diff --git a/ganttzk/src/main/resources/i18n/gl.po b/ganttzk/src/main/resources/i18n/gl.po index f6d7c3d21..99848db44 100644 --- a/ganttzk/src/main/resources/i18n/gl.po +++ b/ganttzk/src/main/resources/i18n/gl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-03 13:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-03 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-08 19:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-02 14:13+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Aragunde Pérez \n" "Language-Team: Spanish <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,11 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:35 -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:21 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:195 msgid "Erase" msgstr "Borrar" @@ -30,11 +25,19 @@ msgstr "Borrar" msgid "0% - 100%" msgstr "0% - 100%" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:30 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TaskList.java:303 +msgid "Add Dependency" +msgstr "Engadir dependencia" + +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:37 +msgid "Expand/Collapse all" +msgstr "Expandir/pregar todo" + +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:32 msgid "Year" msgstr "Ano" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:46 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:58 msgid "Month" msgstr "Mes" @@ -42,6 +45,11 @@ msgstr "Mes" msgid "Show/Hide resources" msgstr "Mostrar/ocultar recursos" +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:35 +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:21 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:206 msgid "Set End-Start" msgstr "Definir Fin-Inicio" @@ -50,11 +58,11 @@ msgstr "Definir Fin-Inicio" msgid "Set End-End" msgstr "Definir Fin-Fin" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:225 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:232 msgid "decreasing zoom" msgstr "reducindo zoom" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:409 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:443 msgid "Hide critical path" msgstr "Ocultar camiño crítico" @@ -62,7 +70,7 @@ msgstr "Ocultar camiño crítico" msgid "+ 100%" msgstr "+ 100%" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:62 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:84 msgid "Day" msgstr "Día" @@ -82,27 +90,27 @@ msgstr "Mostrar/ocultar etiquetas" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:210 -msgid "Set Start-Start" -msgstr "Definir Inicio-Inicio" - #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:101 msgid "Assignation percentage" msgstr "Porcentaxe asignado" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:54 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:210 +msgid "Set Start-Start" +msgstr "Definir Inicio-Inicio" + +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:71 msgid "Week" msgstr "Semana" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:208 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:215 msgid "increasing zoom" msgstr "aumentando zoom" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/TimeTracker.java:188 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/TimeTracker.java:221 msgid "changing zoom" msgstr "cambiando zoom" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:38 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:45 msgid "Quarter" msgstr "Cuarto" @@ -110,7 +118,7 @@ msgstr "Cuarto" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:404 +#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:438 msgid "Show critical path" msgstr "Mostrar camiño crítico" diff --git a/navalplanner-webapp/src/main/resources/i18n/gl.po b/navalplanner-webapp/src/main/resources/i18n/gl.po index bfbdffdb2..5e0a45273 100644 --- a/navalplanner-webapp/src/main/resources/i18n/gl.po +++ b/navalplanner-webapp/src/main/resources/i18n/gl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-03 13:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-03 14:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-08 19:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-08 19:50+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Aragunde Pérez \n" "Language-Team: Galician <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" msgid "Work report types" msgstr "Tipos de partes de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:338 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:332 msgid "The resource cannot be null" msgstr "O recurso non pode ser nulo" @@ -29,26 +29,31 @@ msgstr "O recurso non pode ser nulo" msgid "Completed estimated hours" msgstr "Horas estimadas completadas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:89 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:30 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:101 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:31 msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/OrderAuthorizationController.java:95 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:381 +msgid "criterion codes must be unique inside a criterion type" +msgstr "o código do criterio debe ser único dentro dun tipo de criterio" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/OrderAuthorizationController.java:93 msgid "No authorizations were added because you did not select any." msgstr "Non se engadiron actualizacións porque non se seleccionou ningunha." -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:698 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:80 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:711 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:74 msgid "Hours type" msgstr "Tipo de horas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:57 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:67 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:63 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:73 msgid "en" msgstr "gl" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:143 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:147 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:186 msgid "criterion type name not specified" msgstr "nome do tipo de criterio non especificado" @@ -60,11 +65,15 @@ msgstr "Administrar contas de usuario" msgid "Create exception" msgstr "Crear excepción" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:302 +msgid "Up to company view" +msgstr "Arriba á vista da compañía" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:45 msgid "Select report data" msgstr "Seleccione data do informe" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:194 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:216 msgid "Add Exception" msgstr "Engadir excepción" @@ -72,12 +81,16 @@ msgstr "Engadir excepción" msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:47 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:189 +msgid "there exist multiple resource calendars with name {0}" +msgstr "existen múltiples calendarios de recursos co nome {0}" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:54 msgid "Create Virtual Worker" msgstr "Crear traballador virtual" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:702 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:93 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:715 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:97 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:27 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:51 @@ -87,17 +100,17 @@ msgstr "Crear traballador virtual" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:40 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:23 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list-V2.zul:26 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:28 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:30 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:23 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:28 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:21 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:17 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:25 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:54 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:107 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:28 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:27 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:36 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:29 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:63 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:26 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:69 @@ -107,18 +120,18 @@ msgstr "Crear traballador virtual" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:38 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:33 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:51 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:188 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:189 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:51 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:50 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:48 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:45 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:49 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:47 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:48 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:70 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:28 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:35 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:36 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:56 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:39 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:76 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:80 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:128 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:172 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:218 @@ -145,21 +158,23 @@ msgstr "Engadir criterio" msgid "Completed estimated hours per task" msgstr "Horas estimadas completadas por tarefa" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReport.zul:32 -msgid "Heading Fields" -msgstr "Campos de cabeceira" - -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:34 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:53 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:47 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:47 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:6 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:6 msgid "from" msgstr "desde" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:199 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:114 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:105 +msgid "Heading Fields" +msgstr "Campos de cabeceira" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:200 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:320 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:329 msgid "there must be {0} hours instead of {1}" msgstr "debe haber {0} horas en lugar de {1}" @@ -167,21 +182,17 @@ msgstr "debe haber {0} horas en lugar de {1}" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:41 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:78 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:1 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:57 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:32 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:62 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:51 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:1 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:43 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:125 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:40 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:52 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:137 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:49 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:90 msgid "Materials" msgstr "Materiais" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/SchedulingStateToggler.java:78 -msgid "Partially scheduled" -msgstr "Parcialmente planificado" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:154 msgid "" "Time period contains non valid data. Ending data must be older than starting " @@ -190,7 +201,7 @@ msgstr "" "O período de tempo contén datos inválidos. A data de fin debe ser maior cá " "de inicio" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:196 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:271 msgid "Reassign" msgstr "Reasignar" @@ -206,7 +217,7 @@ msgstr "A descrición non pode ser nula ou baleira" msgid "Percentage of consumed budget hours / hours consumed" msgstr "Porcentaxe de horas de presuposto consumidas / horas consumidas" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/User.java:75 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/User.java:75 msgid "login name not specified" msgstr "nome de usuario non especificado" @@ -219,12 +230,12 @@ msgstr "Debe seleccionar unha data de inicio para a excepción" msgid "Variance At Completion" msgstr "Desviación ó coste final" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:58 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:41 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:64 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:47 msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:305 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:337 msgid "Please, select a calendar" msgstr "Por favor, seleccione un calendario" @@ -232,8 +243,13 @@ msgstr "Por favor, seleccione un calendario" msgid "Managing fields and labels" msgstr "Administrar campos e etiquetas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:58 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:33 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:28 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/advance/entities/AdvanceType.java:161 +msgid "Predefined" +msgstr "Predefinido" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:63 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:52 msgid "Quality Forms" msgstr "Formularios de calidade" @@ -245,7 +261,7 @@ msgstr "Resumo" msgid "Order sequences" msgstr "Secuencias de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:254 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:255 msgid "Exportation options" msgstr "Opcións de exportación" @@ -261,14 +277,14 @@ msgstr "" "Non se puido gardar o período de tiempo. O período solápase con outro " "período de tempo incompatible" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:83 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:87 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/BaseCalendarBandboxFinder.java:47 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:53 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/TemplateFinder.java:51 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:52 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:32 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:562 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:309 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:52 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:732 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:354 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:26 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:33 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:49 @@ -282,14 +298,14 @@ msgstr "" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:38 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:24 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list-V2.zul:24 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:25 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:32 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:30 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:51 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:106 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:48 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:26 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:25 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:25 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:26 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:40 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:61 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:25 @@ -303,17 +319,17 @@ msgstr "" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:54 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:73 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:26 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:71 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:76 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:48 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:64 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:182 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:183 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:44 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:56 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:26 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:68 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:27 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:110 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:37 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:40 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:72 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:76 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:37 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:167 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:26 @@ -341,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "please, select an item" msgstr "por favor, seleccione un elemento" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:358 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:352 msgid "Time Start cannot be null" msgstr "A hora de inicio non pode ser nula" @@ -353,7 +369,7 @@ msgstr "Gráfico de dedicación" msgid "Day of week" msgstr "Día da semana" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:470 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:477 msgid "It not could remove the order element " msgstr "Non se puido borrar o elemento de pedido " @@ -361,15 +377,15 @@ msgstr "Non se puido borrar o elemento de pedido " msgid "Not the same hours group, impossible to update" msgstr "Non están no mesmo grupo de horas, imposible actualizar" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:913 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1095 msgid "Stretches with Interpolation" msgstr "Tramos con interpolación" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/HourCost.java:120 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/HourCost.java:120 msgid "The end date cannot be before the init date" msgstr "A data de fin non pode ser anterior á data de inicio" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:132 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:143 msgid "cost assignment with end date less than start date" msgstr "a asignación de coste ten data de fin anterior á de inicio" @@ -382,7 +398,11 @@ msgstr "Nome da categoría" msgid "Maximum/minimum of the worked hours" msgstr "Máximo/mínimo das horas traballadas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:57 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:8 +msgid "Active period from" +msgstr "Período activo desde" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:51 msgid "hours type :" msgstr "tipo de horas :" @@ -390,7 +410,7 @@ msgstr "tipo de horas :" msgid "Not the same material, impossible to update" msgstr "Non é o mesmo material, imposible actualizar" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:63 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:67 msgid "Quality form items list" msgstr "Lista de elementos do formulario de calidade" @@ -398,18 +418,18 @@ msgstr "Lista de elementos do formulario de calidade" msgid "Name/Code" msgstr "Nome/Código" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:585 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:743 msgid "Create order" msgstr "Crear pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:189 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:222 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:197 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:229 msgid "" "End date is not valid, the new end date must be later the current end date" msgstr "" "A data de fin non é válida, a nova data de fin debe ser posterior á actual" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:39 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:46 msgid "Main menu" msgstr "Menú principal" @@ -417,19 +437,19 @@ msgstr "Menú principal" msgid "cannot include an Advance of the same Advance type twice" msgstr "non se pode asignar un avance do mesmo tipo dúas veces" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:684 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:697 msgid "Hour start" msgstr "Hora de inicio" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:40 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:39 -msgid "Create From Template" -msgstr "Crear a partir de modelo" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:63 msgid "Select print visualization options" msgstr "Seleccione as opcións de impresión da visualización" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:37 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:42 +msgid "Create From Template" +msgstr "Crear a partir de modelo" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:52 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:68 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:149 @@ -440,7 +460,7 @@ msgstr "Comezo" msgid "There exists other workReportType with the same name." msgstr "Xa existe outro tipo de parte de traballo co mesmo nome." -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:107 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:118 msgid "cost assignment's category not specified" msgstr "categoría da asignación de coste non especificada" @@ -448,7 +468,7 @@ msgstr "categoría da asignación de coste non especificada" msgid "Delete Template element" msgstr "Borrar elemento de modelo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:121 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:122 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:28 msgid "Schedule" msgstr "Planificar" @@ -457,10 +477,17 @@ msgstr "Planificar" msgid "Unexpected: {0}" msgstr "Inesperado: {0}" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Worker.java:113 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Worker.java:128 msgid "worker's NIF not specified" msgstr "NIF do traballador non especificado" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:111 +msgid "" +"Complete, Partially or Not Scheduled. (Drag and drop to move order elements)" +msgstr "" +"Completa, parcialmente ou non planificado. (Pinche e arrastre para mover " +"elementos de pedido)" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/services/DBUserDetailsService.java:65 msgid "User with login name '{0}': not found" msgstr "Usuario con login '{0}': non atopado" @@ -474,12 +501,12 @@ msgstr "Capacidade de recursos" msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:149 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:153 msgid "The first stretch must be after the first day for doing interpolation" msgstr "" "O primeiro tramo debe estar despois do primeiro día para facer interpolación" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:170 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:94 msgid "changing perspective" msgstr "cambio de perspectiva" @@ -487,7 +514,7 @@ msgstr "cambio de perspectiva" msgid "Filter quality forms by :" msgstr "Filtrar formularios de calidade por :" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/OrderAuthorizationController.java:123 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/OrderAuthorizationController.java:121 msgid "" "Could not add those authorizations to profile {0} because they were already " "present." @@ -499,7 +526,7 @@ msgstr "" msgid "Default calendar" msgstr "Calendario por defecto" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:76 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:70 msgid "Order Element Code" msgstr "Código do elemento de pedido" @@ -507,7 +534,7 @@ msgstr "Código do elemento de pedido" msgid "Changes saved" msgstr "Cambios gardados" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:766 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:931 msgid "See scheduling" msgstr "Ver planificación" @@ -520,7 +547,7 @@ msgstr "" "actualizar a táboa de secuencia de pedido. Por favor, volva intentalo máis " "tarde" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:238 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:233 msgid "Work report saved" msgstr "Parte de traballo gardado" @@ -541,6 +568,10 @@ msgstr "Relación" msgid "End" msgstr "Fin" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:967 +msgid "The date is not valid, the date must be not empty" +msgstr "A data non é válida, non debe ser baleira" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:25 msgid "User login name" msgstr "Nome de usuario" @@ -550,16 +581,16 @@ msgstr "Nome de usuario" msgid "Materials needs at date" msgstr "Necesidades de materiais en data" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Criterion.java:134 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Criterion.java:156 msgid "criterion type not specified" msgstr "tipo de criterio non especificado" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:275 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:522 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:539 msgid "Indent" msgstr "Indentar" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignController.java:144 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignController.java:142 msgid "must be not empty" msgstr "non pode ser baleiro" @@ -571,13 +602,13 @@ msgstr "Mostrar todas as asignacións de recursos" msgid "New template" msgstr "Novo modelo" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:97 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:97 msgid "type code has to be unique. It is already used" msgstr "o código do tipo debe ser único. Xa está en uso" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:26 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:44 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:41 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:54 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:51 msgid "Task quality forms" msgstr "Formularios de calidade de tarefa" @@ -601,7 +632,7 @@ msgstr "O tipo de avance non pode ser modificado" msgid "Locations" msgstr "Ubicacións" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:66 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:70 msgid "New quality form item" msgstr "Novo elemento de formulario de calidade" @@ -616,7 +647,7 @@ msgstr "Asignación de recursos" msgid "Templates list" msgstr "Lista de modelos" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:167 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:170 msgid "please, select a quality form" msgstr "por favor, seleccione un formulario de calidade" @@ -624,11 +655,11 @@ msgstr "por favor, seleccione un formulario de calidade" msgid "Exist other workReportType with the same code." msgstr "Xa existe outro tipo de parte de traballo co mesmo código." -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:139 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:143 msgid "For interpolation at least two stretches are needed" msgstr "Para a interpolación necesítanse alo menos dous tramos" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:660 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:673 msgid "Order Code" msgstr "Código de pedido" @@ -648,17 +679,16 @@ msgstr "Código de referencia do cliente" msgid "Add New Label Type Field" msgstr "Engadir novo campo de tipo de etiqueta" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:12 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:14 msgid "Current" msgstr "Actual" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:366 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:360 msgid "Time finish cannot be null" msgstr "A hora de fin non pode ser nula" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:96 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:31 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:108 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:32 msgid "Customer reference" msgstr "Referencia del cliente" @@ -667,10 +697,12 @@ msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/SaveCommand.java:102 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:491 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:511 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:520 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:541 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:474 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:519 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:606 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:637 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:646 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:681 msgid "Information" msgstr "Información" @@ -678,11 +710,11 @@ msgstr "Información" msgid "Are you sure?" msgstr "¿Está seguro?" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:155 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:174 msgid "Worker saved" msgstr "Traballador gardado" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Resource.java:931 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Resource.java:1008 msgid "" "there exist criterion satisfactions referring to criterion types not " "applicable to this resource" @@ -694,16 +726,17 @@ msgstr "" msgid "Create new advance type" msgstr "Crear un novo tipo de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:239 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:251 msgid "can not pass until the previous item is passed." msgstr "non se pode pasar mentres o elemento anterior non sexa pasado." -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:41 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:39 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:61 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:49 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:47 msgid "Criterion Requirement" msgstr "Criterio requirido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementModel.java:320 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementModel.java:205 msgid "New hours group " msgstr "novo grupo de horas " @@ -719,14 +752,14 @@ msgstr "Planificación da compañía" msgid "Filter by orders" msgstr "Filtrar por pedidos" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:21 -msgid "Navalpro: Configuration" -msgstr "Navalpro: Configuración" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:443 msgid "percentage cannot be duplicated" msgstr "a porcentaxe non pode estar duplicada" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:21 +msgid "Navalpro: Configuration" +msgstr "Navalpro: Configuración" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:26 msgid "Heading" msgstr "Cabeceira" @@ -739,7 +772,7 @@ msgstr "Crear versión nova" msgid "Derived" msgstr "Derivado" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Criterion.java:181 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Criterion.java:226 msgid "a disabled resource has enabled subresources" msgstr "un recurso deshabilitado ten subrecursos habilitados" @@ -752,27 +785,31 @@ msgstr "Cliente" msgid "Add new advance assignment" msgstr "engadir nova asignación de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:130 -msgid "there exist multiple calendars with name {0}" -msgstr "existen múltiples calendarios co nome {0}" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:234 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:266 msgid "Could not save machine" msgstr "Non se puido gardar a máquina" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/common/impl/ResourceEnumConverter.java:73 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/common/impl/ResourceEnumConverter.java:81 msgid "Unable to convert value to {0} type" msgstr "No se puido convertir o valor a tipo {0}" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerModel.java:174 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerModel.java:179 msgid "Worker must be not-null" msgstr "O traballador non debe ser nulo" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Resource.java:846 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:460 +msgid "" +"there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation " +"can't be added" +msgstr "" +"non hai recursos cos criterios solicitados: {0}. Por tanto, non se pode " +"engadir a asignación xenérica" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Resource.java:923 msgid "Some criterion satisfactions overlap in time" msgstr "Algúns criterios satisfeitos solápanse no tempo" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/materials/entities/MaterialCategory.java:120 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/materials/entities/MaterialCategory.java:120 msgid "material category name has to be unique. It is already used" msgstr "o nome da categoría de materiais debe ser único. Xa está en uso" @@ -790,17 +827,19 @@ msgid "Confirm deleting this hour cost. Are you sure?" msgstr "Confirmar o borrado deste coste por hora. ¿Está seguro?" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:133 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsModel.java:96 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsModel.java:116 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/labels/LabelTypeModel.java:101 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/labels/LabelTypeModel.java:128 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:307 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:389 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:411 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarModel.java:458 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarModel.java:466 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderElement.java:752 +#, java-format msgid "{0} already exists" msgstr "{0} xa existe" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:231 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:250 msgid "Create Worker" msgstr "Crear traballador" @@ -808,7 +847,7 @@ msgstr "Crear traballador" msgid "Delete Milestone" msgstr "Borrar fito" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:510 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:636 msgid "The order has no scheduled elements" msgstr "O pedido no ten elementos planificados" @@ -820,7 +859,7 @@ msgstr "Ubicacións non asignadas" msgid "Code " msgstr "Código" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:380 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:405 msgid "" "The {0} is not valid, criterionType overlaps with other " "criterionSatisfaction from the same criterionType" @@ -828,7 +867,7 @@ msgstr "" "{0} non é válido, criterionType solápase con outro criterionSatisfaction do " "mesmo criterionType" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:74 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:75 msgid "Application URI" msgstr "URI da aplicación" @@ -840,11 +879,11 @@ msgstr "Tamaño de papel" msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmación de contrasinal" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:851 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1033 msgid "None" msgstr "Ningún" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:81 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:75 msgid "Work Report" msgstr "Parte de traballo" @@ -853,20 +892,20 @@ msgstr "Parte de traballo" msgid "Scheduling progress per order" msgstr "Progreso da planificación por recurso" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:952 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1137 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:120 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:132 msgid "Work" msgstr "Traballo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:45 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:25 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:32 msgid "First name" msgstr "Nome" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/print/CutyPrint.java:201 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/print/CutyPrint.java:221 msgid "Could not execute print command" msgstr "Non se puido executar o comando de impresión" @@ -874,8 +913,9 @@ msgstr "Non se puido executar o comando de impresión" msgid "Complementary text fields" msgstr "Campos de texto complementario" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resourceload/ResourceLoadController.java:92 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:119 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementController.java:408 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:389 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:21 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -884,7 +924,7 @@ msgstr "Erro" msgid "Cost Performance Index" msgstr "Eficiencia en coste" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:153 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:161 msgid "" "Criterion is not valid, the criterion overlap other criterionSatisfaction " "whith same criterion" @@ -892,11 +932,12 @@ msgstr "" "Criterion non é válido, outro criterionSatisfaction solápase co mesmo " "criterion" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:194 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1113 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:189 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1080 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsController.java:204 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:195 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:477 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:179 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:198 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:592 msgid "Confirm deleting {0}. Are you sure?" msgstr "Confirmar o borrado de {0}. ¿Está seguro?" @@ -904,11 +945,15 @@ msgstr "Confirmar o borrado de {0}. ¿Está seguro?" msgid "ETC" msgstr "ETC" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:52 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:59 msgid "Log out" msgstr "Saír" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:69 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:53 +msgid "Edit template" +msgstr "Editar modelo" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:81 msgid "External code" msgstr "Código externo" @@ -920,7 +965,7 @@ msgstr "engadir nova unidade de configuración" msgid "Main preferences" msgstr "Preferencias principais" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:154 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:161 msgid "" "Criterion is not valid, it overlaps other criterionSatisfaction with the " "same criterion" @@ -928,10 +973,6 @@ msgstr "" "Criterion non válido, outro criterionSatisfaction solápase co mesmo " "criterionType" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:214 -msgid "The order {0} must be scheduled" -msgstr "O pedido {0} debe ser planificado" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:165 msgid "Label type saved" msgstr "Tipo de etiqueta gardado" @@ -944,7 +985,7 @@ msgstr "Engadir nova asignación de traballador" msgid "View" msgstr "Ver" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:475 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:482 msgid "resources per day must be not empty and bigger than zero" msgstr "os recursos por día deben ser non baleiros e maiores que cero" @@ -952,20 +993,19 @@ msgstr "os recursos por día deben ser non baleiros e maiores que cero" msgid "Show dependencies:" msgstr "Mostrar dependencias:" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:128 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:130 msgid "Hours Group at " msgstr "Grupo de horas en " -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:267 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:94 -msgid "Up" -msgstr "Arriba" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:23 msgid "Edit type of work hour" msgstr "Editar tipo de horas de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:158 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:98 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:165 msgid "" "CriterionType is not valid, it overlaps other criterionSatisfaction with the " "same criterionType" @@ -977,6 +1017,12 @@ msgstr "" msgid "Work Report types" msgstr "Tipos de partes de traballo" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:26 +msgid "Your session has expired after inactivity period. Please log in again." +msgstr "" +"A súa sesión expirou tras un tiempo de inactividade. Por favor, inicie " +"sesión de novo." + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:134 msgid "Total Estimated hours" msgstr "Horas totais estimadas" @@ -1002,15 +1048,28 @@ msgstr "Lista de traballadores virtuais" msgid "Name cannot be null or empty" msgstr "O nome non pode ser nulo ou baleiro" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:129 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:133 msgid "Some stretch has higher or equal values than the previous stretch" msgstr "Algún tramo ten valores maiores ou iguais có tramo anterior" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:107 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:118 +msgid "Total hours order element" +msgstr "Total de horas do elemento de pedido" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:140 +msgid "" +"Value is not valid, the default max value must be greater than the precision " +"value " +msgstr "" +"O valor non é válido, o valor máximo por defecto debe ser maior có valor de " +"precisión " + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:16 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:53 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:68 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:62 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:250 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:251 msgid "End date" msgstr "Data de fin" @@ -1026,11 +1085,11 @@ msgstr "Crear pedido" msgid "Cost Variance" msgstr "Desviación en coste" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:343 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:432 msgid "criterion type does not allow resource hierarchy" msgstr "o tipo de criterio non permite xerarquía de recursos" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:130 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:142 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:53 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:79 msgid "Total" @@ -1040,7 +1099,7 @@ msgstr "Total" msgid "A1" msgstr "A1" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/Profile.java:87 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/Profile.java:87 msgid "profile name is already being used by another profile" msgstr "o nome do perfil xa está a ser usado por outro perfil" @@ -1055,7 +1114,7 @@ msgid "E-mail" msgstr "Correo electrónico" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:198 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:86 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:95 msgid "Invalidate" msgstr "Invalidar" @@ -1067,7 +1126,7 @@ msgstr "Lista de formularios de calidade" msgid "Order Details" msgstr "Detalles de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:511 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:610 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:39 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:120 msgid "Criteria" @@ -1097,8 +1156,7 @@ msgstr "Liñas" msgid "Orders List" msgstr "Lista de pedidos" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1221 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1542 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1487 msgid "OrderElement not found" msgstr "Elemento de pedido non atopado" @@ -1107,17 +1165,29 @@ msgid "Error on showing warning message removing workReportType: " msgstr "" "Erro ao mostrar mensaxe de advertencia borrando tipo de parte de traballo: " -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:461 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:247 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:304 +msgid "" +"Another order element in the same branch is already reporting advance for " +"this quality form" +msgstr "" +"Outro elemento de pedido na mesma rama xa está informando dun avance para " +"este formulario de calidade" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:506 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:259 msgid "must be greater than the previous date." msgstr "debe ser maior cá data anterior." +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:21 +msgid "NavalPlan: Advanced allocation" +msgstr "NavalPlan: Asignación avanzada" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:29 msgid "Personal data" msgstr "Datos persoais" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportModel.java:498 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1375 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1317 msgid "Show all" msgstr "Mostrar todo" @@ -1129,6 +1199,10 @@ msgstr "Partes de traballo" msgid "A4" msgstr "A4" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:41 +msgid "Save Order" +msgstr "Gardar pedido" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/entrypoints/URLHandler.java:92 msgid "{0} annotation required on {1}" msgstr "{0} anotación obrigatoria en {1}" @@ -1142,7 +1216,7 @@ msgstr "Prezo por defecto" msgid "Estimated hours" msgstr "Horas estimadas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:597 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:624 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -1150,24 +1224,20 @@ msgstr "Modificado" msgid "Edit virtual resource" msgstr "Editar recurso virtual" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:208 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:209 msgid "Apply tab changes" msgstr "Aplicar cambios da pestana" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:190 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:212 msgid "Add Criterion" msgstr "Engadir criterio" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController_V2.java:196 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController_V2.java:201 msgid "Fattened Tree {0}" msgstr "Árbore aplanada {0}" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:10 -msgid "include order elements" -msgstr "incluir elementos de pedido" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:249 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:62 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:268 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:67 msgid "MessagesContainer is needed" msgstr "É necesario un MessagesContainer" @@ -1177,14 +1247,14 @@ msgstr "os contrasinais non coinciden" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:28 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:68 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:21 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:19 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:25 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:23 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:60 msgid "Ending date" msgstr "Data de fin" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:262 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:263 msgid "Hours groups" msgstr "Grupos de horas" @@ -1201,7 +1271,7 @@ msgstr "Administrar categorías de coste" msgid "Last value" msgstr "Último valor" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:31 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:33 msgid "Create new order" msgstr "Crear pedido novo" @@ -1209,7 +1279,7 @@ msgstr "Crear pedido novo" msgid "General resource allocation" msgstr "Asignación de recursos xeral" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:60 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:65 msgid "Statistics log" msgstr "Histórico de estadísticas" @@ -1229,11 +1299,15 @@ msgstr "Consulta de partes de traballo" msgid "Cannot be empty or null" msgstr "Non pode ser baleiro ou nulo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:32 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningController.java:229 +msgid "filtering" +msgstr "filtrado" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:33 msgid "Total Budget" msgstr "Presuposto total" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:49 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:50 msgid "Hierarchy" msgstr "Xerarquía" @@ -1246,10 +1320,6 @@ msgstr "Data de referencia" msgid "Print configuration" msgstr "Imprimir configuración" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/SchedulingStateToggler.java:66 -msgid "C" -msgstr "C" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:26 msgid "Overload due to other assignments" msgstr "Sobrecarga debido a outras asignacións" @@ -1262,10 +1332,6 @@ msgstr "Período de tiempo gardado" msgid "CV" msgstr "CV" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:264 -msgid "Not Unindent" -msgstr "Non desindentar" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:30 msgid "Stretches function configuration" msgstr "Configuración da función de tramos" @@ -1274,12 +1340,17 @@ msgstr "Configuración da función de tramos" msgid "Week" msgstr "Semana" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:25 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:22 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:39 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:34 msgid "Filter work report by :" msgstr "Filtrar parte de traballo por :" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:86 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:264 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:278 +msgid "Not indentable" +msgstr "Non indentable" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:92 msgid "User disabled" msgstr "Usuario deshabilitado" @@ -1296,36 +1367,31 @@ msgstr "Asociación con perfís" msgid "Workers" msgstr "Traballadores" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:908 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:42 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:475 +msgid "end date: {0} must be after start date: {1}" +msgstr "data de fin: {0} debe ser posterior á data de inicio {1}" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:48 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:35 msgid "Order element code" msgstr "Código do elemento de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:468 -msgid "end date: {0} must be after start date: {1}" -msgstr "data de fin: {0} debe ser posterior á data de inicio {1}" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:216 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:222 msgid "Advance measurements: " msgstr "Medidas de avance: " -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Worker.java:100 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Worker.java:115 msgid "worker's surname not specified" msgstr "apelidos do traballador non especificados" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:47 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:40 -msgid "Save changes" -msgstr "Gardar cambios" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:207 msgid "Error on removing workReportType: " msgstr "Erro ao borrar tipo de parte de traballo: " -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceServiceREST.java:171 -msgid "code is used by another machine being imported" -msgstr "código usado por outra máquina que está sendo importada" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:47 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:40 +msgid "Save changes" +msgstr "Gardar cambios" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:114 msgid "Total dedication" @@ -1339,23 +1405,23 @@ msgstr "Ano" msgid "Is subcontracted" msgstr "Está subcontratado" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/Profile.java:66 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/Profile.java:66 msgid "profile name not specified" msgstr "nome do perfil non especificado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:842 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:924 msgid "Value is not valid, the current value must be less than max value" msgstr "O valor non é válido, o valor actual debe ser menor que o valor máximo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:228 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:60 +msgid "Date Start" +msgstr "Data de inicio" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:229 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:42 msgid "Subcontratation date" msgstr "Data de subcontratación" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:47 -msgid "Date Start" -msgstr "Data de inicio" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:23 msgid "Edit external company" msgstr "Editar empresas externas" @@ -1365,10 +1431,6 @@ msgstr "Editar empresas externas" msgid "Day" msgstr "Día" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:3 -msgid "Filter by label:" -msgstr "Filtrar por etiqueta:" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:202 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:33 msgid "Report advances" @@ -1388,8 +1450,8 @@ msgstr "Costes por hora" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:798 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1081 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:814 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1053 msgid "Please, select an item" msgstr "Por favor, seleccione un elemento" @@ -1408,6 +1470,10 @@ msgstr "" msgid "Work report type saved" msgstr "Tipo de partes de traballo gardado" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1003 +msgid "Cannot be higher than finish hour" +msgstr "Non pode ser posterior á data de fin" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:79 msgid "Prefix" msgstr "Prefixo" @@ -1416,12 +1482,12 @@ msgstr "Prefixo" msgid "New Template element" msgstr "Novo elemento de modelo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:246 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:247 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:46 msgid "Subcontracted code" msgstr "Código subcontratado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:377 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:402 msgid "" "The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with " "other criterion" @@ -1441,7 +1507,7 @@ msgstr "Índice de rendemento da planificación" msgid "Label types" msgstr "Tipos de etiqueta" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:449 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:481 msgid "Create virtual resource" msgstr "Crear recurso virtual" @@ -1449,7 +1515,7 @@ msgstr "Crear recurso virtual" msgid "Type data" msgstr "Datos do tipo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:349 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:343 msgid "The order element code cannot be null" msgstr "O código do elemento de pedido non pode ser nulo" @@ -1457,17 +1523,17 @@ msgstr "O código do elemento de pedido non pode ser nulo" msgid "Reassigning type" msgstr "Tipo de reasignación" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:688 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:701 msgid "Hour finish" msgstr "Hora de fin" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:62 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:69 msgid "Perspectives" msgstr "Perspectivas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:902 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:114 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:39 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:47 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:117 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/templates/entities/OrderTemplate.java:66 msgid "Order" msgstr "Pedido" @@ -1475,10 +1541,10 @@ msgstr "Pedido" msgid "The field name must be unique, not null and not empty" msgstr "O nome do campo debe ser único, non nulo e non baleiro" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:315 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:360 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:123 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:146 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:73 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:77 msgid "Position" msgstr "Posición" @@ -1490,12 +1556,12 @@ msgstr "Erro ao borrar elemento: " msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:36 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:36 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:105 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:96 msgid "Edit work report" msgstr "Editar parte de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:91 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:97 msgid "Incorrect authentication" msgstr "Identificación incorrecta" @@ -1507,11 +1573,15 @@ msgstr "Todas as tarefas do pedido" msgid "Value last advance measurement" msgstr "Valor última medida de avance" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:714 +msgid "{0}" +msgstr "{0}" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:758 msgid "A description field of the same name already exists." msgstr "Xa existe un campo de descrición co mesmo nome." -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:456 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:458 msgid "Split new assignment" msgstr "Dividir nova asignación" @@ -1519,12 +1589,13 @@ msgstr "Dividir nova asignación" msgid "Current value" msgstr "Valor actual" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:36 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:47 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:51 msgid "Zoom level" msgstr "Nivel de zoom" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:27 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/advance/entities/AdvanceType.java:159 msgid "Quality form" msgstr "Formulario de calidade" @@ -1549,10 +1620,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/SchedulingStateToggler.java:80 -msgid "Unscheduled" -msgstr "Non planificado" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:110 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:125 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:143 @@ -1563,15 +1630,15 @@ msgstr "Non planificado" msgid " to go to output directly" msgstr " ir á saída directamente" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:144 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:163 msgid "Add new hours group" msgstr "Engadir novo grupo de horas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:319 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:58 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:364 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:62 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:43 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:68 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:75 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:79 msgid "Percentage" msgstr "Porcentaxe" @@ -1579,7 +1646,7 @@ msgstr "Porcentaxe" msgid "Manage criteria" msgstr "Xestionar criterios" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrdersTreeComponent.java:69 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrdersTreeComponent.java:70 msgid "Total order element hours" msgstr "Total de horas en elementos de pedido" @@ -1587,18 +1654,10 @@ msgstr "Total de horas en elementos de pedido" msgid "Calculation type" msgstr "Tipo de cálculo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:136 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:134 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:116 -msgid "" -"Value is not valid, the Precision value must be less than the defalt max " -"value and not null" -msgstr "" -"O valor non é válido, o valor de precisión debe ser menor có valor máximo " -"por defecto e non debe ser nulo" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:130 msgid "No worker selected" msgstr "Ningún traballador seleccionado" @@ -1612,8 +1671,8 @@ msgstr "Número de díxitos" msgid "Total capability" msgstr "Capacidade total" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:471 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:635 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:476 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:640 msgid "Hours invested" msgstr "Horas invertidas" @@ -1621,13 +1680,13 @@ msgstr "Horas invertidas" msgid "Navalpro: Calendars" msgstr "Navalpro: Calendarios" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:467 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:634 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:517 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:472 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:639 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:617 msgid "Advance" msgstr "Avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:233 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:237 msgid "Problems connecting with client web service" msgstr "Problemas conectando co servizo web cliente" @@ -1648,26 +1707,30 @@ msgstr "Data último avance notificado" msgid "Exception Type" msgstr "Tipo de excepción" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:206 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:220 msgid "criterion satisfaction's resource not specified" msgstr "recurso do criterio satisfeito non especificado" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:202 +msgid "Advances sent successfully" +msgstr "Os avances enviáronse con éxito" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:461 msgid "Derived exception" msgstr "Excepción derivada" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeController.java:224 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:476 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:646 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:501 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:56 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:31 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:258 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:38 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeController.java:215 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:481 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:651 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:597 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:60 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:49 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:259 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:45 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsModel.java:186 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsModel.java:206 msgid "both {0} of category {1} and {2} of category {3} have the same code" msgstr "{0} da categoría {1} e {2} da categoría {3} teñen o mesmo código" @@ -1687,11 +1750,11 @@ msgstr "Confirmar o borrado deste perfil. ¿Está seguro?" msgid "Navalpro: AdvanceTypes" msgstr "Navalpro: Tipos de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:135 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:147 msgid "Total hours" msgstr "Total de horas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:29 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:41 msgid "Resource :" msgstr "Recurso :" @@ -1699,20 +1762,15 @@ msgstr "Recurso :" msgid "Filter by task status" msgstr "Filtrar por estado da tarefa" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:906 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:41 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:48 msgid "Order element" msgstr "Elemento de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:289 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:378 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:298 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:450 msgid "Select date:" msgstr "Seleccione data:" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignController.java:155 -msgid "Doing Reassignation" -msgstr "Realizando reasignación" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:197 msgid "Company view" msgstr "Vista da compañía" @@ -1742,26 +1800,30 @@ msgstr "Código da empresa" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgstr "Atributo descoñecido '{0}' na clase {1}" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:2 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:2 msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/calendar/CalendarAllocationCommand.java:57 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:281 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:282 msgid "Calendar allocation" msgstr "Asignación de calendario" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Machine.java:83 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Machine.java:96 msgid "machine name not specified" msgstr "nome da máquina non especificado" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:136 +msgid "Choose a order element from which create a template from" +msgstr "Seleccione un elemento de pedido a partir do que crear unha plantilla" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:87 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:127 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:171 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:174 msgid "already assigned" msgstr "xa asignado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:323 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:368 msgid "Passed" msgstr "Pasado" @@ -1790,7 +1852,7 @@ msgstr "debe ser maior que a data de fin" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:33 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:30 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:111 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:123 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" @@ -1800,7 +1862,7 @@ msgstr "Calendario" msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:283 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:404 msgid "[generic all workers]" msgstr "[xenérico todos os traballadores]" @@ -1817,7 +1879,7 @@ msgstr "Leer" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController_V2.java:227 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController_V2.java:232 msgid "CriterionType and its criteria saved" msgstr "Tipo de criterio e os seus criterios gardados" @@ -1825,8 +1887,10 @@ msgstr "Tipo de criterio e os seus criterios gardados" msgid "Add New Complementary Field" msgstr "Engadir novo campo complementario" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:36 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:55 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:49 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:49 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:10 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:9 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:8 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:195 msgid "to" @@ -1841,10 +1905,15 @@ msgstr "Borrar calendario" msgid "%" msgstr "%" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1442 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1604 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1384 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1548 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:562 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:483 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:139 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:831 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:180 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningController.java:266 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:676 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:996 msgid "must be lower than finish date" msgstr "debe ser anterior á data de fin" @@ -1852,15 +1921,16 @@ msgstr "debe ser anterior á data de fin" msgid "Order Element" msgstr "Elemento de pedido" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Worker.java:91 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Worker.java:106 msgid "worker's first name not specified" msgstr "nome do traballador non especificado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:653 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:666 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:239 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReport.zul:46 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:128 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:69 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:119 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:71 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:75 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:33 msgid "Resource" msgstr "Recurso" @@ -1869,7 +1939,7 @@ msgstr "Recurso" msgid "Could not load any resource" msgstr "Non se puido cargar un recurso" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:254 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:266 msgid "date not specified" msgstr "data non especificada" @@ -1877,11 +1947,11 @@ msgstr "data non especificada" msgid "Material search" msgstr "Búsqueda de materiais" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:78 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:91 msgid "Select type :" msgstr "Seleccione tipo :" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerModel.java:337 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerModel.java:342 msgid "" "You must allow multiple active criteria for this type to use this assignment " "strategy" @@ -1889,13 +1959,17 @@ msgstr "" "Debe permitir múltiples criterios activos para este tipo para usar esta " "estratexia de asignación" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:55 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:30 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:39 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:37 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:59 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:48 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:45 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:43 msgid "Advances" msgstr "Avances" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:10 +msgid "sub elements" +msgstr "sub elementos" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:73 msgid "Shrink to fit page width" msgstr "Reducir para axustar ao ancho de páxina" @@ -1905,8 +1979,8 @@ msgid "Default Label" msgstr "Etiqueta por defecto" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:176 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:76 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:200 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:77 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:201 msgid "Close" msgstr "Pechar" @@ -1919,6 +1993,10 @@ msgstr "Apelidos" msgid "Remove" msgstr "Borrar" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:215 +msgid "cost category name not specified" +msgstr "nome da categoría de coste non especificado" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:354 msgid "Create copy" msgstr "Crear copia" @@ -1960,15 +2038,11 @@ msgstr "Nome nome" msgid "Edit quality form" msgstr "Editar formulario de calidade" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:127 -msgid "{0}: calendar not found" -msgstr "{0}: calendario non atopado" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:93 msgid "Hours Management" msgstr "Administración de horas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:928 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1110 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolación" @@ -1981,24 +2055,21 @@ msgstr "Tarefas subcontratadas" msgid "{0} must not be before {1}" msgstr "{0} non debe estar antes de {1}" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:453 -msgid "" -"there are no workers for required criteria: {0}. So the generic allocation " -"can't be added" -msgstr "" -"non hai traballadores cos criterios solicitados: {0}. Por tanto, non se pode " -"engadir a asignación xenérica" - -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:146 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:146 msgid "company name has to be unique. It is already used" msgstr "o nome da empresa debe ser único. Xa está a ser usado" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/OrderTemplatesController.java:200 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/OrderTemplatesController.java:213 +msgid "Template saved" +msgstr "Modelo gardado" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:375 msgid "the code must be not null or not empty" msgstr "o código non pode ser nulo ou baleiro" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:213 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:199 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:221 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:206 msgid "" "Start date is not valid, the new start date must be previous the current " "start date" @@ -2010,7 +2081,7 @@ msgstr "" msgid "Type of day" msgstr "Tipo de día" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:890 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1072 msgid "Stretches list" msgstr "Lista de tramos" @@ -2022,16 +2093,16 @@ msgstr "Usuario gardado" msgid "Task quality form name" msgstr "Nombre del formulario de calidad de tarea" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Resource.java:876 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Resource.java:953 msgid "Some cost category assignments overlap in time" msgstr "Algunhas asignacións a categorías de coste solápanse no tempo" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/SaveCommand.java:242 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:37 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:179 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:36 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:40 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:37 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:72 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:169 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:73 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:47 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:36 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:38 @@ -2041,17 +2112,16 @@ msgstr "Algunhas asignacións a categorías de coste solápanse no tempo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:39 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:44 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:77 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:99 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:100 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:128 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:37 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:39 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:40 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:88 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:80 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:69 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:92 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:117 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:174 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:120 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:126 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:124 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:40 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:44 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:135 @@ -2062,6 +2132,7 @@ msgstr "Gardar" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:30 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:52 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:66 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/templates/entities/OrderLineGroupTemplate.java:281 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -2070,10 +2141,10 @@ msgstr "Grupo" msgid "Exit session" msgstr "Saír da sesión" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:54 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:55 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:25 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list-V2.zul:25 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:26 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:27 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:28 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:45 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:57 @@ -2089,11 +2160,11 @@ msgstr "Lista de estatísticas" msgid "Navalpro: QualityForms" msgstr "Navalpro: Formularios de calidade" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:38 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:39 msgid "Edit advance type data" msgstr "Editar datos do tipo de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:133 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:131 msgid "Pending update" msgstr "Actualización pendente" @@ -2105,16 +2176,20 @@ msgstr "Data de fin:" msgid "Criterion previously selected" msgstr "Criterio seleccionado previamente" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/SchedulingStateToggler.java:76 -msgid "Completely scheduled" -msgstr "Completamente planificado" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:938 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:985 +msgid "" +"Value is not valid, the value must be greater than the value of the previous " +"advances." +msgstr "" +"O valor non é válido, o valor debe ser maior có valor dos avances previos." -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:301 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:295 msgid "Order Element code cannot be null" msgstr "O código do elemento de pedido non pode ser nulo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:38 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:36 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:43 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:41 msgid "Assigned hours" msgstr "Horas asignadas" @@ -2127,7 +2202,7 @@ msgstr "Estado das tarefas de planificacion dun pedido" msgid "Users authorization" msgstr "Autorización de usuarios" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:827 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1009 msgid "You are going to change the assignment function. Are you sure?" msgstr "Vai cambiar a función de asignación. ¿Está seguro?" @@ -2135,7 +2210,7 @@ msgstr "Vai cambiar a función de asignación. ¿Está seguro?" msgid "Problems connecting with subcontractor web service" msgstr "Problemas conectando co servizo web subcontratista" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:144 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:148 msgid "There must be at least 2 stretches for doing interpolation" msgstr "Debe haber alo menos dous tramos para facer interpolación" @@ -2143,6 +2218,10 @@ msgstr "Debe haber alo menos dous tramos para facer interpolación" msgid "Show all labels" msgstr "Mostrar todas as etiquetas" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:257 +msgid "Incompatible update: stored resource is not of type: {0}" +msgstr "Actualización incompatible: i recurso almacenado non é de tipo: {0}" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:38 msgid "Assigned load" msgstr "Carga asignada" @@ -2155,15 +2234,16 @@ msgstr "Filtrar por traballadores" msgid "End Date" msgstr "Data de fin" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:38 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:60 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:7 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:13 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:51 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:54 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:12 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:2 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:2 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:29 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:186 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:187 msgid "Resources Per Day" msgstr "Recursos por día" @@ -2172,30 +2252,35 @@ msgstr "Recursos por día" msgid "ResourceType must be not-null" msgstr "ResourceType non debe ser nulo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/criterion/impl/CriterionServiceREST.java:103 -msgid "criterion type name is used by another criterion type being imported" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrdersTreeComponent.java:94 +msgid "" +"Estimated end date for the task (press enter in textbox to open calendar " +"popup or type in date directly)" msgstr "" -"o nome de tipo de criterio está sendo usado por outro tipo de criterio " -"importado" +"Data de fin estimada para a tarefa (presione enter no cadro de texto para " +"abrir o calendario ou escriba a data directamente)" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:413 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:519 msgid "Order saved" msgstr "Pedido gardado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:458 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:475 msgid "Move down" msgstr "Mover abaixo" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:471 +msgid "Name: {0}" +msgstr "Nome: {0}" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:26 msgid "Report structure" msgstr "Estrutura do parte" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/User.java:84 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/User.java:84 msgid "password not specified" msgstr "contrasinal non especificado" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:49 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:50 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:56 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -2204,8 +2289,8 @@ msgstr "Si" msgid "Assigned locations" msgstr "Ubicacións asignadas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:53 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:36 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:57 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:39 msgid "General data" msgstr "Datos xerais" @@ -2217,32 +2302,36 @@ msgstr "Horas traballadas por traballador" msgid "BAC" msgstr "BAC" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:13 +msgid "Apply filtering to machines satisfying required criteria" +msgstr "Aplicar filtrado ás máquinas que satisfán os criterios requeridos" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:301 msgid "Calculate Number of Hours" msgstr "Calcular número de horas" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:37 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:294 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:295 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:98 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:80 msgid "Assign" msgstr "Asignar" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/CostCategory.java:121 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/CostCategory.java:121 msgid "Two hour costs with the same type overlap in time" msgstr "Dous costes por hora co mesmo tipo solápanse no tempo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:430 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:781 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:36 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/criterion/impl/CriterionConverter.java:129 +msgid "missing code in a criterion" +msgstr "falta código nun criterio" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:500 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:946 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:39 msgid "Create Template" msgstr "Crear modelo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/SchedulingStateToggler.java:70 -msgid "U" -msgstr "N" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:63 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -2251,16 +2340,16 @@ msgstr "Aceptar" msgid "ACWP" msgstr "ACWP" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:164 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:168 msgid "Advance type saved" msgstr "Tipo de avance gardado" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:42 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:48 msgid "START" msgstr "INICIO" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:51 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:68 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:74 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:81 msgid "Back" msgstr "Atrás" @@ -2275,26 +2364,26 @@ msgstr "Subcontratista" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:219 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:40 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/UserRole.java:32 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Machine.java:74 -msgid "machine code not specified" -msgstr "código da máquina non especificado" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1425 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1586 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:814 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1367 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1530 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:545 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:466 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:163 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningController.java:247 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:658 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:979 msgid "must be greater than start date" msgstr "debe ser maior que a data de inicio" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:63 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceServiceREST.java:161 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceServiceREST.java:177 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:371 msgid "Service does not manage resource of type: {0}" msgstr "O servizo non xestiona recursos de tipo: {0}" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:21 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:35 msgid "Work report listing" msgstr "Listado de partes de traballo" @@ -2311,12 +2400,12 @@ msgstr "Asignar formulario de calidade" msgid "Edit worker" msgstr "Editar traballador" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:380 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:382 msgid "Delete item {0}. Are you sure?" msgstr "Borrar elemento {0}. ¿Está seguro?" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:187 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:843 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1025 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:57 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -2334,11 +2423,11 @@ msgstr "Horas do día" msgid "worked hours" msgstr "horas traballadas" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:283 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:297 msgid "criterion satisfaction with end date less than start date" msgstr "o criterio satisfeito ten data de fin anterior á de inicio" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:905 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1087 msgid "Stretches" msgstr "Tramos" @@ -2358,25 +2447,29 @@ msgstr "Duración (días)" msgid "Assignment Type" msgstr "Tipo de asignación" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:122 -msgid "Length" -msgstr "Lonxitude" - -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:26 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:33 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:64 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:122 +msgid "Length" +msgstr "Lonxitude" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:337 msgid "Create derived" msgstr "Crear derivado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:430 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:28 +msgid "Back to log in" +msgstr "Volver a iniciar sesión" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:437 msgid "it must be greater than zero" msgstr "debe ser maior que cero" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:473 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:475 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:477 msgid "Error on splitting" msgstr "Erro ao dividir" @@ -2384,8 +2477,11 @@ msgstr "Erro ao dividir" msgid "must be a real positive number" msgstr "debe ser un número real positivo" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:32 +msgid "No Allocations have been done" +msgstr "Non se fixeron asignacións" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resourceload/resourceload.zul:21 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:21 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:21 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:21 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/resources_use.zul:21 @@ -2398,7 +2494,7 @@ msgstr "Navalpro: planificación" msgid "Removed calendar \"{0}\"" msgstr "Borrado calendario \"{0}\"" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:256 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:257 msgid "Node without children" msgstr "Nodo sen fillos" @@ -2419,7 +2515,15 @@ msgstr "Perfil gardado" msgid "Task properties" msgstr "Propiedades da tarefa" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:842 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:620 +msgid "" +"You can not remove the order element \"{0}\" because of any of its order " +"elements are already in use in some work reports" +msgstr "" +"Non se pode borrar o elemento de pedido \"{0}\" porque algún dos seus " +"elementos está a usarse nalgún parte de traballo" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1024 msgid "You need to select some function to configure" msgstr "Necesita seleccionar algunha función para configurar" @@ -2428,15 +2532,16 @@ msgid "as soon as possible" msgstr "tan pronto como sexa posible" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:27 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:26 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:33 msgid "Surname" msgstr "Apelidos" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:636 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:327 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReport.zul:42 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:649 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:372 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:124 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:67 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:115 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:60 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:73 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:45 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:45 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:45 @@ -2453,7 +2558,7 @@ msgstr "Data" msgid "the name must be not null or not empty" msgstr "o nome non pode ser nulo ou baleiro" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:163 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:163 msgid "company NIF has to be unique. It is already used" msgstr "o NIF da empresa debe ser único. Xa está a ser usado" @@ -2463,7 +2568,7 @@ msgstr "" "Horas humanas por hora de traballo de máquina dentro de unidade de " "configuración" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/OrderAuthorizationController.java:112 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/OrderAuthorizationController.java:110 msgid "" "Could not add those authorizations to user {0} because they were already " "present." @@ -2472,7 +2577,7 @@ msgstr "" "presentes." #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:46 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:86 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:99 msgid "New work report" msgstr "Novo parte de traballo" @@ -2490,35 +2595,27 @@ msgstr "Asignaciones de avances" msgid "A3" msgstr "A3" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:48 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:61 msgid "Date Finish" msgstr "Data de fin" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:32 -msgid "Save order" -msgstr "Gardar pedido" - -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:25 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:30 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:41 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:33 msgid "Edit order element" msgstr "Editar elemento de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:329 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:333 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementController.java:314 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:337 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:340 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:306 msgid "The criterion and its type cannot be null" msgstr "O criterio e o seu tipo non poden ser nulos" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:200 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:82 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:91 msgid "Validate" msgstr "Validar" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:110 -msgid "Value is not valid, the default max value must not be null" -msgstr "O valor non é válido, o valor máximo por defecto non debe ser nulo" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:204 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:199 msgid "Error on removing element: " msgstr "Erro ao borrar elemento: " @@ -2536,11 +2633,11 @@ msgstr "Non se poden calcular gráficos para os datos actuais" msgid "Found workers" msgstr "Traballadores atopados" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:458 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:462 msgid "All workers" msgstr "Todos os traballadores" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:238 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:239 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:48 msgid "Work description" msgstr "Descrición do traballo" @@ -2554,6 +2651,8 @@ msgstr "Etiqueta gardada" msgid "Split assignment" msgstr "Dividir asignación" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:3 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:3 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:3 msgid "Select required criteria set and press filter button" msgstr "Seleccione conxunto de criterios requeridos e pulse o botón de filtrar" @@ -2566,9 +2665,24 @@ msgstr "" "Ao subcontratar esta tarefa, todas as súas asignacións de recursos " "borraranse." -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:100 -msgid "Down" -msgstr "Abaixo" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:181 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:37 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:41 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:171 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:75 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:80 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:102 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:38 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:41 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:91 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:82 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:71 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:128 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:127 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:137 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:82 +msgid "Save & Continue" +msgstr "Gardar e continuar" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:109 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:124 @@ -2580,24 +2694,13 @@ msgstr "Abaixo" msgid "direct link" msgstr "enlace directo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:37 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:41 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:74 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:80 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:101 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:91 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:82 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:71 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:119 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:176 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:123 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:137 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editProfile.zul:82 -msgid "Save & Continue" -msgstr "Gardar e continuar" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:104 +msgid "Down" +msgstr "Abaixo" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:928 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:40 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:37 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:47 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -2605,14 +2708,15 @@ msgstr "Etiqueta" msgid "Order costs per resource" msgstr "Costes do pedido por recurso" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:163 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:164 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:165 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:173 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:174 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:175 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsController.java:224 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:237 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/ConfigurationController.java:218 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/ConfigurationController.java:247 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:114 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:42 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:127 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:42 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:48 @@ -2630,7 +2734,7 @@ msgstr "Costes do pedido por recurso" msgid "cannot be null or empty" msgstr "non pode ser nulo ou baleiro" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:378 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:448 msgid "Value is not valid, taking into account the current list of HoursGroup" msgstr "O valor non é válido, tendo en conta a lista actual de HoursGroup" @@ -2653,28 +2757,28 @@ msgstr "Formularios de calidade" msgid "Calculate Resources per Day" msgstr "Calcular recursos por día" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:121 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:140 msgid "Hours group" msgstr "Grupo de horas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:29 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:86 -msgid "Days from Beginning to Deadline" -msgstr "Días desde o comezo ata a data límite" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:990 -msgid "The index fields and labels must be uniques and consecutives" -msgstr "Os campos de índice e as etiquetas deben ser únicas e consecutivas" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:59 msgid "Estimate At Completion" msgstr "Estimación de coste total actual" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:990 +msgid "The index fields and labels must be uniques and consecutives" +msgstr "Os campos de índice e as etiquetas deben ser únicas e consecutivas" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:29 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:92 +msgid "Days from Beginning to Deadline" +msgstr "Días desde o comezo ata a data límite" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:27 msgid "Indirect" msgstr "Indirecto" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementController.java:233 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:237 msgid "" "Are you sure of changing the resource type? You will lose the criterions " "with different resource type." @@ -2686,7 +2790,7 @@ msgstr "" msgid "Estimate To Complete" msgstr "Estimación do coste pendente" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:175 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:207 msgid "Edit machine" msgstr "Editar máquina" @@ -2696,11 +2800,7 @@ msgstr "Editar máquina" msgid "Delete item. Are you sure?" msgstr "Borrar elemento. ¿Está seguro?" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:29 -msgid "Assigned Criterion Requirements" -msgstr "Criterios requiridos asignados" - -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:90 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:101 msgid "cost assignment's start date not specified" msgstr "data de inicio da asignación de coste non especificada" @@ -2711,15 +2811,14 @@ msgstr "data de inicio da asignación de coste non especificada" msgid "Unit type" msgstr "Tipo de unidade" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:904 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:40 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:47 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:45 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:42 msgid "Order code" msgstr "Código de pedido" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/materials/entities/Material.java:122 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/materials/entities/Material.java:122 msgid "materialcode has to be unique. It is already used" msgstr "o código do material debe ser único. Xa está en uso" @@ -2757,10 +2856,6 @@ msgstr "Perderanse os cambios. ¿Está seguro?" msgid "Orders list" msgstr "Lista de pedidos" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:130 -msgid "Value is not valid, the Precision value must not be null " -msgstr "Valor inválido, o valor de precisión non debe ser nulo " - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:207 msgid "Virtual worker groups" msgstr "Grupos virtuais de traballadores" @@ -2769,28 +2864,32 @@ msgstr "Grupos virtuais de traballadores" msgid "Calendar data" msgstr "Datos do calendario" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:294 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:288 msgid "Resource cannot be null" msgstr "O recurso non pode ser nulo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:27 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:81 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:87 msgid "Delay from beginning (days)" msgstr "Retraso desde o comezo (en días)" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/User.java:137 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/User.java:137 msgid "login name is already being used by another user" msgstr "o nome de usuario xa está sendo usado" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:33 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:34 msgid "Total Hours" msgstr "Horas totais" +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/common/IntegrationEntity.java:102 +msgid "code is already used" +msgstr "o código xa está a ser usado" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:71 msgid "All orders" msgstr "Todos os pedidos" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:128 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:148 msgid "Criterion Requirements" msgstr "Criterios requiridos" @@ -2802,11 +2901,12 @@ msgstr "Confirmar cancelación" msgid "External companies listing" msgstr "Listado de empresas externas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/subcontract/impl/SubcontractServiceREST.java:186 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/subcontract/impl/SubcontractServiceREST.java:187 msgid "Order from client" msgstr "Pedido de cliente" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReport.zul:53 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:136 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:126 msgid "OrderElement Code" msgstr "Código do elemento de pedido" @@ -2836,22 +2936,22 @@ msgstr "SV" msgid "start not earlier than" msgstr "empezar non antes de" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1121 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1088 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsController.java:212 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:147 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:392 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementController.java:246 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:203 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:485 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:249 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:206 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:600 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/ProfileCRUDController.java:185 msgid "Error on showing removing element: " msgstr "Erro ao mostrar o elemento a borrar: " -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1377 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1319 msgid "Filter work reports" msgstr "Filtrar partes de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:82 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:83 msgid "Our company login" msgstr "Nome de usuario da nosa empresa" @@ -2863,6 +2963,18 @@ msgstr "Listado de categorías de coste" msgid "Direct imputation" msgstr "Imputación directa" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:50 +msgid "Criterion requirement" +msgstr "Criterios requiridos" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:148 +msgid "" +"Still not saved changes would be lost. Are you sure you want to go to create " +"a template?" +msgstr "" +"Os cambios que non foron gardados perderanse. ¿Está seguro de que quere ir á " +"creación de modelos?" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:34 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -2883,29 +2995,34 @@ msgstr "Calendarios" msgid "Scheduling saved" msgstr "Planificación gardada" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:327 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:321 msgid "The date cannot be null" msgstr "A data non pode ser nula" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReport.zul:78 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:165 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:155 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:6 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:57 msgid "Add new row" msgstr "Engadir nova fila" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:386 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:388 msgid "Error on showing delete confirm" msgstr "Erro ao mostrar a confirmación de borrado" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:10 +msgid "Show only current satisfied criteria" +msgstr "Mostrar só os criterios satisfeitos actualmente" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:138 msgid "Could not save new criterion" msgstr "Non se puido gardar o novo criterio" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:32 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:44 msgid "order element :" msgstr "elemento de pedido :" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:526 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:528 msgid "Sum of all rows" msgstr "Suma de todas as filas" @@ -2918,28 +3035,29 @@ msgstr "Sobrecarga" msgid "Users listing" msgstr "Listado de usuarios" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:278 -msgid "Not indent" -msgstr "Non indentar" - -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:78 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:72 msgid "Finish hour" msgstr "Hora de fin" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:29 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:59 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:64 msgid "Assignment log" msgstr "Histórico de asignacións" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:162 +msgid "Done {0} of {1}" +msgstr "Feito {0} de {1}" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:46 msgid "Load due to current order" msgstr "Carga debido ao pedido actual" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:101 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:93 msgid "Deadline (days since beggining project)" msgstr "Data límite (días desde o inicio do proxecto)" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/ConfigurationModel.java:225 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/common/daos/OrderSequenceDAO.java:72 msgid "You can not remove this order sequence, it is already in use" msgstr "Non se pode borrar esta secuencia de pedido, está a ser usada" @@ -2947,7 +3065,7 @@ msgstr "Non se pode borrar esta secuencia de pedido, está a ser usada" msgid "Edit label type" msgstr "Editar tipo de etiqueta" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:134 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:138 msgid "" "Last stretch should have one hundred percent for length and amount of work " "percentage" @@ -2955,27 +3073,40 @@ msgstr "" "O último tramo debe ter 100% de porcentaxes de lonxitude e cantidade de " "traballo" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:376 +msgid "number of hours is not properly calculated based on clock" +msgstr "número de horas non calculado correctamente basado en reloxo" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:31 msgid "Each worker configuration unit name" msgstr "Nome da unidade de configuración de cada traballador" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:39 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:40 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:41 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:78 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:317 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:718 +msgid "Value is not valid, the type must be not empty" +msgstr "O valor non é válido, o tipo non pode estar baleiro" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:406 msgid "criterion type name is already being used" msgstr "o nome de tipo de criterio está sendo usado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:386 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:393 msgid "Could not get order code, please try again later" msgstr "" "Non se puido obter o código de pedido, por favor volva intentalo máis tarde" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:732 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:918 +msgid "Value is not valid, the current value must be not empty" +msgstr "O valor non é válido, o valor actual non debe estar baleiro" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:261 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:502 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:518 msgid "Unindent" msgstr "Desindentar" @@ -2983,15 +3114,15 @@ msgstr "Desindentar" msgid "Direct labels" msgstr "Etiquetas directas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:151 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:157 msgid "Delete order element" msgstr "Borrar elemento de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:79 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:85 msgid "Log in" msgstr "Entrar" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:50 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:63 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:30 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:29 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:27 @@ -3009,17 +3140,17 @@ msgstr "Accións" msgid "Order Scheduling" msgstr "Planificación de pedidos" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:217 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:218 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:44 msgid "External company" msgstr "Empresa externa" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:139 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:145 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeModel.java:72 msgid "New order element" msgstr "Novo elemento de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:49 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:52 msgid "Precision" msgstr "Precisión" @@ -3027,7 +3158,7 @@ msgstr "Precisión" msgid "Date last advance measurement" msgstr "Data da última medida de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:77 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:71 msgid "Start hour" msgstr "Hora de inicio" @@ -3035,6 +3166,14 @@ msgstr "Hora de inicio" msgid "Exceptions" msgstr "Excepcións" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:690 +msgid "" +"You can not remove the order element \"{0}\" because of this or any of its " +"children are already in use in some work reports" +msgstr "" +"Non se pode borrar o elemento de pedido \"{0}\" porque algún dos seus fillos " +"está a usarse nalgún parte de traballo" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:173 msgid "format filters are not valid" msgstr "o formato dos filtros non é válido" @@ -3043,12 +3182,13 @@ msgstr "o formato dos filtros non é válido" msgid "Indirect labels" msgstr "Etiquetas indirectas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:519 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:540 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:473 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:645 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:680 msgid "You don't have read access to this order" msgstr "Non ten acceso de lectura a este pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:105 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:109 msgid "Scheduling state" msgstr "Estado de planificación" @@ -3065,7 +3205,7 @@ msgstr "" "O calendario non foi borrado porque aínda ten fillos. Algún outro calendario " "deriva deste." -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:87 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:88 msgid "Our company password" msgstr "Contrasinal da nosa empresa" @@ -3073,11 +3213,11 @@ msgstr "Contrasinal da nosa empresa" msgid "Select print page properties" msgstr "Seleccione as propiedades da páxina de impresión" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:197 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:211 msgid "criterion satisfaction's criterion not specified" msgstr "criterio do criterio satisfeito non especificado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:150 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:182 msgid "Create machine" msgstr "Crear máquina" @@ -3089,14 +3229,6 @@ msgstr "A2" msgid "Machine" msgstr "Máquina" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:136 -msgid "" -"Value is not valid, the Precision value must be less than the defalt max " -"value " -msgstr "" -"O valor no es válido, o valor de precisión debe ser menor que o valor máximo " -"por defecto " - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:29 msgid "Reload" @@ -3111,14 +3243,14 @@ msgid "" "Value is not valid.\n" " Code cannot contain chars like '_'." msgstr "" -"O valor no es válido.\n" +"O valor non é válido.\n" " o código no pode conter caracteres como '_'." #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:25 msgid "Profiles authorization" msgstr "Autorización de perfís" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:137 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:157 msgid "Hours Group" msgstr "Grupo de horas" @@ -3126,14 +3258,13 @@ msgstr "Grupo de horas" msgid "Unallocated name" msgstr "Nome no asignado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:479 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:496 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:425 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:292 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list-V2.zul:43 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:47 msgid "Not deletable" msgstr "Imborrable" @@ -3147,18 +3278,14 @@ msgstr "Crear formulario de calidade" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:28 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:60 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:27 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:26 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:45 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:77 msgid "NIF" msgstr "NIF" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:862 -msgid "Order element not found" -msgstr "Elemento de pedido non atopado" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:166 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:187 msgid "" "Templates can only be created from already existent order elements.\n" "Newly order elements cannot be used." @@ -3166,29 +3293,29 @@ msgstr "" "Os modelos só poden crearse a partir de elementos de pedido existentes.\n" "Non se poden usar elementos de pedido novos." +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:152 +msgid "Doing {0} reassignations" +msgstr "Realizando {0} reasignacións" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:55 msgid "BCWP" msgstr "BCWP" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:40 -msgid "Not editable" -msgstr "Non editable" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:196 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:256 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:72 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:117 msgid "Scheduling" msgstr "Planificación" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:233 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:234 msgid "Subcontract communication date" msgstr "Data de comunicación da subcontratación" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:106 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:118 msgid "Dependencies have priority" msgstr "As dependencias teñen prioridade" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/common/IntegrationEntity.java:43 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/common/IntegrationEntity.java:45 msgid "code not specified" msgstr "código non especificado" @@ -3223,12 +3350,12 @@ msgstr "Listado de tipos de horas de traballo" msgid "List label types" msgstr "Listar tipos de etiqueta" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:22 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:20 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:24 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:50 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:49 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:139 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:34 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:151 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:35 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -3240,17 +3367,17 @@ msgstr "Traballo realizado desde a data de inicio:" msgid "Must start after" msgstr "Debe empezar despois" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:66 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:72 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:47 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:27 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:68 msgid "Observations" msgstr "Observacións" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:828 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1010 msgid "Confirm change" msgstr "Confirmar cambio" @@ -3265,6 +3392,10 @@ msgstr "Imaxe simple" msgid "Valid from" msgstr "Válido desde" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/OrderTemplatesModel.java:278 +msgid "There exists other template with the same name." +msgstr "Xa existe outro modelo co mesmo nome." + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:56 msgid "Month" msgstr "Mes" @@ -3277,12 +3408,12 @@ msgstr "Excepción" msgid "At least one order sequence is needed" msgstr "Necesítase alo menos unha secuencia de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:552 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:676 msgid "Edit order" msgstr "Editar pedido" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:191 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:196 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:194 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -3292,11 +3423,11 @@ msgstr "" "Non se pode insertar material na vista xeral. Por favor, seleccione unha " "categoría" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:51 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:58 msgid "user" msgstr "usuario" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:180 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:194 msgid "criterion satisfaction's start date not specified" msgstr "data de inicio do criterio satisfeito non especificada" @@ -3307,8 +3438,8 @@ msgstr "O contrasinal non pode ser baleiro para un usuario novo" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:155 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:185 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/Type.java:30 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:11 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:13 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:26 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -3317,11 +3448,12 @@ msgid "Type name" msgstr "Nome do tipo" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:50 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:33 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:38 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:42 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:82 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:47 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:65 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:272 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:273 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -3329,19 +3461,19 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Calendars List" msgstr "Lista de calendarios" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:78 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:79 msgid "Example: {0}" msgstr "Exemplo: {0}" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:451 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:453 msgid "" "Create new material assignment out of material assignment {0}. Are you sure?" msgstr "" "Crear nova asignación de material fóra da asignación de material {0}. ¿Está " "seguro?" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:197 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:220 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:216 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:239 msgid "Edit Worker" msgstr "Editar traballador" @@ -3349,7 +3481,8 @@ msgstr "Editar traballador" msgid "Cannot be higher than Ending date" msgstr "Non pode ser posterior á data de fin" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReport.zul:74 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:161 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:151 msgid "Work report lines" msgstr "Liñas do parte de traballo" @@ -3361,20 +3494,25 @@ msgstr "Calculado" msgid "Create activation period" msgstr "Crear período de activación" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:6 +msgid "Personal details" +msgstr "Detalles persoais" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:205 msgid "Workers List" msgstr "Lista de traballadores" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:243 +msgid "Worker" +msgstr "Traballador" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionsModel_V2.java:188 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:168 msgid "Criterion must be not-null" msgstr "O criterio non debe ser nulo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:243 -msgid "Worker" -msgstr "Traballador" - -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Criterion.java:125 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:152 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Criterion.java:147 msgid "criterion name not specified" msgstr "nome do criterio non especificado" @@ -3383,7 +3521,16 @@ msgstr "nome do criterio non especificado" msgid " The " msgstr " O " -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:38 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:134 +msgid "Value is not valid, the default max value must not be empty " +msgstr "" +"O valor non é válido, o valor máximo por defecto non debe estar baleiro " + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:199 +msgid "the " +msgstr "o " + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:44 msgid "Access to the system" msgstr "Acceso ao sistema" @@ -3405,7 +3552,8 @@ msgstr "Progreso de avance" msgid "External overload" msgstr "Sobrecarga externa" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReport.zul:26 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:108 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:99 msgid "Report data" msgstr "Datos do informe" @@ -3418,27 +3566,36 @@ msgstr "Autorizar" msgid "External load" msgstr "Carga externa" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:37 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:41 msgid "Order elements" msgstr "Elementos de pedido" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:48 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:59 +msgid "Report advance" +msgstr "Notificar avance" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/common/impl/InstanceNotFoundRecoverableErrorException.java:45 +msgid "instance not found" +msgstr "instancia non atopada" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:36 msgid "Landscape" msgstr "Apaisado" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:298 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:387 msgid "criterion names must be unique inside a criterion type" msgstr "o nome do criterio debe ser único dentro dun tipo de criterio" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:161 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:168 msgid "Create order from Template" msgstr "Crear pedido a partir de modelo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:74 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:78 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/TemplateFinder.java:51 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:50 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:43 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:25 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:33 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:89 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:25 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:40 @@ -3450,15 +3607,14 @@ msgstr "Crear pedido a partir de modelo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:74 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:7 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:25 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:75 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:81 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:7 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:60 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:27 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:72 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:28 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:109 msgid "Code" msgstr "Código" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:8 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:10 msgid "Filters" msgstr "Filtros" @@ -3475,8 +3631,8 @@ msgstr "Engadir tramo" msgid "Quarter" msgstr "Cuarto" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:209 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:195 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:217 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:202 msgid "" "Start date is not valid, the new start date must be lower than the end date" msgstr "" @@ -3498,12 +3654,13 @@ msgstr "Data de inicio" msgid "Update exception" msgstr "Actualizar excepción" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:168 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:189 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:202 msgid "Operation cannot be done" msgstr "Non se pode realizar a operación" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:49 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:118 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:130 msgid "Budget" msgstr "Presuposto" @@ -3515,7 +3672,7 @@ msgstr "Xa existe outro criterio co mesmo nome" msgid "Unit name" msgstr "Nome da unidade" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/print/CutyPrint.java:197 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/print/CutyPrint.java:217 msgid "Could open generated PDF" msgstr "Non se puido abrir o PDF xerado" @@ -3530,7 +3687,7 @@ msgstr "O código non pode ser nulo ou baleiro" msgid "Profile name" msgstr "Nome do perfil" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:103 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:106 msgid "Disable Delete" msgstr "Deshabilitar borrado" @@ -3543,10 +3700,18 @@ msgstr "Escribir" msgid "Number of applications" msgstr "Número de aplicacións" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/MultipleFiltersFinder.java:101 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/MultipleFiltersFinder.java:41 msgid "Filter type" msgstr "Tipo de filtro" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrdersTreeComponent.java:81 +msgid "" +"Date which the task must start after (press enter in textbox to open " +"calendar popup or type in date directly)" +msgstr "" +"Data despois da cal a tarefa debe empezar (presione enter no cadro de texto " +"para abrir o calendario ou escriba a data directamente)" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/TwoWaySelector.java:67 msgid "Assigned" msgstr "Asignado" @@ -3556,15 +3721,15 @@ msgstr "Asignado" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:35 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:39 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:287 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:281 msgid "Date cannot be null" msgstr "A data non pode ser nula" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:154 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:158 msgid "" "The name is not valid, there is another advance type with the same name. " msgstr "O nome non é válido, xa hai outro tipo de avance co mesmo nome. " @@ -3574,12 +3739,12 @@ msgstr "O nome non é válido, xa hai outro tipo de avance co mesmo nome. " msgid "Advance type" msgstr "Tipo de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:235 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:239 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:172 msgid "Error: {0}" msgstr "Erro: {0}" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:125 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:135 msgid "Company saved" msgstr "Empresa gardada" @@ -3595,8 +3760,8 @@ msgstr "¿Quere borrar "{0}"?" msgid "New criterion" msgstr "Criterio novo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:215 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:321 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:224 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:393 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:48 msgid "Load" msgstr "Carga" @@ -3605,14 +3770,14 @@ msgstr "Carga" msgid "Parent" msgstr "Pai" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:639 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:60 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:644 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:61 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:62 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:53 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:27 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:90 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:31 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:100 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:112 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:38 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:38 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:46 @@ -3639,15 +3804,15 @@ msgstr "Non se atopou un conversor para {0}" msgid "start in fixed date" msgstr "comezar en data fixa" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:209 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:210 msgid "Go to advanced Allocation" msgstr "Ir a asignación avanzada" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:260 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:261 msgid "Material assignments" msgstr "Asignacións de materiais" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:459 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:466 msgid "already exists an allocation for criteria {0}" msgstr "xa existe unha asignación para os criterios {0}" @@ -3659,28 +3824,33 @@ msgstr "Número de aplicacións finalizadas" msgid "Text field" msgstr "Campo de texto" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/common/IntegrationEntity.java:100 -msgid "code is already being used" -msgstr "o código xa está a ser usado" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:120 +msgid "" +"Value is not valid, the Precision value must be less than the defalt max " +"value." +msgstr "" +"O valor non é válido, o valor de precisión debe ser menor que o valor máximo " +"por defecto." -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementController.java:408 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:389 msgid "At least one HoursGroup is needed" msgstr "É necesario alo menos un HoursGroup" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:61 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:57 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:63 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/advance/entities/AdvanceType.java:156 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:68 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:69 msgid "Interacts with applications" msgstr "Interactúa con aplicacións" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:45 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:46 msgid "Multiple values per resource" msgstr "Múltiples valores por recurso" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:32 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:33 msgid "Hours:" msgstr "Horas:" @@ -3693,7 +3863,7 @@ msgstr "Dividir" msgid "Create new work week" msgstr "Crear nova semana de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:21 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:33 msgid "Work report lines listing" msgstr "Listado de liñas de parte de traballo" @@ -3705,7 +3875,7 @@ msgstr "Crear tipo de etiqueta" msgid "Work record" msgstr "Rexistro de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:286 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:287 msgid "Select the calendar" msgstr "Seleccionar o calendario" @@ -3718,23 +3888,23 @@ msgstr "Criterio gardado" msgid "Output format" msgstr "Formato de saída" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:27 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:32 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:67 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:20 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:24 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:22 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:55 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:74 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:24 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:28 -msgid "Starting date" -msgstr "Data de inicio" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/ConfigurationModel.java:132 msgid "Order sequence prefixes can not be repeated" msgstr "Os prefixos das secuencias de pedido non poden repetirse" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:27 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:32 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:67 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:18 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:24 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:22 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:55 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:86 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:24 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:29 +msgid "Starting date" +msgstr "Data de inicio" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:77 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -3744,34 +3914,35 @@ msgstr "Imprimir" msgid "{0} not found type for criterion " msgstr "{0} non atopado tipo para criterio " -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:374 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:368 msgid "Hours cannot be null" msgstr "As horas non poden ser nulas" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:358 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/CriterionType.java:447 msgid "resource type does not allow enabled criteria" msgstr "o tipo de recurso non permite criterios habilitados" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:51 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:185 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:38 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:42 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:175 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:48 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:65 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:83 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:103 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:104 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:94 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:84 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:73 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:94 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:121 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:34 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:130 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:40 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:84 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:49 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:78 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:274 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:296 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:178 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:126 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:275 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:297 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:130 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:42 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:46 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:33 @@ -3780,7 +3951,7 @@ msgstr "o tipo de recurso non permite criterios habilitados" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:575 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:745 msgid "Function" msgstr "Función" @@ -3800,14 +3971,14 @@ msgstr "A tarefa subcontratada enviouse con éxito" msgid "Accumulated hours chart" msgstr "Gráfico de horas acumuladas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:21 -msgid "Virtual resources" -msgstr "Recursos virtuais" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:206 msgid "Machines List" msgstr "Lista de máquinas" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:21 +msgid "Virtual resources" +msgstr "Recursos virtuais" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:61 msgid "CPI" msgstr "CPI" @@ -3824,25 +3995,24 @@ msgstr "Formato" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:93 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/Util.java:529 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeController.java:77 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:417 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:734 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeController.java:68 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:487 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:899 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:370 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:36 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:74 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:39 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:61 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:94 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:88 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:25 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:32 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:37 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:39 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list-V2.zul:35 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:38 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:45 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:41 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:38 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:38 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:45 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:46 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:42 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:37 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:24 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:40 @@ -3858,12 +4028,20 @@ msgstr "Editar" msgid "Workers list" msgstr "Lista de traballadores" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resourceload/ResourceLoadController.java:91 +msgid "" +"Some lines have not allocation periods.\n" +"Below it shows the load all company resources" +msgstr "" +"Algunhas liñas non teñen períodos de asignación.\n" +"Debaixo móstrase a carga de tódolos recursos da empresa" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:15 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:67 msgid "Init date" msgstr "Data de inicio" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:84 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:96 msgid "Responsible" msgstr "Responsable" @@ -3887,21 +4065,19 @@ msgstr "Por defecto" msgid "Create Calendar" msgstr "Crear Calendario" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:125 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:129 msgid "At least one stretch is needed" msgstr "Necesítase alo menos un tramo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/labels/impl/LabelServiceREST.java:92 -msgid "label type name is used by another label type being imported" -msgstr "" -"o nome de tipo de etiqueta está sendo usado por outro tipo de etiqueta " -"importado" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:182 +msgid "Satisfied" +msgstr "Satisfeito" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:437 msgid "percentage must be in range (0,100]" msgstr "a porcentaxe debe estar no rango (0,100]" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:210 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:214 msgid "Stretch date should be greater or equals than task start date" msgstr "A data do tramo debe ser maior ou igual cá data de inicio da tarefa" @@ -3910,8 +4086,15 @@ msgstr "A data do tramo debe ser maior ou igual cá data de inicio da tarefa" msgid "New Description" msgstr "Nova descrición" +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Resource.java:1028 +msgid "" +"resources cost category assignment codes must be unique inside a resource" +msgstr "" +"os códigos das asignacións de recursos a unha categoría de coste deben ser " +"únicos dentro dun recurso" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:159 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:164 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:162 msgid "XML" msgstr "XML" @@ -3919,7 +4102,7 @@ msgstr "XML" msgid "Task Properties" msgstr "Propiedades da tarefa" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:158 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:166 msgid "" "CriterionType is not valid, the criterionType overlap other " "criterionSatisfaction whith same criterionType" @@ -3931,8 +4114,8 @@ msgstr "" msgid "Create new Work Report Type" msgstr "Crear novo tipo de parte de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:185 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:219 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:193 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:226 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:228 msgid "" "End date is not valid, the new end date must be greater than the start date" @@ -3943,6 +4126,7 @@ msgstr "" msgid "Cost category saved" msgstr "Categoría de coste gardada" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:12 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:27 msgid "name" msgstr "nome" @@ -3970,7 +4154,11 @@ msgstr "{0} (máx: {1})" msgid "Reassigning" msgstr "Reasignando" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:435 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:388 +msgid "end" +msgstr "fin" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:442 msgid "{0} already assigned to resource allocation list" msgstr "{0} xa está na lista de asignación de recursos" @@ -3978,11 +4166,11 @@ msgstr "{0} xa está na lista de asignación de recursos" msgid "Log" msgstr "Diario" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:382 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:384 msgid "The type of hours cannot be null." msgstr "O tipo de horas no pode ser nulo." -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:45 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:56 msgid "Authorizations" msgstr "Autorizacións" @@ -3991,26 +4179,26 @@ msgstr "Autorizacións" msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:191 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:198 msgid "Start date cannot be null" msgstr "A data de inicio non pode ser nula" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:53 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:32 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:52 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:40 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:62 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:50 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:26 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:49 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:40 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:54 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:58 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:65 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:48 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:24 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:121 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:47 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:44 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:129 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:46 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:149 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:40 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:27 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:42 @@ -4018,15 +4206,11 @@ msgstr "A data de inicio non pode ser nula" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:97 -msgid "Total Hours OrderElement" -msgstr "Total de horas do elemento de pedido" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:21 msgid "Associated Criteria" msgstr "Criterios asignados" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:848 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:930 msgid "Value is not valid, the Precision value must be exact " msgstr "O valor non é válido, o valor de precisión debe ser exacto " @@ -4038,41 +4222,37 @@ msgstr "Xenérico" msgid "BCWS" msgstr "BCWS" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/SchedulingStateToggler.java:68 -msgid "P" -msgstr "P" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:520 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:961 msgid "Exception start date should be greater than current date" msgstr "A data de inicio da excepción debe ser maior cá data actual" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/print/CutyPrint.java:251 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/print/CutyPrint.java:271 msgid " in the specified directory." msgstr " no directorio especificado." -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/OrderAuthorizationModel.java:107 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/OrderAuthorizationModel.java:127 msgid "Order does not exist" msgstr "O pedido non existe" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:64 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:76 msgid "Autogenerated" msgstr "Autoxerado" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Machine.java:110 -msgid "machine code has to be unique. It is already used" -msgstr "o código de máquina debe ser único. Xa está sendo usado" +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/Resource.java:1022 +msgid "criterion satisfaction codes must be unique inside a resource" +msgstr "o código do criterio debe ser único dentro dun recurso" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:42 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/components/twowayselector.zul:45 msgid ">>" msgstr ">>" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:44 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:46 msgid "Default max value" msgstr "Valor máximo por defecto" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:36 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:35 msgid "Add criterion requirement" msgstr "Engadir criterio requirido" @@ -4085,6 +4265,10 @@ msgstr "Progreso de traballo por tarefa" msgid "New order element name:" msgstr "Nome do novo elemento de pedido:" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:37 +msgid "Criterion" +msgstr "Criterio" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:231 msgid "Manage external companies" msgstr "Administrar empresas externas" @@ -4109,13 +4293,17 @@ msgstr "Engadir perfil" msgid "filter already exists" msgstr "o filtro xa existe" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:19 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:17 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:21 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:43 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:45 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:26 msgid "Criterion name" msgstr "Nome do criterio" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/labels/impl/LabelConverter.java:102 +msgid "missing code in a label" +msgstr "falta o código nunha etiqueta" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:117 msgid "values are not valid, the values must not be null" msgstr "os valores non son válidos, non deben ser nulos" @@ -4128,11 +4316,11 @@ msgstr "Coste de traballo realizado" msgid "Task name" msgstr "Nome da tarefa" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:116 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:127 msgid "cost assignment's resource not specified" msgstr "recurso da asignación de coste non especificado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:295 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:336 msgid "" "Value is not valid.\n" " Code cannot contain chars like '_' \n" @@ -4146,7 +4334,7 @@ msgstr "" msgid "Average of the worked hours" msgstr "Media de horas traballadas" -#: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/OrderAuthorization.java:42 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/OrderAuthorization.java:42 msgid "an authorization type must be set" msgstr "Debe seleccionar un tipo de autorización" @@ -4166,7 +4354,7 @@ msgstr "Engadir novo criterio requirido" msgid "Select the date from which the new version will be valid" msgstr "Seleccione a data a partir da cal a versión nova será válida" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:90 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:82 msgid "Must start after (days since beginning project)" msgstr "Debe empezar despois de (días desde o inicio do proxecto)" @@ -4177,17 +4365,23 @@ msgstr "Coste presupostado do traballo realizado" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:123 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:54 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:82 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:34 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:162 msgid "Add" msgstr "Engadir" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/OrderTemplatesModel.java:272 +msgid "the name must be not empty" +msgstr "o nome non pode ser baleiro" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:94 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:58 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:26 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:216 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:322 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:225 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:394 msgid "Earned value" msgstr "Valor gañado" @@ -4202,24 +4396,18 @@ msgstr "Deseleccionar" msgid "You should select the type of exception" msgstr "Debe seleccionar o tipo de excepción" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrdersTreeComponent.java:89 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:79 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrdersTreeComponent.java:92 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:91 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:31 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:29 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:30 msgid "Deadline" msgstr "data límite" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:12 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:14 -msgid "Apply filtering to order elements satisfying required criteria" -msgstr "" -"Aplicar filtrado aos elementos de pedido que satisfán os criterios requeridos" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:490 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:605 msgid "You don't have permissions to edit this order" msgstr "Non ten permisos para editar este pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:213 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:219 msgid "Advance measurements" msgstr "Medidas de avance" @@ -4227,7 +4415,7 @@ msgstr "Medidas de avance" msgid "Filter by categories or materials" msgstr "Filtrar por categorías ou materiais" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:348 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:354 msgid "Amount work percentage should be between 0 and 100" msgstr "A porcentaxe de cantidade de traballo debe estar entre 0 y 100" @@ -4243,12 +4431,12 @@ msgstr "A partir de hoxe" msgid "VAC" msgstr "VAC" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:578 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:591 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:590 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:603 msgid "{0} not supported yet" msgstr "{0} aínda non soportado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:178 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:177 msgid "Advanced Allocation" msgstr "Asignación avanzada" @@ -4258,7 +4446,7 @@ msgstr "Asignación avanzada" msgid "Label type" msgstr "Tipo de etiqueta" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:54 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:58 msgid "Template Tree" msgstr "Árbore de modelos" @@ -4286,8 +4474,8 @@ msgstr "Carga global de recursos" msgid "Changes have been canceled" msgstr "Cambios cancelados" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:216 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:231 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:248 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:263 msgid "Machine saved" msgstr "Máquina gardada" @@ -4304,16 +4492,24 @@ msgstr "Lista de tipos de avance" msgid "Status" msgstr "Estado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:694 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:569 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrdersTreeComponent.java:68 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:79 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:30 +msgid "Assigned criterion requirements" +msgstr "Criterios requiridos asignados" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:507 +msgid "the date must be inside the visualization area" +msgstr "a data debe estar dentro da área de visualización" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:707 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:739 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrdersTreeComponent.java:69 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:73 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:68 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:75 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:82 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:122 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:184 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:130 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:185 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:150 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:113 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:127 @@ -4321,7 +4517,7 @@ msgstr "Estado" msgid "Hours" msgstr "Horas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:454 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:499 msgid "date not specified." msgstr "data non especificada." @@ -4333,12 +4529,23 @@ msgstr "Tipo de formulario de calidade" msgid "The name of the criterion is empty." msgstr "O nome do criterio está baleiro." +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:580 +msgid "The max value must be not empty" +msgstr "O valor máximo non pode ser baleiro" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:55 msgid "New label" msgstr "Nova etiqueta" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:320 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:325 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:16 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:12 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:14 +msgid "Apply filtering to order elements satisfying required criteria" +msgstr "" +"Aplicar filtrado aos elementos de pedido que satisfán os criterios requeridos" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:328 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/CriterionsController.java:332 msgid "The start date cannot be null" msgstr "A data de inicio non pode ser nula" @@ -4348,16 +4555,15 @@ msgid "Max value" msgstr "Valor máximo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:51 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:52 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:58 msgid "No" msgstr "Non" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:150 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:154 msgid "The name is not valid, the name must not be null " msgstr "O nome non é válido, non debe ser nulo " -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:242 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:243 msgid "Subcontract price" msgstr "Prezo de subcontratación" @@ -4370,13 +4576,13 @@ msgstr "Debe seleccionar unha categoría" msgid "Spread" msgstr "Propagación" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:210 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:229 msgid "Edit virtual worker groups" msgstr "Editar grupos virtuais de traballadores" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController_V2.java:140 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:206 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:501 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController_V2.java:145 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:187 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:625 msgid "Removed {0}" msgstr "{0} borrado" @@ -4387,18 +4593,18 @@ msgstr "{0} borrado" msgid "Assigned criteria" msgstr "Criterios asignados" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:40 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:46 msgid "Help on authentication (opens a new window)" msgstr "Axuda sobre a identificación (abre unha ventana nova)" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:50 -msgid "Group name" -msgstr "Nome do grupo" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:864 msgid "The length must be greater than 0, and not null." msgstr "A lonxitude debe ser maior que cero e non nula." +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:50 +msgid "Group name" +msgstr "Nome do grupo" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:55 msgid "Start date:" msgstr "Data de inicio:" @@ -4412,15 +4618,19 @@ msgstr "Nome do rol" msgid "Machines list" msgstr "Lista de máquinas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarModel.java:461 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarModel.java:469 msgid "Could not save new calendar" msgstr "Non se puido gardar o calendario novo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:340 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:446 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:349 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:555 msgid "h" msgstr "h" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:114 +msgid "Value is not valid, the precision value must not be empty" +msgstr "O valor non é válido, o valor de precisión non debe estar baleiro" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/ProfileCRUDController.java:188 msgid "Cannot delete profile: it does not exist anymore" msgstr "Non se pode borrar o perfil: xa non existe" @@ -4437,17 +4647,15 @@ msgstr "Crear e asignar" msgid "Add Milestone" msgstr "Engadir fito" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceServiceREST.java:173 -msgid "first name, surname, and nif are used by another worker being imported" -msgstr "" -"nome, apelidos e nif usados por outro traballador que está sendo importado" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:367 +msgid "init" +msgstr "inicio" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:196 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:328 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/SubcontractController.java:78 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:353 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:40 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:41 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -4455,14 +4663,13 @@ msgstr "Confirmar" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions-V2.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:37 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list-V2.zul:49 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:47 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:47 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:54 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:55 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:50 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:54 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:32 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:45 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listTypesOfWorkHours.zul:49 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:45 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:38 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:59 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:31 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:31 @@ -4471,8 +4678,8 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Create" msgstr "Crear" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1620 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1626 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1564 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1570 msgid "please, select a work report type" msgstr "por favor, seleccione un tipo de parte de traballo" @@ -4493,7 +4700,7 @@ msgstr "Editar usuario" msgid "Maximum/minimum of the estimated hours" msgstr "Máximo/mínimo das horas estimadas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/MultipleFiltersFinder.java:101 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/MultipleFiltersFinder.java:41 msgid "Filter pattern" msgstr "Patrón de filtro" @@ -4506,13 +4713,13 @@ msgstr "Prezo total" msgid "Manage advance types" msgstr "Xestionar tipos de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:873 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:974 msgid "" "The date is not valid, the date must be unique for this advanced assignment" msgstr "A data non é válida, debe ser única para esta asignación de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1101 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1113 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1068 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1080 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:430 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:289 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsController.java:184 @@ -4521,41 +4728,41 @@ msgstr "A data non é válida, debe ser única para esta asignación de avance" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:160 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:219 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:384 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:530 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:360 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:543 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:381 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:196 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:339 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:911 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:750 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:556 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:562 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:366 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:545 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:383 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:199 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:384 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1024 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:915 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:685 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:895 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1108 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/ProfileCRUDController.java:177 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:42 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:67 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:80 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list-V2.zul:40 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:45 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:64 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:62 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:66 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:68 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:116 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:131 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:110 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:44 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:74 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:39 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:32 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:53 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:90 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:37 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:78 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:187 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:98 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:87 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:209 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:101 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:66 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:53 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:105 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:109 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_listProfiles.zul:39 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:90 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:120 @@ -4567,6 +4774,309 @@ msgstr "Borrar" msgid "Profiles listing" msgstr "Listado de perfís" +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/ResourceEnum.java:32 +msgid "RESOURCE" +msgstr "RECURSO" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/ResourceEnum.java:33 +msgid "WORKER" +msgstr "TRABALLADOR" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/resources/entities/ResourceEnum.java:34 +msgid "MACHINE" +msgstr "MÁQUINA" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/common/entities/OrderSequence.java:71 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/common/entities/OrderSequence.java:112 +msgid "You can not modifiy this order sequence, it is already in use" +msgstr "Non se pode modificar esta secuencia de pedido, está a ser usada" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/common/entities/OrderSequence.java:121 +#, java-format +msgid "number of digits must be between {0} and {1}" +msgstr "o número de díxitos debe estar entre {0} e{1}" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:129 +msgid "Line" +msgstr "Liña" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/planner/entities/SubcontractState.java:31 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:29 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/planner/entities/SubcontractState.java:31 +msgid "Failed sent" +msgstr "Fallo no envío" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/planner/entities/SubcontractState.java:32 +msgid "Success sent" +msgstr "Éxito no envío" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:27 +msgid "Finished" +msgstr "Rematado" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:28 +msgid "In progress" +msgstr "En progreso" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:30 +msgid "Blocked" +msgstr "Bloqueado" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/HoursGroup.java:185 +msgid "the resource type should be Worker or Machine" +msgstr "o tipo de recurso debe ser Traballador ou Máquina" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/HoursGroup.java:194 +msgid "Working hours shouldn't be negative" +msgstr "As horas de traballo non poden ser negativas" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/HoursGroup.java:221 +msgid "Total percentage should be less than 100%" +msgstr "A porcentaxe total debe ser menor que 100%" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/HoursGroup.java:270 +#, java-format +msgid "" +" The criterion {0} can not be assigned to this hoursGroup because its " +"resource type is diferent." +msgstr "" +" O criterio {0} non se pode asignar a este grupo de horas porque o seu tipo " +"de recurso é distinto." + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/HoursGroup.java:276 +#, java-format +msgid "" +" The criterion {0} can not be assigned to this hoursGroup because it " +"already exist into the hoursGroup." +msgstr "" +" O criterio {0} non se pode asignar a este grupo de horas porque xa existe " +"no grupo." + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:164 +#, java-format +msgid "{0} is already child of another {1}" +msgstr "{0} xa é fillo doutro {1}" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:210 +msgid "it's already somewhat scheduled" +msgstr "xa está planificado dalgún xeito" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:224 +msgid "it can't be unscheduled" +msgstr "non se pode quitar a planificación" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:357 +msgid "Completely scheduled" +msgstr "Completamente planificado" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:359 +msgid "Partially scheduled" +msgstr "Parcialmente planificado" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:361 +msgid "Unscheduled" +msgstr "Non planificado" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:367 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:369 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/SchedulingState.java:371 +msgid "U" +msgstr "N" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderElement.java:412 +msgid "" +"Some ancestor has the same label assigned, so this element is already " +"inheriting this label" +msgstr "" +"Algún antecesor ten a mesma etiqueta asignada, así que este elemento xa está " +"herdando esa etiqueta" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderElement.java:461 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:774 +msgid "Cannot spread two advances in the same order element" +msgstr "Non pode haber dous avances que propagan nun elemento de pedido" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderElement.java:483 +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderElement.java:509 +msgid "Duplicate Advance Assignment For Order Element" +msgstr "Asignación de avance duplicada no elemento de pedido" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/CriterionRequirementHandler.java:536 +#, java-format +msgid " The {0} already exist into other order element" +msgstr " O {0} xa existe noutro elemento de pedido" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:32 +msgid "OFFERED" +msgstr "OFRECIDO" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:32 +msgid "ACCEPTED" +msgstr "ACEPTADO" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:32 +msgid "STARTED" +msgstr "EMPEZADO" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:33 +msgid "FINISHED" +msgstr "REMATADO" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:33 +msgid "CANCELLED" +msgstr "CANCELADO" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:34 +msgid "SUBCONTRACTED PENDING ORDER" +msgstr "SUBCONTRATADO PENDENTE PEDIDO" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:34 +msgid "STORED" +msgstr "ALMACENADO" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/HoursGroupHandler.java:259 +msgid "workHours should be greater or equals to 0" +msgstr "As horas de traballo deben ser maiores o iguais a cero" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/orders/entities/HoursGroupHandler.java:271 +msgid "" +"\"workHours\" value is not valid, taking into account the current list of " +"HoursGroup" +msgstr "" +"O valor de horas de traballo non é válido, tendo en conta a lista actual de " +"grupos de horas" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/OrderAuthorizationType.java:32 +msgid "Read authorization" +msgstr "Autorización de lectura" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/OrderAuthorizationType.java:33 +msgid "Write authorization" +msgstr "Autorización de escritura" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/UserRole.java:33 +msgid "Web service reader" +msgstr "Lectura de servizos web" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/UserRole.java:34 +msgid "Web service writer" +msgstr "Escritura de servizos web" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/UserRole.java:35 +msgid "All orders read allowed" +msgstr "Permitida lectura de tódolos pedidos" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/UserRole.java:36 +msgid "All orders edition allowed" +msgstr "Permitida edición de tódolos pedidos" + +#: navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/UserRole.java:37 +msgid "Order creation allowed" +msgstr "Permitida creación de pedidos" + +#~ msgid "Not Unindent" +#~ msgstr "Non desindentar" + +#~ msgid "" +#~ "Value is not valid, the Precision value must be less than the defalt max " +#~ "value and not null" +#~ msgstr "" +#~ "O valor non é válido, o valor de precisión debe ser menor có valor máximo " +#~ "por defecto e non debe ser nulo" + +#~ msgid "Not editable" +#~ msgstr "Non editable" + +#~ msgid "label type name is used by another label type being imported" +#~ msgstr "" +#~ "o nome de tipo de etiqueta está sendo usado por outro tipo de etiqueta " +#~ "importado" + +#~ msgid "Relationship of the resource with the enterprise " +#~ msgstr "Relación do recurso coa empresa " + +#~ msgid "Location where the resource work" +#~ msgstr "Localización onde traballa o recurso" + +#~ msgid "Leave" +#~ msgstr "Baixa" + +#~ msgid "Training courses and labor training" +#~ msgstr "Cursos e formación laboral" + +#~ msgid "Job" +#~ msgstr "Emprego" + +#~ msgid "Professional category" +#~ msgstr "Categoría profesional" + +#~ msgid "medicalLeave" +#~ msgstr "baixa médica" + +#~ msgid "paternityLeave" +#~ msgstr "baixa por paternidade" + +#~ msgid "children" +#~ msgstr "hijos" + +#~ msgid "percentage" +#~ msgstr "porcentaxe" + +#~ msgid "units" +#~ msgstr "unidades" + +#~ msgid "subcontractor" +#~ msgstr "subcontratista" + +#, fuzzy +#~ msgid "Apply filtering to order elements satisfying required critera" +#~ msgstr "" +#~ "Aplicar filtrado aos elementos de pedido que satisfán os criterios " +#~ "requeridos" + +#~ msgid "The order {0} must be scheduled" +#~ msgstr "O pedido {0} debe ser planificado" + +#~ msgid "include order elements" +#~ msgstr "incluir elementos de pedido" + +#~ msgid "code is used by another machine being imported" +#~ msgstr "código usado por outra máquina que está sendo importada" + +#~ msgid "Filter by label:" +#~ msgstr "Filtrar por etiqueta:" + +#~ msgid "{0}: calendar not found" +#~ msgstr "{0}: calendario non atopado" + +#~ msgid "criterion type name is used by another criterion type being imported" +#~ msgstr "" +#~ "o nome de tipo de criterio está sendo usado por outro tipo de criterio " +#~ "importado" + +#~ msgid "machine code not specified" +#~ msgstr "código da máquina non especificado" + +#~ msgid "Order element not found" +#~ msgstr "Elemento de pedido non atopado" + +#~ msgid "machine code has to be unique. It is already used" +#~ msgstr "o código de máquina debe ser único. Xa está sendo usado" + +#~ msgid "" +#~ "first name, surname, and nif are used by another worker being imported" +#~ msgstr "" +#~ "nome, apelidos e nif usados por outro traballador que está sendo importado" + #~ msgid "Starting date:" #~ msgstr "Data de inicio:"