diff --git a/libreplan-webapp/src/main/jasper/projectStatus_Bundle/projectStatus_it.properties b/libreplan-webapp/src/main/jasper/projectStatus_Bundle/projectStatus_it.properties index d71ec7a34..f215c8908 100644 --- a/libreplan-webapp/src/main/jasper/projectStatus_Bundle/projectStatus_it.properties +++ b/libreplan-webapp/src/main/jasper/projectStatus_Bundle/projectStatus_it.properties @@ -1,6 +1,7 @@ # Locale for projectStatusReport.jrxml title = Rapporto di stato del progetto project = Progetto\: +filter = Filtro\: project_estimated_hours = Ore stimate\: project_planned_hours = Ore pianificate\: project_imputed_hours = Ore imputate\: @@ -9,3 +10,11 @@ name = Nome estimated_hours = Stimate planned_hours = Pianificate imputed_hours = Imputate +project_budget = Bilancio\: +project_hours_cost = Costo ore\: +project_expenses_cost = Costo spese\: +project_total_cost = Costo totale\: +budget = Capitale preventivato +hours_cost = Costo ore +expenses_cost = Costo spese +total_cost = Costo totale diff --git a/libreplan-webapp/src/main/resources/i18n/it.po b/libreplan-webapp/src/main/resources/i18n/it.po index 3f2a29c54..2da9ff690 100644 --- a/libreplan-webapp/src/main/resources/i18n/it.po +++ b/libreplan-webapp/src/main/resources/i18n/it.po @@ -1,17 +1,17 @@ # LibrePlan - Webapp module. # Copyright (C) 2009-2010 Fundación para o Fomento da Calidade Industrial e # Desenvolvemento Tecnolóxico de Galicia -# Copyright (C) 2010-2012 Igalia, S.L. +# Copyright (C) 2010-2013 Igalia, S.L. # This file is distributed under the same license as the LibrePlan package. # # Translators: # Giuseppe Zizza , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libreplan-1.3.1\n" +"Project-Id-Version: libreplan-1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.libreplan.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-02 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-08 17:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-22 12:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-22 14:14+0000\n" "Last-Translator: Giuseppe Zizza \n" "Language-Team: Italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:449 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:452 msgid "currency code not specified" msgstr "codice valuta non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:495 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:509 msgid "You do not have permissions to create new users" msgstr "Non hai i permessi per creare un nuovo utente" @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Non hai i permessi per creare un nuovo utente" msgid "Availability ratio" msgstr "percentuale di disponibilità" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:367 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:379 msgid "Group path" msgstr "Percorso del Gruppo" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1150 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1152 msgid "" "resource cost category assignments codes must be unique inside a resource" msgstr "i codici d'assegnamento categorie di costo risorse devono essere unici per ogni risorsa" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "i codici d'assegnamento categorie di costo risorse devono essere unici p msgid "No authorizations were added because you did not select any." msgstr "Nessuna autorizzazione è stata aggiunta poichè nessuna è stata selezionata" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:118 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:71 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:59 msgid "en" @@ -71,79 +71,82 @@ msgstr "Scegli i dati per il report" msgid "Create Virtual Worker" msgstr "Crea un Lavoratore Virtuale" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:825 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:105 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:30 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:862 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:63 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:88 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:174 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:137 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:159 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:109 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:110 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:174 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:99 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:140 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:99 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:128 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:89 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:128 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:170 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:120 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:99 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:140 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:95 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:137 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:178 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:89 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:128 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:170 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:120 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:107 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:148 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:99 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:33 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:59 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:60 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:59 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:258 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:56 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:109 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:279 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:137 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:159 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:267 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:68 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:83 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:70 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:281 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:30 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:87 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:143 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:255 msgid "Operations" msgstr "Operazioni" @@ -151,12 +154,12 @@ msgstr "Operazioni" msgid "Basic data" msgstr "Dati di base" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:84 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:112 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:84 msgid "Select" msgstr "Sceleziona" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:498 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:510 msgid "Project Status" msgstr "Stato progetto" @@ -165,30 +168,30 @@ msgstr "Stato progetto" msgid "Start date cannot be empty" msgstr "La data d'inizio non può essere vuota" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:340 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:345 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:22 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:178 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:176 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:57 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:58 msgid "Materials" msgstr "Materiali" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1094 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1106 msgid "dates must be sorted and cannot overlap" msgstr "le date devono essere ordinate e non possono sovrapporsi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:361 -msgid "Reassign" -msgstr "Riassegna" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:180 msgid "Not bound" msgstr "Senza limite" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:361 +msgid "Reassign" +msgstr "Riassegna" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:62 msgid "By critical path hours" msgstr "Per ore del cammino critico" @@ -198,13 +201,13 @@ msgstr "Per ore del cammino critico" msgid "MonteCarlo Method" msgstr "Metodo MonteCarlo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:183 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:184 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:34 msgid "No deadline" msgstr "Nessuna scadenza" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:238 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:256 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:255 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:273 msgid "Project Scheduling" msgstr "Pianificazione del progetto" @@ -226,28 +229,34 @@ msgstr "La macchina non può essere eliminata. La macchina è allocata per un pr msgid "Please, select a calendar" msgstr "Perfavore, seleziona un calendario" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:29 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:172 +msgid "Predefined" +msgstr "Predefinito" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:256 msgid "Summary" msgstr "Sommario" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:29 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:170 -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinito" - +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:357 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:344 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:352 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:49 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:53 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:59 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:60 msgid "Quality Forms" msgstr "Moduli Qualità" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:92 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:135 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:124 +msgid "Tim connector not found" +msgstr "Connettore Tim non trovato" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:316 msgid "A stretch has lower or equal values than the previous stretch" msgstr "Un dilatamento ha un numero inferiore o uguale di ore del dilatamento precedente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:502 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:514 msgid "Reports" msgstr "Report" @@ -259,7 +268,7 @@ msgstr "Gli assegnamenti non possono essere completati" msgid "Create task" msgstr "Crea compito" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:122 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:139 msgid "username not specified" msgstr "nome utente non specificato" @@ -271,8 +280,8 @@ msgstr "LibrePlan: Allocazione avanzata" msgid "Criterion requirements" msgstr "Criteri di requisito" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1570 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1576 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1631 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1637 msgid "please, select a timesheet template type" msgstr "per favore, selezionare un tipo di modello di foglio ore" @@ -284,7 +293,7 @@ msgstr "Grafico di dedizione" msgid "Sum of expenses imputed in children tasks" msgstr "Somma delle spese imputate a compiti derivati" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:710 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:714 msgid "Progress that are reported by quality forms can not be modified" msgstr "I progressi che sono riportati dai moduli di qualità non possono essere modificati" @@ -296,6 +305,10 @@ msgstr "Eccezioni personali" msgid "Your session has expired because of inactivity. Please log in again." msgstr "La tua sessione è scaduta per inattività. Per favore rieffettuare il login." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1117 +msgid "Only {0} allowed" +msgstr "Permessi solo {0}" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:526 msgid "Cannot delete that material because it is assigned to a project." msgstr "Impossibile cancellare quel materiale poichè è assegnato ad un progetto." @@ -304,6 +317,10 @@ msgstr "Impossibile cancellare quel materiale poichè è assegnato ad un progett msgid "Alpha must be greater than 0" msgstr "Alpha dev'essere maggiore di 0" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1172 +msgid "code is already used in another project" +msgstr "il codice è già in uso da un altro progetto" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:40 msgid "Active period from" msgstr "Periodo attivo dal" @@ -325,8 +342,8 @@ msgid "Manual assignment" msgstr "Assegnamento manuale" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:146 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:419 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:68 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:431 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:70 msgid "Companies" msgstr "Aziende" @@ -334,9 +351,9 @@ msgstr "Aziende" msgid "Quality form items list" msgstr "Lista degli oggetti del modulo di qualità" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1061 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:514 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1047 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:128 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:130 msgid "Create {0}: {1}" msgstr "Creato {0}: {1}" @@ -344,21 +361,25 @@ msgstr "Creato {0}: {1}" msgid "entity name not specified" msgstr "nome entità non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:424 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:445 msgid "You do not have permissions to go to worker edition window" msgstr "Non hai i permessi per entrare nella finestra per modificare il lavoratore" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:51 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:55 msgid "generic workers allocation" msgstr "allocamento lavoratori generici" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:315 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:895 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:404 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1035 msgid "The project has no scheduled elements" msgstr "Il progetto non ha nessuna pianificazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:162 +msgid "Export product code {0}, project {1}" +msgstr "Esporta il codice di prodotto {0}, progetto {1}" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:120 msgid "Start" msgstr "Inizio" @@ -367,7 +388,7 @@ msgstr "Inizio" msgid "cost assignment's category not specified" msgstr "categoria d'assegnazione per i costi non specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:121 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:122 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla se ci sono aggiornamenti" @@ -395,23 +416,23 @@ msgstr "dev'essere maggioreo o uguale a 0" msgid "Transfer Projects Between Scenarios" msgstr "Trasferisci progetti tra gli scenari" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:107 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:109 msgid "changing perspective" msgstr "cambio prospettiva" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:47 -msgid "Estimated hours average" -msgstr "Media delle ore stimate" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:120 msgid "" "Could not add those authorizations to profile {0} because they were already " "present." msgstr "Impossibile aggiungere queste autorizzazioni al profilo {0} poichè già presenti." -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:160 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:78 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:47 +msgid "Estimated hours average" +msgstr "Media delle ore stimate" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:216 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:78 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:163 msgid "resource not specified" msgstr "risorsa non specificata" @@ -419,7 +440,7 @@ msgstr "risorsa non specificata" msgid "measure not specified" msgstr "misura non specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:65 msgid "Default calendar" msgstr "Calendario di default" @@ -428,20 +449,20 @@ msgstr "Calendario di default" msgid "criterion not specified" msgstr "criterio non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:473 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:474 msgid "" "only one timesheet line per day and task is allowed in personal timesheets" msgstr "solo un foglio ore per giorno e compito è permesso nel foglio ore personale" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:180 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:181 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:87 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:220 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:210 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:88 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:161 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:188 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:180 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:158 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:210 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:161 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:181 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:220 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:188 msgid "Click on this" msgstr "Clicca qui" @@ -449,13 +470,13 @@ msgstr "Clicca qui" msgid "project calendar not specified" msgstr "calendario di progetto non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:104 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:104 msgid "Project Name" msgstr "Nome del progetto" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:146 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:149 msgid "type of work hours for personal timesheets cannot be disabled" msgstr "il tipo delle ore di lavoro per il foglio ore personale non può essere disabilitato" @@ -467,13 +488,12 @@ msgstr "Identificativo azienda già utilizzato. Dev'essere unico" msgid "Cannot be higher than Ending Date" msgstr "Non può essere successivo alla data di fine" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:128 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:129 msgid "" "Roles of LDAP users cannot be managed because LDAP is enabled and LDAP roles" " are being used." msgstr "Il ruolo LDAP degli utenti non può essere gestito poiché lo si sta utlizzando" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1176 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:306 msgid "Indent" msgstr "Indenta" @@ -482,22 +502,22 @@ msgstr "Indenta" msgid "Reassignation" msgstr "Riassegnamento" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:340 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:352 msgid "Save passwords in database" msgstr "Salva le password nel database" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1230 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1249 msgid "Consolidated progress measurement cannot be removed" msgstr "La misura dei progressi consolidati non può essere rimossa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:984 +msgid "Delete bound user" +msgstr "Elimina utente associato" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:42 msgid "New template" msgstr "Nuovo modello" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:970 -msgid "Delete bound user" -msgstr "Elimina utente associato" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:61 msgid "unit price not specified" msgstr "costo unitario non specificato" @@ -506,6 +526,10 @@ msgstr "costo unitario non specificato" msgid "Total estimated hours" msgstr "Totale delle ore stimate" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:133 +msgid "For more details on cron expression click" +msgstr "Cliccare per più dettagli sull'espressione per cron" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:21 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:22 msgid "LibrePlan: Runtime Error" @@ -536,15 +560,19 @@ msgstr "Nuovo modello di qualità" msgid "LibrePlan: Labels" msgstr "LibrePlan: Etichette" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:348 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:380 msgid "You have exceeded the maximum limit of users" msgstr "Hai superato il limite massimo di utenti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:254 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:283 msgid "LDAP connection was successful" msgstr "Connessione LDAP eseguita con successo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:349 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:414 +msgid "Job is scheduled/unscheduled" +msgstr "Il compito è pianificato/non pianificato" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:350 msgid "" "This resource allocation type is incompatible. The task has an associated " "order element which has a progress that is of type subcontractor. " @@ -559,7 +587,7 @@ msgstr "posizione non specificata" msgid "Current" msgstr "Corrente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:84 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:85 msgid "{0} List" msgstr "Lista {0}" @@ -567,19 +595,19 @@ msgstr "Lista {0}" msgid "Dependencies" msgstr "Dipendenze" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:78 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:108 msgid "Current selection" msgstr "Selezione corrente" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1130 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1132 msgid "" "there exist criterion satisfactions referring to criterion types not " "applicable to this resource" msgstr "esistono criteri di soddisfazione che si riferiscono a tipi di criterio non applicabili a questa risorsa" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:50 msgid "Criterion Requirement" msgstr "Criteri di requisito" @@ -588,6 +616,8 @@ msgid "Show labels" msgstr "Mostra le etichette" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:145 msgid "Minutes" msgstr "Minuti" @@ -624,27 +654,27 @@ msgstr "Controllato" msgid "a disabled resource has enabled subresources" msgstr "una risorsa disabilitata ha delle sotto-risorse abilitate" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:28 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/limiting/allocation/LimitingResourceAllocationModel.java:153 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:660 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:673 msgid "" "there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation" " can't be added" msgstr "non ci sono risorse per il criterio richiesto: {0}. quindi l'allocazione generica non può essere aggiunta" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1504 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1565 msgid "must be later than start date" msgstr "dev'essere successivo alla data d'inizio" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:360 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:372 msgid "Role search strategy" msgstr "Strategia di ricerca ruoli" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:398 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:401 msgid "fields should match with timesheet data if are shared by lines" msgstr "i campi devono coincidere con i dati del foglio ore se sono condivisi per linee" @@ -664,15 +694,15 @@ msgstr "Ore imputate" msgid "progress should be greater than 0% and less than 100%" msgstr "il progresso dev'essere maggiore dello 0% e minore del 100%" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:668 -msgid "A description field with the same name already exists." -msgstr "Un campo descrizione con lo stesso nome esiste già." - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:456 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:143 msgid "Confirm deleting this hour cost. Are you sure?" msgstr "Conferma eliminazione di queste ore di costo. Sei sicuro?" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:668 +msgid "A description field with the same name already exists." +msgstr "Un campo descrizione con lo stesso nome esiste già." + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/milestone/DeleteMilestoneCommand.java:59 msgid "Delete Milestone" msgstr "Elimina Milestone" @@ -689,22 +719,26 @@ msgstr "Posizioni non assegnate" msgid "Application URI" msgstr "URI dell'applicazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:362 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:374 msgid "Group strategy" msgstr "Strategia di gruppo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1085 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:904 msgid "Budget: {0}, Consumed: {1} ({2}%)" msgstr "Budget: {0}€, Utilizzato: {1}€ ({2}%)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1552 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1570 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:142 +msgid "Criterion filter" +msgstr "Criteri di filtro" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:60 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:61 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:55 msgid "First name" msgstr "Nome" @@ -716,26 +750,26 @@ msgstr "Campi testo complementari" msgid "LibrePlan: Send To Subcontractors" msgstr "LibrePlan: Invia a Sub appaltatori" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:291 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:211 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:211 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1221 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:451 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:291 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:215 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1281 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:200 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:826 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:966 msgid "Confirm deleting {0}. Are you sure?" msgstr "Conferma eliminazione di {0}. Sei sicuro?" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:222 +msgid "External code" +msgstr "Codici esterni" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:51 msgid "Edit selected task" msgstr "Modifica il compito selezionato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:220 -msgid "External code" -msgstr "Codici esterni" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:193 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:644 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:197 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:748 msgid "Personal timesheet saved" msgstr "Foglio ore personale salvato" @@ -747,7 +781,7 @@ msgstr "Vista" msgid "subcontratation date not specified" msgstr "Data di sub appalto non specificata" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:177 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:180 msgid "base not specified" msgstr "base non specificata" @@ -759,7 +793,7 @@ msgstr "Nuova data di consegna" msgid "Required materials" msgstr "Materiali richiesti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:312 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:409 msgid "Backwards" msgstr "Indietro" @@ -793,14 +827,14 @@ msgstr "EAC" msgid "it already exists another expense sheet with the same code." msgstr "già esiste un altro foglio spesa con lo stesso codice." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:39 -msgid "Predecessor" -msgstr "Predecessore" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:601 msgid "Not workable day" msgstr "Giorno non lavorabile" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:39 +msgid "Predecessor" +msgstr "Predecessore" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:172 msgid "Some stretch has higher or equal values than the previous stretch" msgstr "Alcune estensioni hanno valori maggiori o uguali all'estensione precedente" @@ -815,16 +849,17 @@ msgid "" " value " msgstr "Il valore non è valido, il valore massimo di base dev'essere maggiore del valore di precisione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:82 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:125 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:57 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:60 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:61 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:277 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:125 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:60 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:279 msgid "End date" msgstr "Data di fine" @@ -832,7 +867,7 @@ msgstr "Data di fine" msgid "LibrePlan: Calendar Exception Days" msgstr "LibrePlan: giorni d'eccezione Calendario" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:976 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:990 msgid "Worker and bound user deleted" msgstr "Operaio associato a utente cancellato" @@ -852,27 +887,32 @@ msgstr "il nome del profilo è già utilizzato da un altro profilo" msgid "You cannot remove the current scenario" msgstr "Non puoi rimuovere lo scenario corrente" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:84 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:71 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:72 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:122 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:158 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:84 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:112 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:115 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:106 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:115 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:112 msgid "This project has already been added." msgstr "Questo progetto è già stato aggiunto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:558 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:621 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:326 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:45 +msgid "Export to Tim" +msgstr "Esporta per Tim" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:173 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:331 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:669 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:765 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:144 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:143 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:54 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:55 msgid "Criteria" msgstr "Criteri" @@ -884,8 +924,8 @@ msgstr "Dati utente" msgid "Resource / Criteria" msgstr "Risorse / Criteri" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:71 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionValue.java:71 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:71 msgid "field name not specified or empty" msgstr "nome del campo non specificato o vuoto" @@ -897,7 +937,7 @@ msgstr "Linee" msgid "Add new progress assignment" msgstr "Aggiungi un nuovo assegnamento di progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1323 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1342 msgid "" "Value must be a multiple of the precision value of the progress type: {0}" msgstr "Il valore dev'essere un multiplo del valore di precisione del tipo di progresso: {0}" @@ -906,14 +946,14 @@ msgstr "Il valore dev'essere un multiplo del valore di precisione del tipo di pr msgid "Set Filter Options" msgstr "Imposta le opzioni di filtro" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:377 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:382 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:22 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:62 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:63 msgid "Expenses" msgstr "Spese" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:182 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/Scenario.java:145 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:165 msgid "name is already used" msgstr "il nome è già utilizzato" @@ -929,66 +969,75 @@ msgstr "La versione del progetto è la stessa nello scenario di origine e destin msgid "Quality form item name must be unique" msgstr "Il nome dell'oggetto \"modulo di qualità\" dev'essere unico" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:50 -msgid "Subcontracting communication date" -msgstr "Data di comunicazione del subappalto" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:162 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:28 +msgid "Finished" +msgstr "Finito" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:31 msgid "Personal data" msgstr "Dati personali" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:164 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:50 +msgid "Subcontracting communication date" +msgstr "Data di comunicazione del subappalto" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:159 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:202 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:337 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:207 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:202 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:159 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:164 msgid "please, select a Criterion" msgstr "si prega di selezionare un Criterio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/entrypoints/EntryPointsHandler.java:143 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/entrypoints/EntryPointsHandler.java:144 msgid "{0} annotation required on {1}" msgstr "{0} annotazione richiesta per {1}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:239 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:263 msgid "Some sequences to be removed do not exist" msgstr "Alcune sequenze da rimuovere non esistono" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1301 -msgid "Modified" -msgstr "Modificato" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:956 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1006 msgid "cannot be negative" msgstr "non può essere negativo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1297 +msgid "Modified" +msgstr "Modificato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:215 msgid "Add Criterion" msgstr "Aggiungi criterio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:665 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:788 msgid "format prefix invalid. It cannot be empty or contain whitespaces." msgstr "prefisso di formato invalido. Non può essere vuoto o contenere spazi." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:89 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:471 +msgid "MessagesContainer is needed" +msgstr "MessagesContainer è necessario" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:110 +msgid "The only current suported formats are mpp and planner." +msgstr "Gli unici formati supportarti per ora sono mpp e planner." + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1227 msgid "inherited exception can not be removed" msgstr "Le eccezioni ereditate non possono essere rimosse" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:89 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:457 -msgid "MessagesContainer is needed" -msgstr "MessagesContainer è necessario" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:100 msgid "" "Load percentage of resources participating in the project while they are " "assigned" msgstr "Percentuale di carico delle risorse partecipanti al progetto mentre sono assegnate" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:58 msgid "Ending date" msgstr "Data di fine" @@ -1016,7 +1065,7 @@ msgstr "Lista dei modelli" msgid "Criteria: {0}" msgstr "Criteri: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:253 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:265 msgid "Last value" msgstr "Ultimo valore" @@ -1024,7 +1073,12 @@ msgstr "Ultimo valore" msgid "Average of worked hours in finished applications" msgstr "Media delle ore lavorate per le applicazioni completate" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:714 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:79 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:98 +msgid "Instance not found." +msgstr "Istanza non trovata." + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:723 msgid "Calculated progress can not be modified" msgstr "Il progresso calcolato non può essere modificato" @@ -1036,8 +1090,12 @@ msgstr "Lavoro completato dalla data d'inizio" msgid "Statistics log" msgstr "Diario delle statistiche" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:77 +msgid ": Calendar import successfully!" +msgstr ": Calendario importato con successo!" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:47 msgid "Edit Calendar" msgstr "Modifica calendario" @@ -1049,25 +1107,33 @@ msgstr "voce" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:511 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:32 -msgid "Personal timesheet" -msgstr "Foglio ore personale" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:610 +msgid "{0} sequences" +msgstr "{0} sequenze" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:493 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:120 +msgid "or names" +msgstr "o nomi" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:505 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:39 msgid "Materials Needs At Date" msgstr "Materiali necessari alla data" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:305 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:615 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:32 +msgid "Personal timesheet" +msgstr "Foglio ore personale" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:317 msgid "UserDn" msgstr "UserDn" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:233 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:235 msgid "{0} \"{1}\" saved" msgstr "{0} \"{1}\" salvato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:307 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:328 msgid "filtering" msgstr "filtro" @@ -1079,7 +1145,7 @@ msgstr "Bilancio totale" msgid "Hierarchy" msgstr "Gerarchia" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:955 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:969 msgid "" "This worker cannot be deleted because it has assignments to projects or " "imputed hours" @@ -1094,7 +1160,12 @@ msgstr "Lavoro effettuato fino alla data finale" msgid "Print configuration" msgstr "Configurazione di stampa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:422 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:182 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:235 +msgid "Failed: {0}" +msgstr "Fallito: {0}" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:433 msgid "There is another timesheet template with the same code" msgstr "C'è un altro modello di foglio ore con lo stesso codice" @@ -1120,40 +1191,44 @@ msgid "" "different resource type." msgstr "Sei sicuro di cambiare il tipo di risorsa? Perderai i criteri con diverso tipo di risorse." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:170 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:165 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:208 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:343 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:213 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:208 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:165 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:170 msgid "This Criterion has already been added." msgstr "Questo Criterio è già stato aggiunto." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:235 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:247 msgid "add" msgstr "aggiungi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:405 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1128 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TimSynchronizationController.java:153 +msgid "Exporting timesheets to Tim failed. Check the Tim connector" +msgstr "Esportazione del foglio ore per Tim fallita. Controlla il connettore per Tim" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1142 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:426 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:243 msgid "Unsaved changes will be lost. Would you like to continue?" msgstr "Le modifiche non salvate saranno perse. Vuoi continuare?" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:290 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:297 msgid "please select a user to bound" msgstr "Si prega di selezionare un utente da collegare" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:301 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:49 -msgid "Workers" -msgstr "Lavoratori" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:862 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1002 msgid "" "You can not remove the project \"{0}\" because it has time tracked at some " "of its tasks" msgstr "Non puoi rimuovere il progetto \"{0}\" perché c'è del tempo tracciato in acluni dei suoi compiti" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:306 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:50 +msgid "Workers" +msgstr "Lavoratori" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:80 msgid "Resources matching selected criteria" msgstr "Risorse che rispettano i criteri selezionati" @@ -1166,18 +1241,19 @@ msgid "Label Type" msgstr "Tipo d'etichetta" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:150 msgid "Year" msgstr "Anno" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:327 -msgid "{0} \"{1}\" could not be deleted, it was already removed" -msgstr "{0} \"{1}\" non può essere eliminato, è già stato rimosso" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:429 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:70 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:441 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:72 msgid "Received From Subcontractors" msgstr "Ricevuto dai subappaltatori" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:329 +msgid "{0} \"{1}\" could not be deleted, it was already removed" +msgstr "{0} \"{1}\" non può essere eliminato, è già stato rimosso" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/Profile.java:68 msgid "profile name not specified" msgstr "nome del profilo non specificato" @@ -1186,6 +1262,10 @@ msgstr "nome del profilo non specificato" msgid "you do not have permissions to create new labels" msgstr "non posiedi i permessi per creare nuove etichette" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:351 +msgid "Unable to parse cron expression" +msgstr "Impossibile analizzare l'espressione per cron" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:63 msgid "Date Start" msgstr "Data d'inizio" @@ -1202,10 +1282,11 @@ msgstr "Per tutte le ore dei compiti" msgid "Hour costs" msgstr "Costi orari" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:105 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:137 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:168 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:105 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:438 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:67 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:56 @@ -1221,7 +1302,7 @@ msgstr "Il tipo di progresso non può essere modificato" msgid "there are no valid periods for this calendar" msgstr "non ci sono periodi validi per questo calendario" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:132 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:133 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:54 msgid "Add role" msgstr "Aggiungi ruolo" @@ -1231,13 +1312,13 @@ msgstr "Aggiungi ruolo" msgid "Exception end date should be greater or equals than start date" msgstr "La data finale dell'eccezione dev'essere successiva o uguale a quella d'inizio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:517 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:527 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:521 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:531 msgid "Repeated Project code {0} in Project {1}" msgstr "Codice di progetto {0} ripetuto nel progetto {1}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:239 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:222 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:239 msgid "End date is not valid, the new end date must be after start date" msgstr "La data di fine non è valida, la nuova data di fine dev'essere successiva alla data d'inizio" @@ -1249,8 +1330,12 @@ msgstr "La data d'estensione non può essere precedente a quella d'inizio:" msgid "Progress Types List" msgstr "Lista dei tipi di progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:335 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:297 +msgid "Please select a connector to test it" +msgstr "Si prega di selezionare un connettore per testarlo" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:398 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:335 msgid "" "The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with " "other criterion" @@ -1268,22 +1353,22 @@ msgstr "Data d'inizio precedente" msgid "The code cannot be empty and it must be unique." msgstr "Il codice non può essere vuoto e dev'essere unico" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:413 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:124 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:408 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:67 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:68 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:46 msgid "First expense" msgstr "Prime spese" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:284 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:296 msgid "Host" msgstr "Host" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:207 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:208 msgid "Perspectives" msgstr "Prospettive" @@ -1291,6 +1376,14 @@ msgstr "Prospettive" msgid "Workable time" msgstr "Orari disponibili" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:54 +msgid "Upload Project" +msgstr "Carica Progetto" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:210 +msgid "No roster-exceptions found in the response" +msgstr "Nessuna eccezione-ruolo trovata nella risposta" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:40 msgid "Company name" msgstr "Nome dell'azienda" @@ -1299,7 +1392,7 @@ msgstr "Nome dell'azienda" msgid "LibrePlan: Send To Customers" msgstr "LibrePlan: Invia ai clienti" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:490 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:493 msgid "there are repeated description values in the timesheet lines" msgstr "ci sono descrizioni ripetute nelle righe del foglio ore" @@ -1333,6 +1426,14 @@ msgstr "Data di scadenza" msgid "Pagination" msgstr "Paginazione" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConnectorProperty.java:51 +msgid "property key not specified" +msgstr "chiave di proprietà non specificata" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:153 +msgid "No departments configured" +msgstr "Nessun dipartimento configurato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:86 msgid "Change scenario" msgstr "Cambia scenario" @@ -1342,18 +1443,18 @@ msgstr "Cambia scenario" msgid "Critical path" msgstr "Percorso critico" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1338 +msgid "Value is not valid. It must be smaller than max value" +msgstr "Il valore non è valido. Dev'essere inferiore a quello massimo" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:41 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:77 msgid "Categories" msgstr "Categorie" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1319 -msgid "Value is not valid. It must be smaller than max value" -msgstr "Il valore non è valido. Dev'essere inferiore a quello massimo" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:47 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:181 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:183 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:50 msgid "Project Details" msgstr "Dettagli di progetto" @@ -1365,24 +1466,28 @@ msgstr "Aggiungi nuove ore di gruppo" msgid "Cancel changes and back to scheduling" msgstr "Annulla i cambiamenti e torna alla pianificazione oraria" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:384 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:106 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:68 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:86 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentuale" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:212 msgid "Task: {0}" msgstr "Compito: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:384 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:65 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:86 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:106 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:68 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentuale" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:98 +msgid "Field" +msgstr "Campo" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:55 msgid "Remaining time" msgstr "Tempo restante" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:97 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:98 msgid "Company logo URL" msgstr "URL del logo dell'azienda" @@ -1390,21 +1495,21 @@ msgstr "URL del logo dell'azienda" msgid "No worker selected" msgstr "Nessun lavoratore selezionato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:233 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:251 -msgid "Number of digits" -msgstr "Numero di cifre" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:290 msgid "Task not found" msgstr "Compito non trovato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:149 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:245 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:263 +msgid "Number of digits" +msgstr "Numero di cifre" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:152 msgid "company code cannot contain whitespaces" msgstr "il codice dell'azienda non può contenere spazi" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:39 msgid "Total capability" msgstr "Capacità totale" @@ -1412,7 +1517,11 @@ msgstr "Capacità totale" msgid "Problems connecting with client web service" msgstr "Problemi durante la connessione col servizio web" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:720 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:132 +msgid "Projects since" +msgstr "Progetti dal" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:865 msgid "" "You cannot remove the task \"{0}\" because it has work reported on it or any" " of its children" @@ -1428,29 +1537,35 @@ msgstr "Tipo d'eccezione" msgid "The current value must be less than the max value." msgstr "Il valore corrente dev'essere inferiore al valore massimo." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:22 -msgid "Profiles List" -msgstr "Lista profili" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:182 +msgid "No valid response for department \"{0}\"" +msgstr "Nessuna risposta valida per il dipartimento \"{0}\"" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:915 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:160 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:226 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:341 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:752 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:726 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:50 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:57 +msgid "Labels" +msgstr "Etichette" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsModel.java:278 msgid "both {0} of category {1} and {2} of category {3} have the same code" msgstr "entrambi {0} della categoria {1} e {2} della categoria {3} hanno lo stesso codice" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1096 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:226 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:709 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:608 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:336 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:76 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:147 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:56 -msgid "Labels" -msgstr "Etichette" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:22 +msgid "Profiles List" +msgstr "Lista profili" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:441 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:442 msgid "Queue-based resource assignation" msgstr "Assegnamento risorse basato sulle code" @@ -1464,7 +1579,7 @@ msgid "New timesheet" msgstr "Nuovo foglio ore" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:374 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:195 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:197 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:68 msgid "Total hours" msgstr "Ore totali" @@ -1473,7 +1588,7 @@ msgstr "Ore totali" msgid "Reassigning {0} projects" msgstr "Riassegno {0} progetti" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:40 msgid "Data" msgstr "Data" @@ -1481,16 +1596,20 @@ msgstr "Data" msgid "Filter by task status" msgstr "Filtra rispetto allo stato del compito" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:491 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:418 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:453 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:520 msgid "Select date" msgstr "Seleziona data" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:541 +msgid "No JIRA issues found for key {0}" +msgstr "Nessun problema JIRA trovato per la chiave {0}" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:265 msgid "state not specified" msgstr "stato non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1300 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1319 msgid "" "Spread progress cannot be removed. Please select another progress as spread." msgstr "I progressi diffusi non possono essere rimossi. Scegliere un altro progresso come diffuso." @@ -1503,7 +1622,7 @@ msgstr "Perfavore ritenta." msgid "cannot be checked until the previous item is checked before" msgstr "non può essere controllato prima dell'oggetto precedente" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:58 msgid "Company code" msgstr "Codice azienda" @@ -1515,11 +1634,15 @@ msgstr "Attributo '{0}' sconosciuto nella classe {1}" msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgstr "Somma delle ore imputate ai compiti derivati" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:297 +msgid "Import project" +msgstr "Importa progetto" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:96 msgid "passwords can not be empty" msgstr "le password non possono essere vuote" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1093 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1066 msgid "Task {0}" msgstr "Compito {0}" @@ -1533,9 +1656,9 @@ msgstr "Perfavore contattare un amministratore per modificare i tuoi permessi in msgid "machine name not specified" msgstr "nome macchina non specificato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:176 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:93 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:139 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:176 msgid "already assigned" msgstr "già assegnato" @@ -1544,22 +1667,26 @@ msgid "Activation periods" msgstr "Periodi d'attivazione" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:505 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:151 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:90 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:140 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:76 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:138 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:177 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:357 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:362 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:76 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:157 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:158 msgid "Resources" msgstr "Risorse" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:238 +msgid "Scenario" +msgstr "Scenario" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:56 msgid "" "LDAP users cannot change their password if LDAP authentication is enabled. " @@ -1587,14 +1714,36 @@ msgstr "Il browser che usi" msgid "scenario" msgstr "scenario" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:96 +msgid "connector name not specified" +msgstr "nome del connettore non specificato" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:134 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:151 +msgid "months to" +msgstr "mesi a" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:221 +msgid "" +"Defines the time since last saving operation at project planning " +"perspectives after which a warning is raised on leaving. Set to 0 in order " +"to disable the warning." +msgstr "Definisce il tempo dall'ultima operazione di salvataggio dalla prospettiva della pianificazione di progetto dopo di chè viene emesso un avvertimento all'uscita. Impostare a 0 per disabilitare l'avviso" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:30 msgid "to" msgstr "a" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:567 +msgid "" +"there is a timesheet line in another work report marking as finished the " +"same task" +msgstr "esiste una linea del foglio ore in un altro report di lavoro che imposta come completato lo stesso compito" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:122 msgid "worker's first name not specified" msgstr "Nome del lavoratore non specificato" @@ -1603,12 +1752,12 @@ msgstr "Nome del lavoratore non specificato" msgid "End date can only be deleted in the the last activation" msgstr "La data di fine può essere eliminata solo nell'ultima attivazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:363 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:375 msgid "Property strategy" msgstr "Strategia proprietà" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:107 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:276 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:278 msgid "Save date" msgstr "Data di salvataggio" @@ -1619,9 +1768,9 @@ msgstr "Le posizioni degli oggetti di qualità devono essere corrette in funzion #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:521 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:281 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:82 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:146 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:137 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:140 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:82 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:139 msgid "date not specified" msgstr "data non specificata" @@ -1632,8 +1781,12 @@ msgid "" "and their calendars." msgstr "I periodi di disponibilità dipnedono dal soddisfacimento dei criteri delle risorse e dei loro calendari." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:197 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:215 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:362 +msgid "JIRA connection was successful" +msgstr "la connessione con JIRA eseguita con successo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:199 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:232 msgid "Projects Planning" msgstr "Pianificazione progetti" @@ -1645,18 +1798,18 @@ msgstr "Riduci alla larghezza della pagina" msgid "You cannot remove a scenario with derived scenarios" msgstr "Non puoi eliminare uno scenario che ha dei derivati" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:798 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:812 msgid "The max value must be greater than 0" msgstr "Il valore massimo dev'essere maggiore di 0" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:65 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:73 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:61 msgid "Last name" msgstr "Cognome" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:382 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/Util.java:580 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/Util.java:675 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1680,7 +1833,7 @@ msgstr "Tipo di progresso" msgid "name not specified or empty" msgstr "nome non specificato o vuoto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1301 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1319 msgid "Task contains consolidated progress. Cannot apply sigmoid function." msgstr "Il compito contiene progressi consolidati. Impossibile applicare la funzione di sigmoidea." @@ -1692,26 +1845,26 @@ msgstr "La data non può includere tutta la prossima settimana lavorativa" msgid "LibrePlan: Virtual Worker Groups" msgstr "LibrePlan: Gruppo di lavoratori virtuale" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:333 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:345 msgid "UserId" msgstr "UserId" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:509 -msgid "This date can not include the whole previous work week" -msgstr "Questa data non può includere completamente la settimana lavorativa precedente" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:245 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:220 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:245 msgid "" "Start date is not valid, the new start date must be previous the current " "start date" msgstr "Data d'inizio non valida, la nuova data d'inizio dev'essere precedente alla data d'inizio corrente" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:509 +msgid "This date can not include the whole previous work week" +msgstr "Questa data non può includere completamente la settimana lavorativa precedente" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:123 msgid "Create New Project" msgstr "Crea un nuovo progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1436 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1454 msgid "Stretches list" msgstr "Lista d'estensioni" @@ -1727,36 +1880,37 @@ msgstr "LibrePlan: Numero totale di ore lavorate per risorsa in un mese" msgid "Zoom" msgstr "Ingrandimdento" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:910 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:112 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:91 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:878 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:162 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:89 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:133 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:102 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:97 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:90 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:91 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:180 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:112 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:125 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:232 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:450 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:84 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:184 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:131 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:183 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:125 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:89 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:127 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:133 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:70 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:90 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:131 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:59 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:77 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:408 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -1771,13 +1925,13 @@ msgstr "Sarà possibile aggiungere una data di consegna se tutte le date di cons msgid "Standard Effort" msgstr "Sforzo standard" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:167 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:168 msgid "Material categories" msgstr "Categorie dei materiali" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:285 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:588 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:686 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:399 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:711 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:809 msgid "number of digits must be between {0} and {1}" msgstr "il numero di cifre dev'essere compreso tra {0} e {1}" @@ -1798,13 +1952,13 @@ msgstr "Criteri di requisito" msgid "Criterion previously selected" msgstr "Criteri selezionati precedentemente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:909 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:923 msgid "" "Spread progress cannot be changed if there is a consolidation in any " "progress assignment from root task" msgstr "I progressi diffusi non possono essere modificati se c'è un consolidamento in almeno un assegnamento di progresso del compito d'origine" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:313 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:410 msgid "Schedule from deadline to start" msgstr "Pianificazione dalla scadenza all'inizio" @@ -1825,21 +1979,21 @@ msgstr "Eliminare modello. Sei sicuro?" msgid "Expense date" msgstr "Data spese" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:245 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:257 msgid "Entity type" msgstr "Tipo d'entità" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1071 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:234 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1120 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:330 msgid "Unsaved changes will be lost. Are you sure?" msgstr "Le modifiche non salvate verranno perse. Sei sicuro?" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:22 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/resources_use.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:22 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:22 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resourceload/resourceload.zul:22 msgid "LibrePlan: Scheduling" msgstr "LibrePlan: Programmazione" @@ -1870,7 +2024,7 @@ msgid "" "popup or type in date directly)" msgstr "Data stimata di fine del compito (premi enter nel campo di testo per aprire un pop-up col calendario o inserisci direttamente una data)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:364 msgid "Expand/Collapse all" msgstr "Espandi/Riduci tutto" @@ -1878,18 +2032,9 @@ msgstr "Espandi/Riduci tutto" msgid "Overload due to current project" msgstr "Sovraccarico dovuto al progetto corrente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1068 -msgid "Name: {0}" -msgstr "Nome: {0}" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1112 -msgid "Move down" -msgstr "Muovi giù" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:118 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:83 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:139 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:113 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:139 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:118 msgid "Please, select a project" msgstr "Seleziona un progetto" @@ -1905,14 +2050,14 @@ msgstr "Foglio spese" msgid "Report structure" msgstr "Struttura del report" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:523 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:524 msgid "resource has to be bound to a user in personal timesheets" msgstr "la risorsa dev'essere collegata ad un utente nel foglio ore personale" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:101 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:102 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:372 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:139 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:103 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:393 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:156 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -1920,17 +2065,17 @@ msgstr "Si" msgid "Go to user edition window" msgstr "Vai alla finestra di modifica utente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:392 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:157 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:397 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:159 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:46 msgid "Cost" msgstr "Costo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:146 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:146 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:44 msgid "General data" msgstr "Dati generali" @@ -1942,7 +2087,7 @@ msgstr "BAC" msgid "Deadline (days since project start)" msgstr "Scadenza (giorni dall'inizio del progetto)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:381 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:402 msgid "Calculate Number of Hours" msgstr "Calcola il numero di ore" @@ -1953,7 +2098,7 @@ msgstr "Calcola il numero di ore" msgid "Assign" msgstr "Assegna" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1276 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1424 msgid "Create Template" msgstr "Crea Modello" @@ -1971,31 +2116,32 @@ msgid "last expense sheet line sequence code not specified" msgstr "ultimo codice della sequenza di linea del foglio spese non specificato" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:149 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:837 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:977 msgid "Not enough permissions to edit this project" msgstr "Non possiedi sufficienti permessi per modificare il progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:60 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:68 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:60 msgid "Advanced search" msgstr "Ricerca avanzata" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:65 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:97 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:76 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:114 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:97 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:84 msgid "Filter by labels" msgstr "Filtra per etichetta" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:642 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:643 msgid "" "IMPORTANT: Don't forget to communicate to subcontractor that his contract " "has been cancelled" msgstr "IMPORTANTE: Non dimenticare con il subappaltatore che il suo contratto è stato cancellato" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:36 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:82 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:84 msgid "Project Status Report" msgstr "Rapporto Stato Progetto" @@ -2007,7 +2153,7 @@ msgstr "Grafico MonteCarlo" msgid "Schedule Variance" msgstr "Varianza della programmazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:675 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:688 msgid "resources per day cannot be empty or less than zero" msgstr "le risorse giornaliere non possono essere nulle o minori di zero" @@ -2015,7 +2161,7 @@ msgstr "le risorse giornaliere non possono essere nulle o minori di zero" msgid "Criterion cannot be empty" msgstr "Il criterio non può essere vuoto" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:144 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:147 msgid "company code not specified" msgstr "codice azienda non specificato" @@ -2028,35 +2174,35 @@ msgstr "i nomi dei criteri devono essere unici all'interno di un tipo di criteri msgid "Status code" msgstr "Codice di stato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:575 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:613 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:644 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/AdvancedAllocationTaskController.java:73 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:472 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:150 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:970 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:155 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:103 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:391 +msgid "Warning" +msgstr "Avvertimento" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:900 msgid "Index fields and labels must be unique and consecutive" msgstr "I campi indice e le etichette devono essere uniche e consecutive" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:970 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:103 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:391 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/AdvancedAllocationTaskController.java:73 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:574 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:612 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:643 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:155 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:150 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:472 -msgid "Warning" -msgstr "Avvertimento" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:30 -msgid "Select parent calendar" -msgstr "Seleziona il calendario padre" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:69 msgid "Identification" msgstr "Identificazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:218 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:30 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:35 +msgid "Select parent calendar" +msgstr "Seleziona il calendario padre" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:242 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:218 msgid "Invaldid End Date. New End Date must be after current End Date " msgstr "Data di fine non valida. La nuova data di fine dev'essere successiva a quella corrente" @@ -2068,43 +2214,44 @@ msgstr "Le risorse basate su code non possono essere collegate a nessun utente" msgid "All resources must be queue-based" msgstr "Tutte le risorse devono essere basate su code" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:119 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:120 msgid "Unbound resource" msgstr "Scollega risorsa" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:210 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:212 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:81 msgid "quality form not specified" msgstr "modulo di qualità non specificato" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:96 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:187 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:165 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:217 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:168 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:188 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:228 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:217 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:168 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:195 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:165 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:49 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:71 -msgid "Assignment Type" -msgstr "Tipo d'assegnamento" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:58 msgid "Duration (days)" msgstr "Durata (giorni)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:424 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:69 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:101 +msgid "Assignment Type" +msgstr "Tipo d'assegnamento" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:436 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:71 msgid "Send To Subcontractors" msgstr "Invia ai subappaltatori" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:204 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:206 msgid "Customer information" msgstr "Informazioni cliente" @@ -2112,6 +2259,10 @@ msgstr "Informazioni cliente" msgid "Back to log in" msgstr "Ritorna al log in" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:217 +msgid "No response or exception in response" +msgstr "Nesuna risposta o eccezione in risposta" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:651 msgid "Label type already assigned" msgstr "Tipo di etichetta già assegnato" @@ -2120,10 +2271,19 @@ msgstr "Tipo di etichetta già assegnato" msgid "Timesheets Template" msgstr "Modello foglio ore" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:157 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:66 +msgid "Connector" +msgstr "Connettore" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:160 msgid "host not specified" msgstr "host non specificato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:148 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:290 +msgid "No worklog items found for \"{0}\" issue" +msgstr "Nessun oggetto nel log di lavoro trovato per il problema \"{0}\"" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:266 msgid "percentages in quality form items must be unique" msgstr "le percentuali negli oggetti del modulo qualità devono essere uniche" @@ -2132,12 +2292,16 @@ msgstr "le percentuali negli oggetti del modulo qualità devono essere uniche" msgid "Edit queue-based resource element" msgstr "Modifica elemento di risorsa basato su code" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:558 +msgid "finished not specified" +msgstr "completamento non specificato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:236 msgid "Expenses cost" msgstr "Costo spese" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:158 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:416 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:427 msgid "" "Value is not valid.\n" " Code cannot contain chars like '_'." @@ -2165,12 +2329,20 @@ msgstr "Propietà del compito" msgid "Sum of direct imputed hours" msgstr "Somma delle ore direttamente imputate" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:230 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:123 +msgid "job group and name are already being used" +msgstr "il gruppo di lavoro e il nome sono già utilizzati" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:233 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:113 msgid "type of work hours not specified" msgstr "tipo d'ore di lavoro non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:125 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_synchronizationInfo.zul:20 +msgid "LibrePlan: Synchronization info" +msgstr "LibrePlan: Informazioni di sincronizzazione" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:128 msgid "the type of work hours name has to be unique. It is already used" msgstr "Il nome del tipo d'ore di lavoro dev'essere unico. Questo è già in uso" @@ -2179,25 +2351,26 @@ msgstr "Il nome del tipo d'ore di lavoro dev'essere unico. Questo è già in uso msgid "Surname" msgstr "Cognome" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1206 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1218 msgid "calendars with zero hours are not allowed" msgstr "i calendari con zero ore non sono permessi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:745 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:777 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:392 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:154 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:107 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:170 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:118 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:181 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:98 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:107 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:87 @@ -2206,11 +2379,20 @@ msgstr "i calendari con zero ore non sono permessi" msgid "Date" msgstr "Data" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:58 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:66 +msgid "job group not specified" +msgstr "gruppo di lavoro non specificato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:58 msgid "Reviewed" msgstr "Recensito" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:390 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:395 +msgid "Job scheduling" +msgstr "Pianificazione lavoro" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:42 msgid "Add From Template" msgstr "Aggiungi da modello" @@ -2219,20 +2401,33 @@ msgstr "Aggiungi da modello" msgid "Expense Sheets List" msgstr "Lista fogli spese" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:573 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:611 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:574 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:612 msgid "Assigned resources for this task will be deleted. Are you sure?" msgstr "Le risorse assegnate a questo compito verranno eliminate. Sei sicuro?" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:29 +msgid "Cron expression" +msgstr "Espressione per Cron" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:194 +msgid "Estimated time for \"{0}\" issue is 0" +msgstr "Tempo stimato per il problema \"{0}\" è 0" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:43 msgid "Filter by month" msgstr "Filtra rispetto ai mesi" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:224 +msgid "Registration response with empty refs" +msgstr "Risposta di registrazione con referenze vuote" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:153 msgid "The code is not valid. There is another unit type with the same code" msgstr "Il codice non è valido. Esiste un altro tipo d'unità con lo stesso codice" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:268 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:280 msgid "Enable LDAP authentication" msgstr "Abilita autenticazione LDAP" @@ -2240,11 +2435,15 @@ msgstr "Abilita autenticazione LDAP" msgid "( max: {0} )" msgstr "( max: {0} )" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:182 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:182 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:182 msgid "Criterion already assigned" msgstr "Criterio già assegnato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:235 +msgid "Scheduling or unscheduling of jobs for this connector is not completed" +msgstr "La pianificazione o rimozione dalla pianificazione dei lavori per questo connettore non è completata" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:100 msgid "passed not specified" msgstr "passato non specificato" @@ -2257,8 +2456,12 @@ msgstr "Scegli la coda" msgid "Cannot calculate charts for current data" msgstr "Impossibile calcolare il grafico per la data corrente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:172 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1505 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:82 +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilità" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:178 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1691 msgid "project name already being used" msgstr "nome di progetto già utilizzato" @@ -2279,54 +2482,61 @@ msgstr "il progetto deve avere una data d'inizio" msgid "percentage must be unique" msgstr "la percentuale dev'essere unica" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:182 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:183 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:89 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:222 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:212 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:90 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:163 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:190 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:160 -msgid "direct link" -msgstr "collegamento diretto" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:111 msgid "Down" msgstr "Giù" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:90 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:182 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:160 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:171 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:212 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:163 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:183 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:222 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:190 +msgid "direct link" +msgstr "collegamento diretto" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderTemplate.java:71 msgid "template calendar not specified" msgstr "modello di calendario non specificato" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:838 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36 msgid "Label" msgstr "Etichetta" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:95 +msgid "Cron expression format" +msgstr "Formato dell'espressione per Cron" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:96 +msgid ": Import successfully!" +msgstr ": Importazione effettuata con successo!" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:87 msgid "price cost not specified" msgstr "costo di prezzo non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:218 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:219 msgid "Task Completation Lead/Lag" msgstr "Completamento compiti Guida/Ritardo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:126 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:127 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:51 msgid "Association with roles" msgstr "Associazione con i ruoli" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:36 msgid "New expense sheet" msgstr "Nuovo foglio spese" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:607 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:639 msgid "Create Timesheet" msgstr "Crea foglio ore" @@ -2334,8 +2544,8 @@ msgstr "Crea foglio ore" msgid "Quality forms" msgstr "Moduli di qualità" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:540 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:550 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:544 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:554 msgid "Repeated Hours Group code {0} in Project {1}" msgstr "Codice di Ore di Gruppo {0} ripetuto nel Progetto {1}" @@ -2361,25 +2571,29 @@ msgstr "Indiretto" msgid "cost assignment's start date not specified" msgstr "data d'inizio dell'assegnazione dei costi non specificata" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:34 +msgid "JIRA label" +msgstr "Etichetta di JIRA" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:123 msgid "No tasks available yet" msgstr "Nessun compito disponibile" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:158 msgid "Output format:" msgstr "Formato d'uscita:" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:259 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1199 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:259 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:77 msgid "Direct" msgstr "Diretto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:823 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:104 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:860 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:205 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:257 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:278 @@ -2391,7 +2605,7 @@ msgstr "Op." msgid "Pessimistic" msgstr "Pessimistico" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:457 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:483 msgid "template name is already in use" msgstr "nome di modello già utilizzato" @@ -2403,12 +2617,12 @@ msgstr "Settimana di lavoro" msgid "Please select a source scenario" msgstr "Per favore, selezionare uno scenario di partenza" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:27 msgid "Company ID" msgstr "ID Azienda" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1582 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1768 msgid "" "It will only be possible to add an end date if all the exiting ones in the " "table have already been sent to the customer." @@ -2418,18 +2632,18 @@ msgstr "Sarà possibile aggiungere una data di fine solo se tutte quelle uscenti msgid "Entity sequences" msgstr "Sequenze d'entità" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:138 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:325 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:257 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:768 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:408 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:236 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:679 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1314 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:782 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:296 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:367 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:138 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:823 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:242 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1462 msgid "must be after start date" msgstr "dev'essere successivo alla data d'inizio" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:248 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:251 msgid "" "closckStart:the clockStart must be not null if number of hours is calcultate" " by clock" @@ -2440,14 +2654,22 @@ msgstr "l'orologio d'inizio dev'essere non nullo se le ore sono calcolate tramit msgid "Delay from beginning (days)" msgstr "Ritardo dall'inizio (giorni)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:455 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:476 msgid "Total Hours" msgstr "Totale ore" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:398 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:410 msgid "LibrePlan Role" msgstr "LibrePlan Ruolo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:853 +msgid "Task finished" +msgstr "Compito completato" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:20 +msgid "Job Scheduling List" +msgstr "Lista di pianificazione lavori" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:100 msgid "Must start after (days since project start)" msgstr "Deve iniziare dopo (giorni dall'inizio del progetto)" @@ -2456,16 +2678,16 @@ msgstr "Deve iniziare dopo (giorni dall'inizio del progetto)" msgid "Confirm cancel" msgstr "Conferma annullamento" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:470 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:482 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:39 msgid "Work And Progress Per Task" msgstr "Lavoro e progresso per compito" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1529 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1715 msgid "project code already being used" msgstr "codice di progetto già utilizzato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:191 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:215 msgid "The {0} sequence prefixes cannot be repeated" msgstr "Il prefisso di sequenza {0} non può essere ripetuto" @@ -2473,11 +2695,11 @@ msgstr "Il prefisso di sequenza {0} non può essere ripetuto" msgid "type not specified" msgstr "tipo non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:42 msgid "WBS (tasks)" msgstr "WBS (compiti)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:713 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:836 msgid "Deleting sequence" msgstr "Sequenza d'eliminazione" @@ -2485,8 +2707,8 @@ msgstr "Sequenza d'eliminazione" msgid "Total extra" msgstr "Extra totali" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:439 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:72 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:451 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:74 msgid "Received From Customers" msgstr "Ricevuti dai clienti" @@ -2498,18 +2720,18 @@ msgstr "Seleziona scenario" msgid "LibrePlan: Templates" msgstr "LibrePlan: Modelli" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:417 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:428 msgid "Edit Virtual Workers Group: {0}" msgstr "Modifica il gruppo di lavoro virtuale: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:88 -msgid "Total other" -msgstr "Totale altro" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:51 msgid "Criterion requirement" msgstr "Requisiti per i criteri" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:88 +msgid "Total other" +msgstr "Totale altro" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:21 msgid "LibrePlan: Expenses" msgstr "LibrePlan: Spese" @@ -2522,16 +2744,16 @@ msgstr "Massimo/minimo delle ore lavorate nelle applicazioni completate" msgid "Scheduling saved" msgstr "Pianificazione salvata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:710 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:851 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:855 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:991 msgid "" "You can not remove the project \"{0}\" because this one has imputed expense " "sheets." msgstr "Non puoi rimuovere il progetto \"{0}\" perché ha dei fogli spese ad esso imputati." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:219 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:70 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:28 msgid "Add new row" msgstr "Aggiungi una riga" @@ -2551,8 +2773,8 @@ msgstr "la scadenza dev'essere successiva alla data d'inizio" msgid "Password saved" msgstr "Password salvata" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:34 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:34 msgid "Overload" msgstr "Sovraccarico" @@ -2565,8 +2787,8 @@ msgstr "compito in subappalto non specificato" msgid "Assignment log" msgstr "Diario d'assegnamento" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:75 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:160 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:75 msgid "New" msgstr "Nuovo" @@ -2578,10 +2800,20 @@ msgstr "Data di misurazione dell'ultimo progresso" msgid "LibrePlan: Companies" msgstr "LibrePlan: Aziende" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:27 +msgid "Job group" +msgstr "Gruppo di lavoro" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:108 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:517 +msgid "Synchronization" +msgstr "Sincronizzazione" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:63 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:86 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:86 msgid "Queue-based" msgstr "Basato su coda" @@ -2594,7 +2826,7 @@ msgstr "Derivato dal calendario {0}" msgid "Deliver date" msgstr "Data consegna" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:235 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:236 msgid "" "Days Interval (Calculated as task completion end date minus estimated end " "date)" @@ -2618,32 +2850,36 @@ msgstr "Non hai i permessi per accedere a questa pagina." msgid "The quality form item positions must be unique and consecutive." msgstr "La posizione del modulo di qualità dev'essere unica e consecutiva." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:27 -msgid "External company" -msgstr "Azienda esterna" - +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:30 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:141 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:161 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:140 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:160 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:61 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:30 msgid "Actions" msgstr "Azioni" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:27 +msgid "External company" +msgstr "Azienda esterna" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:130 msgid "Exceptions" msgstr "Eccezioni" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:34 msgid "User settings" msgstr "Impostazioni utente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:801 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:106 +msgid "No items found in 'OrderSyncInfo' to export to Tim" +msgstr "Nessun oggetto trovato in 'OrderSyncInfo' per esportarlo a Tim" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:833 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:110 msgid "Start hour" msgstr "Ora d'inizio" @@ -2652,6 +2888,10 @@ msgstr "Ora d'inizio" msgid "Assign materials" msgstr "Assegna materiali" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:241 +msgid "format filters are not valid" +msgstr "i filtri di formato non sono validi" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:79 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:37 @@ -2659,36 +2899,49 @@ msgstr "Assegna materiali" msgid "ID" msgstr "ID" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:238 -msgid "format filters are not valid" -msgstr "i filtri di formato non sono validi" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1131 +msgid "Only digits allowed" +msgstr "Permesse solo cifre" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:21 msgid "LibrePlan: Project Costs" msgstr "LibrePlan: Costi del progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:294 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:212 +msgid "please, select a criterion" +msgstr "si prega di selezionare un Criterio" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:300 msgid "Set Code as autogenerated to create a new project from templates" msgstr "Imposta il codice come autogenerato per creare un nuovo progetto dai modelli" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:124 +msgid "0 or 7 is Sunday, or use names" +msgstr "0 o 7 è domenica, oppure utilizza i nomi" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:161 msgid "Hours Group" msgstr "Ore di gruppo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:819 +msgid "Unallocated name" +msgstr "Nome non allocato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:101 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:45 msgid "Bound user" msgstr "Collega utente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:819 -msgid "Unallocated name" -msgstr "Nome non allocato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1730 +msgid "Subcontracted by client" +msgstr "Subappaltato dal cliente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1133 -msgid "Move up" -msgstr "Muovi su" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:115 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:147 +msgid "Day of month" +msgstr "Giorno del mese" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:281 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:282 msgid "Password cannot be empty" msgstr "La password non può essere vuota" @@ -2696,16 +2949,20 @@ msgstr "La password non può essere vuota" msgid "BCWP" msgstr "BCWP" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:149 -msgid "Dependencies have priority" -msgstr "Le dipendenze hanno priorità" - +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1059 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:512 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1045 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:126 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:128 msgid "Create {0}" msgstr "Crea {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:39 +msgid "Sync with JIRA" +msgstr "Sincronizza con JIRA" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:151 +msgid "Dependencies have priority" +msgstr "Le dipendenze hanno priorità" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:317 msgid "Already exists another template with the same name" msgstr "Esiste già un'altro modello con lo stesso nome" @@ -2714,6 +2971,10 @@ msgstr "Esiste già un'altro modello con lo stesso nome" msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:84 +msgid "cron expression not specified" +msgstr "epressione per cron non specificata" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:252 msgid "Budget At Completion" msgstr "Preventivo al completamento" @@ -2722,25 +2983,25 @@ msgstr "Preventivo al completamento" msgid "Assign Label" msgstr "Assegna etichetta" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:79 -msgid "Page up" -msgstr "Pagina su" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:24 msgid "Create new project" msgstr "Crea nuovo progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:767 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:362 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:79 +msgid "Page up" +msgstr "Pagina su" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:397 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:796 msgid "date in the future" msgstr "data nel futuro" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1077 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:896 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:31 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:104 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:106 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:35 msgid "State" msgstr "Stato" @@ -2749,14 +3010,14 @@ msgstr "Stato" msgid "Must start after" msgstr "Deve iniziare dopo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1330 +msgid "Confirm change" +msgstr "Conferma modifica" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:118 msgid "Fully, Partially or Unscheduled. (Drag and drop to move tasks)" msgstr "Completamente, parzialmente o non pianificato. (Trascina e rilascia per spostare un compito)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1312 -msgid "Confirm change" -msgstr "Conferma modifica" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:322 msgid "the cost category name has to be unique and it is already in use" msgstr "il nome della categoria di costo dev'essere unico ed è già in uso" @@ -2765,37 +3026,41 @@ msgstr "il nome della categoria di costo dev'essere unico ed è già in uso" msgid "units not specified" msgstr "unità non specificata" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:326 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:331 msgid "Code already included in Hours Group codes" msgstr "Codice già incluso nei codici di gruppi d'ore" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:131 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:133 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:303 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:296 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:531 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:301 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:543 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:47 msgid "Planning" msgstr "Pianificazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:367 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:371 msgid "" "The task has got progress consolidations. To change resource allocation type" " all consolidations must be removed before" msgstr "Il compito ha subito la consolidazione dei progressi. Per modificare il tipo d'allocazione delle risorse tutte le consolidazioni devono essere prima rimosse." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:199 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:48 +msgid "Both calendars and gantt charts" +msgstr "Entrambi calendari e grafici di gantt" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:207 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:199 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:108 -msgid "user" -msgstr "utente" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:21 msgid "LibrePlan: Materials" msgstr "LibrePlan: Materiali" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:108 +msgid "user" +msgstr "utente" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeModel.java:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:33 msgid "New task" @@ -2805,36 +3070,51 @@ msgstr "Nuovo compito" msgid "Associated user" msgstr "Utente associato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:27 -msgid "Type name" -msgstr "Nome del tipo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:34 +msgid "" +"Synchronization of timesheets is not completed for the following reasons:" +msgstr "La sincronizzazione dei fogli ore non è stata completata per le seguenti ragioni:" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:250 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:207 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/advances/AdvanceAssignmentPlanningCommand.java:69 +msgid "Progress assignment" +msgstr "Assegna progresso" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:863 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:181 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:728 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:207 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:849 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:250 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:839 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:75 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:76 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:27 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/advances/AdvanceAssignmentPlanningCommand.java:69 -msgid "Progress assignment" -msgstr "Assegna progresso" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:27 +msgid "Type name" +msgstr "Nome del tipo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:292 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:293 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:461 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:77 msgid "Manual" msgstr "Manuale" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:402 +msgid "Duplicate value AdvanceAssignment for order element of \"{0}\"" +msgstr "Valore duplicato di AdvanceAssignment per l'elemento di ordine di \"{0}\"" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118 msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\"" msgstr "Non puoi rimuovere lo scenario di default \"{0}\"" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:179 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:32 +msgid "Synchronization of timesheets was successful" +msgstr "La sincronizzazione dei fogli ore è avvenuta con successo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:180 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:36 msgid "On schedule" msgstr "Nei piani" @@ -2847,6 +3127,12 @@ msgstr "Lista calendari" msgid "Create activation period" msgstr "Creare periodo d'attivazione" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1197 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:229 +msgid "Inherited" +msgstr "Eredita" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:31 msgid "Personal details" msgstr "Dettagli personali" @@ -2855,11 +3141,11 @@ msgstr "Dettagli personali" msgid "Workers List" msgstr "Lista lavoratori" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1197 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:229 -msgid "Inherited" -msgstr "Eredita" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1048 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:293 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:122 +msgid "Worker" +msgstr "Lavoratore" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:519 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:597 @@ -2868,27 +3154,21 @@ msgid "" "resource allocation criteria at any interval of time" msgstr "Impossibile allocare l'elemento selezionato. Non c'e nessuna coda che corrisponde al criterio d'allocazione risorse in nessun intervallo di tempo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:293 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1034 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:122 -msgid "Worker" -msgstr "Lavoratore" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1364 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1383 msgid "" "Date is not valid, it must be later than the last progress reported to the " "customer" msgstr "La data non è valida, dev'essere successiva a quella dell'ultimo progresso riportato al cliente" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:224 -msgid "User already bound to other worker" -msgstr "Utente già collegato ad un altro lavoratore" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:300 msgid "criterion name not specified" msgstr "nome di criterio non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:167 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:224 +msgid "User already bound to other worker" +msgstr "Utente già collegato ad un altro lavoratore" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:170 msgid "port not specified" msgstr "porta non specificata" @@ -2896,29 +3176,29 @@ msgstr "porta non specificata" msgid "calendar not specified" msgstr "calendario non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:274 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:277 msgid "Start hour cannot be greater than finish hour" msgstr "L'ora d'inizio non può essere successiva a quella di fine" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:511 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:523 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:680 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:689 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:784 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:793 msgid "" "There are unsaved changes in the current personal timesheet, please save " "before moving" msgstr "Ci sono modifiche non salvate nel foglio ore personale, si prega di salvare prima di spostarsi" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:387 +msgid "Role property" +msgstr "Propietà del ruolo" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:25 msgid "Manual allocation" msgstr "Allocazione manuale" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:375 -msgid "Role property" -msgstr "Propietà del ruolo" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceAssignment.java:75 msgid "progress type not specified" msgstr "il tipo di progresso non è specificato" @@ -2937,8 +3217,8 @@ msgid "Authorize" msgstr "Autorizza" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:330 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1097 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1160 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1111 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1174 msgid "" "Progress Measurement cannot be deleted. Progress Measurement already " "consolidated" @@ -2948,19 +3228,23 @@ msgstr "La misura di progresso non può essere eliminata. Misura di progresso gi msgid "Recommended allocation" msgstr "Allocazione raccomandata" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:267 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:279 msgid "Activation" msgstr "Attivazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:745 -msgid "Calculated progress cannot be removed" -msgstr "I progressi calcolati non possono essere rimossi" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:243 +msgid "Scenarios" +msgstr "Scenari" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:375 msgid "Materials saved" msgstr "Materiali salvati" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:458 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:759 +msgid "Calculated progress cannot be removed" +msgstr "I progressi calcolati non possono essere rimossi" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:470 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:39 msgid "Total Worked Hours By Resource In A Month" msgstr "Totale ore lavorate per Risorsa in un mese" @@ -2969,11 +3253,15 @@ msgstr "Totale ore lavorate per Risorsa in un mese" msgid "LibrePlan: Access Forbidden" msgstr "LibrePlan: Accesso proibito" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:684 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:703 msgid "Other projects" msgstr "Altri progetti" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:261 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:20 +msgid "LibrePlan: Jira synchronization info" +msgstr "LibrePlan: Informazioni di sincronizzazione con JIRA" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:264 msgid "clock finish cannot be empty if number of hours is calcultate by clock" msgstr "L'ora di fine non può essere vuota se il numero di ore è calcolato dall'orologio" @@ -2981,7 +3269,7 @@ msgstr "L'ora di fine non può essere vuota se il numero di ore è calcolato dal msgid "Tasks input buffer" msgstr "Buffer in ingresso per i compiti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:412 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:423 msgid "Code cannot be empty" msgstr "Il codice non puà essere vuoto" @@ -2989,11 +3277,21 @@ msgstr "Il codice non puà essere vuoto" msgid "Template cannot be removed because it has applications" msgstr "Il modello non può essere eliminato poichè è applicato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:187 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:171 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:533 +msgid "Synchronization order {0}" +msgstr "Ordine di sincronizzazione {0}" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:211 msgid "At least one {0} sequence must be active" msgstr "Almeno una sequenza {0} dev'essere attiva" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:159 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:28 +msgid "Job name" +msgstr "Nome lavoro" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:160 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:66 @@ -3008,15 +3306,15 @@ msgstr "criterio di soddisfacimento con data di fine precedente a quella d'inizi msgid "Disable Delete" msgstr "Disabilita eliminazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:476 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:206 +msgid "At least one {0} sequence is needed" +msgstr "Almeno una sequenza {0} è necessaria" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:488 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:39 msgid "Estimated/Planned Hours Per Task" msgstr "Ore per compito stimate/pianificate" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:182 -msgid "At least one {0} sequence is needed" -msgstr "Almeno una sequenza {0} è necessaria" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/costCategory.zul:23 msgid "LibrePlan: Cost Categories" msgstr "LibrePlan: Categorie di costo" @@ -3029,7 +3327,11 @@ msgstr "Assegnato" msgid "Total capacity" msgstr "Capacità totale" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:270 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:130 +msgid "Order should not be empty" +msgstr "L'ordine non può essere vuoto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:282 msgid "Use LDAP roles" msgstr "Usa regole di LDAP" @@ -3037,14 +3339,14 @@ msgstr "Usa regole di LDAP" msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:226 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:250 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:296 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:226 msgid "Error: {0}" msgstr "Errore: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:65 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:65 msgid "More options" msgstr "Più opzioni" @@ -3056,6 +3358,10 @@ msgstr "LibrePlan: Foglio ore personale" msgid "Confirm create template" msgstr "Conferma creazione modello" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:140 +msgid "Resources load filtering" +msgstr "Filtraggio del carico delle risorse" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:50 msgid "Work amount" msgstr "Ammontare del lavoro" @@ -3068,7 +3374,7 @@ msgstr "Genitore" msgid "Earliest date" msgstr "Prima data" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:513 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:525 msgid "Change Password" msgstr "Cambia password" @@ -3081,8 +3387,8 @@ msgstr "LibrePlan: Lavoro e progresso per compito" msgid "Projects" msgstr "Progetti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1072 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:235 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1121 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:331 msgid "Confirm exit dialog" msgstr "Finestra di conferma uscita" @@ -3108,10 +3414,10 @@ msgstr "Assegnamenti materiale" msgid "last value not specified" msgstr "ultimo valore non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:110 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:176 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:72 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:121 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:110 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:179 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:72 msgid "task not specified" msgstr "compito non specificato" @@ -3119,13 +3425,17 @@ msgstr "compito non specificato" msgid "Change password" msgstr "Cambia password" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:34 +msgid "Import Project" +msgstr "Importa Progetto" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:38 msgid "" "Password cannot be managed for LDAP users because LDAP authentication is " "enabled." msgstr "La password non può essere gestita per gli utenti LDAP poiché è in uso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1306 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1325 msgid "" "Progress measurement cannot be canged to {0}, because it is consolidated" msgstr "La misura di progresso non può essere modificata in {0}, poiché è consolidata" @@ -3160,14 +3470,14 @@ msgstr "progetto non specificato" msgid "Work record" msgstr "Registro di lavoro" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:76 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:168 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:147 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:200 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:149 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:169 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:206 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:200 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:76 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:149 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:176 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:147 msgid "Output format" msgstr "Formato d'uscita" @@ -3187,56 +3497,59 @@ msgstr "Pagina giù" msgid "resource type does not allow enabled criteria" msgstr "il tipo di risorsa non permette criteri abilitati" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1112 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:126 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:313 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:106 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:103 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:94 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:91 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:131 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:166 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:83 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:97 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:184 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:116 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:129 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:238 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:453 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:90 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:165 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:104 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:70 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:188 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:74 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:132 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:90 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:137 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:135 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:148 msgid "Please, select a destination scenario" msgstr "Si prega di selezionare uno scenario di destinazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1063 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:126 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:116 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:106 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:184 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:238 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:70 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:98 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:137 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:91 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:131 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:187 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:129 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:139 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:74 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:103 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:90 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:132 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:135 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:104 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:411 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:32 +msgid "Unschedule" +msgstr "Annulla pianificazione" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:36 msgid "General user data" msgstr "Dati generici d'utente" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:32 -msgid "Unschedule" -msgstr "Annulla pianificazione" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:216 msgid "Subcontracted task sent successfully" msgstr "Compito in subappalto inviato con successo" @@ -3249,22 +3562,22 @@ msgstr "Grafico delle ore accumulate" msgid "Machines List" msgstr "Lista macchine" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:325 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:691 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:904 -msgid "You don't have read access to this project" -msgstr "Non hai i permessi di lettura per questo progetto" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:255 msgid "CPI" msgstr "CPI" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:414 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:832 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1044 +msgid "You don't have read access to this project" +msgstr "Non hai i permessi di lettura per questo progetto" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:96 msgid "" "Disable hierarchy will cause criteria tree to be flattened. Are you sure?" msgstr "Disabilitare la gerarchia causerà l'appiattimento dell'albero dei criteri. Sei sicuro?" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:229 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:231 msgid "default maximum value of percentage progress type must be 100" msgstr "il valore massimo di default della percentuale di progresso dev'essere 100" @@ -3272,18 +3585,22 @@ msgstr "il valore massimo di default della percentuale di progresso dev'essere 1 msgid "Cannot create another progress of the same type" msgstr "Non si può creare un altro progresso dello stesso tipo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:50 msgid "Dates" msgstr "Date" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_splitMaterialAssignmentDlg.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:29 msgid "Units" msgstr "Unità" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:732 +msgid "Start filtering date cannot be empty" +msgstr "La data d'inizio filtraggio non può essere vuota" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:168 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:309 msgid "At least one stretch is needed" @@ -3293,7 +3610,7 @@ msgstr "Almeno un'estensione è necessaria" msgid "The expense sheet line codes must be unique." msgstr "I codici delle linee del foglio spese devono essere unici." -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:284 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:285 msgid "description value: the timesheet has some description field missing" msgstr "valore descrizione: il voglio ore ha dei campi di descrizione mancanti" @@ -3302,7 +3619,7 @@ msgstr "valore descrizione: il voglio ore ha dei campi di descrizione mancanti" msgid "Create new Workweek" msgstr "Crea una nuova settimana lavorativa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:112 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:113 msgid "Autocomplete login form" msgstr "Completa automaticamente il modulo di login" @@ -3326,6 +3643,10 @@ msgstr "LibrePlan: Stato della pianificazione del compito nel progetto" msgid "name" msgstr "nome" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:43 +msgid "Select the elements to import into LibrePlan" +msgstr "Seleziona gli elementi da importare in LibrePlan" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:76 msgid "Delete selected task" msgstr "Elimina il compito selezionato" @@ -3338,11 +3659,11 @@ msgstr "{0} (max: {1})" msgid "Cost Category" msgstr "Categoria di costo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:492 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:582 msgid "end" msgstr "fine" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:382 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:394 msgid "Role search query" msgstr "Query di ricerca per il ruolo" @@ -3354,11 +3675,15 @@ msgstr "I codici dei costi orari devono essere unici." msgid "Log" msgstr "Diario" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:38 +msgid "The formats supported for import are MPP and PLANNER files." +msgstr "I formati supportati per l'import sono i file MPP e PLANNER." + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:68 msgid "Inherited exception" msgstr "Eccezione ereditata" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:59 msgid "Authorizations" msgstr "Autorizzazioni" @@ -3375,7 +3700,11 @@ msgstr "Modifica compito {0}" msgid "LibrePlan: Timesheets" msgstr "LibrePlan: Fogli d'ore" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:231 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:89 +msgid ": Task import successfully!" +msgstr ": Compito importato con successo!" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:248 msgid "username is already being used by another user" msgstr "il nome utente è già utilizzato da un altro utente" @@ -3384,7 +3713,7 @@ msgid "references" msgstr "riferimenti" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:140 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1575 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1761 msgid "You must select a valid date. " msgstr "Devi selezionare una data valida" @@ -3408,36 +3737,37 @@ msgstr "la percentuale dev'essere maggiore di 0% e minore di 100%" msgid "The field name must be unique." msgstr "Il nome del campo dev'essere unico" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:49 -msgid "Default max value" -msgstr "Valore massimo di default" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:36 msgid "Add criterion requirement" msgstr "Aggiungi requisito di criterio" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:50 +msgid "Default max value" +msgstr "Valore massimo di default" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:146 msgid "Percentage of estimated budget hours / hours consumed" msgstr "Percentuale delle ore preventivate stimate / ore utilizzate" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:500 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/CriterionBandboxFinder.java:44 msgid "Criterion Name" msgstr "Nome Criterio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:769 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:563 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:500 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:801 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:52 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:667 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:150 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:127 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:167 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:193 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:93 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:23 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:139 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:48 msgid "Task" msgstr "Compito" @@ -3445,11 +3775,12 @@ msgstr "Compito" msgid "LibrePlan: Change password" msgstr "LibrePlan: Cambia password" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:130 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:125 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:168 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:188 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:308 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:174 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:168 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:125 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:130 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:90 msgid "please, select a label" msgstr "seleziona un'etichetta" @@ -3458,7 +3789,7 @@ msgstr "seleziona un'etichetta" msgid "Expected" msgstr "Previste" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:153 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:154 msgid "Add profile" msgstr "Aggiungi profilo" @@ -3470,7 +3801,7 @@ msgstr "LibrePlan: Gestione scenari" msgid "cost assignment with end date before start date" msgstr "assegnamento dei costi con data di fine precedente a quella d'inizio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:227 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:229 msgid "filter already exists" msgstr "filtro già esistente" @@ -3480,7 +3811,7 @@ msgstr "filtro già esistente" msgid "Criterion name" msgstr "Nome criterio" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:223 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:224 msgid "date cannot be empty if it is shared by lines" msgstr "la data non può essere vuota se condivisa tra le linee" @@ -3497,9 +3828,9 @@ msgstr "Applica le modifiche e torna alla pianificazione" msgid "Spreading progress" msgstr "Progresso diffuso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:108 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:108 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:32 msgid "Task name" msgstr "Nome compito" @@ -3508,20 +3839,24 @@ msgstr "Nome compito" msgid "cost assignment's resource not specified" msgstr "risorsa d'assegnamento di costo non specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1091 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:559 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1064 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:663 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:138 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderTemplate.java:64 msgid "Project" msgstr "Progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:371 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:99 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:468 msgid "" "Starting date cannot be empty because there is a task with constraint \"as " "soon as possible\"" @@ -3531,21 +3866,24 @@ msgstr "La data di partenza non può essere vuota poichè c'è un compito con un msgid "last material sequence code not specified" msgstr "ultimo codice di sequenza del materiale non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:758 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:79 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:576 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:585 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:593 +msgid "Unassigned" +msgstr "Non assegnato" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:480 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:772 msgid "" "Advance assignment cannot be removed as it has advance measures that have " "already been reported to the customer" msgstr "L'assegnamento avanzato non può essere rimosso poiché ha misure d'avanzamento che sono già state riportate al cliente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:376 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:79 -msgid "Unassigned" -msgstr "Non assegnato" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1587 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1773 msgid "It already exists a end date with the same date. " msgstr "Esiste già una data di fine uguale." @@ -3553,7 +3891,7 @@ msgstr "Esiste già una data di fine uguale." msgid "Add new criterion requirement" msgstr "Aggiunti un nuovo criterio di requisito" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:236 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:237 msgid "resource cannot be empty if it is shared by lines" msgstr "la risorsa non può essere vuota s'è condivisa dalle linee" @@ -3570,13 +3908,17 @@ msgid "label code is already being used" msgstr "il codice dell'etichetta è già in uso" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:87 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:78 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:29 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:708 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:324 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:166 +msgid "There is a margin of {0} days with the project global deadline ({1}%)." +msgstr "C'è un margine di {0} giorni con la scadenza globale del progetto ({1}%)" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:353 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:737 msgid "Earned value" msgstr "Valore guadagnato" @@ -3609,12 +3951,12 @@ msgid "" "Please save your project before proceeding." msgstr "I modelli possono essere creati solo da compiti esistenti. Stai tentnado di creare un modella da un nuovo compito.\nPer favore salva il progetto prima di procedere." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:66 msgid "Total work" msgstr "Lavoro totale" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1445 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1498 msgid "a quality form cannot be assigned twice to the same task" msgstr "un modello di qualità non può essere assegnato due volte allo stesso compito" @@ -3622,13 +3964,13 @@ msgstr "un modello di qualità non può essere assegnato due volte allo stesso c msgid "number of digits out of range" msgstr "numero di cifre oltre la portata" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:435 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:436 msgid "The timesheet line codes must be unique." msgstr "I codici delle linee del foglio d'ore devono essere unici." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:252 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:322 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:53 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:327 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:263 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:54 msgid "Calendar Exception Days" msgstr "Giorni d'eccezione del calendario" @@ -3642,8 +3984,8 @@ msgid "" " review it or click in the following link in order to go to initial page: " msgstr "Se hai già inserito direttamente una URL nella barra di navigazione del broeser, si prega di verificarla o cliccare nel link seguente per ritornare alla pagina d'inizio:" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1281 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1296 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1124 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1139 msgid "{0} not supported yet" msgstr "{0} non ancora supportato" @@ -3663,11 +4005,11 @@ msgstr "Nuova voce" msgid "Resources Load" msgstr "Carica risorse" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:187 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:190 msgid "userId not specified" msgstr "Id utente non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:226 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:254 msgid "Changes have been canceled" msgstr "Le modifiche sono state annullate" @@ -3675,15 +4017,23 @@ msgstr "Le modifiche sono state annullate" msgid "LibrePlan: Planning" msgstr "LibrePlan: Pianificazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:197 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:434 +msgid "Job is deleted from scheduler" +msgstr "Il lavoro è stato eliminato dal pianificatore." + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:198 msgid "Expense sheets" msgstr "Fogli spese" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:325 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:337 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:524 +msgid "No items found in 'OrderSyncInfo' to synchronize with JIRA issues" +msgstr "Nessun oggetto trovato in 'OrderSyncInfo' per sincronizzarlo con i problemi di JIRA" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:89 msgid "Select language" msgstr "Seleziona la lingua" @@ -3691,8 +4041,8 @@ msgstr "Seleziona la lingua" msgid "Appropriative allocation" msgstr "Allocazione appropriativa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:187 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:186 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:187 msgid "This criterion type cannot have multiple values in the same period" msgstr "Questo tipo di criterio non può avere valori multipli nello stesso periodo" @@ -3700,27 +4050,32 @@ msgstr "Questo tipo di criterio non può avere valori multipli nello stesso peri msgid "Assigned criterion requirements" msgstr "Criteri di requisito assegnati" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:247 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:258 msgid "Calendar Exception Day" msgstr "Giorno d'eccezione del calendario" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:117 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:105 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:147 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:117 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:155 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:147 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:125 msgid "Filter by criteria" msgstr "Filtra per criterio" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:75 +msgid "job name not specified" +msgstr "nome del lavoro non specificato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:43 msgid "Max value" msgstr "Valore massimo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:101 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:102 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:374 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:139 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:103 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:395 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:156 msgid "No" msgstr "No" @@ -3740,7 +4095,7 @@ msgstr "Ore da allocare" msgid "A category must be selected" msgstr "Devi selezionare una categoria" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:264 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:266 msgid "Delivery dates asked by the subcontractor. " msgstr "Date di consegna richieste dal subappaltatore." @@ -3753,11 +4108,11 @@ msgstr "Periodo" msgid "Spread" msgstr "Diffuso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:978 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1028 msgid "Disabled because of it contains more than one hours group" msgstr "Disabilitato poiché contiene più d'un gruppo d'ore" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:312 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:333 msgid "Confirm remove user" msgstr "Conferma rimozione utente" @@ -3765,7 +4120,7 @@ msgstr "Conferma rimozione utente" msgid "Select start date" msgstr "Seleziona la data d'inizio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:882 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1022 msgid "Removed {0}" msgstr "Rimosso {0}" @@ -3775,7 +4130,7 @@ msgid "" "resources" msgstr "Il tipo di criterio non può essere liminato poiché è assegnato a progetti o risorse" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:959 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:973 msgid "Confirm deleting this worker. Are you sure?" msgstr "Conferma eliminazione lavoratore. Sei sicuro?" @@ -3783,17 +4138,17 @@ msgstr "Conferma eliminazione lavoratore. Sei sicuro?" msgid "Group name" msgstr "Nome del gruppo" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:467 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:470 msgid "" "description value: the timesheet has not assigned the description field" msgstr "valore descrizione: il campo di descrizione del foglio d'ore non è stato assegnato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:140 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:60 msgid "Role name" msgstr "Nome del ruolo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:984 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:998 msgid "This worker was already removed by other user" msgstr "Questo lavoratore è già stato rimosso da un altro utente" @@ -3805,15 +4160,19 @@ msgstr "Tipo d'ore di lavoro" msgid "The same resource is assigned twice inside an interval" msgstr "La stessa risorsa è assegnata due volte in un intervallo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:143 +msgid "No worklogs found for \"{0}\" key" +msgstr "Nessun log di lavoro trovato per la chiave \"{0}\"" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:543 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:904 +msgid "h" +msgstr "h" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:75 msgid "Value is not valid, the precision value must not be empty" msgstr "Il valore non è valido, li valore di precisione non dev'essere vuoto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:831 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:472 -msgid "h" -msgstr "h" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:363 msgid "Workable capacity for this period " msgstr "Capacità lavorativa per questo periodo" @@ -3842,11 +4201,11 @@ msgstr "Aggiungi tappa" msgid "Assign selected items" msgstr "Assegna gli oggetti selezionati" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:468 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:558 msgid "init" msgstr "inizializza" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1277 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1296 msgid "Add new progress measurement" msgstr "Aggiungi una misura di progresso" @@ -3854,6 +4213,10 @@ msgstr "Aggiungi una misura di progresso" msgid "Select for automatic queuing" msgstr "Seleziona per accodamento automatico" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:127 +msgid "Product code should not be empty" +msgstr "Il codice di prodotto non può essere vuoto" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersController.java:192 msgid "Project {0} transfered" msgstr "Progetto {0} trasferito" @@ -3862,15 +4225,15 @@ msgstr "Progetto {0} trasferito" msgid "Create & Assign" msgstr "Crea e assegna" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1225 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1244 msgid "Calculated progress measurements cannot be removed" msgstr "Le misure di progresso calcolate non possono essere rimosse" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1555 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1573 msgid "Not configurable" msgstr "Non configurabile" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:201 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:204 msgid "timesheet not specified" msgstr "foglio ore non specificato" @@ -3878,17 +4241,17 @@ msgstr "foglio ore non specificato" msgid "The length must be greater than 0 and not empty" msgstr "La lunghezza dev'essere maggiore di 0 e non vuota" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:280 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:281 msgid "Task Status" msgstr "Stato del compito" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:110 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:33 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:109 msgid "Bound resource" msgstr "Collega risorsa" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:187 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:188 msgid "Calendar exception days" msgstr "Calendario dei giorni d'eccezione" @@ -3896,26 +4259,34 @@ msgstr "Calendario dei giorni d'eccezione" msgid "Advanced allocation" msgstr "Allocazione avanzata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:246 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:113 +msgid "project sync info is already being used" +msgstr "le informazioni di sincronizzazione del progetto sono già in uso" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:247 msgid "Estimation deviation on completed tasks" msgstr "Deviazione stimata sui compiti completati" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:130 +msgid "Key for Order \"{0}\" is empty" +msgstr "La chiave per l'ordine \"{0}\" è vuota" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:93 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:96 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:108 msgid "Consolidated" msgstr "Consolidato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:209 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:210 msgid "MonteCarlo method" msgstr "Metodo MonteCarlo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:386 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:425 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:393 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:436 msgid "Edit Worker: {0}" msgstr "Modifica Lavoratore: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1143 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1157 msgid "You do not have permissions to go to user edition window" msgstr "Non hai i permessi per accedere alla finestra di modifica degli utenti" @@ -3923,18 +4294,19 @@ msgstr "Non hai i permessi per accedere alla finestra di modifica degli utenti" msgid "LibrePlan: User access" msgstr "LibrePlan: Accesso utenti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:227 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:69 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:225 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:32 msgid "Customer" msgstr "Clienti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:815 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:847 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:116 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:34 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:47 msgid "Hours type" msgstr "Tipo d'ore" @@ -3952,11 +4324,15 @@ msgid "" "the Main Settings window before." msgstr "Il calendario standard non può essere rimosso. Si prega di modificare prima il valore nel campo \"Settaggi Principali\"" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:258 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:287 msgid "Cannot connect to LDAP server" msgstr "Non posso connettermi al server LDAP" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1521 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:419 +msgid "Application properties" +msgstr "Proprietà dell'applicazione" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1582 msgid "must be before end date" msgstr "dev'essere precedente alla data di fine" @@ -3964,102 +4340,122 @@ msgstr "dev'essere precedente alla data di fine" msgid "Add Exception" msgstr "Aggiungi eccezione" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:123 +msgid "Projects view filtering" +msgstr "Filtro della vista progetti" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:159 +msgid "Dedication" +msgstr "Dedizione" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:123 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:125 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:127 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:128 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:148 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:234 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1002 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:159 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:212 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:343 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:351 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:311 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:317 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:236 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:348 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:357 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:135 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignController.java:143 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:193 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:197 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:360 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:478 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:314 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:321 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:328 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:357 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:370 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:383 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:394 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:404 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:413 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:438 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:223 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:952 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:998 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1188 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1445 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:128 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:148 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:110 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:320 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:327 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:334 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:364 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:377 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:390 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:401 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:411 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:420 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:445 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:873 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1125 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:483 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:144 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:148 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:205 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:305 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:448 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/TimSynchronizationController.java:142 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:173 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:320 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:126 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:967 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:981 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1440 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1467 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1684 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1708 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:202 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:223 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:247 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignController.java:143 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:110 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:998 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1188 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1445 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:236 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:348 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:357 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:212 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:343 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:351 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:304 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:310 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:135 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:953 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:967 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1421 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1448 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:167 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:126 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:394 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:320 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1498 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1522 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:159 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:750 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:129 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:74 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:94 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:96 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:89 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:161 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:129 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:64 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:74 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:49 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:60 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:52 msgid "cannot be empty" msgstr "non può essere vuoto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:418 -msgid "Effort must be greater than zero" -msgstr "Lo sforzo dev'essere maggiore di zero" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:22 +msgid "Tim sync information" +msgstr "Informazioni di sincronizzazione con Tim" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:173 +msgid "Heading Fields" +msgstr "Campi Voce" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:54 @@ -4068,9 +4464,13 @@ msgstr "Lo sforzo dev'essere maggiore di zero" msgid "from" msgstr "da" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:173 -msgid "Heading Fields" -msgstr "Campi Voce" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:425 +msgid "Effort must be greater than zero" +msgstr "Lo sforzo dev'essere maggiore di zero" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:149 +msgid "Resources load since" +msgstr "Carico delle risorse dal" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:72 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:82 @@ -4081,13 +4481,21 @@ msgstr "Tipo di progresso " msgid "Assigned Label Type cannot be repeated in a Timesheet Template." msgstr "I tipi d'etichetta assegnati non possono essere ripetuti in un modello di foglio d'ore" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:437 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:22 +msgid "Jira sync information" +msgstr "Informazioni di sincronizzazione con JIRA" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:735 +msgid "End filtering date cannot be empty" +msgstr "La data di fine filtraggio non può essere vuota" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:444 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:143 msgid "" "Hours types are empty. Please, create some hours types before proceeding" msgstr "I tipi d'ore sono vuoti. Si prega di creare alcuni tipi d'ore prima di procedere" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:851 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:865 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:30 msgid "Normal resource" msgstr "Risorse normali" @@ -4102,14 +4510,14 @@ msgstr "Il perido di tempo contiene dati non validi. La fine dev'essere successi msgid "Expand taskgroups" msgstr "Espandi i gruppi di lavoro" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:141 -msgid "The admin's account password remains the default one. This is insecure" -msgstr "La password dell'account amministrativo è quella di default. Questo non è sicuro." - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:33 msgid "Save Project" msgstr "Salva Progetto" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:141 +msgid "The admin's account password remains the default one. This is insecure" +msgstr "La password dell'account amministrativo è quella di default. Questo non è sicuro." + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:318 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:324 msgid "Day is not valid" @@ -4132,23 +4540,23 @@ msgstr "Aiuto" msgid "Variance At Completion" msgstr "Varianza al completamento" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:171 -msgid "default password was not changed" -msgstr "la password di default non è stata cambiata" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:21 msgid "LibrePlan: Material Units" msgstr "LibrePlan: Unità di materiale" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:171 +msgid "default password was not changed" +msgstr "la password di default non è stata cambiata" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:256 msgid "Virtual resources cannot be bound to any user" msgstr "Le risorse virtuali non possono essere collegate a nessun utente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:498 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:621 msgid "Code sequence is already in use and cannot be updated" msgstr "La sequenza di codice è già in uso e non può essere aggiornata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/SettingsController.java:96 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/SettingsController.java:135 msgid "Settings saved" msgstr "Impostazioni salvate" @@ -4156,87 +4564,90 @@ msgstr "Impostazioni salvate" msgid "Exportation options" msgstr "Opzioni d'esportazione" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:91 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:94 msgid "effort not specified" msgstr "sforzo non specificato" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:94 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:927 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:443 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:374 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:464 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:935 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ScenarioBandboxFinder.java:46 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:51 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/BaseCalendarBandboxFinder.java:46 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TypeOfWorkHoursBandboxFinder.java:43 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:52 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:77 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:52 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TypeOfWorkHoursBandboxFinder.java:43 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/BaseCalendarBandboxFinder.java:46 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:374 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:108 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:25 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:31 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:117 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:92 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:177 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:106 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:147 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:60 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:134 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:156 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:437 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:76 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:110 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:80 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:32 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:98 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:139 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:98 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:139 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:92 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:136 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:177 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:87 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:127 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:169 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:117 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:106 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:147 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:62 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:40 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:32 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:108 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:56 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:25 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:78 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:110 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:52 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -4251,6 +4662,8 @@ msgid "Delete task" msgstr "Elimina compito" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:69 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:103 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:144 msgid "Seconds" msgstr "Secondi" @@ -4258,11 +4671,13 @@ msgstr "Secondi" msgid "please, select an item" msgstr "seleziona un oggetto" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1159 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1182 msgid "a label can not be assigned twice in the same branch" msgstr "un'etichetta non può essere assegnata due volte nello stesso ramo" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:224 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:123 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:149 msgid "Day of week" msgstr "Giorno della settimana" @@ -4270,23 +4685,27 @@ msgstr "Giorno della settimana" msgid "Companies List" msgstr "Lista delle aziende" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:440 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:441 msgid "Normal resource assignment" msgstr "Assegnamento naturale delle risorse" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:132 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:20 +msgid "LibrePlan: Tim import export info" +msgstr "LibrePlan: Informazioni d'importazione/esportazione con Tim" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:135 msgid "default calendar not specified" msgstr "calendario standard non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:1140 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:1151 msgid "indirect progress assignments should have different types" msgstr "l'assegnamento indiretto dei progressi dovrebbe avere tipi differenti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1459 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1477 msgid "Stretches with Interpolation" msgstr "Tratti con Interpolazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:451 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:463 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:39 msgid "Hours Worked Per Resource" msgstr "Ore lavorate per risorsa" @@ -4295,16 +4714,16 @@ msgstr "Ore lavorate per risorsa" msgid "material not specified" msgstr "materiale non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:26 msgid "Category name" msgstr "Nome categoria" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:755 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:784 msgid "Date must be inside visualization area" msgstr "La data dev'essere all'interno dell'area di visualizzazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:124 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:125 msgid "Show a notification when new LibrePlan versions are released" msgstr "Mostra una notifica quando viene rilasciata una nuova versione di LibrePlan" @@ -4316,14 +4735,14 @@ msgstr "Menu principale" msgid "MonteCarlo" msgstr "MonteCarlo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:49 -msgid "Duration" -msgstr "Durata" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:593 msgid "Exception: {0}" msgstr "Eccezione: {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:49 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:54 msgid "Password settings" msgstr "Impostazioni password" @@ -4332,7 +4751,8 @@ msgstr "Impostazioni password" msgid "Delete expense sheet \"{0}\". Are you sure?" msgstr "Eliminazione foglio spese \"{0}\". Sei sicuro?" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:150 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:152 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:77 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:29 msgid "Schedule" msgstr "Tabella di marcia" @@ -4345,34 +4765,38 @@ msgstr "Inaspettato: {0}" msgid "a personal expense sheet must have the same resource in all the lines" msgstr "un foglio spese personale deve avere le stesse risorse in tutte le linee" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:61 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:61 msgid "Notes" msgstr "Note" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:178 -msgid "Connect" -msgstr "Connetti" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:145 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:169 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:85 msgid "Concept" msgstr "Concetto" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:178 +msgid "Connect" +msgstr "Connetti" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1240 +msgid "This progress type cannot cannot be removed" +msgstr "Il tipo di progresso non può essere rimosso" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:223 msgid "Allocation: [{0},{1}]" msgstr "Allocazione: [{0},{1}]" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1036 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1050 msgid "Virtual Workers Group" msgstr "Gruppo di lavoro virtuale" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:210 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:229 msgid "Changes saved" msgstr "Modifiche salvate" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1261 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1409 msgid "See scheduling" msgstr "Mostra tabella di marcia" @@ -4383,11 +4807,17 @@ msgstr "Mostra tabella di marcia" msgid "Progress measurements" msgstr "Misure di progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1276 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1295 msgid "Add measure" msgstr "Aggiungi misura" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:443 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractCommand.java:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:69 +msgid "Subcontract" +msgstr "Subappalto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:79 msgid "Found resources" msgstr "Trovate risorse" @@ -4396,47 +4826,45 @@ msgstr "Trovate risorse" msgid "Relationship" msgstr "Relazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractCommand.java:53 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:442 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:69 -msgid "Subcontract" -msgstr "Subappalto" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:57 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:57 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:121 msgid "End" msgstr "Fine" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:482 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:494 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:39 msgid "Project Costs" msgstr "Costi di progetto" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:387 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:531 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:382 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:63 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:64 msgid "Cost Categories" msgstr "Categorie di costo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:316 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:586 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:420 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:690 msgid "Other" msgstr "Altro" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:372 +msgid "Calendar exception day not found" +msgstr "Giorno d'eccezione del calendario non trovato" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:313 msgid "criterion type not specified" msgstr "tipo di criterio non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:103 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:106 msgid "default price not specified" msgstr "prezzo base non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:133 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:134 msgid "timesheet template not specified" msgstr "modello foglio ore non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:216 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:220 msgid "Timesheet removed successfully" msgstr "Foglio ore rimosso con successo" @@ -4445,53 +4873,62 @@ msgid "Users List" msgstr "Lista utenti" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:57 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:56 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:55 msgid "Task quality forms" msgstr "Moduli di qualità dei compiti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/UserBandboxFinder.java:47 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:47 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:144 -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:105 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:106 msgid "Has bound resource" msgstr "Ha dei collegamenti con delle risorse" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1221 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/UserBandboxFinder.java:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:144 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:27 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:36 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:125 +msgid "Label filter" +msgstr "Filtro etichette" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1235 msgid "" "Progress measurements that are reported by quality forms cannot be removed" msgstr "Le misure di progresso che sono riportate nei modelli di qualità non possono essere rimosse" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:423 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:426 msgid "" "Number of hours is not properly calculated according to start date and end " "date" msgstr "Il numero di ore non è propriamente calcolato rispetto alla data d'inizio e di fine" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:78 +msgid "last synchronized date not specified" +msgstr "data dell'ultima sincronizzazione non specificata" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:337 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:237 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:332 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:55 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:56 msgid "Progress Types" msgstr "Tipi di progresso" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:193 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:194 msgid "Cost category" msgstr "Categoria di costo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:835 +msgid "It can not be deleted. At least one sequence is necessary." +msgstr "Non può essere eliminata. Almeno una sequenza è necessaria." + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:342 msgid "Quality form cannot be removed as it is spreading progress" msgstr "Il modello di qualità non può essere rimosso poichè è un progresso diffuso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:712 -msgid "It can not be deleted. At least one sequence is necessary." -msgstr "Non può essere eliminata. Almeno una sequenza è necessaria." - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/Material.java:105 msgid "description is not specified" msgstr "descrizione non specificata" @@ -4500,7 +4937,7 @@ msgstr "descrizione non specificata" msgid "Resource allocation" msgstr "Allocazione risorse" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:266 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:268 msgid "New end date for the customer" msgstr "Nuova data di fine per il cliente" @@ -4512,9 +4949,9 @@ msgstr "ID già in uso. Dev'essere unico" msgid "please, select a quality form" msgstr "perfavore seleziona un modulo di qualità" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1065 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:518 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1051 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:132 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:134 msgid "Edit {0}: {1}" msgstr "Modifica {0}: {1}" @@ -4534,42 +4971,42 @@ msgstr "Codice di riferimento del cliente" msgid "Constraint" msgstr "Obbligo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:390 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:150 +msgid "Add New Label Type Field" +msgstr "Aggiungi un nuovo campo di tipo d'etichetta" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:487 msgid "" "Deadline cannot be empty because there is a task with constraint \"as late " "as possible\"" msgstr "La scadenza non può essere vuota poiché c'è un compito con vincolo \"il più tardi possibile\"" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:150 -msgid "Add New Label Type Field" -msgstr "Aggiungi un nuovo campo di tipo d'etichetta" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:195 msgid "" "Progress measurements must have a value lower than their following progress " "measurements." msgstr "Le misure di progresso devono avere un valore inferiore delle misure di progresso successive." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:233 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:235 msgid "Customer reference" msgstr "Riferimento clliente" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:373 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:717 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:363 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:369 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:709 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:160 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:316 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:326 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:692 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:838 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:896 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:905 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:932 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:405 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:415 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:833 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:978 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1036 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1045 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1078 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:331 msgid "Information" msgstr "Informazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:931 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1077 msgid "Sorry, you do not have permissions to access this project" msgstr "Mi spiace, non hai i permessi per accedere a questo progetto" @@ -4577,7 +5014,7 @@ msgstr "Mi spiace, non hai i permessi per accedere a questo progetto" msgid "END" msgstr "FINE" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:272 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:279 msgid "Worker saved" msgstr "Lavoratore salvato" @@ -4613,27 +5050,36 @@ msgstr "Progresso %" msgid "Heading" msgstr "Intestazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22 -msgid "Criterion Types List" -msgstr "Lista dei tipi di criterio" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:356 +msgid "Exception name should not be empty" +msgstr "Il nome dell'eccezione non dovrebbe essere vuoto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459 -msgid "Do you want to split the material assignment {0}?" -msgstr "Vuoi dividere l'assegnamento di materiale {0}?" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:132 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:511 +msgid "Connection values of JIRA connector are invalid" +msgstr "I valori di connessione per il connettore JIRA non sono validi" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:528 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:274 msgid "must be after the previous date" msgstr "dev'essere successivo alla data precedente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:112 -msgid "Hours Type" -msgstr "Tipo d'ore" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459 +msgid "Do you want to split the material assignment {0}?" +msgstr "Vuoi dividere l'assegnamento di materiale {0}?" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22 +msgid "Criterion Types List" +msgstr "Lista dei tipi di criterio" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:192 msgid "Percentages should sum 100" msgstr "La somma delle percentuali dev'essere 100" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:112 +msgid "Hours Type" +msgstr "Tipo d'ore" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:81 msgid "Total task budget" msgstr "Budget totale per il compito" @@ -4642,7 +5088,7 @@ msgstr "Budget totale per il compito" msgid "Worker must be not-null" msgstr "Il lavoratore non dev'essere nullo" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1063 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1065 msgid "Some criterion satisfactions overlap in time" msgstr "Alcune soddisfazioni del criterio si sovrappongono nel tempo" @@ -4662,18 +5108,18 @@ msgstr "Assegnamento lavoratori" msgid "last task sequence code not specified" msgstr "ultimo codice di sequenza non specificato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:603 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsModel.java:173 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:266 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:154 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:182 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsModel.java:173 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:221 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:206 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:227 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:603 msgid "{0} already exists" msgstr "{0} esiste già" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:437 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:448 msgid "Create Worker" msgstr "Crea Lavoratore" @@ -4694,9 +5140,9 @@ msgstr "Codice " msgid "Exception: {0} (Inh)" msgstr "Eccezione: {0} (Inh)" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:72 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:77 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:153 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:72 msgid "Password confirmation" msgstr "Conferma password" @@ -4709,11 +5155,11 @@ msgid "Regular" msgstr "Regolare" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:39 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:89 msgid "Show progress" msgstr "Mostra progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:170 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:172 msgid "Work" msgstr "Lavoro" @@ -4723,19 +5169,25 @@ msgid "" "{0}" msgstr "Errore durante il salvataggio del progetto\n{0}" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:220 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:375 +msgid "" +"You are about to leave the planning edition, unsaved changes will be lost." +msgstr "Stai per uscire dalla modalità di modifica della pianificazione, i cambiamenti non salvati saranno persi." + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/machines.zul:22 msgid "LibrePlan: Machines" msgstr "LibrePlan: Macchine" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:87 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/CostStatusController.java:117 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/CostStatusController.java:118 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:75 msgid "{0} h" msgstr "{0} h" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:343 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:350 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:351 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1320 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:121 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1302 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:343 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:403 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:628 msgid "Error" @@ -4753,10 +5205,18 @@ msgstr "ETC" msgid "Log out" msgstr "Esci" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/job_scheduling.zul:20 +msgid "LibrePlan: Job Scheduling" +msgstr "LibrePlan: Pianificazione lavoro" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:42 msgid "Filter timesheet by" msgstr "Filtra foglio ore per" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:107 +msgid "You should filter the report by project, labels or criteria" +msgstr "Dovresti filtrare i report per progetto, etichetta o criterio" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:25 msgid "Add new configuration unit" msgstr "Aggiungi una nuova unità di configurazione" @@ -4770,15 +5230,15 @@ msgstr "Preferenze principali" msgid "Progress consolidation" msgstr "Consolidazione progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:47 -msgid "Add new worker assignment" -msgstr "Aggiungi un nuovo assegnamento lavoratore" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:22 msgid "My tasks" msgstr "Miei compiti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:729 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:47 +msgid "Add new worker assignment" +msgstr "Aggiungi un nuovo assegnamento lavoratore" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:840 msgid "Show all elements" msgstr "Mostra tutti gli elementi" @@ -4790,23 +5250,27 @@ msgstr "Informazioni compito" msgid "Progress cannot be consolidated." msgstr "I progressi non possono essere consolidati." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:403 -msgid "There is another timesheet template with the same name" -msgstr "C'è un altro modello di foglio ore con lo stesso nome" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:165 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:190 msgid "SPREAD" msgstr "DIFFUSO" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:709 -msgid "Changes applied" -msgstr "Modifiche applicate" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:414 +msgid "There is another timesheet template with the same name" +msgstr "C'è un altro modello di foglio ore con lo stesso nome" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/adaptplanning/AdaptPlanningCommand.java:70 +msgid "Adapting planning according to timesheets" +msgstr "Adatto la pianificazione in accordo col foglio ore" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:247 msgid "Budgeted Cost Work Scheduled" msgstr "Lavoro a costo preventivato programmato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:717 +msgid "Changes applied" +msgstr "Modifiche applicate" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:471 msgid "criterion type does not allow hierarchy" msgstr "i tipi di criterio non permettono gerarchia" @@ -4816,9 +5280,9 @@ msgid "Project closing previsions" msgstr "Chiudo le previsioni del progetto" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:186 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:346 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:173 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:58 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:351 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:174 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:59 msgid "Material Units" msgstr "Unità di materiale" @@ -4828,6 +5292,10 @@ msgid "" "of work percentage" msgstr "L'ultima estensione deve avere percentuale pari a cento per lunghezza e lavoro" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:54 +msgid "Job class name" +msgstr "Nome della classe di lavoro" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:216 msgid "Resource type cannot be empty" msgstr "Il tipo di risorsa non può essere vuoto" @@ -4861,6 +5329,14 @@ msgstr "Data d'inizio" msgid "progress assignment not specified" msgstr "assegnazione di progetto non specificata" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:182 +msgid "Order-element for \"{0}\" issue not found" +msgstr "Elemento-ordine per il problema \"{0}\" non trovato" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:756 +msgid "Start filtering date must be before than end filtering date" +msgstr "La data iniziale di filtraggio dev'essere antecedente quella di fine" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:22 msgid "Virtual Workers Groups List" msgstr "Lista dei gruppi virtuali di lavoro" @@ -4869,29 +5345,37 @@ msgstr "Lista dei gruppi virtuali di lavoro" msgid "Cost Variance" msgstr "Varianza di costo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:625 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:256 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:594 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:92 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:95 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:646 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:360 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:698 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:92 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:182 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:92 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:95 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:184 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:403 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:66 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:408 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:67 msgid "User Accounts" msgstr "Account utente" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:99 +msgid "Allowed values" +msgstr "Valori ammessi" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:158 +msgid "Effort" +msgstr "Sforzo" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:222 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:99 msgid "Invalidate" msgstr "Invalida" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:331 msgid "" "User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to " "continue with user removal?" @@ -4909,7 +5393,7 @@ msgstr "percentuale non specificata" msgid "Edit task: {0}" msgstr "Modifica il compito: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:129 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:130 msgid "" "Check this option if you would like to send feedback to LibrePlan developers" " about program usage" @@ -4919,14 +5403,14 @@ msgstr "Spunta questa opzione se vuoi inviare informazioni agli sviluppatori di msgid "Machine was already removed" msgstr "La macchina è già stata rimossa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:232 -msgid "expense line of the " -msgstr "linea spese del" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:52 msgid "Select destination" msgstr "Seleziona destinazione" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:232 +msgid "expense line of the " +msgstr "linea spese del" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:203 msgid "cannot be empty or less than zero" msgstr "non può essere vuoto o minore di zero" @@ -4941,29 +5425,29 @@ msgstr "Controlla i progressi consolidati" msgid "Update task end" msgstr "Aggiorna fine del progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportModel.java:578 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportModel.java:591 msgid "Show all" msgstr "Mostra tutti" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:59 -msgid "Default price" -msgstr "Prezzo di default" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:827 -msgid "Periods available depend on resources' calendar." -msgstr "I periodi disponibili dipendono dal calendario delle risorse." - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:39 msgid "Estimated hours" msgstr "Ore stimate" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:827 +msgid "Periods available depend on resources' calendar." +msgstr "I periodi disponibili dipendono dal calendario delle risorse." + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:28 +msgid "Default price" +msgstr "Prezzo di default" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:121 msgid "Apply tab changes" msgstr "Applica modifiche alle linguette" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:261 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:99 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:260 msgid "passwords don't match" msgstr "la password non corrisponde" @@ -4971,19 +5455,23 @@ msgstr "la password non corrisponde" msgid "Day properties" msgstr "Propietà del giorno" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:271 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:331 +msgid "Tim connection was successful" +msgstr "Connessione con Tim effettuata con successo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:272 msgid " (%d tasks)" msgstr "(%d compiti)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:156 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:344 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:275 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:145 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:785 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:425 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:253 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:697 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1331 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:799 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:314 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:386 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:145 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:156 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:841 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:259 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1480 msgid "must be lower than end date" msgstr "dev'essere precedente la data di fine" @@ -4995,7 +5483,7 @@ msgstr "Settimana {0}" msgid "Hours groups" msgstr "Gruppi d'ore" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:116 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:117 msgid "" "Enable/Disable autocomplete property in login form, if the admin password is" " still the default one" @@ -5009,23 +5497,23 @@ msgstr "Crea un nuovo utente" msgid "Transfer" msgstr "Trasferisci" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:22 -msgid "Work Hours Types List" -msgstr "Lista dei tipi di ore di lavoro" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:63 +msgid "By critical path duration" +msgstr "Per durata del cammino critico" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:750 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:764 msgid "Consolidated progress cannot be removed" msgstr "I progressi consolidati non possono essere rimossi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:931 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:945 msgid "" "Spread progress cannot be changed if there is a consolidation in any " "progress assignment" msgstr "I progressi diffusi non possono essere modificati se c'è un consolidamento in almeno un assegnamento di progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:63 -msgid "By critical path duration" -msgstr "Per durata del cammino critico" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:22 +msgid "Work Hours Types List" +msgstr "Lista dei tipi di ore di lavoro" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/milestone/AddMilestoneCommand.java:54 msgid "new milestone" @@ -5047,7 +5535,7 @@ msgstr "Foglio ore" msgid "Show dependencies" msgstr "Mostra dipendenze" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:407 msgid "Schedule from start to deadline" msgstr "Pianifica dall'inizio alla scadenza" @@ -5058,8 +5546,8 @@ msgid "Estimated days" msgstr "Giorni stimati" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:63 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:53 msgid "Reference date" msgstr "Data di riferimento" @@ -5071,7 +5559,7 @@ msgstr "LibrePlan: Ore per compito Stimate/Pianificate" msgid "quality form item percentage not specified" msgstr "la percentuale del modulo di qualità non è specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:316 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:323 msgid "passwords do not match" msgstr "La password non corrisponde" @@ -5088,23 +5576,18 @@ msgid "From chosen date" msgstr "Dalla data scelta" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:259 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:718 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1238 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:727 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1257 msgid "" "Subcontractor values are read only because they were reported by the " "subcontractor company." msgstr "I campi dei subappaltatori sono in sola lettura perché sono riportati dalle aziende in subappalto." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:165 -msgid "" -"There is a margin of %d days with the project global deadline (%.2f %%)." -msgstr "C'é un margine di %d giorni con la scadenza globale del progetto (%.2f %%)." - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250 msgid "CV" msgstr "CV" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:509 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:613 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/userDashboard.zul:35 msgid "My dashboard" msgstr "Mio pannello strumenti" @@ -5128,21 +5611,21 @@ msgstr "Configurazione della funzione di estensione" msgid "Not indentable" msgstr "Non indentabile" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:340 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:344 msgid "" "The original workable days value {0} cannot be modified as it has " "consolidations" msgstr "Il numero di giorni {0} nella tabella di lavoro non può essere modificato perché ci sono dei consolidamenti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:255 -msgid "Timesheet saved" -msgstr "Foglio ore salvato" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:497 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:73 msgid "List of materials for all categories (select one to filter)" msgstr "Lista dei materiali per tutte le categorie (seleziona una per filtrare)" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:259 +msgid "Timesheet saved" +msgstr "Foglio ore salvato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:74 msgid "Resource allocation type" msgstr "Tipo di allocazione risorse" @@ -5156,11 +5639,15 @@ msgstr "Utente disabilitato" msgid "Exception type" msgstr "Tipo d'eccezione" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:127 +msgid "Year (optional)" +msgstr "Anno (opzionale)" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:824 msgid "In the available periods {0} only {1} hours are available." msgstr "Nel periodo disponibile {0} solo {1} ore sono disponibili." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:147 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:148 msgid "Association with profiles" msgstr "Associazione coi profili" @@ -5169,7 +5656,7 @@ msgstr "Associazione coi profili" msgid "Message - {0}" msgstr "Messaggio - {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1360 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1379 msgid "" "Date is not valid, it must be later than the last progress consolidation" msgstr "La data non è valida, dev'essere successiva all'ultimo consolidamento dei progressi" @@ -5178,7 +5665,11 @@ msgstr "La data non è valida, dev'essere successiva all'ultimo consolidamento d msgid "Reception date" msgstr "Data ricezione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:21 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:215 +msgid "Seconds planning warning" +msgstr "Avviso secondo la pianificazione." + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:22 msgid "LibrePlan: Settings" msgstr "LibrePlan: Impostazioni" @@ -5186,16 +5677,20 @@ msgstr "LibrePlan: Impostazioni" msgid "worker's surname not specified" msgstr "cognome del lavoratore non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:41 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:48 msgid "Save changes" msgstr "Salva modifiche" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:80 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:81 msgid "Application settings" msgstr "Impostazioni applicazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:298 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:44 +msgid "Select source" +msgstr "Seleziona sorgente" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:310 msgid "Base" msgstr "Base" @@ -5203,15 +5698,15 @@ msgstr "Base" msgid "Total dedication" msgstr "Dedizione totale" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:44 -msgid "Select source" -msgstr "Seleziona sorgente" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:542 +msgid "the same task is marked as finished by more than one timesheet line" +msgstr "lo stesso compito è impostato come completato da più di un foglio ore" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:977 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:991 msgid "Worker deleted" msgstr "Lavoratore eliminato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:745 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:868 msgid "Select entity, please" msgstr "Seleziona un'entità" @@ -5219,7 +5714,7 @@ msgstr "Seleziona un'entità" msgid "LibrePlan: Profiles" msgstr "LibrePlan: Profili" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:805 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:837 msgid "Finish Hour" msgstr "Ora di fine" @@ -5227,15 +5722,15 @@ msgstr "Ora di fine" msgid "total not specified" msgstr "totale non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:38 -msgid "Last expense" -msgstr "Ultima spesa" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:132 msgid "Go to personal timesheet" msgstr "Vai al foglio ore personale" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:48 +msgid "Last expense" +msgstr "Ultima spesa" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:108 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:197 msgid "Day" @@ -5253,18 +5748,18 @@ msgstr "Password corrente" msgid "Only one sequence per entity can be active at the same time." msgstr "Solo una sequenza per entità può essere attiva allo stesso tempo." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:916 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1176 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:953 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1213 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:274 msgid "Please, select an item" msgstr "Selezionare un elemento" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1091 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1128 msgid "Cannot be higher than finish hour" msgstr "Non può essere successiva all'ora di fine" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:230 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:249 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:242 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:261 msgid "Prefix" msgstr "Prefisso" @@ -5280,18 +5775,26 @@ msgstr "Nuovo Modello" msgid "Project: {0}" msgstr "Progetto: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:363 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:114 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:153 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:60 -msgid "Timesheets" -msgstr "Foglio d'ore" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:47 +msgid "Load ratios calculated between" +msgstr "Carichi di lavoro calcolati tra" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:94 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:97 msgid "Non Consolidated" msgstr "Non consolidato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:368 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:154 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:61 +msgid "Timesheets" +msgstr "Foglio d'ore" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:45 +msgid "Connectors" +msgstr "Connettori" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:43 msgid "From date" msgstr "Dalla data" @@ -5300,15 +5803,15 @@ msgstr "Dalla data" msgid "Task of project" msgstr "Compito del progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:229 -msgid "Hours cost" -msgstr "Costo ore" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:34 msgid "Reassigning type" msgstr "Riassegno il tipo" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:307 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:229 +msgid "Hours cost" +msgstr "Costo ore" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:308 msgid "There are repeated description values in the timesheet " msgstr "Ci sono valori di descrizione ripetute nel foglio ore" @@ -5331,29 +5834,33 @@ msgstr "Posizione" msgid "maximum value not specified" msgstr "valore massimo non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:109 -msgid "Incorrect authentication" -msgstr "Autenticazione non valida" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:35 msgid "Edit task" msgstr "Modifica il compito" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:104 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:109 +msgid "Incorrect authentication" +msgstr "Autenticazione non valida" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:378 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:31 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:75 +msgid "Timesheet Lines List" +msgstr "Lista delle linee del foglio d'ore" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:214 msgid "End date is not valid, the new end date must be after the start date" msgstr "La data di fine non è valida, la nuova data di fine dev'essere successiva a quella d'inizio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:373 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:31 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:73 -msgid "Timesheet Lines List" -msgstr "Lista delle linee del foglio d'ore" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:105 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:678 +msgid "task code is repeated inside the project" +msgstr "il codice del compito è ripetuto all'interno del progetto" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163 msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}" @@ -5369,6 +5876,7 @@ msgstr "La capacità dev'essere un intero positivo" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:94 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:87 msgid "Save and Continue" msgstr "Salva e continua" @@ -5377,7 +5885,7 @@ msgid "Zoom level" msgstr "Livello d'ingrandimento" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:29 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:168 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:170 msgid "Quality form" msgstr "Modello di qualità" @@ -5393,21 +5901,21 @@ msgstr "Vai!" msgid "Inherits up to date" msgstr "Eredita aggiornamento" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:27 -msgid "Profile data" -msgstr "Dati profilo" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:280 msgid "The name of the label is empty." msgstr "Il nome dell'etichetta è vuoto." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:366 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:27 +msgid "Profile data" +msgstr "Dati profilo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:463 msgid "Starting date cannot be empty in forward mode" msgstr "La data di partenza non può essere vuota in modalità \"in avanti\"" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:413 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:425 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:33 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:276 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:288 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" @@ -5415,15 +5923,22 @@ msgstr "Configurazione" msgid "cost category not specified" msgstr "categoria di costo non specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:181 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:366 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:372 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:186 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:239 +msgid "Cannot connect to JIRA server" +msgstr "Impossibile connettersi col server JIRA" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:182 msgid "Violated deadline" msgstr "Scadenza violata" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:243 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:245 msgid "Delivery dates requested by customer. " msgstr "Date di consegna richieste dal cliente." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:128 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:129 msgid "" "Help the project developers to collect information about which LibrePlan " "version you are using" @@ -5437,11 +5952,11 @@ msgstr "LibrePlan: Lavoratori" msgid "Personal timesheet \"{0}\" saved" msgstr "Foglio ore personale \"{0}\" salvato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:719 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:733 msgid "Create Virtual Workers Group" msgstr "Crea un gruppo di lavoro virtuale" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:125 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:126 msgid "Enable/Disable warning about new LibrePlan versions available" msgstr "Abilita/Disabilita l'avviso circa la disponibilità di una nuova versione di LibrePlan" @@ -5451,35 +5966,43 @@ msgid "" "applications" msgstr "i campi d'interazione sono vuoti e la compagnia è segnata come interagente con applicazioni" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:183 -msgid "Timesheet templates" -msgstr "Modelli di foglio d'ore" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1072 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:698 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:891 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:715 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:42 msgid "Hours invested" msgstr "Ore investite" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:184 +msgid "Timesheet templates" +msgstr "Modelli di foglio d'ore" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:305 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:292 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:48 msgid "Templates" msgstr "Modelli" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:352 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:105 +msgid "Select one of the options." +msgstr "Seleziona una delle opzioni." + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:364 msgid "Authorization" msgstr "Autorizzazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:363 -msgid "Project saved" -msgstr "Progetto salvato" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:119 msgid "" "The name is not valid, there is another progress type with the same name. " msgstr "Il nome non è valido, c'è un altro tipo di progresso con lo stesso nome." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:363 +msgid "Project saved" +msgstr "Progetto salvato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:49 msgid "task" msgstr "compito" @@ -5492,7 +6015,7 @@ msgstr "Tutte le modifiche saranno perse. Sei sicuro?" msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Spiacenti per l'inconveniente." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:149 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:150 msgid "" "Profiles of LDAP users cannot be managed because LDAP is enabled and LDAP " "roles are being used." @@ -5502,12 +6025,13 @@ msgstr "I profili LDAP degli utenti non possono essere modificati poiché in uso msgid "quality form item position not specified" msgstr "posizione dell'oggetto del modello di qualità non specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:306 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:50 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:606 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:311 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:51 msgid "Machines" msgstr "Macchine" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:507 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:611 msgid "My account" msgstr "Mio account" @@ -5516,11 +6040,11 @@ msgid "Destination scenario" msgstr "Scenario di destinazione" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:264 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:108 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:109 msgid "Company view" msgstr "Vista Azienda" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:458 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:461 msgid "currency symbol not specified" msgstr "simbolo valuta non specificato" @@ -5537,26 +6061,34 @@ msgstr "rapporto progressi non specificato" msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:48 -msgid "Up to date" -msgstr "Aggiornato" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/calendar/CalendarAllocationCommand.java:58 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:143 msgid "Calendar allocation" msgstr "Allocazione calendario" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:203 +msgid "Unable to crate time registration for request" +msgstr "Impossibile creare l'orario di registrazione per la richiesta" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:48 +msgid "Up to date" +msgstr "Aggiornato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:86 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:113 msgid "Category" msgstr "Categoria" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:115 +msgid "No workers found" +msgstr "Nessun lavoratore trovato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:22 msgid "LibrePlan: Progress Types" msgstr "LibrePlan: Tipi di progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:79 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:109 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:203 msgid "[generic all workers]" msgstr "[generico tutti i lavoratori]" @@ -5565,6 +6097,10 @@ msgstr "[generico tutti i lavoratori]" msgid "Category data" msgstr "Dati categoria" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:30 +msgid "Next fire time" +msgstr "Prossimo avvenimento" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:97 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -5601,34 +6137,39 @@ msgstr "LibrePlan: Criteri" msgid "LibrePlan: Transfer Projects Between Scenarios" msgstr "LibrePlan: Trasferisci progetti tra gli scenari" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/Task.java:171 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/Task.java:189 msgid "element associated to a task must be not empty" msgstr "l'elemento associato ad un compito non può essere vuoto" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:50 +msgid "Remove calendar" +msgstr "Rimuovi calendario" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:178 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:259 msgid "%" msgstr "%" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:43 -msgid "Remove calendar" -msgstr "Rimuovi calendario" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:109 msgid "Sum of direct expenses" msgstr "Somma delle spese dirette" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:33 -msgid "Communications From Customers" -msgstr "Comunicazioni dai clienti" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:71 +msgid "Total task hours" +msgstr "Ore totali del compito" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:761 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/UserDashboardController.java:71 +msgid "Expense sheet \"{0}\" saved" +msgstr "Foglio spese \"{0}\" salvato" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:793 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceBandboxFinder.java:46 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:95 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:151 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:171 @@ -5636,22 +6177,17 @@ msgstr "Comunicazioni dai clienti" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:81 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:100 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:69 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:86 msgid "Resource" msgstr "Risorsa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/UserDashboardController.java:71 -msgid "Expense sheet \"{0}\" saved" -msgstr "Foglio spese \"{0}\" salvato" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:33 +msgid "Communications From Customers" +msgstr "Comunicazioni dai clienti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:71 -msgid "Total task hours" -msgstr "Ore totali del compito" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:312 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:51 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:317 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:52 msgid "Virtual Workers" msgstr "Lavoratori virtuali" @@ -5659,71 +6195,82 @@ msgstr "Lavoratori virtuali" msgid "Configuration unit name" msgstr "Nome dell'unità di configurazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:47 -msgid "Date last progress reported" -msgstr "Data dell'ultimo progresso riportato" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/entrypoints/RedirectorSynthetiser.java:125 msgid "Could not load any resource" msgstr "Impossbile caricare alcuna risorsa" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:464 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:47 +msgid "Date last progress reported" +msgstr "Data dell'ultimo progresso riportato" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:476 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:39 msgid "Work And Progress Per Project" msgstr "Lavoro e progresso per progetto" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:497 +msgid "seconds planning warning not specified" +msgstr "avviso non specificato secondo pianificazione" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:111 msgid "total must be greater or equal than 0" msgstr "il totale dev'essere uguale o maggiore di 0" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:113 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:85 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:187 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_synchronizationInfo.zul:24 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:39 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:158 msgid "Default Label" msgstr "Etichetta di default" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:187 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:85 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:113 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:23 msgid "LibrePlan: Timesheet Lines List" msgstr "LibrePlan: Lista delle linee del foglio d'ore" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:957 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:976 msgid "Specific Allocations" msgstr "Allocazioni specifiche" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:444 -msgid "label type: the timesheet has not assigned this label type" -msgstr "tipo etichetta: il foglio ore non ha assegnato il tipo di questa etichetta" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:219 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:221 msgid "progress type marked as quality form but is updatable" msgstr "il tipo di progresso è marcato come modello di qualità ma è anche aggiornabile" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:64 -msgid "Move selected task up" -msgstr "Muovi il compito in alto" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:447 +msgid "label type: the timesheet has not assigned this label type" +msgstr "tipo etichetta: il foglio ore non ha assegnato il tipo di questa etichetta" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:27 msgid "Select criteria set or specific resources for allocation" msgstr "Seleziona il criterio o specifica le risorse per l'allocazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:350 -msgid "Create copy" -msgstr "Crea copia" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:64 +msgid "Move selected task up" +msgstr "Muovi il compito in alto" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:28 msgid "Company data" msgstr "Dati Azienda" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:273 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:350 +msgid "Create copy" +msgstr "Crea copia" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:332 +msgid "Hours type should not be empty to synchronine timesheets" +msgstr "Il tipo delle ore non dovrebbe essere vuoto per sincronia col foglio ore" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:274 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:340 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:401 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:340 msgid "The {0} is not valid. Other value exists from the same criterion type" msgstr "{0} non è valido. Altri valori esistono dallo stesso tipo di criterio" @@ -5736,7 +6283,7 @@ msgid "Hours Management" msgstr "Gestione ore" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:170 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:321 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:326 msgid "last hours group sequence code not specified" msgstr "codice della sequenza dell'ultimo gruppo d'ore non specificato" @@ -5744,14 +6291,18 @@ msgstr "codice della sequenza dell'ultimo gruppo d'ore non specificato" msgid "label type name is already in use" msgstr "nome del tipo d'etichetta già in uso" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102 +msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day" +msgstr "Impossibile rimuovere {0}, poiché è utilizzato da qualche giorno d'eccezione" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:635 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1271 msgid "Please, select an End Date for the Exception" msgstr "Si prega di selezionare una data di fine per l'eccezione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102 -msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day" -msgstr "Impossibile rimuovere {0}, poiché è utilizzato da qualche giorno d'eccezione" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:98 +msgid "specific allocation" +msgstr "allocazione specifica" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:145 msgid "" @@ -5759,17 +6310,13 @@ msgid "" "Epiphany." msgstr "Per favore utilizza un browser compatibile come: Firefox, Chrome Safari o Epiphany." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:94 -msgid "specific allocation" -msgstr "allocazione specifica" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrent_modification.zul:33 msgid "" "Another user has modified the same data, so the operation cannot be safely " "completed." msgstr "Un altro utente ha modificato gli stessi dati, quindi l'operazione non può essere eseguita con sicurezza." -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1623 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1684 msgid "Please set a date" msgstr "Prego inserire una data" @@ -5778,6 +6325,10 @@ msgstr "Prego inserire una data" msgid "Template saved" msgstr "Modello salvato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:185 +msgid "No work reportlines are found for order: \"{0}\"" +msgstr "Non è stata trovata nessuna linea nel report di lavoro per l'ordine: \"{0}\"" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:93 msgid "prefix not specified" msgstr "prefisso non specificato" @@ -5790,50 +6341,54 @@ msgstr "ultimo codice della sequenza dei criteri non specificato" msgid "Task quality form name" msgstr "Nome del modulo di qualità per il compito" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1093 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1095 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:158 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:163 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:183 msgid "Some cost category assignments overlap in time" msgstr "Alcuni assegnamenti delle categorie di costo si sovrappongono nel tempo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1731 +msgid "Regular project" +msgstr "Progetto regolare" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:26 msgid "Imputed hours calculation" msgstr "Calcolo delle ore imputate" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:67 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineGroupTemplate.java:273 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:55 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:51 msgid "Exit session" msgstr "Esci dalla sessione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:67 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineGroupTemplate.java:259 -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:28 +msgid "Enabled" +msgstr "Abilitato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:30 -msgid "Statistics list " -msgstr "Lista statistiche " +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1148 +msgid "Please, enter a valid effort" +msgstr "Si prega d'inserire uno sforzo valido" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:113 msgid "Apply filter to" msgstr "Applica il filtro a " -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:66 -msgid "Enabled" -msgstr "Abilitato" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1111 -msgid "Please, enter a valid effort" -msgstr "Si prega d'inserire uno sforzo valido" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:30 +msgid "Statistics list " +msgstr "Lista statistiche " #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:321 msgid "" @@ -5850,19 +6405,19 @@ msgid "Quality form name is already being used" msgstr "Il nome del modello di qualità è già utilizzato" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:944 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:368 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:61 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:373 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:62 msgid "Timesheets Templates" msgstr "Modelli dei fogli d'ore" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1143 +msgid "Confirm user edition" +msgstr "Conferma modifica utente" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:117 msgid "Any" msgstr "Qualsiasi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1129 -msgid "Confirm user edition" -msgstr "Conferma modifica utente" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:47 msgid "Load due to current project" msgstr "Carico dovuto al progetto corrente" @@ -5871,7 +6426,7 @@ msgstr "Carico dovuto al progetto corrente" msgid "length not specified" msgstr "lunghezza non specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:166 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:146 msgid "Track time" msgstr "Traccia tempo" @@ -5879,11 +6434,15 @@ msgstr "Traccia tempo" msgid "There must be at least 2 stretches for doing interpolation" msgstr "Devono esistere almeno due tratti per eseguire l'interpolazione" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:33 +msgid "Tim last sync" +msgstr "Ultima sincronizzazione con Tim" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:477 msgid "Remove queue-based resource element" msgstr "Rimuovi l'elemento di risorsa basata su code" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:266 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:268 msgid "default maximum value must be greater than precision value" msgstr "il valore massimo di default dev'essere superiore a quello della precisione" @@ -5891,24 +6450,24 @@ msgstr "il valore massimo di default dev'essere superiore a quello della precisi msgid "Date format is wrong. Please, use the following format: {0}" msgstr "Il formato della data è sbagliato. Si prega di usare quello seguente: {0}" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:114 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:39 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:136 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:104 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:100 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:186 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:92 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:79 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:182 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:127 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:234 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:38 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:186 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:96 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:134 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:185 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:127 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:136 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:39 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:186 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:100 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:92 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:79 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:134 msgid "Save & Continue" msgstr "Salva & Continua" @@ -5916,27 +6475,27 @@ msgstr "Salva & Continua" msgid "Subcategory names must be unique." msgstr "I nomi delle sottocategorie devono essere unici." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:83 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:23 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:29 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:21 msgid "LibrePlan: Work And Progress Per Project" msgstr "LibrePlan: Lavoro e progresso per progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:23 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:145 -msgid "Scheduling mode" -msgstr "Modalità di pianificazione" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:78 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:79 msgid "Personal timesheets peridocity" msgstr "Periodicità del foglio ore personale" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:147 +msgid "Scheduling mode" +msgstr "Modalità di pianificazione" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskMilestone.java:121 msgid "a milestone cannot have a task associated" msgstr "una scadenza non può avere un compito associato." @@ -5946,7 +6505,7 @@ msgid "" "Invalid value. Precission value must be lower than the Default Max value." msgstr "Valore non valido. Il valore della precisione dev'essere inferiore a quello del valore massimo di default" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1311 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1329 msgid "Assignment function will be changed. Are you sure?" msgstr "La funzione di assegnamento sarà modificata. Sei sicuro?" @@ -5958,7 +6517,11 @@ msgstr "Spese totali" msgid "Assigned locations" msgstr "Luoghi assegnati" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:21 +msgid "LibrePlan: Import Project" +msgstr "LibrePlan: Importa progetto" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:33 msgid "subelements" msgstr "sottoelementi" @@ -5968,11 +6531,15 @@ msgstr "sottoelementi" msgid "Subcontracting date" msgstr "Data di subappalto" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:66 msgid "Report progress" msgstr "Riporta progresso" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:168 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:124 msgid "Progress percentage per progress type" msgstr "Percentuale dei progressi per tipo di progresso" @@ -5981,20 +6548,20 @@ msgstr "Percentuale dei progressi per tipo di progresso" msgid "ACWP" msgstr "ACWP" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:89 -msgid "Authentication type" -msgstr "Tipo d'autenticazione" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:450 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:457 msgid "cannot be empty." msgstr "non può essere vuoto." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:89 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:31 +msgid "Authentication type" +msgstr "Tipo d'autenticazione" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:55 msgid "START" msgstr "INIZIO" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:71 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:75 msgid "generic machines allocation" msgstr "allocazione generica delle macchine" @@ -6002,8 +6569,8 @@ msgstr "allocazione generica delle macchine" msgid "Subcontrated task" msgstr "Compito subappaltato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:68 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:70 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:68 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:75 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:86 msgid "Back" @@ -6013,8 +6580,8 @@ msgstr "Indietro" msgid "Our company username" msgstr "Nome utente della nostra azienda" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:29 msgid "Subcontractor" msgstr "Subappaltatore" @@ -6031,7 +6598,7 @@ msgstr "Annulla e torna indietro" msgid "Assign quality form" msgstr "Assegna modulo qualità" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:116 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:118 msgid "Planning Configuration" msgstr "Configurazione Pianificazione" @@ -6039,7 +6606,7 @@ msgstr "Configurazione Pianificazione" msgid "Delete item {0}. Are you sure?" msgstr "Eliminare l'oggetto {0}. Sei sicuro?" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:188 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:190 msgid "Calculated budget" msgstr "Budget calcolato" @@ -6059,33 +6626,37 @@ msgstr "Ore disponibili" msgid "Personal" msgstr "Personale" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:52 msgid "Allocations" msgstr "Allocazioni" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/CalendarImporterMPXJ.java:365 +msgid "Calendar name already in use" +msgstr "Nome del calendario già in uso" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:137 msgid "Choosing Template" msgstr "Scegli il modello" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:135 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:135 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:449 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:66 +msgid "Capacity" +msgstr "Capacità" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:37 msgid "Task code" msgstr "Codice compito" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:345 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:35 -msgid "Capacity" -msgstr "Capacità" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:133 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:333 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:133 msgid "Create derived" msgstr "Crea derivato" @@ -6093,7 +6664,7 @@ msgstr "Crea derivato" msgid "Label Types" msgstr "Tipi d'etichetta" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:636 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:649 msgid "it must be greater than zero" msgstr "dev'essere maggiore di zero" @@ -6105,17 +6676,17 @@ msgstr "dev'essere un numero reale positivo" msgid "No Allocations have been done" msgstr "Nessuna allocazione è stata effettuata" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:111 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:122 -msgid "Total hours task" -msgstr "Totale ore compito" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:49 msgid "" "If you reached this page from another page of LibrePlan please notify us in " "order to fix it as soon as possible." msgstr "Se hai raggiunto questa pagina da un'altra pagina di LibrePlan per favore segnalacelo in modo da poter correggere questo errore al più presto." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:111 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:122 +msgid "Total hours task" +msgstr "Totale ore compito" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:442 msgid "Removed calendar \"{0}\"" msgstr "Rimosso calendario \"{0}\"" @@ -6124,27 +6695,27 @@ msgstr "Rimosso calendario \"{0}\"" msgid "expense sheet not specified" msgstr "foglio ore non speficato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1215 +msgid "Create project" +msgstr "Crea progetto" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:23 msgid "LibrePlan: Timesheets Templates" msgstr "LibrePlan: Modelli di foglio ore" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1066 -msgid "Create project" -msgstr "Crea progetto" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:63 msgid "Next" msgstr "Prossimo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:22 -msgid "Personal timesheets" -msgstr "Foglio ore personale" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:51 msgid "" "Allow multiple values of this type of criterion in the same period of time" msgstr "Permetti valori multipli per questo tipo di criterio nello stesso periodo di tempo" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:22 +msgid "Personal timesheets" +msgstr "Foglio ore personale" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:421 msgid "" "In the heading part, index labels and fields must be unique and consecutive" @@ -6164,36 +6735,40 @@ msgid "" "present." msgstr "Impossibile aggiungere queste autorizzazioni all'utente {0} perchè sono già presenti." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1023 +msgid "yes" +msgstr "si" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:306 msgid "Root calendar" msgstr "Calendario centrale" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1009 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578 -msgid "yes" -msgstr "si" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:443 +msgid "Test connection" +msgstr "Test connessione" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:303 +msgid "Port" +msgstr "Porta" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:113 msgid "Select gap" msgstr "Imposta intervallo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:291 -msgid "Port" -msgstr "Porta" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:552 +msgid "From" +msgstr "Da" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:64 msgid "Date Finish" msgstr "Data di fine" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:455 -msgid "From" -msgstr "Da" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:369 msgid "At least one hours group is needed for each task" msgstr "Almeno un groppo d'ore è necesario per ogni compito" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:556 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:667 msgid "Resources or criteria" msgstr "Criterio delle risorse" @@ -6201,6 +6776,14 @@ msgstr "Criterio delle risorse" msgid "Name of criterion is empty." msgstr "Il nome del criterio è vuoto." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:24 +msgid "Synchronization order elements with JIRA issues was successful" +msgstr "Sincronizzazione degli elementi di ordine con i problemi JIRA effettuata con successo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:124 +msgid "Order \"{0}\" not found. Order probalbly not synchronized" +msgstr "Ordine \"{0}\" non trovato. Ordine probabilmente non sincronizzato" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:224 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:95 msgid "Validate" @@ -6214,21 +6797,27 @@ msgstr "Questa risorsa è già stata aggiunta." msgid "Could not retrieve Code. Please, try again later" msgstr "Non posso recuperare il codce. Si prega di riprovare più tardi" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:445 -msgid "Criterion Type name is already being used" -msgstr "Il nome del tipo di criterio è già in uso" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:239 msgid "There are repeated material category codes" msgstr "Ci sono codici di categoria del materiale ripetuti" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:36 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:445 +msgid "Criterion Type name is already being used" +msgstr "Il nome del tipo di criterio è già in uso" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:96 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:140 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:129 +msgid "Connection values of Tim connector are invalid" +msgstr "I valori di connessione col connettore Tim non sono validi" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:25 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:36 msgid "Cost category assignment" msgstr "Assegnamento categorie di costo" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:244 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:246 msgid "progress type name is already in use" msgstr "il nome del tipo di progresso è già in uso" @@ -6236,52 +6825,56 @@ msgstr "il nome del tipo di progresso è già in uso" msgid "number of digits not specified" msgstr "numero di cifre non specificato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:249 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:250 msgid "task cannot be empty if it is shared by lines" msgstr "il compito non può essere vuoto s'è condiviso per linea" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1024 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:843 msgid "All workers" msgstr "Tutti i lavoratori" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1189 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1191 msgid "You have exceeded the maximum limit of resources" msgstr "Hai superato il limite massimo di risorse" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:766 -msgid "The field name must be unique and not empty" -msgstr "Il nome del campo dev'essere unico e non vuoto" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector_combo.zul:25 msgid "Select criteria or resources" msgstr "Seleziona un criterio o una risorsa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:766 +msgid "The field name must be unique and not empty" +msgstr "Il nome del campo dev'essere unico e non vuoto" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:24 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:24 msgid "Select required criteria set and press filter button" msgstr "Seleziona il criterio richiesto imposta e premi il pulsante di filtro" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:217 -msgid "Timesheet lines" -msgstr "Linee foglio ore" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1521 msgid "It cannot be empty" msgstr "Non può essere vuoto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:394 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:217 +msgid "Timesheet lines" +msgstr "Linee foglio ore" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:415 msgid "Calculate Resources per Day" msgstr "Calcola le risorse per giorno" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:134 +msgid "here" +msgstr "qui" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:255 msgid "Estimate To Complete" msgstr "Stima al completamento" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:85 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:30 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:30 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:111 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:30 msgid "Unit type" msgstr "Tipo unità" @@ -6289,7 +6882,7 @@ msgstr "Tipo unità" msgid "Load due to other assignments" msgstr "Carico dovuto ad altri assegnamenti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:515 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:527 msgid "Personal area" msgstr "Area personale" @@ -6297,14 +6890,14 @@ msgstr "Area personale" msgid "Calendar data" msgstr "Dati calendario" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:22 -msgid "Cost Categories List" -msgstr "Lista categorie di costo" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:28 msgid "Current state indicators" msgstr "Indicatori dello stato corrente" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:22 +msgid "Cost Categories List" +msgstr "Lista categorie di costo" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/IntegrationEntity.java:109 msgid "code is already used" msgstr "il codice è già utilizzato" @@ -6317,10 +6910,14 @@ msgstr "LibrePlan: Ricevuto dai subappaltatori" msgid "Labels list" msgstr "Lista etichette" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:460 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:461 msgid "last timesheet line sequence code not specified" msgstr "l'ultimo codice di sequenza del foglio ore non è specificato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:231 +msgid "Completed" +msgstr "Completato" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:72 msgid "quality form item name not specified or empty" msgstr "io nome dell'oggetto del modello di qualità non è specificato o è vuoto" @@ -6329,6 +6926,10 @@ msgstr "io nome dell'oggetto del modello di qualità non è specificato o è vuo msgid "Criterion Requirements" msgstr "Requisiti per il criterio" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:93 +msgid "job class name not specified" +msgstr "nome della classe di lavoro non specificato" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:187 msgid "working hours not specified" msgstr "ore lavorative non specificate" @@ -6355,8 +6956,8 @@ msgstr "Muovi in basso il compito selezionato" msgid "quality form type not specified" msgstr "tipo del modello di qualità non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:32 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32 msgid "Customer Reference" msgstr "Riferimento cliente" @@ -6364,23 +6965,23 @@ msgstr "Riferimento cliente" msgid "Overtime ratio" msgstr "Proporzione dello straordinario" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:89 -msgid "Create and assign label" -msgstr "Crea ed assegna etichetta" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:42 msgid "Optimistic" msgstr "Ottimistaca" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:89 +msgid "Create and assign label" +msgstr "Crea ed assegna etichetta" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250 msgid "SV" msgstr "SV" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:136 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:131 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:174 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:313 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:179 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:174 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:131 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:136 msgid "Label has already been added." msgstr "L'etichetta è già stata aggiunta." @@ -6388,42 +6989,47 @@ msgstr "L'etichetta è già stata aggiunta." msgid "Add task" msgstr "Aggiungi compito" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1069 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:697 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:628 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:888 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:772 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:714 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:58 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:58 msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1286 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1305 msgid "All progress types have already been assigned." msgstr "Tutti i tipi di progresso sono già stati assegnati." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:80 -msgid "Price per hour" -msgstr "Prezzo per ora" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:177 msgid "Last stretch should have 100% for length and amount of work" msgstr "L'ultima estensione deve avere 100% come lunghezza e ammontare del lavoro" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:80 +msgid "Price per hour" +msgstr "Prezzo per ora" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:170 msgid "No project deadline defined" msgstr "Nessuna scadenza definita per il progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:317 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:24 +msgid "was successful" +msgstr "effettuata con successo" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:322 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:46 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:53 msgid "Calendars" msgstr "Calendari" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:102 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:93 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionValue.java:80 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:102 msgid "value not specified" msgstr "valore non specificato" @@ -6433,27 +7039,31 @@ msgid "" "quality form" msgstr "Un altro compito nello stesso ramo ha già riportato un progresso per questo modulo di qualità" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:457 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:554 msgid "To" msgstr "A" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:333 +msgid "Cannot connet to Tim server" +msgstr "Impossibile connettersi al server Tim" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:30 msgid "options" msgstr "opzioni" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1198 -msgid "Queue-based assignment" -msgstr "Assegnamento basato su code" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:32 msgid "Show only current satisfied criteria" msgstr "Mostra solo i criteri attualmente soddisfatti" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1210 +msgid "Queue-based assignment" +msgstr "Assegnamento basato su code" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:92 msgid "Latest date" msgstr "Ultima data" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:385 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:482 msgid "Deadline cannot be empty in backwards mode" msgstr "La scadenza non può essere vuota in modalità \"all'indietro\"" @@ -6465,14 +7075,14 @@ msgstr "Raggruppa per settimana" msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:124 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:125 msgid "Default user \"admin\" cannot be removed as it is mandatory" msgstr "L'utente \"admin\" non può essere eliminato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:392 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:117 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:387 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:163 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:164 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:65 msgid "Hours Types" msgstr "Tipi d'ore" @@ -6489,11 +7099,11 @@ msgid "Planned start" msgstr "Pianificato inizio" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:98 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:73 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:98 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:77 msgid "Filter by projects" msgstr "Filtra per progetto" @@ -6501,9 +7111,9 @@ msgstr "Filtra per progetto" msgid "Task Quality Form item name not specified" msgstr "nome dell'oggetto Modello Qualità Compito non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:247 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:259 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:45 msgid "Active" msgstr "Attivo" @@ -6511,17 +7121,16 @@ msgstr "Attivo" msgid "Inherited labels" msgstr "Etichette ereditate" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:850 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:864 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:31 msgid "Queue-based resource" msgstr "risorsa basata su code" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:249 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:251 msgid "Delivery date" msgstr "Data di consegna" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1155 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:292 msgid "Unindent" msgstr "Disindenta" @@ -6548,49 +7157,55 @@ msgstr "Entra" msgid "Project name" msgstr "Nome progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:55 -msgid "Precision" -msgstr "Precisione" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:92 msgid "" "Estimated start date for the task (press enter in textbox to open calendar " "popup or type in date directly)" msgstr "Data stimata per l'inizio del compito (premere Invio nel campo di testo per aprire una finestrella col calendario o digitare direttamente la data)" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:56 +msgid "Precision" +msgstr "Precisione" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:41 msgid "Show all reported hours" msgstr "Mostra tutte le ore riportate" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:934 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:942 msgid "Efforts" msgstr "Sforzi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:103 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:122 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:383 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:291 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:239 +msgid "Worker \"{0}\" not found" +msgstr "Lavoratore \"{0}\" non trovato" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:106 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:139 msgid "Projects List" msgstr "Lista progetti" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:235 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:388 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:393 msgid "budget not specified" msgstr "preventivo non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:60 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:62 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:163 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:60 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:60 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:76 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:90 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:88 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:45 msgid "Generate code" msgstr "Genera codice" @@ -6598,14 +7213,35 @@ msgstr "Genera codice" msgid "Scheduling state" msgstr "Stato di programmazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/OrderImporterMPXJ.java:660 +msgid "Linked calendar not found" +msgstr "Calendario collegato non trovato" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Connector.java:100 +msgid "connector name is already being used" +msgstr "il nome del connettore è già in uso" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:45 msgid "Personal Data" msgstr "Dati personali" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:283 +msgid "No worklogs found for \"{0}\" issue" +msgstr "Nessun log di lavoro trovato per il problema \"{0}\"" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:21 msgid "LibrePlan: Hours Worked Per Resource" msgstr "LibrePlan: Ore lavorate per risorsa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:601 +msgid "Machine" +msgstr "Macchina" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:45 +msgid "Go to init" +msgstr "Vai all'inizio" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/users.zul:23 msgid "LibrePlan: User Accounts" msgstr "LibrePlan: Account utente" @@ -6614,10 +7250,9 @@ msgstr "LibrePlan: Account utente" msgid "Budget in money" msgstr "Budget monetario" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:45 -msgid "Go to init" -msgstr "Vai all'inizio" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:200 +msgid "Criterion Type" +msgstr "Tipo di criterio" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:54 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:50 @@ -6628,28 +7263,28 @@ msgstr "Ricarica" msgid "Profiles authorization" msgstr "Autorizzazioni profili" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:98 -msgid "Planning charts expanded" -msgstr "Grafici di pianificazione espansi" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:71 msgid "Assignation" msgstr "Assegnamento" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:99 +msgid "Planning charts expanded" +msgstr "Grafici di pianificazione espansi" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:702 msgid "Inh" msgstr "ab" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskGroup.java:110 -msgid "element associated to a task group have to be defined" -msgstr "bisogna definire gli elementi associati ad un gruppo di compito" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:92 msgid "value must be greater or equal than 0" msgstr "Il valore dev'essere maggiore o uguale a 0" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:397 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskGroup.java:110 +msgid "element associated to a task group have to be defined" +msgstr "bisogna definire gli elementi associati ad un gruppo di compito" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:311 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:408 msgid "name cannot be empty" msgstr "il nome non può essere vuoto" @@ -6657,7 +7292,11 @@ msgstr "il nome non può essere vuoto" msgid "Doing {0} reassignations" msgstr "Eseguo {0} riassegnamenti" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:221 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:466 +msgid "task is already marked as finished in another timesheet" +msgstr "il compito è già marcato come completato in un altro foglio ore" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:233 msgid "Select entity" msgstr "Seleziona entità" @@ -6665,14 +7304,10 @@ msgstr "Seleziona entità" msgid "The end date cannot be before the start date" msgstr "La data di fine non può essere precedente a quella d'inizio" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:115 msgid "Go to worker edition window" msgstr "Vai alla finestra di modifica lavoratore" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:40 -msgid "Worked hours" -msgstr "Ore lavorate" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:95 msgid "Invalid value. Default Max Value cannot be empty" msgstr "Valore invalido. Il valore massimo di default non può essere vuoto" @@ -6682,8 +7317,12 @@ msgstr "Valore invalido. Il valore massimo di default non può essere vuoto" msgid "Invalid Spread values. At least one value should be true" msgstr "Valore invalido di diffusione. Almeno un valore dev'essere Vero" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:600 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:40 +msgid "Worked hours" +msgstr "Ore lavorate" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/IntegrationEntity.java:48 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:605 msgid "code not specified" msgstr "codice non specificato" @@ -6691,28 +7330,32 @@ msgstr "codice non specificato" msgid "Projects list" msgstr "Lista progetti" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1201 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1213 msgid "last sequence code not specified" msgstr "Ultimo codice di sequenza non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:183 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:184 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:91 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:223 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:213 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:91 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:164 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:191 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:161 -msgid "if the report is not opened automatically" -msgstr "se il report non si apre automaticamente" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:663 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:786 msgid "" "Invalid format prefix. Format prefix cannot be empty, contain '_' or contain" " whitespaces." msgstr "Prefisso di formato non valido. Il prefisso del formato non può essere vuoto, contenere '_' o spazi." +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:91 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:183 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:161 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:173 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:213 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:164 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:184 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:223 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:191 +msgid "if the report is not opened automatically" +msgstr "se il report non si apre automaticamente" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:87 +msgid "key not specified" +msgstr "chiave non specificata" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:55 msgid "Create template from selected task" msgstr "Crea modello dal compito selezionato" @@ -6726,27 +7369,32 @@ msgstr "Tutti i progetti" msgid "Completed: {0}%" msgstr "Completato: {0}%" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:67 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:49 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:324 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:84 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:312 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:67 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:37 msgid "Password" msgstr "Password" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:92 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:36 msgid "Observations" msgstr "Osservazioni" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:939 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1071 msgid "Edit project" msgstr "Modifica progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1090 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:909 msgid "Hours cost: {0}, Expenses cost: {1}" msgstr "Costo ore: {0}, Costo spese {1}" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:205 +msgid "Criterion Types" +msgstr "Tipi di criterio" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:25 msgid "Progress assignments" @@ -6758,10 +7406,12 @@ msgid "Valid from" msgstr "Valido dal " #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:119 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:148 msgid "Month" msgstr "Mese" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:909 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:923 msgid "{0} could not be allocated. Cannot allocate more than one resource" msgstr "{0} non può essere allocato. Impossibile allocare più di una risorsa" @@ -6782,7 +7432,7 @@ msgstr "Impossibile inserire materiale nella vista generale. Selezionare una cat msgid "Expense lines" msgstr "Linee spese" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:311 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:313 msgid "Delete {0} \"{1}\". Are you sure?" msgstr "Cancellare {0} \"{1}\". Sei sicuro?" @@ -6790,27 +7440,27 @@ msgstr "Cancellare {0} \"{1}\". Sei sicuro?" msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation" msgstr "Solo {0} risorse per giorno sono state utilizzate con l'allocazione corrente" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:89 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:128 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:163 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:102 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:88 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:133 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:102 msgid "Accept" msgstr "Accetta" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:287 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:294 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:301 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:308 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:336 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:371 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:378 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:385 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:299 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:306 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:313 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:320 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:348 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:383 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:390 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:397 msgid "Example: {0}" msgstr "Esempio: {0}" @@ -6824,6 +7474,7 @@ msgid "Please, select type of exception" msgstr "Prego, selezionare il tipo d'eccezione" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:219 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:69 msgid "cannot be negative or empty" msgstr "non può essere negativo o vuoto" @@ -6840,15 +7491,23 @@ msgstr "Accedi al sistema" msgid "Probability" msgstr "Probabilità" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:139 -msgid "Report data" -msgstr "Dati del report" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:83 +msgid "Overtime" +msgstr "Straordinario" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:422 +msgid "Select connector" +msgstr "Seleziona il connettore" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:181 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:27 msgid "Material Unit" msgstr "Unità materiale" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:139 +msgid "Report data" +msgstr "Dati del report" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:44 msgid "External load" msgstr "Carco esterno" @@ -6857,6 +7516,10 @@ msgstr "Carco esterno" msgid "Progress sent successfully" msgstr "Progressi inviati con successo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:165 +msgid "Import roster for department {0}" +msgstr "Importa lista turni per il dipartimento {0}" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:416 msgid "" "Please, allow Multiple Active Criteria in this type in order to use selected" @@ -6880,19 +7543,38 @@ msgstr "Permette infinito lavoro in straordinario" msgid "Money spent" msgstr "Soldi spesi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:819 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:85 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:856 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:79 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:29 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:71 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:61 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:82 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:76 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:173 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:97 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:93 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:201 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:276 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:79 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:67 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:158 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:54 @@ -6901,31 +7583,12 @@ msgstr "Soldi spesi" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:40 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:78 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:93 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:88 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:118 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:28 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:201 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:276 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:71 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:109 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:85 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:83 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:109 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:37 msgid "Code" msgstr "Codice" @@ -6934,38 +7597,39 @@ msgid "Add stretch" msgstr "Aggiungi estensione" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:302 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:509 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:513 msgid "" "Progress Assignment cannot be deleted or changed. Progress Assignment " "contains Progress Consolidations values" msgstr "L'assegnamento dei progressi non può essere eliminato o modificato. Contiene dei valori consolidati" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:70 -msgid "Assignation type" -msgstr "Tipo d'assegnamento" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:33 msgid "Show resource assignments" msgstr "Mostra assegnamento risorse" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:369 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:70 +msgid "Assignation type" +msgstr "Tipo d'assegnamento" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:390 msgid "Calculate Workable Days" msgstr "Calcola giorni lavorabili" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:114 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:116 msgid "unit name not specified" msgstr "nome unità non specificato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:94 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:53 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:119 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:98 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:119 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:94 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:81 msgid "Start date" msgstr "Data d'inizio" @@ -6980,18 +7644,14 @@ msgstr "L'operazione non può essere effettuata" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:90 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:80 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:62 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:82 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:170 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:65 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:168 msgid "Budget" msgstr "Capitale preventivato" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:38 -msgid "Unit name" -msgstr "Nome unità" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:741 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:750 msgid "Progress that are reported by quality forms cannot be modified" msgstr "I progressi che sono riportati da modelli di qualità non possono essere modificati" @@ -6999,15 +7659,19 @@ msgstr "I progressi che sono riportati da modelli di qualità non possono essere msgid "LibrePlan: Main Settings" msgstr "LibrePlan: Settaggi principali" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:38 +msgid "Unit name" +msgstr "Nome unità" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLabelTypeAssigment.java:64 msgid "default label not specified" msgstr "etichetta di default non specificata" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderBandboxFinder.java:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:35 msgid "Project code" msgstr "Codice progetto" @@ -7016,18 +7680,33 @@ msgstr "Codice progetto" msgid "Write" msgstr "Scrivi" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:39 -msgid "Number of applications" -msgstr "Numero delle applicazioni" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:501 msgid "Assign element to queue automatically" msgstr "Assegna elemento alla coda automaticamente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:406 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:323 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:105 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:127 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:507 +msgid "JIRA connector not found" +msgstr "Connettore per JIRA non trovato" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:39 +msgid "Number of applications" +msgstr "Numero delle applicazioni" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:41 +msgid "Tim product code" +msgstr "Codice prodotto di Tim" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:427 msgid "Confirm worker edition" msgstr "Conferma modifica lavoratore" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:302 +msgid "Start sync" +msgstr "Inizia sincronizzazione" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:74 msgid "type" msgstr "tipo" @@ -7038,53 +7717,53 @@ msgstr "tipo" msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:398 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:403 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:36 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:65 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:66 msgid "Main Settings" msgstr "Settaggi principali" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:112 +msgid "Project view" +msgstr "Vista progetto" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:106 msgid "Task Code" msgstr "Codice compito" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:111 -msgid "Project view" -msgstr "Vista progetto" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:53 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:55 msgid "Probability %" msgstr "Probabilità %" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:707 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:323 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:854 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:28 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:27 +msgid "New criterion" +msgstr "Nuovo criterio" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:352 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:736 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:965 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:49 msgid "Load" msgstr "Carico" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:28 -msgid "New criterion" -msgstr "Nuovo criterio" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:702 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:87 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:77 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:719 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:83 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:77 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:100 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:59 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:98 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:49 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -7097,12 +7776,12 @@ msgstr "Risorsa: {0}" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:969 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:983 msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?" msgstr "Vuoi eliminare anche l'utente collegato \"{0}\"?" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52 msgid "Communication Type" msgstr "Tipo comunicazione" @@ -7110,7 +7789,7 @@ msgstr "Tipo comunicazione" msgid "Selected node" msgstr "Nodo selezionato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:669 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:682 msgid "already exists an allocation for criteria {0}" msgstr "esiste già un'allocazione per il criterio {0}" @@ -7118,50 +7797,44 @@ msgstr "esiste già un'allocazione per il criterio {0}" msgid "Code cannot be empty." msgstr "Il codice non può essere vuoto." -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:216 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:218 msgid "Project type" msgstr "Tipo progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:310 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:407 msgid "Forward" msgstr "Avanti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1340 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1359 msgid "Invalid date. Date must be unique for this Progress Assignment" msgstr "Data non valida. Dev'essere unica per questo assegnamento di progresso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:43 -msgid "Number of finished applications" -msgstr "Numero di applicazioni finite" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:469 msgid "Invalid queue element" msgstr "Elemento di coda invalido" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:576 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:585 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:593 -msgid "Unnasigned" -msgstr "Non assegnato" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:236 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:263 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:35 -msgid "Number of tasks" -msgstr "Numero di compiti" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:43 +msgid "Number of finished applications" +msgstr "Numero di applicazioni finite" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:403 msgid "At least one HoursGroup is needed" msgstr "Almeno un HoursGroup è necessario" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:268 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:269 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:63 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:116 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:75 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:165 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:167 msgid "User" msgstr "Utente" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:237 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:264 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:35 +msgid "Number of tasks" +msgstr "Numero di compiti" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:71 msgid "Interacts with applications" msgstr "Interagisci con le applicazioni" @@ -7187,42 +7860,42 @@ msgstr "Valori multipli per risorsa" msgid "Split" msgstr "Dividi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:443 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:211 +msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\"" +msgstr "Non posso eliminare il giorno d'eccezione \"{0}\" del calendario predefinito" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:455 msgid "Communications" msgstr "Comunicazioni" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:106 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:100 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:110 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:106 msgid "please, select a project" msgstr "selezionare un progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:200 -msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\"" -msgstr "Non posso eliminare il giorno d'eccezione \"{0}\" del calendario predefinito" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:123 msgid "Supported Chrome, Firefox, Safari and Epiphany browsers" msgstr "Supportati i browser Firefox, Chrome, Safari ed Epiphany" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:178 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:179 msgid "Task deadline violations" msgstr "Violazioni delle scadenze dei compiti" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:25 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:25 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:53 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:129 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:45 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:58 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:30 msgid "Starting date" msgstr "Data d'inizio" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:913 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1036 msgid "" "Periocity cannot be changed because there is already any personal timesheet " "stored" @@ -7232,72 +7905,85 @@ msgstr "La periodicità non può essere modificata poiché già in uso in un fog msgid "Add materials" msgstr "Aggiungi materiali" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:25 +msgid "is not completed for the following reasons:" +msgstr "non è stata completata per le seguenti ragioni:" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:171 +msgid "type of work hours for JIRA connector cannot be disabled" +msgstr "il tipo di ore di lavoro per il connettore JIRA non può essere disabilitato" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:34 msgid "Load 100%" msgstr "Carico al 100%" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:940 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:948 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:84 msgid "Function" msgstr "Funzione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:158 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:159 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:196 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:190 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:139 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:137 -msgid "Format" -msgstr "Formato" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:159 +msgid "Order element \"{0}\" not found" +msgstr "Elemento d'Ordine \"{0}\" not found" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:932 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:900 msgid "New project version" msgstr "Nuova versione del progetto" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:158 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:137 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:190 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:139 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:159 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:196 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:166 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:110 msgid "label names must be unique inside a label type" msgstr "i nomi delle etichette devono essere unici all'interno dei tipi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:79 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/CustomerCommunicationCRUDController.java:196 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/SubcontractorCommunicationCRUDController.java:241 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:366 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:506 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1229 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:79 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/Util.java:656 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:596 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1377 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:478 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/Util.java:561 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:26 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:134 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:37 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:47 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:25 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:40 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:134 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:37 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:26 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:25 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:47 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:93 -msgid "Responsible" -msgstr "Responsabile" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:43 msgid "Click the following link to return to home page: " msgstr "Clicca il collegamento seguente per ritornare alla pagina pricipale:" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:95 +msgid "Responsible" +msgstr "Responsabile" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:71 msgid "New password" msgstr "Nuova password" @@ -7312,6 +7998,10 @@ msgid "" "You should change to any of the following scenarios: {0}" msgstr "la pianificazione di questo compito non fa parte dello scenario corrente.\nDevi spostarti s'uno dei seguenti scenari: {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:47 +msgid "Gantt charts" +msgstr "Grafico di Gantt" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:124 msgid "{0} 2nd fortnight" msgstr "{0} seconda coppia di settimane" @@ -7333,36 +8023,40 @@ msgstr "Nuova descrizione" msgid "Tree {0} sucessfully flattened" msgstr "Albero {0} appiattito con successo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:84 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:31 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:112 -msgid "Unit price" -msgstr "Prezzo unitario" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:851 +msgid "Done" +msgstr "Fatto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:288 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1286 -msgid "Not enough permissions to create templates" -msgstr "Non hai abbastanza permessi per creare un modello" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1328 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1350 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1347 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1369 msgid "" "Invalid value. Value must be greater than the value of previous progress." msgstr "Valore non valido. Il valore dev'essere maggiore del valore dell'ultimo progresso." +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:342 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1434 +msgid "Not enough permissions to create templates" +msgstr "Non hai abbastanza permessi per creare un modello" + +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:84 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:112 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:31 +msgid "Unit price" +msgstr "Prezzo unitario" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:109 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:126 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:250 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:278 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:252 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:280 msgid "Communication date" msgstr "Data comunicazione" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:102 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:66 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:55 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:102 msgid "Project Code" msgstr "Codice progetto" @@ -7370,7 +8064,14 @@ msgstr "Codice progetto" msgid "Reassigning" msgstr "Riassegno" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:642 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:39 +msgid "" +"The imported data are Gantt projects with their tasks, constraints, " +"dependencies and milestones and there is also the option to upload " +"calendars." +msgstr "I dati importati sono progetti di Gantt con i loro compiti, limiti e dipendenze e pietre miliari e c'è anche l'opzione per caricare i calendari." + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:655 msgid "{0} already assigned to resource allocation list" msgstr "{0} già assegnati alla lista d'allocazione risorse" @@ -7382,53 +8083,55 @@ msgstr "Non revisionato" msgid "Label Types List" msgstr "Lista dei tipi d'etichetta" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:73 msgid "Hours type for personal timesheets" msgstr "Tipo d'ore per il foglio ore personale" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:51 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/CriterionBandboxFinder.java:44 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:52 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceInExpenseSheetBandboxFinder.java:44 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/CriterionBandboxFinder.java:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:61 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:68 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:83 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:44 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:27 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:91 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:154 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:51 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:79 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:97 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:138 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:126 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:85 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:126 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:168 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:97 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:138 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:135 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:176 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:85 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:126 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:168 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:105 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:146 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:25 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:36 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:113 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:83 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:68 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:44 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:27 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:25 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:154 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:79 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:153 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:62 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:43 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" @@ -7438,11 +8141,11 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Two Hour Cost of the same type overlap in time" msgstr "Due costi orari dello stesso tipo si sovrappongono nel tempo" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:508 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:520 msgid "Home" msgstr "Inizio" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:115 msgid "Enable/Disable" msgstr "Abilita/Disabilita" @@ -7454,16 +8157,21 @@ msgstr "Password aziendale" msgid "BCWS" msgstr "BCWS" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1144 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1146 msgid "criterion satisfaction codes must be unique inside a resource" msgstr "i codici di soddisfazione del criterio devono essere unici all'interno di una risorsa" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:719 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:755 +msgid "This progress type cannot be modified" +msgstr "Questo tipo di progresso non può essere modificato" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:253 msgid "percentage should be between 1 and 100" msgstr "La percentuale dev'essere compresa tra 1 e 100" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:57 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:57 msgid "Communication Date" msgstr "Data comunicazione" @@ -7471,8 +8179,8 @@ msgstr "Data comunicazione" msgid "delivery date not specified" msgstr "data di consegna non specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1009 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1023 msgid "no" msgstr "no" @@ -7486,45 +8194,46 @@ msgstr "Tutti gli assegnamenti alle macchine lavoratrici devono avere una data d msgid "Task name (Task code)" msgstr "Nome Compito (Codice compito)" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34 -msgid "Criterion" -msgstr "Criterio" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:624 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:656 msgid "Edit Timesheet" msgstr "Modifica foglio ore" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36 +msgid "Criterion" +msgstr "Criterio" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:104 msgid "unl" msgstr "unl" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1629 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1690 msgid "Please select a worker" msgstr "Si prega di selezionare un lavoratore" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:318 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:330 msgid "Test LDAP connection" msgstr "Testa connessione LDAP" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:134 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:135 msgid "Generate code for" msgstr "Genera codice per" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:116 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:160 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/Label.java:44 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:50 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:373 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Connector.java:70 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/Scenario.java:114 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:97 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:193 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:94 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:365 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:160 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:99 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:529 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:534 msgid "name not specified" msgstr "nome non specificato" @@ -7532,8 +8241,8 @@ msgstr "nome non specificato" msgid "Queue-based resource allocation" msgstr "allocazione risorsa basata su code" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/TemplateController.java:121 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:225 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/TemplateController.java:120 msgid "error doing reassignment: {0}" msgstr "errore durante riassegnamento: {0}" @@ -7546,30 +8255,30 @@ msgstr "Costo attuale del lavoro effettuato" msgid "Queue-based Resources Planning" msgstr "Pianificazione Risorse basate su code" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:137 -msgid "Create project from Template" -msgstr "Crea progetto da modello" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:56 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:436 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:147 +msgid "Create project from Template" +msgstr "Crea progetto da modello" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1253 +msgid "Values already sent to the customer. Values cannot be changed " +msgstr "Valori già inviati al cliente. I valori non possono essere modificati" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:498 msgid "" "Value is not valid.\n" " Code cannot contain chars like '_' \n" " and should not be empty" msgstr "Valore non valido.\nIl codice non può contenere caratteri come '_'\ne non può essere vuoto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1234 -msgid "Values already sent to the customer. Values cannot be changed " -msgstr "Valori già inviati al cliente. I valori non possono essere modificati" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorization.java:43 msgid "an authorization type must be set" msgstr "un tipo d'autorizzazione dev'essere impostato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:869 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1009 msgid "" "This project is a subcontracted project. If you delete it, you won't be able" " to report progress anymore. Are you sure?" @@ -7579,40 +8288,48 @@ msgstr "Questo progetto è subappaltato. Se lo elimini, non sarai più in grado msgid "Percentage of estimated budget in money / money spent" msgstr "Percentuale del budget stimato / soldi spesi" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:931 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:899 msgid "" "Confirm creating a new project version for this scenario and derived. Are " "you sure?" msgstr "Conferma la creazione di una nuova versione del progetto per questo scenario e derivati. Sei sicuro?" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:156 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:72 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:47 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:97 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:30 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:66 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:59 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:97 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:86 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:127 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:86 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:115 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:75 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:157 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:107 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:86 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:127 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:82 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:124 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:165 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:75 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:107 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:157 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:107 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:94 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:135 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:86 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:29 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:30 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:47 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:270 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:166 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:268 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:26 +msgid "" +"Synchronization order elements with JIRA issues was not completed for the " +"following reasons:" +msgstr "La sincronizzazione degli elementi d'ordine con i problemi JIRA non è stata completata per i seguenti motivi:" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:43 msgid "Stacktrace" @@ -7622,33 +8339,33 @@ msgstr "Stacktrace" msgid "timesheet template name is already being used" msgstr "il nome del modello di foglio ore è già in uso" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:122 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:43 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:79 msgid "Unselect" msgstr "Deseleziona" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:284 -msgid "Queue-based Resources" -msgstr "Risorse basate su code" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1103 -msgid "Hours Group at {0}" -msgstr "Gruppo ore a {0}" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:103 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:64 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:134 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:132 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:64 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:31 msgid "Deadline" msgstr "Scadenza" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:241 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:284 +msgid "Queue-based Resources" +msgstr "Risorse basate su code" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1076 +msgid "Hours Group at {0}" +msgstr "Gruppo ore a {0}" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:216 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:241 msgid "Invalid Start Date. New Start Date must be earlier than End Date" msgstr "Data d'inizio non valida. La nuova data d'inizio dev'essere precedente a quella di fine" @@ -7673,22 +8390,22 @@ msgstr "Data Macchina" msgid "VAC" msgstr "VAC" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:156 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:236 +msgid "Advanced Allocation" +msgstr "Allocazione avanzata" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:34 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:55 msgid "Label type" msgstr "Tipo etichetta" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:156 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:236 -msgid "Advanced Allocation" -msgstr "Allocazione avanzata" - #: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:93 msgid "Number of iterations" msgstr "Numero d'iterazioni" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:262 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:263 msgid "label type:the timesheet have not assigned this label type" msgstr "tipo d'etichetta: il foglio ore non ha assegnato questo tipo di etichetta" @@ -7696,7 +8413,7 @@ msgstr "tipo d'etichetta: il foglio ore non ha assegnato questo tipo di etichett msgid "Template Tree" msgstr "Albero dei modelli" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:449 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:470 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:35 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" @@ -7709,59 +8426,70 @@ msgstr "Il criterio ha dei sottoelementi" msgid "Last communication" msgstr "Ultima comunicazione" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:427 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:434 msgid "effort is not properly calculated based on clock" msgstr "lo sforzo non è calcolato in modo appropriato basandosi sull'orologio" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:322 +msgid "from {0}" +msgstr "da {0}" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:65 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:33 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:322 -msgid "from {0}" -msgstr "da {0}" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:115 msgid "Resource load view" msgstr "Vista del carico delle risorse" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:811 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:81 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:70 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:62 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:114 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:72 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:81 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:72 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:54 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:82 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:154 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:34 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:37 -msgid "Hours" -msgstr "Ore" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:205 +msgid "No JIRA issues to import" +msgstr "Nessun problema JIRA da importare" #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:606 msgid "Could not save the new calendar" msgstr "Non posso salvare il nuovo calendario" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:81 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:843 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:62 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:70 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:82 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:54 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:72 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:81 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:114 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:111 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:146 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:36 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:154 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:37 +msgid "Hours" +msgstr "Ore" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:320 +msgid "{0} \"{1}\" deleted" +msgstr "{0} \"{1}\" eliminati" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:56 msgid "Quality form type" msgstr "Tipo del modello di qualità" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:318 -msgid "{0} \"{1}\" deleted" -msgstr "{0} \"{1}\" eliminati" - #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:364 msgid " hours" msgstr " ore" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:262 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:419 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:69 +msgid "Job Scheduling" +msgstr "Pianificazione lavoro" + +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:263 msgid "" "% Deviation interval (difference % between consumed and estimated hours)" msgstr "% Intervallo di deviazione (Differenza % tra le ore utilizzate e quelle stimate)" @@ -7779,7 +8507,7 @@ msgstr "L'ID del lavoratore non può essere vuoto" msgid "All project tasks" msgstr "Tutti i compiti del progetto" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:399 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:411 msgid "LDAP Roles (separated by ;)" msgstr "Regole LDAP (separate da ;)" @@ -7788,12 +8516,18 @@ msgstr "Regole LDAP (separate da ;)" msgid "Allocation configuration" msgstr "Configurazione d'allocazione" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:876 +msgid "" +"You cannot remove the task \"{0}\" because it is the only child of its " +"parent and its parent has tracked time or imputed expenses" +msgstr "Non puoi rimuovere il compito \"{0}\" perché è l'unico derivato di questa origine e l'origine contiene del tempo tracciato o delle spese imputate" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:61 msgid "Subcontract price" msgstr "Prezzo del subappalto" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:434 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:71 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:446 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:73 msgid "Send To Customers" msgstr "Invia ai clienti" @@ -7801,29 +8535,29 @@ msgstr "Invia ai clienti" msgid "The page that you are requesting does not exist." msgstr "La pagina che hai richiesto non esiste." -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:495 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:496 msgid "" "In personal timesheets, all timesheet lines should be in the same period" msgstr "Nel fogli ore personale tutte le rige del foglio ore devono appartenere allo stesso periodo" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1141 +msgid "Value is not valid in current list of Hours Group" +msgstr "Il valore non è valido in questa lista di gruppo d'ore" + #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:835 msgid "Resources per day are zero" msgstr "Le risorse per giorno sono zero" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1083 -msgid "Value is not valid in current list of Hours Group" -msgstr "Il valore non è valido in questa lista di gruppo d'ore" +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:100 +msgid "Total extra per day" +msgstr "Extra totale per giorno" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:38 msgid "Timesheets List" msgstr "Lista fogli d'ore" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:100 -msgid "Total extra per day" -msgstr "Extra totale per giorno" - -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:31 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:32 msgid "Assigned criteria" msgstr "Criterio assegnato" @@ -7852,50 +8586,51 @@ msgid "Could not save the scenario" msgstr "Impossibile salvare lo scenario" #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:36 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:33 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:37 msgid "Apply filtering to tasks satisfying required criteria" msgstr "Applica il filtraggio ai compiti che soddisfano i criteri richiesti" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:487 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:39 -msgid "Task Scheduling Status In Project" -msgstr "Stato della pianificazione del compito nel progetto" - -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:754 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:768 msgid "" "Subcontractor values are read only because they were reported by the " "subcontractor company" msgstr "I valori dei subappaltatori sono in sola lettura poiché sono stati riportati dalle aziende di subappalto" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:499 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:39 +msgid "Task Scheduling Status In Project" +msgstr "Stato della pianificazione del compito nel progetto" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:149 msgid "company name must be unique. Company name already used" msgstr "il nome dell'azienda dev'essere unico. Nome dell'azienda già in uso" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:162 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:92 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:378 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:870 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:313 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:315 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:92 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1010 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:162 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:33 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:40 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:56 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:56 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:49 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:58 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:38 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:50 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:32 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:55 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:35 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:45 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:58 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:40 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:55 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:35 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:48 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:56 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:34 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:38 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:49 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:33 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:32 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:58 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -7912,6 +8647,10 @@ msgstr "Permessi" msgid "List of materials for category: {0}" msgstr "Lista dei materiali per categoria: {0}" +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/adaptplanning/AdaptPlanningCommand.java:60 +msgid "Adapt planning according to timesheets" +msgstr "Adatto la pianificazione in accordo col foglio ore" + #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:36 msgid "Cancel edition" msgstr "Annulla le modifiche" @@ -7929,8 +8668,9 @@ msgstr "i codici di criterio devono essere unici all'interno del tipo di criteri msgid "Warning: Not editing from home page of bound users" msgstr "Avvisio: Non modificare dalla pagina principale degli utenti collegati" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:195 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/EffortDurationBox.java:49 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:212 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:288 msgid "Invalid Effort Duration" msgstr "Durata Sforzo non valida" @@ -7938,81 +8678,83 @@ msgstr "Durata Sforzo non valida" msgid "Virtual worker group name must be unique" msgstr "Il nome del gruppo di lavoratori virtuali dev'essere unico" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:96 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:193 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:96 msgid "start date not specified" msgstr "data d'inizio non specificata" -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:271 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:292 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1165 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1171 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:973 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:324 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:669 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:408 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:210 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:212 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:412 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1209 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1221 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:270 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:452 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:894 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1214 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1461 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:271 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:292 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1269 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1281 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:341 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1193 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1199 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:287 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:456 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:143 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:162 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:210 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:408 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:648 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:270 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:894 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1214 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1461 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:452 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:959 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:324 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1269 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:389 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:201 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:331 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:404 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1245 -#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1642 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:99 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:389 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1288 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1393 +#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1828 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:48 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:107 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:87 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:43 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:42 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:116 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:70 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:118 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:133 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:46 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:88 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:50 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:107 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:148 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:108 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:96 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:136 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:178 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:129 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:107 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:148 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:104 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:145 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:186 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:136 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:178 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:129 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:115 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:156 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:108 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:168 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:107 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:42 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:99 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:57 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:51 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:87 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:43 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:169 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:42 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:41 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:52 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:46 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:88 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:70 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:118 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:133 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:45 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:79 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:102 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:67 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:56 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:91 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:212 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:56 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:79 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:67 -#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:50 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:52 +#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:116 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -8036,77 +8778,45 @@ msgstr "Aggiorna data di consegna" msgid "End date update" msgstr "Aggiorna data di fine" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:32 -msgid "RECEIVED" -msgstr "RICEVUTO" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceEnum.java:32 +msgid "WORKER" +msgstr "LAVORATORE" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:33 -msgid "PENDING" -msgstr "IN ATTESA" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceEnum.java:33 +msgid "MACHINE" +msgstr "MACCHINA" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:34 -msgid "ORDERED" -msgstr "ORDINATO" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:207 +msgid "[generic all machines]" +msgstr "[generico tutte le macchine]" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:35 -msgid "PROCESSING" -msgstr "IN PROGRESSO" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/limiting/entities/QueuePosition.java:53 +msgid "Hour should be between 0 and 23" +msgstr "Le ore devono essere comprese tra 0 e 23" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:36 -msgid "CANCELED" -msgstr "CANCELLATO" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/limiting/entities/LimitingResourceQueueDependency.java:170 +msgid "A queue dependency has to have an origin different from destiny" +msgstr "Una dipendenza in coda deve avere un'origine diversa dalla destinazione" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/PositionInWorkReportEnum.java:34 -msgid "heading" -msgstr "intestazione" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:29 +msgid "In progress" +msgstr "In progresso" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/PositionInWorkReportEnum.java:34 -msgid "line" -msgstr "linea" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:30 +msgid "Pending" +msgstr "In attesa" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:31 -msgid "Number of assigned hours" -msgstr "Numero di ore assegnate" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:31 +msgid "Blocked" +msgstr "Bloccato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:32 -msgid "Number of hours calculated by clock" -msgstr "Numero di ore calcolate dall'orologio" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:32 +msgid "Ready to start" +msgstr "Pronto ad iniziare" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:33 -msgid "Number of assigned hours and time" -msgstr "Numero di ore e tempo assegnati" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormType.java:29 -msgid "by percentage" -msgstr "per percentuale" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormType.java:29 -msgid "by items" -msgstr "per oggetto" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/settings/entities/Language.java:36 -msgid "Use browser language configuration" -msgstr "Usa la configurazione della lingua del browser" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:410 -msgid "Stretches must sum 100%" -msgstr "Le estensioni devono avere somma 100%" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:76 -msgid "Flat" -msgstr "Piatto" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:78 -msgid "Stretches" -msgstr "Allarga" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:79 -msgid "Interpolation" -msgstr "Interpolazione" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:80 -msgid "Sigmoid" -msgstr "Sigma" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:35 +msgid "Deadline violated" +msgstr "Scadenza violata" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:32 msgid "Pending initial send" @@ -8128,6 +8838,42 @@ msgstr "Aggiornamento fallito" msgid "Success sent" msgstr "Invio con successo" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:31 +msgid "as soon as possible" +msgstr "al più presto" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:38 +msgid "start not earlier than" +msgstr "non iniziare prima di" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:45 +msgid "start in fixed date" +msgstr "inizia con data fissa " + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:57 +msgid "as late as possible" +msgstr "al più tardi possibile" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:64 +msgid "finish not later than" +msgstr "non finire più tardi di" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:76 +msgid "Flat" +msgstr "Piatto" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:78 +msgid "Stretches" +msgstr "Allarga" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:79 +msgid "Interpolation" +msgstr "Interpolazione" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:80 +msgid "Sigmoid" +msgstr "Sigma" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:95 msgid "There are no days available due to not satisfying the criteria." msgstr "Non ci sono giorni disponibili che soddisfino i criteri" @@ -8156,133 +8902,9 @@ msgstr "La risorsa non è disponibile all'inizio di quel compito" msgid "Resource is not available according to task's calendar" msgstr "Risorsa non disponibile secondo il calendario del compito" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:28 -msgid "Finished" -msgstr "Finito" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:29 -msgid "In progress" -msgstr "In progresso" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:30 -msgid "Pending" -msgstr "In attesa" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:31 -msgid "Blocked" -msgstr "Bloccato" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:32 -msgid "Ready to start" -msgstr "Pronto ad iniziare" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:35 -msgid "Deadline violated" -msgstr "Scadenza violata" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:31 -msgid "as soon as possible" -msgstr "al più presto" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:38 -msgid "start not earlier than" -msgstr "non iniziare prima di" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:45 -msgid "start in fixed date" -msgstr "inizia con data fissa " - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:57 -msgid "as late as possible" -msgstr "al più tardi possibile" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:64 -msgid "finish not later than" -msgstr "non finire più tardi di" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/limiting/entities/QueuePosition.java:53 -msgid "Hour should be between 0 and 23" -msgstr "Le ore devono essere comprese tra 0 e 23" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/limiting/entities/LimitingResourceQueueDependency.java:170 -msgid "A queue dependency has to have an origin different from destiny" -msgstr "Una dipendenza in coda deve avere un'origine diversa dalla destinazione" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorizationType.java:33 -msgid "Read authorization" -msgstr "Permesso di lettura" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorizationType.java:34 -msgid "Write authorization" -msgstr "Permesso di scrittura" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:37 -msgid "Web service reader" -msgstr "Lettura dei servizi web" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:38 -msgid "Web service writer" -msgstr "Scrittura dei servizi web" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:39 -msgid "Web service subcontractor operations" -msgstr "Operazioni in subappalto a servizi web" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:41 -msgid "Read all projects" -msgstr "Leggi tutti i progetti" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:42 -msgid "Edit all projects" -msgstr "Modifica tutti i progetti" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:43 -msgid "Create projects" -msgstr "Crea progetti" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:74 -msgid "Hours Worked Per Resource Report" -msgstr "Rapporto Ore Lavorate Per Risorsa" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:75 -msgid "Total Worked Hours By Resource In A Month Report" -msgstr "Rapporto Totale Ore Lavorate Per Risorsa In Un Mese" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:76 -msgid "Work And Progress Per Project Report" -msgstr "Rapporto Lavoro e Progressi per Progetto" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:77 -msgid "Work And Progress Per Task Report" -msgstr "Rapporto Lavoro e Progressi per Compito" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:78 -msgid "Estimated/Planned Hours Per Task Report" -msgstr "Rapporto Ore Stimate/Pianificate per Compito" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:79 -msgid "Project Costs Report" -msgstr "Rapporto Costi Progetto" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:80 -msgid "Task Scheduling Status In Project Report" -msgstr "Rapporto Stato della Pianificazione dei Compiti nel Progetto" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:81 -msgid "Materials Needs At Date Report" -msgstr "Rapporto Materiali Necessari Alla Data" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:344 -msgid "Database" -msgstr "Database" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:345 -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:156 -msgid "Line" -msgstr "Linea" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:410 +msgid "Stretches must sum 100%" +msgstr "Le estensioni devono avere somma 100%" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:31 msgid "red (default)" @@ -8324,45 +8946,181 @@ msgstr "porpora" msgid "unlimited" msgstr "illimitato" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:207 -msgid "[generic all machines]" -msgstr "[generico tutte le macchine]" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:32 +msgid "RECEIVED" +msgstr "RICEVUTO" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceEnum.java:32 -msgid "WORKER" -msgstr "LAVORATORE" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:33 +msgid "PENDING" +msgstr "IN ATTESA" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceEnum.java:33 -msgid "MACHINE" -msgstr "MACCHINA" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:34 +msgid "ORDERED" +msgstr "ORDINATO" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:33 -msgid "OFFERED" -msgstr "OFFERTO" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:35 +msgid "PROCESSING" +msgstr "IN PROGRESSO" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:33 -msgid "ACCEPTED" -msgstr "ACCETTATO" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:33 -msgid "STARTED" -msgstr "INIZIATO" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:34 -msgid "FINISHED" -msgstr "FINITO" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:34 -msgid "CANCELLED" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:36 +msgid "CANCELED" msgstr "CANCELLATO" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:35 -msgid "SUBCONTRACTED PENDING PROJECT" -msgstr "PROGETTO IN SUBAPPALTO IN ATTESA" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:156 +msgid "Line" +msgstr "Linea" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:35 -msgid "STORED" -msgstr "IMMAGAZZINATO" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:31 +msgid "Number of assigned hours" +msgstr "Numero di ore assegnate" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:32 +msgid "Number of hours calculated by clock" +msgstr "Numero di ore calcolate dall'orologio" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:33 +msgid "Number of assigned hours and time" +msgstr "Numero di ore e tempo assegnati" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/PositionInWorkReportEnum.java:34 +msgid "heading" +msgstr "intestazione" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/PositionInWorkReportEnum.java:34 +msgid "line" +msgstr "linea" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/daos/EntitySequenceDAO.java:82 +msgid "Entity Sequence cannot be deleted. Entity Sequence already in use" +msgstr "La Sequenza dell'entità non può essere eliminata poichè già in uso" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:35 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensile" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:66 +msgid "Twice-monthly" +msgstr "Bi-mensile" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:123 +msgid "Weekly" +msgstr "Settimanale" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:34 +msgid "Activated" +msgstr "Attivato" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:35 +msgid "Server URL" +msgstr "URL del server" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:40 +msgid "Number of days timesheet to Tim" +msgstr "Numero di giorni del foglio ore per Tim" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:41 +msgid "Number of days roster from Tim" +msgstr "Numero dei giorni di turno per Tim" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:42 +msgid "Productivity factor" +msgstr "Fattore di produttività" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:43 +msgid "Department IDs to import toster" +msgstr "Identificativi del dipartimento da importare in toster" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:46 +msgid "JIRA labels: comma-separated list of labels or URL" +msgstr "Etichette JIRA: lista di etichette o URL separata da virgole" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:37 +msgid "Progress with all tasks by hours" +msgstr "Progresso di tutti i compiti rispetto alle ore" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:38 +msgid "Progress with critical path tasks by hours" +msgstr "Progresso dei compiti del percorso critico rispetto alle ore" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:39 +msgid "Progress with critical path tasks by duration" +msgstr "Progresso dei compiti del percorso critico rispetto alla durata" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorizationType.java:33 +msgid "Read authorization" +msgstr "Permesso di lettura" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorizationType.java:34 +msgid "Write authorization" +msgstr "Permesso di scrittura" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:362 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:362 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:37 +msgid "Web service reader" +msgstr "Lettura dei servizi web" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:38 +msgid "Web service writer" +msgstr "Scrittura dei servizi web" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:39 +msgid "Web service subcontractor operations" +msgstr "Operazioni in subappalto a servizi web" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:41 +msgid "Read all projects" +msgstr "Leggi tutti i progetti" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:42 +msgid "Edit all projects" +msgstr "Modifica tutti i progetti" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:43 +msgid "Create projects" +msgstr "Crea progetti" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:49 +msgid "Import projects" +msgstr "Importa progetti" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:76 +msgid "Hours Worked Per Resource Report" +msgstr "Rapporto Ore Lavorate Per Risorsa" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:77 +msgid "Total Worked Hours By Resource In A Month Report" +msgstr "Rapporto Totale Ore Lavorate Per Risorsa In Un Mese" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:78 +msgid "Work And Progress Per Project Report" +msgstr "Rapporto Lavoro e Progressi per Progetto" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:79 +msgid "Work And Progress Per Task Report" +msgstr "Rapporto Lavoro e Progressi per Compito" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:80 +msgid "Estimated/Planned Hours Per Task Report" +msgstr "Rapporto Ore Stimate/Pianificate per Compito" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:81 +msgid "Project Costs Report" +msgstr "Rapporto Costi Progetto" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:82 +msgid "Task Scheduling Status In Project Report" +msgstr "Rapporto Stato della Pianificazione dei Compiti nel Progetto" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:83 +msgid "Materials Needs At Date Report" +msgstr "Rapporto Materiali Necessari Alla Data" #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:366 msgid "Fully scheduled" @@ -8388,52 +9146,72 @@ msgstr "P" msgid "U" msgstr "U" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:774 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:995 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:1006 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:779 msgid "Cannot spread two progress in the same task" msgstr "Non posso spargere 2 progressi nello stesso compito" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:798 -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:824 -msgid "Duplicate Progress Assignment For Task" -msgstr "Assegnamento di progresso duplicato per il compito" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1146 -msgid "Quality form already exists" -msgstr "Modulo di qualità già esistente" - #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:208 msgid "Total percentage should be less than 100%" msgstr "La percentuale totale dev'essere meno del 100%" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:35 +msgid "PRE-SALES" +msgstr "PRE-VENDITA" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:36 +msgid "OFFERED" +msgstr "OFFERTO" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:37 +msgid "OUTSOURCED" +msgstr "ESTERNALIZZATO" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:38 +msgid "ACCEPTED" +msgstr "ACCETTATO" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:39 +msgid "STARTED" +msgstr "INIZIATO" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:40 +msgid "ON HOLD" +msgstr "IN ATTESA" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:41 +msgid "FINISHED" +msgstr "FINITO" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:42 +msgid "CANCELLED" +msgstr "CANCELLATO" + +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:43 +msgid "STORED" +msgstr "IMMAGAZZINATO" + #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/CriterionRequirementHandler.java:539 msgid "The criterion already exists into another task" msgstr "Il criterio esiste già in un altro compito" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:35 -msgid "Monthly" -msgstr "Mensile" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:803 +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:829 +msgid "Duplicate Progress Assignment For Task" +msgstr "Assegnamento di progresso duplicato per il compito" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:66 -msgid "Twice-monthly" -msgstr "Bi-mensile" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1159 +msgid "Quality form already exists" +msgstr "Modulo di qualità già esistente" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:123 -msgid "Weekly" -msgstr "Settimanale" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormType.java:29 +msgid "by percentage" +msgstr "per percentuale" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:37 -msgid "Progress with all tasks by hours" -msgstr "Progresso di tutti i compiti rispetto alle ore" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormType.java:29 +msgid "by items" +msgstr "per oggetto" -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:38 -msgid "Progress with critical path tasks by hours" -msgstr "Progresso dei compiti del percorso critico rispetto alle ore" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:39 -msgid "Progress with critical path tasks by duration" -msgstr "Progresso dei compiti del percorso critico rispetto alla durata" - -#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/daos/EntitySequenceDAO.java:82 -msgid "Entity Sequence cannot be deleted. Entity Sequence already in use" -msgstr "La Sequenza dell'entità non può essere eliminata poichè già in uso" +#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/settings/entities/Language.java:36 +msgid "Use browser language configuration" +msgstr "Usa la configurazione della lingua del browser"