this subcontracted project, you are going to lose the relation to " -"report progress. Are you sure?" -msgstr "A apagar este projeto subcontrado, a relação para o registo de progresso será perdida. Tem a certeza de que deseja fazer isto?" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:278 -msgid "Port" -msgstr "Porto" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1009 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578 +msgid "yes" +msgstr "sim" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:113 msgid "Select gap" msgstr "Selecionar intervalo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:291 +msgid "Port" +msgstr "Porto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:64 msgid "Date Finish" msgstr "Data de Fim" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:455 +msgid "From" +msgstr "De" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:369 +msgid "At least one hours group is needed for each task" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:556 +msgid "Resources or criteria" +msgstr "Recursos ou critério" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeModel.java:344 +msgid "Name of criterion is empty." +msgstr "Nome do critério está vazio" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:224 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:95 msgid "Validate" msgstr "Validar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:175 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:181 msgid "This resource has already been added." msgstr "Este recurso já foi adicionado." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:162 -msgid "Calendar exception types" -msgstr "Tipos de exceção de calendário" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/IntegrationEntityModel.java:79 +msgid "Could not retrieve Code. Please, try again later" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:445 +msgid "Criterion Type name is already being used" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:239 +msgid "There are repeated material category codes" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:25 @@ -5090,14 +6288,30 @@ msgstr "Tipos de exceção de calendário" msgid "Cost category assignment" msgstr "Atribuição de categoria de custo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/costcategories/impl/CostCategoryConverter.java:150 -msgid "missing code in a hour cost" -msgstr "falta código num custo por hora" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:246 +msgid "progress type name is already in use" +msgstr "nome do tipo de progresso já está sendo usado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:902 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:140 +msgid "number of digits not specified" +msgstr "número de dígitos não especificado" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:250 +msgid "task cannot be empty if it is shared by lines" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:833 msgid "All workers" msgstr "Todos os trabalhadores" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1189 +msgid "You have exceeded the maximum limit of resources" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:766 +msgid "The field name must be unique and not empty" +msgstr "O campo nome deve ser unico e não pode estar vazio" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector_combo.zul:25 msgid "Select criteria or resources" msgstr "Selecione critérios ou recursos" @@ -5108,80 +6322,23 @@ msgstr "Selecione critérios ou recursos" msgid "Select required criteria set and press filter button" msgstr "Selecione conjunto de critérios requeridos e pressione o botão de filtrar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:632 -msgid "Hours Group {0} : Duplicate code in DB" -msgstr "Grupo de Horas {0} : Chave duplicada na BD" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:217 +msgid "Timesheet lines" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:121 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:123 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:125 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:311 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:207 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:307 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:994 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1184 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1441 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:135 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:171 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:115 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1488 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1512 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:757 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:89 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:92 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:134 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:129 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:74 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:96 -msgid "cannot be null or empty" -msgstr "não pode ser nulo nem estar vazio" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:43 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:52 -msgid "New code" -msgstr "Novo código" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeModel.java:91 -msgid "The progress type cannot be modified" -msgstr "O tipo de progresso não pode ser alterado" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1521 +msgid "It cannot be empty" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:394 msgid "Calculate Resources per Day" msgstr "Calcular Recursos por Dia" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:906 -msgid "The index fields and labels must be uniques and consecutives" -msgstr "Os campos de índive e as etiquetas devem ser únicas e consecutivas" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:130 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:255 msgid "Estimate To Complete" msgstr "Estimação do Custo Pendente" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:83 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:85 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:30 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:30 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:111 @@ -5192,17 +6349,9 @@ msgstr "Tipo de unidade" msgid "Load due to other assignments" msgstr "Carga devido a outras atribuições" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 -msgid "Sum of all task leafs imputed hours" -msgstr "Soma de horas atribuídas por todas as tarefas folha" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:554 -msgid "This machine was already removed by other user" -msgstr "Esta máquina já foi apagada por outro utilizador" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:300 -msgid "Work Reports" -msgstr "Relatórios de Trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:515 +msgid "Personal area" +msgstr "Área pessoal" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:26 msgid "Calendar data" @@ -5212,18 +6361,42 @@ msgstr "Datos do calendário" msgid "Cost Categories List" msgstr "Lista de Categorias de Custo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:28 +msgid "Current state indicators" +msgstr "" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/IntegrationEntity.java:109 msgid "code is already used" msgstr "o código já está a ser usado" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:20 +msgid "LibrePlan: Received From Subcontractors" +msgstr "LibrePlan: recebido de sub-contratados" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:67 msgid "Labels list" msgstr "Lista de etiquetas" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:461 +msgid "last timesheet line sequence code not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:72 +msgid "quality form item name not specified or empty" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:152 msgid "Criterion Requirements" msgstr "Critérios Requiridos" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:187 +msgid "working hours not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:155 +msgid "format sequence code invalid. It must not contain '_'" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:76 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:200 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:227 @@ -5234,19 +6407,22 @@ msgstr "Esforço Extra" msgid "Already exists other label with the same name" msgstr "Já existe outra etiqueta com o mesmo nome" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:60 msgid "Move selected task down" msgstr "Mover tarefa selecionada para baixo" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:101 +msgid "quality form type not specified" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:32 msgid "Customer Reference" msgstr "Referência do Cliente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:129 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:142 -msgid "spread values are not valid, at least one value should be true" -msgstr "os valores de propagação não são válidos, pelo menos um deve ser verdadeiro" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:88 +msgid "Overtime ratio" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:89 msgid "Create and assign label" @@ -5256,50 +6432,35 @@ msgstr "Criar e atribuir etiqueta" msgid "Optimistic" msgstr "Otimista" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:125 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250 msgid "SV" msgstr "SV" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:85 -msgid "Our company login" -msgstr "Nome de utilizador da nossa empresa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:136 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:313 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:179 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:174 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:131 +msgid "Label has already been added." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1471 -msgid "Filter work reports" -msgstr "Filtrar relatórios de trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:122 +msgid "Add task" +msgstr "Adicionar tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:947 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:678 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:601 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:328 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:878 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:697 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:628 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:58 msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:429 -msgid "" -"Default calendar cannot be removed. Please, change the default calendar in " -"the Configuration window before." -msgstr "O calendário por defeito não pode ser apagado. Por favor altere primeiro o calendário por defeito na janela de configuração." - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:257 -msgid "" -"This criterion type cannot be deleted because it has assignments to projects" -" or resources" -msgstr "Este tipo de critério não pode ser apagado pois tem atribuições a projetos ou recursos" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:321 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1068 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1129 -msgid "" -"This progress measurement cannot be deleted or changed because it is " -"consolidated" -msgstr "Esta medida de progresso não pode ser apagada ou alterada pois está consolidada" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1247 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1305 msgid "All progress types have already been assigned." msgstr "Já foram atribuídos todos os tipos de progresso." @@ -5307,38 +6468,42 @@ msgstr "Já foram atribuídos todos os tipos de progresso." msgid "Price per hour" msgstr "Preço por hora" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:323 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:177 +msgid "Last stretch should have 100% for length and amount of work" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:169 +msgid "No project deadline defined" +msgstr "Nenhum prazo de projeto definido" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:317 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:52 msgid "Calendars" msgstr "Calendários" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:211 -msgid "Project: {0} " -msgstr "Projeto: {0} " +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:102 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:93 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionValue.java:80 +msgid "value not specified" +msgstr "valor não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:360 -msgid "The date cannot be null" -msgstr "A data não pode ser nula" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:317 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:315 msgid "" "Another task in the same branch is already reporting progress for this " "quality form" msgstr "Já existem outra tarefa no mesmo ramo a registar o progresso para este formulário de qualidade" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:457 +msgid "To" +msgstr "Para" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:30 msgid "options" msgstr "opções" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:23 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:23 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:23 -msgid "LibrePlan: Work Reports" -msgstr "LibrePlan: Relatórios de Trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:373 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:393 -msgid "Error on showing delete confirm" -msgstr "Erro ao mostrar a confirmação de eliminação" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1202 +msgid "Queue-based assignment" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:32 msgid "Show only current satisfied criteria" @@ -5348,15 +6513,30 @@ msgstr "Mostrar só os critérios satisfeitos atualmente" msgid "Latest date" msgstr "Data mais tardia" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:625 -msgid "Sum of all rows" -msgstr "Soma de todas as linhas" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:385 +msgid "Deadline cannot be empty in backwards mode" +msgstr "Prazo não pode estar vazio no modo atrasado" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:88 msgid "Group by weeks" msgstr "Agrupar por semanas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/UserBandboxFinder.java:47 +msgid "Full name" +msgstr "Nome completo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:125 +msgid "Default user \"admin\" cannot be removed as it is mandatory" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:117 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:387 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:163 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:64 +msgid "Hours Types" +msgstr "Tipo Horas" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:112 msgid "Finish hour" msgstr "Hora de fim" @@ -5368,77 +6548,62 @@ msgstr "Realizado {0} de {1}" msgid "Planned start" msgstr "Início planificado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:177 -msgid "" -"Last stretch should have one hundred percent for length and amount of work " -"percentage" -msgstr "O último trecho deve ter 100% de percentagem de duração e quantidade de trabalho" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:60 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:60 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:71 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:73 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:77 msgid "Filter by projects" msgstr "Filtrar por projetos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:293 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:494 -msgid "" -"This progress assignment cannot be deleted or changed because it has some " -"progress consolidation" -msgstr "Esta atribuição de progresso não pode ser apagada ou alterada pois tem algum progresso consolidado" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:730 -msgid "Consolidated progress can not be removed" -msgstr "O progresso consolidado não pode ser removido" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:33 -msgid "Each worker configuration unit name" -msgstr "Nome da unidade de configuração de cada trabalhador" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:23 -msgid "Criteria of selected type " -msgstr "Critérios do tipo selecionado " +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:69 +msgid "Task Quality Form item name not specified" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:234 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:247 msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1266 -msgid "This progress measurement can not be in " -msgstr "Esta medida de progresso não pode estar em " - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:29 msgid "Inherited labels" msgstr "Etiquetas herdadas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:946 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:850 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:31 +msgid "Queue-based resource" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:249 +msgid "Delivery date" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:292 msgid "Unindent" msgstr "Remove indentação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:939 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1406 -msgid "Value is not valid, the current value must be not empty" -msgstr "O valor não é válido, o valor atual não deve estar vazio" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:50 msgid "Direct labels" msgstr "Etiquetas diretas" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/consolidations/ConsolidatedValue.java:70 +msgid "task end date not specified" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/Type.java:43 msgid "From today" msgstr "A partir de hoje" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:97 msgid "Log in" msgstr "Entrar" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderBandboxFinder.java:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:51 msgid "Project name" msgstr "Nome do projeto" @@ -5446,87 +6611,78 @@ msgstr "Nome do projeto" msgid "Precision" msgstr "Precisão" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:359 -msgid "missing code in a work report line" -msgstr "falta código numa linha do relatório de trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:92 +msgid "" +"Estimated start date for the task (press enter in textbox to open calendar " +"popup or type in date directly)" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:41 msgid "Show all reported hours" msgstr "Mostrar todas as horas registadas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:937 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:934 msgid "Efforts" msgstr "Esforços" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:102 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:113 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:276 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:103 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:122 msgid "Projects List" msgstr "Lista de Projetos" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:235 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:390 +msgid "budget not specified" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/_editUnitType.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:60 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:163 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:60 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:60 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:55 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:76 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:46 msgid "Generate code" msgstr "Gerar código" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:505 -msgid "The code sequence is already in use and it can not be updated." -msgstr "O código da sequência já está em uso e não pode ser atualizado." - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:116 msgid "Scheduling state" msgstr "Estado de planificação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:369 -msgid "This template can not be removed because it has applications." -msgstr "Não é possível remover este modelo pois tem implicações." - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:44 msgid "Personal Data" msgstr "Dados Pessoais" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:206 -msgid "criterion satisfaction's criterion not specified" -msgstr "critério do critério de satisfação não especificado" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:21 msgid "LibrePlan: Hours Worked Per Resource" msgstr "LibrePlan: Horas Trabalhadas por Recurso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163 -msgid "Number of iterations should be between 1 and " -msgstr "O número de iterações deve estar entre 1 e " +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/users.zul:23 +msgid "LibrePlan: User Accounts" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:145 -msgid "Scenarios must be enabled as more elements than master exist" -msgstr "Os cenários tem que estar habilidatos já que existem mais elementos que master" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:213 +msgid "Budget in money" +msgstr "Orçamento em moeda" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:45 +msgid "Go to init" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:54 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:50 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:558 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:614 -msgid "Task {0} : Task group is incompatible type with {1}" -msgstr "Tarefa {0} : O grupo de tarefas tem um tipo incompatível com {1}" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:299 -msgid "Virtual Workers Groups" -msgstr "Grupos de Trabalhadores Virtuais" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:26 msgid "Profiles authorization" msgstr "Autorização de perfis" @@ -5535,30 +6691,61 @@ msgstr "Autorização de perfis" msgid "Assignation" msgstr "Atribuição" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:95 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:98 msgid "Planning charts expanded" msgstr "Gráficos de planificação expandidos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:341 -msgid "Not deletable" -msgstr "Não é possível ser apagado" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:698 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:702 msgid "Inh" msgstr "Her" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:28 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrador" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskGroup.java:110 +msgid "element associated to a task group have to be defined" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:92 +msgid "value must be greater or equal than 0" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:397 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:311 +msgid "name cannot be empty" +msgstr "nome não pode estar vazio" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:466 +msgid "task is already marked as finished in another timesheet" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:190 msgid "Doing {0} reassignations" msgstr "A realizar {0} reatribuições" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:208 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:221 msgid "Select entity" msgstr "Selecione entidade" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:153 +msgid "The end date cannot be before the start date" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:115 +msgid "Go to worker edition window" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:40 +msgid "Worked hours" +msgstr "Horas trabalhadas" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:95 +msgid "Invalid value. Default Max Value cannot be empty" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:129 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:142 +msgid "Invalid Spread values. At least one value should be true" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:604 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/IntegrationEntity.java:48 msgid "code not specified" msgstr "código não especificado" @@ -5567,54 +6754,62 @@ msgstr "código não especificado" msgid "Projects list" msgstr "Lista de projetos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:181 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:182 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:221 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:210 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:89 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:162 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:189 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:159 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1201 +msgid "last sequence code not specified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:183 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:184 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:173 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:223 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:213 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:91 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:164 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:191 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:161 msgid "if the report is not opened automatically" msgstr "se o relatório não for aberto de forma automática" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:975 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:663 msgid "" -"Cannot delete work report type. There are some work reports bound to it." -msgstr "Não é possível apagar o tipo de relatório de trabalho. Existem alguns relatórios ligados a este." +"Invalid format prefix. Format prefix cannot be empty, contain '_' or contain" +" whitespaces." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22 -msgid "Criterion Type List" -msgstr "Lista de Tipos de Critério" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:739 -msgid "Overall progress" -msgstr "Progresso global" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:55 msgid "Create template from selected task" msgstr "Criar modelo a partir de tarefa selecionada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:129 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:160 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:259 msgid "All projects" msgstr "Todos os projetos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:64 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:299 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:213 +msgid "Completed: {0}%" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:84 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:312 msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:89 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:92 msgid "Observations" msgstr "Observações" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:947 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:939 msgid "Edit project" msgstr "Editar projeto" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:899 +msgid "Hours cost: {0}, Expenses cost: {1}" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:25 msgid "Progress assignments" @@ -5625,19 +6820,11 @@ msgstr "Atribuições de progresso" msgid "Valid from" msgstr "Válido desde" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:55 msgid "Month" msgstr "Mês" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendars/impl/CalendarConverter.java:206 -msgid "exception date already exists" -msgstr "a data de exceção já existe" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:308 -msgid "There exists other template with the same name." -msgstr "Existe outro modelo com o mesmo nome." - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:911 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:919 msgid "{0} could not be allocated. Cannot allocate more than one resource" msgstr "Não foi possível atribuir {0}. Não é possível atribuir mais do que um recurso" @@ -5654,71 +6841,61 @@ msgstr "A palavra-passe actual é incorreta" msgid "Cannot insert material in general view. Please, select a category" msgstr "Não é possível inserir material na vista geral. Por favor selecione uma categoria" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:193 -msgid "criterion satisfaction's start date not specified" -msgstr "data de início da satisfação do critério não especificada" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:125 +msgid "Expense lines" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:311 msgid "Delete {0} \"{1}\". Are you sure?" msgstr "Apagar {0} \"{1}\". Tem a certeza de que o deseja fazer?" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:405 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:441 msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation" msgstr "Só {0} recursos por día foram conseguidos para a atribuição atual" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:79 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:81 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:89 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:128 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:163 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:88 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:133 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:102 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:274 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:281 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:288 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:295 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:323 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:358 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:365 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:372 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:287 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:294 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:301 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:308 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:336 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:371 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:378 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:385 msgid "Example: {0}" msgstr "Exemplo: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:458 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:969 msgid "" -"Create new material assignment out of material assignment {0}. Are you sure?" -msgstr "Criar nova atribuição de material fora da atribuição de material {0}. Tem a certeza de que o deseja fazer?" +"Cannot delete timesheet template. There are some timesheets bound to it." +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:190 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:167 -msgid "Work report lines" -msgstr "Linhas do relatório de trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:617 +msgid "Please, select type of exception" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:69 +msgid "cannot be negative or empty" +msgstr "não pode ser negativo ou vazio" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:48 msgid "Calculated" msgstr "Calculado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:213 -msgid "Completed: {0}% " -msgstr "Completado: {0}% " - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1194 -msgid "Calculated progress measurement can not be removed" -msgstr "As medidas de progresso calculadas não podem ser apagadas" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:335 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:341 -msgid " The " -msgstr " O " - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:56 msgid "Access to the system" msgstr "Aceso ao sistema" @@ -5726,47 +6903,47 @@ msgstr "Aceso ao sistema" msgid "Probability" msgstr "Probabilidade" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:112 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:115 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:139 msgid "Report data" msgstr "Datos do relatório" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:181 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:27 +msgid "Material Unit" +msgstr "Unidade do material" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:44 msgid "External load" msgstr "Carga externa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:206 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:207 msgid "Progress sent successfully" msgstr "Progresso enviado com sucesso" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:416 +msgid "" +"Please, allow Multiple Active Criteria in this type in order to use selected" +" Assignment Strategy" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:73 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/InstanceNotFoundRecoverableErrorException.java:46 -msgid "instance not found" -msgstr "instância não encontrada" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:47 msgid "Apply changes and continue edition" msgstr "Aplicar as alterações e continuar a edição" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:220 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:221 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:80 msgid "Infinitely Over Assignable" msgstr "Sobreatribuido Infinitamente" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:426 -msgid "criterion names must be unique inside a criterion type" -msgstr "os nomes de critério devem ser únicos dentro de um tipo de critério" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:246 +msgid "Money spent" +msgstr "Dinheiro gasto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:790 -msgid "" -"The periods available depend on the satisfaction of the criteria by the " -"resources and their calendars." -msgstr "Os periodos disponíveis dependem da satisfação dos critérios pelos recursos e os seus calendários." - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:824 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:856 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:85 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:31 @@ -5774,41 +6951,44 @@ msgstr "Os periodos disponíveis dependem da satisfação dos critérios pelos r #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:79 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/_editUnitType.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:59 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:80 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:65 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:131 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:173 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:158 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:54 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:65 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:75 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:40 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:78 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:91 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:86 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:116 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:95 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:85 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:93 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:97 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:54 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:201 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:276 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:71 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:83 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:109 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:40 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -5816,6 +6996,13 @@ msgstr "Código" msgid "Add stretch" msgstr "Adicionar trecho" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:302 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:513 +msgid "" +"Progress Assignment cannot be deleted or changed. Progress Assignment " +"contains Progress Consolidations values" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:70 msgid "Assignation type" msgstr "Tipo de atribuição" @@ -5828,18 +7015,19 @@ msgstr "Mostrar atribuições de recursos" msgid "Calculate Workable Days" msgstr "Calcular Dias Laborais" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:241 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:214 -msgid "" -"Start date is not valid, the new start date must be lower than the end date" -msgstr "A data de início não é válida, a nova data de início deve ser anterior à data de fim" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:116 +msgid "unit name not specified" +msgstr "nome da unidade não especificado" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:81 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:92 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:117 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:94 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:119 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:54 msgid "Start date" msgstr "Data de início" @@ -5848,32 +7036,41 @@ msgstr "Data de início" msgid "Update exception" msgstr "Atualizar exceção" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:140 -msgid "Budget" -msgstr "Orçamento" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:253 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:257 msgid "Operation cannot be done" msgstr "A operação não pode ser realizada" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:44 -msgid "May" -msgstr "Maio" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeModel.java:330 -msgid "Already exists other criterion with the same name" -msgstr "Já existe outro critério com o mesmo nome" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:90 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:80 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:65 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:168 +msgid "Budget" +msgstr "Orçamento" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:38 msgid "Unit name" msgstr "Nome da unidade" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:750 +msgid "Progress that are reported by quality forms cannot be modified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:23 +msgid "LibrePlan: Main Settings" +msgstr "LibrePlan: Definições principais" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLabelTypeAssigment.java:64 +msgid "default label not specified" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderBandboxFinder.java:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:44 msgid "Project code" msgstr "Código de projeto" @@ -5886,39 +7083,37 @@ msgstr "Escrever" msgid "Number of applications" msgstr "Número de aplicações" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:503 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:501 msgid "Assign element to queue automatically" msgstr "Atribuir elemento à fila automaticamente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:82 -msgid "" -"Date which the task must start after (press enter in textbox to open " -"calendar popup or type in date directly)" -msgstr "Data depois da qual a tarefa deve começar (pressione Enter na caixa de texto para abrir o calendário ou escreva a data diretamente)" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:427 +msgid "Confirm worker edition" +msgstr "Confirmar edição de trabalhadores" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:600 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:74 +msgid "type" +msgstr "tipo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:604 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:43 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:317 -msgid "Date cannot be null" -msgstr "A data não pode ser nula" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:398 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:36 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:65 +msgid "Main Settings" +msgstr "Definições principais" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:108 -msgid "Project view" -msgstr "Vista de projeto" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:774 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:76 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:142 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:106 msgid "Task Code" msgstr "Código da Tarefa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:657 -msgid "This label type already is assigned to the work report type." -msgstr "Este tipo de etiqueta já está atribuído ao tipo de relatório de trabalho." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:111 +msgid "Project view" +msgstr "Vista de projeto" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:53 @@ -5926,9 +7121,9 @@ msgstr "Este tipo de etiqueta já está atribuído ao tipo de relatório de trab msgid "Probability %" msgstr "Probabilidade %" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:737 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:324 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:815 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:712 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:323 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:854 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:49 msgid "Load" msgstr "Carga" @@ -5938,44 +7133,66 @@ msgstr "Carga" msgid "New criterion" msgstr "Novo Critério" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:683 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:702 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:83 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:87 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:101 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:32 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:67 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:59 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:122 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:98 msgid "Description" msgstr "Descrição" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:218 +msgid "Resource: {0}" +msgstr "Recurso: {0}" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:45 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:969 +msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52 +msgid "Communication Type" +msgstr "Tipo de comunicação" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:49 msgid "Selected node" msgstr "Nó selecionado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:671 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:678 msgid "already exists an allocation for criteria {0}" msgstr "já existe uma atribuição para os critérios {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:283 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:294 -msgid "Project Templates" -msgstr "Modelos de Projetos" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:514 +msgid "Code cannot be empty." +msgstr "Código não pode estar vazio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:344 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:216 +msgid "Project type" +msgstr "Tipo de projeto" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:310 msgid "Forward" msgstr "Para a frente" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1359 +msgid "Invalid date. Date must be unique for this Progress Assignment" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:43 msgid "Number of finished applications" msgstr "Número de aplicações finalizadas" @@ -5984,20 +7201,27 @@ msgstr "Número de aplicações finalizadas" msgid "Invalid queue element" msgstr "Elemento de fila inválido" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:575 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:584 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:592 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:576 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:585 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:593 msgid "Unnasigned" msgstr "Não atribuído" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:405 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:236 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:263 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:35 +msgid "Number of tasks" +msgstr "Número de tarefas" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:403 msgid "At least one HoursGroup is needed" msgstr "É necessário pelo menos um HoursGroup" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:178 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:269 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:63 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:74 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:165 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:116 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:75 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:167 msgid "User" msgstr "Utilizador" @@ -6005,7 +7229,11 @@ msgstr "Utilizador" msgid "Interacts with applications" msgstr "Interage com aplicações" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:289 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceInExpenseSheetBandboxFinder.java:44 +msgid "Resource name (Resource code)" +msgstr "Nome do recurso (código do recurso)" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:295 msgid "Virtual worker" msgstr "Trabalhador virtual" @@ -6017,34 +7245,52 @@ msgstr "A percentagem de duração deve estar entre 0 e 100" msgid "Multiple values per resource" msgstr "Múltiplos valores por recurso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:60 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:59 msgid "Split" msgstr "Dividir" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:443 +msgid "Communications" +msgstr "Comunicações" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:106 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:107 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:100 msgid "please, select a project" msgstr "por favor selecione um projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:122 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:200 +msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\"" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:123 msgid "Supported Chrome, Firefox, Safari and Epiphany browsers" msgstr "Compatível com os navegador Chrome, Firefox, Safari e Epiphany" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:178 +msgid "Task deadline violations" +msgstr "Violação do prazo da tarefa" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:68 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:25 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:58 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:127 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:30 msgid "Starting date" msgstr "Data de início" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:913 +msgid "" +"Periocity cannot be changed because there is already any personal timesheet " +"stored" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:62 msgid "Add materials" msgstr "Adicionar materiais" @@ -6053,119 +7299,137 @@ msgstr "Adicionar materiais" msgid "Load 100%" msgstr "Carga 100%" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:943 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:940 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:84 msgid "Function" msgstr "Função" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:799 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:363 -msgid "date in future" -msgstr "data no futuro" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:156 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:157 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:194 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:187 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:64 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:137 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:164 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:135 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:158 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:159 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:196 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:190 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:166 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:137 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:887 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:895 msgid "New project version" msgstr "Nova versão de projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:77 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:110 +msgid "label names must be unique inside a label type" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:79 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/CustomerCommunicationCRUDController.java:196 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractorCommunicationCRUDController.java:241 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:366 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:484 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1231 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:506 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1229 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:478 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/Util.java:537 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/Util.java:561 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/_editUnitType.zul:25 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:78 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:81 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:104 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:134 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:47 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listProfiles.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:25 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:40 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:45 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:37 -msgid "Init date" -msgstr "Data de Início" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:106 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:93 msgid "Responsible" msgstr "Responsável" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/changePassword.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:43 +msgid "Click the following link to return to home page: " +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:20 +msgid "LibrePlan: Project Status Report" +msgstr "LibrePlan: Relatório de condição do Projeto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:71 msgid "New password" msgstr "Nova palavra-passe" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:253 -msgid "percentage must be in range (0,100]" -msgstr "a percentagem deve estar no intervalo (0,100]" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:159 +msgid "" +"The planning of this task is not in the current scenenario.\n" +"You should change to any of the following scenarios: {0}" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:44 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:53 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:124 +msgid "{0} 2nd fortnight" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:20 +msgid "LibrePlan: Received From Customers" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:134 +msgid "New user" +msgstr "Novo usuário" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:43 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:51 msgid "New Description" msgstr "Nova Descrição" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1150 -msgid "" -"resources cost category assignment codes must be unique inside a resource" -msgstr "os códigos da atribuição de categorias de custo de um recurso devem ser únicos dentro de um recurso" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:165 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:161 -msgid "XML" -msgstr "XML" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:187 -msgid "" -"CriterionType is not valid, the criterionType overlap other " -"criterionSatisfaction whith same criterionType" -msgstr "CriterionType não válido, o criterionType sobrepõe outro criterionSatisfaction com o mesmo criterionType" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/calendarexceptiontypes/impl/CalendarExceptionTypeColorConverter.java:85 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/common/impl/ResourceEnumConverter.java:61 -msgid "Unable to convert {0} value to {1} type" -msgstr "Não foi possível converter o valor {0} no tipo {1}" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:851 +msgid "Done" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:114 msgid "Tree {0} sucessfully flattened" msgstr "Árvore {0} aplanada com sucesso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:84 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:31 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:31 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:112 msgid "Unit price" msgstr "Preço da unidade" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:288 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1286 +msgid "Not enough permissions to create templates" +msgstr "Sem permissão suficiente para criar modelos" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1347 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1369 +msgid "" +"Invalid value. Value must be greater than the value of previous progress." +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:109 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:126 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:250 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:278 msgid "Communication date" msgstr "Data de comunicação" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:72 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:102 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:55 msgid "Project Code" msgstr "Código do Projeto" @@ -6173,48 +7437,57 @@ msgstr "Código do Projeto" msgid "Reassigning" msgstr "A reatribuir" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:644 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:651 msgid "{0} already assigned to resource allocation list" msgstr "{0} já está na lista de atribuição de recursos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:184 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/_listUnitTypes.zul:27 -msgid "Unit Measure" -msgstr "Unidade de Medida" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28 +msgid "Not Reviewed" +msgstr "Não revisado" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:22 msgid "Label Types List" msgstr "Lista de Tipos de Etiqueta" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:72 +msgid "Hours type for personal timesheets" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:51 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:52 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceInExpenseSheetBandboxFinder.java:44 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/CriterionBandboxFinder.java:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:64 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:91 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:154 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:79 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:33 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:95 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:136 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:95 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:136 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:133 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:174 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:123 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:165 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:103 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:144 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:25 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:97 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:138 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:97 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:138 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:126 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:135 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:176 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:85 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:126 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:168 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:105 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:146 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:25 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:49 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:113 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:83 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:68 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:153 @@ -6223,104 +7496,164 @@ msgstr "Lista de Tipos de Etiqueta" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/TemplateModel.java:348 -msgid "{0} projects reassignation remaining" -msgstr "restam {0} projetos por reatribuir" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:43 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:542 -msgid "" -"This machine cannot be deleted because it has assignments to projects or " -"imputed hours" -msgstr "Esta máquina não pode ser apagada pois está atribuída a projetos ou horas" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:270 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:131 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:140 +msgid "Two Hour Cost of the same type overlap in time" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerInAMonthController.java:45 -msgid "November" -msgstr "Novembro" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:508 +msgid "Home" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:89 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:114 msgid "Enable/Disable" msgstr "Ativar/Desativar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1289 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1311 -msgid "" -"Value is not valid, the value must be greater than the value of the previous" -" progress." -msgstr "O valor não é válido, o valor deve ser maior que o do progresso anterior." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:90 +msgid "Company password" +msgstr "Senha da Empresa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:122 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:247 msgid "BCWS" msgstr "BCWS" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/print/CutyPrint.java:351 -msgid " in the specified directory." -msgstr " no diretório especificado." - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1144 msgid "criterion satisfaction codes must be unique inside a resource" msgstr "o código de satisfação do critério deve ser único dentro de um recurso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:847 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:719 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:755 +msgid "This progress type cannot be modified" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:253 +msgid "percentage should be between 1 and 100" +msgstr "porcentagem deve estar entre 1 e 100" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:57 +msgid "Communication Date" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:281 +msgid "delivery date not specified" +msgstr "Data de entrega não especificada" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1009 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578 msgid "no" msgstr "não" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:347 -msgid "missing code in a work report." -msgstr "falta código num relatório de trabalho." +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:174 +msgid "" +"All machine worker assignments must have a start date earlier than the end " +"date" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementInExpenseSheetBandboxFinder.java:45 +msgid "Task name (Task code)" +msgstr "Nome da tarefa (código da tarefa)" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:118 msgid "Criterion" msgstr "Critério" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:103 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:656 +msgid "Edit Timesheet" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:104 msgid "unl" msgstr "ili" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:305 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1690 +msgid "Please select a worker" +msgstr "Por favor selecione um trabalhador" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:318 msgid "Test LDAP connection" msgstr "Testar a conexão LDAP" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:109 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:134 msgid "Generate code for" msgstr "Gerar código para" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/labels/impl/LabelConverter.java:103 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:384 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:468 -msgid "missing code in a label" -msgstr "falta o código numa etiqueta" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/Label.java:44 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:50 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/Scenario.java:114 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:193 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:94 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:373 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:160 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:99 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:533 +msgid "name not specified" +msgstr "nome não especificado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:123 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:68 +msgid "Queue-based resource allocation" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:225 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/TemplateController.java:121 +msgid "error doing reassignment: {0}" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:248 msgid "Actual Cost Work Performed" msgstr "Custo do Trabalho Realizado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:174 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:96 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:117 +msgid "Queue-based Resources Planning" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:137 msgid "Create project from Template" msgstr "Criar projeto a partir de modelo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:418 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:56 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:436 msgid "" "Value is not valid.\n" " Code cannot contain chars like '_' \n" " and should not be empty" msgstr "O valor não é válido.\n O código não pode conter carateres como '_' \n e não deve estar vazio" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1253 +msgid "Values already sent to the customer. Values cannot be changed " +msgstr "" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorization.java:43 msgid "an authorization type must be set" msgstr "Deve escolher um tipo de autorização" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:92 -msgid "Must start after (days since beginning project)" -msgstr "Deve começar depois (dias desde o início do project)" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:869 +msgid "" +"This project is a subcontracted project. If you delete it, you won't be able" +" to report progress anymore. Are you sure?" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:886 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:194 +msgid "Percentage of estimated budget in money / money spent" +msgstr "Porcentagem do orçamento estimado / Dinheiro gasto" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:894 msgid "" "Confirm creating a new project version for this scenario and derived. Are " "you sure?" @@ -6328,27 +7661,31 @@ msgstr "Confirmar a criação de um novo projeto para este cenário e os seus de #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:156 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:72 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:97 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:59 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:84 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:125 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:84 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:125 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:80 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:122 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:163 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:73 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:105 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:154 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:105 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:92 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:133 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:84 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:115 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:124 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:165 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:157 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:94 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:135 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:86 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:30 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:166 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:268 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -6357,38 +7694,49 @@ msgstr "Adicionar" msgid "Stacktrace" msgstr "Stacktrace" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:120 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:167 +msgid "timesheet template name is already being used" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:122 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:79 msgid "Unselect" msgstr "Remover Seleção" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:613 -msgid "You should select the type of exception" -msgstr "Deve selecionar o tipo de exceção" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:284 +msgid "Queue-based Resources" +msgstr "Fila de recursos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:93 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1071 +msgid "Hours Group at {0}" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:103 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:64 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:101 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:132 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:31 msgid "Deadline" msgstr "Data Limite" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:113 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:241 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:216 +msgid "Invalid Start Date. New Start Date must be earlier than End Date" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:373 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:115 msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:120 msgid "Filter by categories or materials" msgstr "Filtrar por categorias ou materiais" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:305 -msgid "Subcontracted Tasks" -msgstr "Tarefas subcontratadas" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:389 msgid "Amount work percentage should be between 0 and 100" msgstr "A percentagem da quantidade de trabalho deve estar entre 0 e 100" @@ -6397,7 +7745,7 @@ msgstr "A percentagem da quantidade de trabalho deve estar entre 0 e 100" msgid "Machine data" msgstr "Dados da máquina" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:128 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:253 msgid "VAC" msgstr "VAC" @@ -6407,10 +7755,6 @@ msgstr "VAC" msgid "Label type" msgstr "Tipo de etiqueta" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:316 -msgid "Administration / Management" -msgstr "Administração / Gestão" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:156 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:236 msgid "Advanced Allocation" @@ -6420,7 +7764,11 @@ msgstr "Atribuição Avançada" msgid "Number of iterations" msgstr "Número de iterações" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:60 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:263 +msgid "label type:the timesheet have not assigned this label type" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:42 msgid "Template Tree" msgstr "Árvore de Modelos" @@ -6433,33 +7781,32 @@ msgstr "Alfa" msgid "Criterion has subelements" msgstr "O critério tem subelementos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/materials/impl/MaterialConverter.java:163 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/materials/impl/MaterialConverter.java:204 -msgid "inconsistent parent code." -msgstr "código pai inconsistente." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:47 +msgid "Last communication" +msgstr "Última comunicação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:430 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:434 msgid "effort is not properly calculated based on clock" msgstr "baseado no relógio, o esforço não foi corretamente calculado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:65 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:33 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/settings/settings.zul:111 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:322 +msgid "from {0}" +msgstr "de {0}" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:114 msgid "Resource load view" msgstr "Vista de carga de recursos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:787 -msgid "the date must be inside the visualization area" -msgstr "a data tem que estar dentro da área de visualização" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:816 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:82 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:843 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:81 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:70 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:62 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:84 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:114 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:72 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:81 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:34 @@ -6474,6 +7821,10 @@ msgstr "a data tem que estar dentro da área de visualização" msgid "Hours" msgstr "Horas" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:606 +msgid "Could not save the new calendar" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:56 msgid "Quality form type" msgstr "Tipo de formulário de qualidade" @@ -6482,51 +7833,29 @@ msgstr "Tipo de formulário de qualidade" msgid "{0} \"{1}\" deleted" msgstr "{0} \"{1}\" apagado" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:523 -msgid "date not specified." -msgstr "data não especificada." - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/ws/workreports/impl/WorkReportConverter.java:392 -msgid "work report has not this label type assigned" -msgstr "o relatório de trabalho não tem este tipo de etiqueta atribuído" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1201 -msgid "Limiting assignment" -msgstr "Atribuição restringente" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:364 msgid " hours" msgstr " horas" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:132 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:145 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:288 -msgid "Limiting Resources Planning" -msgstr "Planificação de Recursos Restringentes" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeModel.java:344 -msgid "The name of the criterion is empty." -msgstr "O nome do critério está vazio." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:262 +msgid "" +"% Deviation interval (difference % between consumed and estimated hours)" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:69 msgid "New label" msgstr "Nova etiqueta" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:137 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:144 msgid "Worker ID cannot be empty" msgstr "Nº de Contribuinte do trabalhador não especificado" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/Type.java:31 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:188 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:306 msgid "All project tasks" msgstr "Todas as tarefas do projeto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:352 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:343 -msgid "The start date cannot be null" -msgstr "A data de início não pode ser nula" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:386 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:399 msgid "LDAP Roles (separated by ;)" msgstr "Funções LDAP (separadas por ;)" @@ -6535,47 +7864,66 @@ msgstr "Funções LDAP (separadas por ;)" msgid "Allocation configuration" msgstr "Configuração de atribuição" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:209 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:189 -msgid "Save & New work report" -msgstr "Guardar & Novo relatório de trabalho" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:732 +msgid "" +"You cannot remove the task \"{0}\" because it is the only child of its " +"parent and its parent has tracked time or imputed expenses" +msgstr "" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:61 msgid "Subcontract price" msgstr "Preço da subcontratação" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:799 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:434 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:71 +msgid "Send To Customers" +msgstr "Enviar para clientes" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:40 +msgid "The page that you are requesting does not exist." +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:496 +msgid "" +"In personal timesheets, all timesheet lines should be in the same period" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:835 msgid "Resources per day are zero" msgstr "Há zero recursos por dia" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1130 +msgid "Value is not valid in current list of Hours Group" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:38 +msgid "Timesheets List" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:100 +msgid "Total extra per day" +msgstr "Total extra por dia" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:31 msgid "Assigned criteria" msgstr "Critérios atribuídos" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:58 msgid "Help on authentication (opens a new window)" msgstr "Ajuda sobre a identificação (abre uma janela nova)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/EffortDurationBox.java:49 -msgid "Not a valid effort duration" -msgstr "Não é uma duração de esforço válida" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:780 -msgid "The length must be greater than 0, and not null." -msgstr "A duração deve ser maior do que 0 e não nula." - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:200 -msgid "Cannot remove the predefined Exception Day Type \"{0}\"" -msgstr "Não se pode apagar o Tipo de Exceção de Dia predefinido \"{0}\"" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:42 +msgid "Timesheet data" +msgstr "" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:34 msgid "Base calendar type" msgstr "Tipo de calendário base" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:606 -msgid "Could not save new calendar" -msgstr "Não foi possível guardar o novo calendário" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:78 +msgid "Imputed expenses" +msgstr "Gastos apontados" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:35 msgid "Planned end" @@ -6585,24 +7933,31 @@ msgstr "Fim planificado" msgid "Could not save the scenario" msgstr "Não foi possível guardar o cenário" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:136 -msgid "Couldn't find criterion {0}" -msgstr "Não foi possível encontrar o critério {0}" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:35 msgid "Apply filtering to tasks satisfying required criteria" msgstr "Aplicar filtro às tarefas que satisfazem os critérios requeridos" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:347 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:487 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:39 msgid "Task Scheduling Status In Project" msgstr "Estado de Planificação de Tarefas no Projeto" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:768 +msgid "" +"Subcontractor values are read only because they were reported by the " +"subcontractor company" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:149 +msgid "company name must be unique. Company name already used" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:162 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:356 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:868 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:92 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:378 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:870 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:313 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -6610,36 +7965,39 @@ msgstr "Confirmar" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:57 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/_listUnitTypes.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:56 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:55 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:49 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listProfiles.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:55 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:58 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1716 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1722 -msgid "please, select a work report type" -msgstr "por favor, selecione um tipo de relatório de trabalho" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/requirements/entities/IndirectCriterionRequirement.java:77 +msgid "parent not specified" +msgstr "pai não especificado" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:67 msgid "Permissions" msgstr "Permissões" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:487 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:491 msgid "List of materials for category: {0}" msgstr "Lista de materiais para a categoria: {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/adaptplanning/AdaptPlanningCommand.java:60 +msgid "Adapt planning according to timesheets" +msgstr "" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:36 msgid "Cancel edition" msgstr "Cancelar edição" @@ -6649,62 +8007,87 @@ msgstr "Cancelar edição" msgid "Total price" msgstr "Preço total" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:420 +msgid "criterion codes must be unique inside a criterion type" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:37 +msgid "Warning: Not editing from home page of bound users" +msgstr "" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:212 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:288 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/EffortDurationBox.java:49 +msgid "Invalid Effort Duration" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/VirtualWorker.java:97 +msgid "Virtual worker group name must be unique" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:96 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:193 +msgid "start date not specified" +msgstr "Data de início não especificada" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:271 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:292 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1214 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1226 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:346 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:984 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:990 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:289 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:457 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:212 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:412 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1269 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1281 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:341 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1154 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1160 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:287 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:456 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:143 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:163 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:162 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:210 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:408 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:648 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:264 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:890 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1210 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1457 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:453 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:803 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:270 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:894 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1214 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1461 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:452 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:959 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:324 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1230 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:388 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1288 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:389 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:201 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:333 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:406 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1247 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:331 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:404 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1245 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1643 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:99 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:104 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:84 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:87 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:116 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:105 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:146 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:105 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:146 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:102 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:143 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:184 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:133 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:175 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:127 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:113 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:154 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:106 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listProfiles.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:115 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:148 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:104 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:145 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:186 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:129 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:115 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:156 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:108 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:41 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:88 @@ -6715,9 +8098,10 @@ msgstr "Preço total" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:102 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:91 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:212 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:79 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:50 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -6725,6 +8109,22 @@ msgstr "Apagar" msgid "Labels without inheritance" msgstr "Etiquetas sem herança" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CommunicationType.java:31 +msgid "New project" +msgstr "Novo projeto" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CommunicationType.java:31 +msgid "Progress Update" +msgstr "Atualizar progresso" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CommunicationType.java:32 +msgid "Update Delivering Date" +msgstr "Atualizar data de entrega" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CommunicationType.java:32 +msgid "End date update" +msgstr "Atualizar data de término" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:32 msgid "RECEIVED" msgstr "RECEBIDO" @@ -6762,20 +8162,8 @@ msgid "Number of hours calculated by clock" msgstr "Número de horas calculadas por relógio" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:33 -msgid "Number of assigned hours and the time" -msgstr "Número de horas atribuídas e a hora" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:109 -msgid "Hours cost type cannot be empty or null" -msgstr "O tipo de custo de horas não pode estar vazio ou ser nulo" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:118 -msgid "Init date cannot be empty or null" -msgstr "A data de início não pode estar vazia ou ser nula" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:123 -msgid "End date cannot be empty or null" -msgstr "A data do final não pode estar vazia ou ser nula" +msgid "Number of assigned hours and time" +msgstr "Número de horas e tempo atribuídos" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormType.java:29 msgid "by percentage" @@ -6785,7 +8173,7 @@ msgstr "por percentagem" msgid "by items" msgstr "por itens" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/settings/entities/Language.java:34 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/settings/entities/Language.java:36 msgid "Use browser language configuration" msgstr "Utilizar a configuração de idioma do navegador" @@ -6802,7 +8190,7 @@ msgid "Stretches" msgstr "Trechos" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:79 -msgid "Interporlation" +msgid "Interpolation" msgstr "Interpolação" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:80 @@ -6810,15 +8198,22 @@ msgid "Sigmoid" msgstr "Sigmoide" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:32 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:30 -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" +msgid "Pending initial send" +msgstr "" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:32 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:33 +msgid "Pending update delivering date" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:34 msgid "Failed sent" msgstr "Envio falhado" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:33 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:34 +msgid "Failed update" +msgstr "Atualização não realizada" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:35 msgid "Success sent" msgstr "Envio com sucesso" @@ -6828,9 +8223,9 @@ msgstr "Não há dias disponíveis devido a não satisfazerem os critérios." #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:96 msgid "" -"Another possibility is that the resources don't have days available due to " +"Another possibility is that the resources do not have days available due to " "their calendars." -msgstr "Outra possibilidade é que os recursos não tenham dias disponíveis devido aos seus calendários." +msgstr "" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:102 msgid "" @@ -6842,53 +8237,57 @@ msgstr "Não existem dias disponíveis nos dias marcados como tal pelo calendár msgid "Maybe the criteria are not satisfied in those days." msgstr "Talvez os critérios não estejam satisfeitos para esses dias." -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:170 -msgid "" -"The resource's calendar has no available days starting from the start of the" -" task." -msgstr "O calendário do recurso não tem días disponíveis a partir do início da tarfea." - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:175 -msgid "" -"There are no days available at resource's calendar in the days marked " -"available by the task's calendar." -msgstr "Não existem dias disponíveis no calendário do recurso para os dias marcados como disponíveis pelo calendário da tarefa." +msgid "Resource is not available from task's start" +msgstr "" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:28 -msgid "Finished" -msgstr "Finalizado" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:180 +msgid "Resource is not available according to task's calendar" +msgstr "Recurso não disponível de acordo com o calendário de tarefas" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:29 msgid "In progress" msgstr "Em progresso" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:30 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:31 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:29 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:32 +msgid "Ready to start" +msgstr "Pronto para iniciar" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:35 +msgid "Deadline violated" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:31 msgid "as soon as possible" msgstr "assim que possível" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:41 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:38 msgid "start not earlier than" msgstr "não começar antes de" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:53 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:45 msgid "start in fixed date" msgstr "começar numa data fixa" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:65 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:57 msgid "as late as possible" msgstr "tão tarde quanto possível" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:77 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:64 msgid "finish not later than" msgstr "não acabar mais tarde do que" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/limiting/entities/QueuePosition.java:53 -msgid "Hour should be a value between 0 and 23" -msgstr "A hora deve ter uma valor 0 e 23" +msgid "Hour should be between 0 and 23" +msgstr "Hora deve estar entre 0 e 23" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/limiting/entities/LimitingResourceQueueDependency.java:170 msgid "A queue dependency has to have an origin different from destiny" @@ -6902,27 +8301,71 @@ msgstr "Autorização de leitura" msgid "Write authorization" msgstr "Autorização de escrita" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:34 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:37 msgid "Web service reader" msgstr "Leitor do serviço web" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:35 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:38 msgid "Web service writer" msgstr "Escritor do serviço web" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:36 -msgid "All projects read allowed" -msgstr "Leitura de todos os projetos autorizada" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:39 +msgid "Web service subcontractor operations" +msgstr "" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:37 -msgid "All projects edition allowed" -msgstr "Edição de todos os projetos autorizada" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:41 +msgid "Read all projects" +msgstr "Ver todos os projetos" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:38 -msgid "Project creation allowed" -msgstr "Criação de projetos autorizada" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:42 +msgid "Edit all projects" +msgstr "Editar todos os projetos" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:122 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:43 +msgid "Create projects" +msgstr "Criar projetos" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:74 +msgid "Hours Worked Per Resource Report" +msgstr "Relatório de Horas Trabalhadas por Recurso" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:75 +msgid "Total Worked Hours By Resource In A Month Report" +msgstr "Relatório de Total de Horas Trabalhadas por Recurso no Mês" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:76 +msgid "Work And Progress Per Project Report" +msgstr "Relatório de Trabalho e Progresso por Projeto" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:77 +msgid "Work And Progress Per Task Report" +msgstr "Relatório de Trabalho e Progresso por Tarefa" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:78 +msgid "Estimated/Planned Hours Per Task Report" +msgstr "Relatório Horas Estimadas / Planejadas por Tarefa" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:79 +msgid "Project Costs Report" +msgstr "Relatório de Custos do Projeto" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:80 +msgid "Task Scheduling Status In Project Report" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:81 +msgid "Materials Needs At Date Report" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:345 +msgid "Database" +msgstr "Banco de dados" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:345 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:156 msgid "Line" msgstr "Linha" @@ -6966,62 +8409,10 @@ msgstr "roxo" msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarData.java:99 -msgid "Monday" -msgstr "Segunda-feira" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarData.java:99 -msgid "Tuesday" -msgstr "Terça-feira" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarData.java:99 -msgid "Wednesday" -msgstr "Quarta-feira" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarData.java:100 -msgid "Thursday" -msgstr "Quinta-feira" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarData.java:100 -msgid "Friday" -msgstr "Sexta-feira" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarData.java:100 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarData.java:101 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:139 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:139 -msgid "No" -msgstr "Não" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:207 msgid "[generic all machines]" msgstr "[genérico todas as máquinas]" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:35 -msgid "STRATEGIC RESOURCE" -msgstr "RECURSO ESTRATÉGICO" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/PredefinedCriterionTypes.java:39 -msgid "LOCATION" -msgstr "LOCALIZAÇÃO" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/PredefinedCriterionTypes.java:46 -msgid "CATEGORY" -msgstr "CATEGORIA" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/PredefinedCriterionTypes.java:53 -msgid "SKILL" -msgstr "HABILIDADE" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceEnum.java:32 msgid "WORKER" msgstr "TRABALHADOR" @@ -7031,122 +8422,98 @@ msgid "MACHINE" msgstr "MÁQUINA" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:33 +msgid "PRE-SALES" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:34 msgid "OFFERED" msgstr "OFERECIDO" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:33 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:35 +msgid "OUTSOURCED" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:36 msgid "ACCEPTED" msgstr "ACEITE" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:33 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:37 msgid "STARTED" msgstr "INICIADO" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:34 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:38 +msgid "ON HOLD" +msgstr "" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:39 msgid "FINISHED" msgstr "FINALIZADO" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:34 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:40 msgid "CANCELLED" msgstr "CANCELADO" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:35 -msgid "SUBCONTRACTED PENDING PROJECT" -msgstr "PROJETO PENDENTE SUBCONTRATADO" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:35 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:41 msgid "STORED" msgstr "Arquivado" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:215 -msgid "it's already somewhat scheduled" -msgstr "já está de alguma forma planificado" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:366 +msgid "Fully scheduled" +msgstr "Totalmente agendado" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:229 -msgid "it can't be unscheduled" -msgstr "não se pode desfazer a planificação" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:367 -msgid "Completely scheduled" -msgstr "Completamente planificado" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:369 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:368 msgid "Partially scheduled" msgstr "Parcialmente planificado" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:371 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:370 msgid "Unscheduled" msgstr "Não planificado" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:377 -msgid "C" -msgstr "C" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:376 +msgid "F" +msgstr "F" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:379 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:378 msgid "P" msgstr "P" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:381 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:380 msgid "U" msgstr "S" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:618 -msgid "" -"Some ancestor has the same label assigned, so this element is already " -"inheriting this label" -msgstr "Algum antepassado tem a mesma etiqueta atribuída, por isso este elemento já herda esta etiqueta" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:717 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:963 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:778 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:1001 msgid "Cannot spread two progress in the same task" msgstr "Não é possível propagar-se dois progressos na mesma tarefa" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:741 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:767 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:802 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:828 msgid "Duplicate Progress Assignment For Task" msgstr "Atribuição de Progresso Duplicada para a Tarefa" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1094 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1158 msgid "Quality form already exists" msgstr "O formulário de qualidade já existe" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroupHandler.java:260 -msgid "workHours should be greater or equals to 0" -msgstr "As horas de trabalho devem ser maiores ou iguais a 0" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroupHandler.java:272 -msgid "" -"\"workHours\" value is not valid, taking into account the current list of " -"HoursGroup" -msgstr "O valor das horas de trabalho não é válido, tendo em conta a lista atual de grupos de horas" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:180 -msgid "Working hours shouldn't be negative" -msgstr "As horas de trabalho não devem ser negativas" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:209 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:208 msgid "Total percentage should be less than 100%" msgstr "A percentagem total deve ser menos de 100%" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:257 -msgid "" -"The criterion can not be assigned to this hoursGroup because its resource " -"type is diferent" -msgstr "O critério não se pode atribuir a este grupo de horas pois o seu tipo de recurso é diferente." - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:261 -msgid "" -"The criterion can not be assigned to this hoursGroup because it already " -"exist into the hoursGroup" -msgstr "O critério não se pode atribuir a este grupo de horas pois já existe no grupo de horas." - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/CriterionRequirementHandler.java:539 -msgid "The criterion already exist into other task" -msgstr "O critério já existe noutra tarefa" +msgid "The criterion already exists into another task" +msgstr "O critério já existe em outra tarefa" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:36 -msgid "Spreading progress" -msgstr "Progresso que propaga" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:35 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensalmente" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:66 +msgid "Twice-monthly" +msgstr "Duas vezes por mês" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:123 +msgid "Weekly" +msgstr "Semanalmente" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:37 msgid "Progress with all tasks by hours" @@ -7160,11 +8527,6 @@ msgstr "Progresso com as tarefas de caminho crítico por horas" msgid "Progress with critical path tasks by duration" msgstr "Progresso com as tarefas de caminho crítico por duração" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:90 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:131 -msgid "You can not modifiy this entity sequence, it is already in use" -msgstr "Não pode modificar esta sequência de entidade, já está em uso" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/daos/EntitySequenceDAO.java:82 -msgid "You can not remove this entity sequence, it is already in use" -msgstr "Não pode remover esta sequência de entidade, já está em uso" +msgid "Entity Sequence cannot be deleted. Entity Sequence already in use" +msgstr ""