diff --git a/ganttzk/src/main/resources/i18n/gl.po b/ganttzk/src/main/resources/i18n/gl.po index 2b1d50737..7bcf9da09 100644 --- a/ganttzk/src/main/resources/i18n/gl.po +++ b/ganttzk/src/main/resources/i18n/gl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-28 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-28 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-03 13:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-03 13:57+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Aragunde Pérez \n" "Language-Team: Spanish <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,12 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:36 -msgid "Show all labels" -msgstr "Mostrar todas as etiquetas" - #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:35 -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:11 +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:21 msgid "Zoom level" msgstr "Nivel de zoom" @@ -34,14 +30,6 @@ msgstr "Borrar" msgid "0% - 100%" msgstr "0% - 100%" -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:17 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:33 -msgid "Critical path" -msgstr "Camiño crítico" - #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:30 msgid "Year" msgstr "Ano" @@ -50,6 +38,10 @@ msgstr "Ano" msgid "Month" msgstr "Mes" +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:34 +msgid "Show/Hide resources" +msgstr "Mostrar/ocultar recursos" + #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:206 msgid "Set End-Start" msgstr "Definir Fin-Inicio" @@ -66,10 +58,6 @@ msgstr "reducindo zoom" msgid "Hide critical path" msgstr "Ocultar camiño crítico" -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:39 -msgid "Show all resources" -msgstr "Mostrar todos os recursos" - #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:116 msgid "+ 100%" msgstr "+ 100%" @@ -78,11 +66,19 @@ msgstr "+ 100%" msgid "Day" msgstr "Día" +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:28 +msgid "Show/Hide Critical path" +msgstr "Ocultar/ocultar camiño crítico" + #: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:111 msgid "100%" msgstr "100%" -#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:42 +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:31 +msgid "Show/Hide labels" +msgstr "Mostrar/ocultar etiquetas" + +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:17 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -110,9 +106,19 @@ msgstr "cambiando zoom" msgid "Quarter" msgstr "Cuarto" +#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:14 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" + #: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:404 msgid "Show critical path" msgstr "Mostrar camiño crítico" +#~ msgid "Filter" +#~ msgstr "Filtro" + +#~ msgid "Critical path" +#~ msgstr "Camiño crítico" + #~ msgid "Zoom increase" #~ msgstr "Aumentar zoom" diff --git a/navalplanner-webapp/src/main/resources/i18n/gl.po b/navalplanner-webapp/src/main/resources/i18n/gl.po index 8bafb5e9c..bfbdffdb2 100644 --- a/navalplanner-webapp/src/main/resources/i18n/gl.po +++ b/navalplanner-webapp/src/main/resources/i18n/gl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-28 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-28 11:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-03 13:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-03 14:06+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Aragunde Pérez \n" "Language-Team: Galician <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Crear traballador virtual" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:38 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:33 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:51 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:186 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:188 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:51 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:50 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:48 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Campos de cabeceira" msgid "from" msgstr "desde" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:197 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:199 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "debe haber {0} horas en lugar de {1}" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:41 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:78 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:1 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:56 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:57 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:32 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:1 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:43 @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "" "O período de tempo contén datos inválidos. A data de fin debe ser maior cá " "de inicio" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:196 +msgid "Reassign" +msgstr "Reasignar" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:181 msgid "A type must be selected" msgstr "Debe seleccionar un tipo" @@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione un calendario" msgid "Managing fields and labels" msgstr "Administrar campos e etiquetas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:57 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:58 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:33 msgid "Quality Forms" msgstr "Formularios de calidade" @@ -241,7 +245,7 @@ msgstr "Resumo" msgid "Order sequences" msgstr "Secuencias de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:252 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:254 msgid "Exportation options" msgstr "Opcións de exportación" @@ -299,10 +303,10 @@ msgstr "" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:54 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:73 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:26 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:69 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:71 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:48 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:64 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:180 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:182 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:44 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:56 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:26 @@ -323,7 +327,7 @@ msgstr "COMEZAR_NON_ANTES_DE" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:80 msgid "Criterion requirements" -msgstr "Requisitos do criterio" +msgstr "Criterios requiridos" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:180 msgid "" @@ -349,11 +353,11 @@ msgstr "Gráfico de dedicación" msgid "Day of week" msgstr "Día da semana" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:484 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:470 msgid "It not could remove the order element " msgstr "Non se puido borrar o elemento de pedido " -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:619 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:588 msgid "Not the same hours group, impossible to update" msgstr "Non están no mesmo grupo de horas, imposible actualizar" @@ -374,11 +378,15 @@ msgstr "a asignación de coste ten data de fin anterior á de inicio" msgid "Category name" msgstr "Nome da categoría" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:62 +msgid "Maximum/minimum of the worked hours" +msgstr "Máximo/mínimo das horas traballadas" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:57 msgid "hours type :" msgstr "tipo de horas :" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:636 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/common/impl/OrderElementConverter.java:605 msgid "Not the same material, impossible to update" msgstr "Non é o mesmo material, imposible actualizar" @@ -390,7 +398,7 @@ msgstr "Lista de elementos do formulario de calidade" msgid "Name/Code" msgstr "Nome/Código" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:556 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:585 msgid "Create order" msgstr "Crear pedido" @@ -409,6 +417,10 @@ msgstr "Menú principal" msgid "cannot include an Advance of the same Advance type twice" msgstr "non se pode asignar un avance do mesmo tipo dúas veces" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:684 +msgid "Hour start" +msgstr "Hora de inicio" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:40 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:39 msgid "Create From Template" @@ -418,13 +430,9 @@ msgstr "Crear a partir de modelo" msgid "Select print visualization options" msgstr "Seleccione as opcións de impresión da visualización" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:684 -msgid "Hour start" -msgstr "Hora de inicio" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:52 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:68 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:147 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:149 msgid "Start" msgstr "Comezo" @@ -499,7 +507,7 @@ msgstr "Código do elemento de pedido" msgid "Changes saved" msgstr "Cambios gardados" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:736 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:766 msgid "See scheduling" msgstr "Ver planificación" @@ -518,7 +526,7 @@ msgstr "Parte de traballo gardado" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/SubcontractCommand.java:52 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:56 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:99 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:101 msgid "Subcontract" msgstr "Subcontratar" @@ -529,7 +537,7 @@ msgstr "Relación" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:56 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:73 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:151 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:153 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -547,10 +555,14 @@ msgid "criterion type not specified" msgstr "tipo de criterio non especificado" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:275 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:520 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:522 msgid "Indent" msgstr "Indentar" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignController.java:144 +msgid "must be not empty" +msgstr "non pode ser baleiro" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:69 msgid "Show all resource assignments" msgstr "Mostrar todas as asignacións de recursos" @@ -595,7 +607,7 @@ msgstr "Novo elemento de formulario de calidade" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationCommand.java:67 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:54 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:109 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:111 msgid "Resource allocation" msgstr "Asignación de recursos" @@ -655,7 +667,10 @@ msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/SaveCommand.java:102 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:500 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:491 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:511 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:520 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:541 msgid "Information" msgstr "Información" @@ -686,7 +701,7 @@ msgstr "non se pode pasar mentres o elemento anterior non sexa pasado." #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:41 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:39 msgid "Criterion Requirement" -msgstr "Requisito do criterio" +msgstr "Criterio requirido" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementModel.java:320 msgid "New hours group " @@ -728,15 +743,15 @@ msgstr "Derivado" msgid "a disabled resource has enabled subresources" msgstr "un recurso deshabilitado ten subrecursos habilitados" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:28 -msgid "Add new advance assignment" -msgstr "engadir nova asignación de avance" - #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:27 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:51 msgid "Client" msgstr "Cliente" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:28 +msgid "Add new advance assignment" +msgstr "engadir nova asignación de avance" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/resources/impl/ResourceConverter.java:130 msgid "there exist multiple calendars with name {0}" msgstr "existen múltiples calendarios co nome {0}" @@ -793,7 +808,7 @@ msgstr "Crear traballador" msgid "Delete Milestone" msgstr "Borrar fito" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:499 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:510 msgid "The order has no scheduled elements" msgstr "O pedido no ten elementos planificados" @@ -881,7 +896,7 @@ msgstr "" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1113 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsController.java:204 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:195 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:475 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:477 msgid "Confirm deleting {0}. Are you sure?" msgstr "Confirmar o borrado de {0}. ¿Está seguro?" @@ -913,7 +928,7 @@ msgstr "" "Criterion non válido, outro criterionSatisfaction solápase co mesmo " "criterionType" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:196 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:214 msgid "The order {0} must be scheduled" msgstr "O pedido {0} debe ser planificado" @@ -962,7 +977,7 @@ msgstr "" msgid "Work Report types" msgstr "Tipos de partes de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:132 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:134 msgid "Total Estimated hours" msgstr "Horas totais estimadas" @@ -995,7 +1010,7 @@ msgstr "Algún tramo ten valores maiores ou iguais có tramo anterior" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:53 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:68 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:62 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:248 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:250 msgid "End date" msgstr "Data de fin" @@ -1052,9 +1067,9 @@ msgstr "Lista de formularios de calidade" msgid "Order Details" msgstr "Detalles de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:510 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:511 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:39 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:118 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:120 msgid "Criteria" msgstr "Criterios" @@ -1127,7 +1142,7 @@ msgstr "Prezo por defecto" msgid "Estimated hours" msgstr "Horas estimadas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:595 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:597 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -1135,7 +1150,7 @@ msgstr "Modificado" msgid "Edit virtual resource" msgstr "Editar recurso virtual" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:206 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:208 msgid "Apply tab changes" msgstr "Aplicar cambios da pestana" @@ -1169,7 +1184,7 @@ msgstr "os contrasinais non coinciden" msgid "Ending date" msgstr "Data de fin" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:260 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:262 msgid "Hours groups" msgstr "Grupos de horas" @@ -1194,6 +1209,10 @@ msgstr "Crear pedido novo" msgid "General resource allocation" msgstr "Asignación de recursos xeral" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:60 +msgid "Statistics log" +msgstr "Histórico de estadísticas" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:46 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:39 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:43 @@ -1316,7 +1335,7 @@ msgstr "Dedicación total" msgid "Year" msgstr "Ano" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:100 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:102 msgid "Is subcontracted" msgstr "Está subcontratado" @@ -1324,7 +1343,11 @@ msgstr "Está subcontratado" msgid "profile name not specified" msgstr "nome do perfil non especificado" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:226 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:842 +msgid "Value is not valid, the current value must be less than max value" +msgstr "O valor non é válido, o valor actual debe ser menor que o valor máximo" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:228 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:42 msgid "Subcontratation date" msgstr "Data de subcontratación" @@ -1333,28 +1356,28 @@ msgstr "Data de subcontratación" msgid "Date Start" msgstr "Data de inicio" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:842 -msgid "Value is not valid, the current value must be less than max value" -msgstr "O valor non é válido, o valor actual debe ser menor que o valor máximo" - -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:3 -msgid "Filter by label:" -msgstr "Filtrar por etiqueta:" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:23 +msgid "Edit external company" +msgstr "Editar empresas externas" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:58 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:125 msgid "Day" msgstr "Día" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:23 -msgid "Edit external company" -msgstr "Editar empresas externas" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:3 +msgid "Filter by label:" +msgstr "Filtrar por etiqueta:" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:202 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:33 msgid "Report advances" msgstr "Notificar avances" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/Type.java:54 +msgid "From Chosen" +msgstr "A partir de elixidos" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:53 msgid "Hour costs" msgstr "Costes por hora" @@ -1393,7 +1416,7 @@ msgstr "Prefixo" msgid "New Template element" msgstr "Novo elemento de modelo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:244 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:246 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:46 msgid "Subcontracted code" msgstr "Código subcontratado" @@ -1430,6 +1453,10 @@ msgstr "Datos do tipo" msgid "The order element code cannot be null" msgstr "O código do elemento de pedido non pode ser nulo" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:33 +msgid "Reassigning type" +msgstr "Tipo de reasignación" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:688 msgid "Hour finish" msgstr "Hora de fin" @@ -1556,11 +1583,11 @@ msgstr "Xestionar criterios" msgid "Total order element hours" msgstr "Total de horas en elementos de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:158 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:160 msgid "Calculation type" msgstr "Tipo de cálculo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:127 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:136 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" @@ -1586,7 +1613,7 @@ msgid "Total capability" msgstr "Capacidade total" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:471 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:649 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:635 msgid "Hours invested" msgstr "Horas invertidas" @@ -1595,12 +1622,12 @@ msgid "Navalpro: Calendars" msgstr "Navalpro: Calendarios" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:467 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:648 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:516 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:634 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:517 msgid "Advance" msgstr "Avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:227 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:233 msgid "Problems connecting with client web service" msgstr "Problemas conectando co servizo web cliente" @@ -1631,11 +1658,11 @@ msgstr "Excepción derivada" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeController.java:224 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/TaskElementAdapter.java:476 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:660 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:500 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:55 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:646 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:501 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:56 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:31 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:256 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:258 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:38 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" @@ -1644,7 +1671,7 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "both {0} of category {1} and {2} of category {3} have the same code" msgstr "{0} da categoría {1} e {2} da categoría {3} teñen o mesmo código" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:110 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:112 msgid "Resources search" msgstr "Busca de recursos" @@ -1677,11 +1704,15 @@ msgstr "Filtrar por estado da tarefa" msgid "Order element" msgstr "Elemento de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:281 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:355 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:289 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:378 msgid "Select date:" msgstr "Seleccione data:" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/ReassignController.java:155 +msgid "Doing Reassignation" +msgstr "Realizando reasignación" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:197 msgid "Company view" msgstr "Vista da compañía" @@ -1711,8 +1742,12 @@ msgstr "Código da empresa" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgstr "Atributo descoñecido '{0}' na clase {1}" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:2 +msgid "Filter by" +msgstr "Filtrar por" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/calendar/CalendarAllocationCommand.java:57 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:279 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:281 msgid "Calendar allocation" msgstr "Asignación de calendario" @@ -1741,7 +1776,7 @@ msgstr "Categoría" msgid "Edit cost category" msgstr "Editar categoría de coste" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:115 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:117 msgid "Order Element Information" msgstr "Información de elemento de pedido" @@ -1809,7 +1844,7 @@ msgstr "%" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1442 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1604 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:139 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:801 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:831 msgid "must be lower than finish date" msgstr "debe ser anterior á data de fin" @@ -1854,7 +1889,7 @@ msgstr "" "Debe permitir múltiples criterios activos para este tipo para usar esta " "estratexia de asignación" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:54 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:55 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:30 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:39 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:37 @@ -1871,7 +1906,7 @@ msgstr "Etiqueta por defecto" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:176 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:76 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:198 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:200 msgid "Close" msgstr "Pechar" @@ -1894,7 +1929,11 @@ msgstr "Datos da empresa" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:21 msgid "Criterions Requirement" -msgstr "Requisito do criterio" +msgstr "Criterios requiridos" + +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:46 +msgid "Average of the estimated hours" +msgstr "Media de horas estimadas" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:62 msgid "SPI" @@ -2010,7 +2049,7 @@ msgstr "Algunhas asignacións a categorías de coste solápanse no tempo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:80 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:69 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:92 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:112 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:117 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:174 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:120 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:40 @@ -2042,6 +2081,10 @@ msgstr "Saír da sesión" msgid "Enabled" msgstr "Activado" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:29 +msgid "Statistics list " +msgstr "Lista de estatísticas" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/qualityForms.zul:21 msgid "Navalpro: QualityForms" msgstr "Navalpro: Formularios de calidade" @@ -2050,7 +2093,7 @@ msgstr "Navalpro: Formularios de calidade" msgid "Edit advance type data" msgstr "Editar datos do tipo de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:124 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:133 msgid "Pending update" msgstr "Actualización pendente" @@ -2088,7 +2131,7 @@ msgstr "Autorización de usuarios" msgid "You are going to change the assignment function. Are you sure?" msgstr "Vai cambiar a función de asignación. ¿Está seguro?" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:164 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:170 msgid "Problems connecting with subcontractor web service" msgstr "Problemas conectando co servizo web subcontratista" @@ -2114,13 +2157,13 @@ msgstr "Data de fin" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReport.zul:38 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportQuery.zul:60 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:6 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:12 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:7 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:13 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:29 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:184 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:186 msgid "Resources Per Day" msgstr "Recursos por día" @@ -2135,11 +2178,11 @@ msgstr "" "o nome de tipo de criterio está sendo usado por outro tipo de criterio " "importado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:412 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:413 msgid "Order saved" msgstr "Pedido gardado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:456 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:458 msgid "Move down" msgstr "Mover abaixo" @@ -2161,7 +2204,7 @@ msgstr "Si" msgid "Assigned locations" msgstr "Ubicacións asignadas" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:52 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:53 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:36 msgid "General data" msgstr "Datos xerais" @@ -2179,7 +2222,7 @@ msgid "Calculate Number of Hours" msgstr "Calcular número de horas" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:37 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:292 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:294 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:98 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:80 @@ -2190,8 +2233,8 @@ msgstr "Asignar" msgid "Two hour costs with the same type overlap in time" msgstr "Dous costes por hora co mesmo tipo solápanse no tempo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:429 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:751 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:430 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:781 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:36 msgid "Create Template" msgstr "Crear modelo" @@ -2241,7 +2284,7 @@ msgstr "código da máquina non especificado" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1425 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1586 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:784 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:814 msgid "must be greater than start date" msgstr "debe ser maior que a data de inicio" @@ -2299,7 +2342,7 @@ msgstr "o criterio satisfeito ten data de fin anterior á de inicio" msgid "Stretches" msgstr "Tramos" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:173 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:175 msgid "Allocations" msgstr "Asignacións" @@ -2355,7 +2398,7 @@ msgstr "Navalpro: planificación" msgid "Removed calendar \"{0}\"" msgstr "Borrado calendario \"{0}\"" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:254 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:256 msgid "Node without children" msgstr "Nodo sen fillos" @@ -2497,7 +2540,7 @@ msgstr "Traballadores atopados" msgid "All workers" msgstr "Todos os traballadores" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:236 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:238 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:48 msgid "Work description" msgstr "Descrición do traballo" @@ -2511,6 +2554,10 @@ msgstr "Etiqueta gardada" msgid "Split assignment" msgstr "Dividir asignación" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:3 +msgid "Select required criteria set and press filter button" +msgstr "Seleccione conxunto de criterios requeridos e pulse o botón de filtrar" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/SubcontractController.java:77 msgid "" "As you are subcontracting this task, all the resource allocations related " @@ -2541,7 +2588,7 @@ msgstr "enlace directo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:91 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:82 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:71 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:114 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:119 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:176 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:123 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:137 @@ -2583,7 +2630,7 @@ msgstr "Costes do pedido por recurso" msgid "cannot be null or empty" msgstr "non pode ser nulo ou baleiro" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:377 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:378 msgid "Value is not valid, taking into account the current list of HoursGroup" msgstr "O valor non é válido, tendo en conta a lista actual de HoursGroup" @@ -2611,7 +2658,7 @@ msgid "Hours group" msgstr "Grupo de horas" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:29 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:84 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:86 msgid "Days from Beginning to Deadline" msgstr "Días desde o comezo ata a data límite" @@ -2623,19 +2670,9 @@ msgstr "Os campos de índice e as etiquetas deben ser únicas e consecutivas" msgid "Estimate At Completion" msgstr "Estimación de coste total actual" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:196 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:328 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:353 -msgid "Delete item. Are you sure?" -msgstr "Borrar elemento. ¿Está seguro?" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:175 -msgid "Edit machine" -msgstr "Editar máquina" - -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:61 -msgid "Estimate To Complete" -msgstr "Estimación do coste pendente" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:27 +msgid "Indirect" +msgstr "Indirecto" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementController.java:233 msgid "" @@ -2645,13 +2682,23 @@ msgstr "" "¿Está seguro de cambiar o tipo de recurso? Os criterios con diferente tipo " "de recurso perderanse." -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:27 -msgid "Indirect" -msgstr "Indirecto" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:61 +msgid "Estimate To Complete" +msgstr "Estimación do coste pendente" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:175 +msgid "Edit machine" +msgstr "Editar máquina" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:196 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:328 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:353 +msgid "Delete item. Are you sure?" +msgstr "Borrar elemento. ¿Está seguro?" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:29 msgid "Assigned Criterion Requirements" -msgstr "Requisitos do criterio asignados" +msgstr "Criterios requiridos asignados" #: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:90 msgid "cost assignment's start date not specified" @@ -2676,9 +2723,9 @@ msgstr "Código de pedido" msgid "materialcode has to be unique. It is already used" msgstr "o código do material debe ser único. Xa está en uso" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:41 -msgid "Load due to other assignments" -msgstr "Carga debido a outras asignacións" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:25 +msgid "Direct" +msgstr "Directo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:95 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:108 @@ -2688,9 +2735,9 @@ msgstr "Carga debido a outras asignacións" msgid "Output format:" msgstr "Formato de saída:" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:25 -msgid "Direct" -msgstr "Directo" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:41 +msgid "Load due to other assignments" +msgstr "Carga debido a outras asignacións" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:55 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:55 @@ -2727,7 +2774,7 @@ msgid "Resource cannot be null" msgstr "O recurso non pode ser nulo" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:27 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:79 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:81 msgid "Delay from beginning (days)" msgstr "Retraso desde o comezo (en días)" @@ -2745,7 +2792,7 @@ msgstr "Todos os pedidos" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:128 msgid "Criterion Requirements" -msgstr "Requisitos do criterio" +msgstr "Criterios requiridos" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:127 msgid "Confirm cancel" @@ -2755,7 +2802,7 @@ msgstr "Confirmar cancelación" msgid "External companies listing" msgstr "Listado de empresas externas" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/subcontract/impl/SubcontractServiceREST.java:182 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/subcontract/impl/SubcontractServiceREST.java:186 msgid "Order from client" msgstr "Pedido de cliente" @@ -2795,7 +2842,7 @@ msgstr "empezar non antes de" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:392 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedCriterionRequirementToOrderElementController.java:246 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:203 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:483 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:485 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/users/ProfileCRUDController.java:185 msgid "Error on showing removing element: " msgstr "Erro ao mostrar o elemento a borrar: " @@ -2880,7 +2927,7 @@ msgid "Finish hour" msgstr "Hora de fin" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:29 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:58 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:59 msgid "Assignment log" msgstr "Histórico de asignacións" @@ -2922,13 +2969,13 @@ msgstr "Activo" msgid "criterion type name is already being used" msgstr "o nome de tipo de criterio está sendo usado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:400 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:386 msgid "Could not get order code, please try again later" msgstr "" "Non se puido obter o código de pedido, por favor volva intentalo máis tarde" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:261 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:500 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:502 msgid "Unindent" msgstr "Desindentar" @@ -2962,7 +3009,7 @@ msgstr "Accións" msgid "Order Scheduling" msgstr "Planificación de pedidos" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:215 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:217 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:44 msgid "External company" msgstr "Empresa externa" @@ -2988,7 +3035,7 @@ msgstr "Hora de inicio" msgid "Exceptions" msgstr "Excepcións" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:163 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:173 msgid "format filters are not valid" msgstr "o formato dos filtros non é válido" @@ -2996,6 +3043,11 @@ msgstr "o formato dos filtros non é válido" msgid "Indirect labels" msgstr "Etiquetas indirectas" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:519 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:540 +msgid "You don't have read access to this order" +msgstr "Non ten acceso de lectura a este pedido" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:105 msgid "Scheduling state" msgstr "Estado de planificación" @@ -3074,7 +3126,7 @@ msgstr "Grupo de horas" msgid "Unallocated name" msgstr "Nome no asignado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:477 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:479 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" @@ -3106,7 +3158,7 @@ msgstr "NIF" msgid "Order element not found" msgstr "Elemento de pedido non atopado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:165 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:166 msgid "" "Templates can only be created from already existent order elements.\n" "Newly order elements cannot be used." @@ -3128,7 +3180,7 @@ msgstr "Non editable" msgid "Scheduling" msgstr "Planificación" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:231 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:233 msgid "Subcontract communication date" msgstr "Data de comunicación da subcontratación" @@ -3225,12 +3277,12 @@ msgstr "Excepción" msgid "At least one order sequence is needed" msgstr "Necesítase alo menos unha secuencia de pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:523 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:552 msgid "Edit order" msgstr "Editar pedido" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:147 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:152 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:191 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:196 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -3254,6 +3306,7 @@ msgstr "O contrasinal non pode ser baleiro para un usuario novo" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:155 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:185 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/Type.java:30 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:11 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:13 msgid "All" @@ -3266,8 +3319,9 @@ msgstr "Nome do tipo" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:50 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:33 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:82 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:47 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:65 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:270 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:272 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -3380,11 +3434,6 @@ msgstr "o nome do criterio debe ser único dentro dun tipo de criterio" msgid "Create order from Template" msgstr "Crear pedido a partir de modelo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:8 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:10 -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeComponent.java:74 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/TemplateFinder.java:51 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:50 @@ -3401,7 +3450,7 @@ msgstr "Filtros" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:74 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:7 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:25 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:73 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:75 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:7 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:60 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:27 @@ -3409,6 +3458,11 @@ msgstr "Filtros" msgid "Code" msgstr "Código" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:8 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:10 +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/materials/MaterialsController.java:289 msgid "Materials saved" msgstr "Materiais gardados" @@ -3444,7 +3498,7 @@ msgstr "Data de inicio" msgid "Update exception" msgstr "Actualizar excepción" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:167 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:168 msgid "Operation cannot be done" msgstr "Non se pode realizar a operación" @@ -3485,7 +3539,11 @@ msgstr "Deshabilitar borrado" msgid "Write" msgstr "Escribir" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/MultipleFiltersFinder.java:98 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:38 +msgid "Number of applications" +msgstr "Número de aplicacións" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/MultipleFiltersFinder.java:101 msgid "Filter type" msgstr "Tipo de filtro" @@ -3516,8 +3574,8 @@ msgstr "O nome non é válido, xa hai outro tipo de avance co mesmo nome. " msgid "Advance type" msgstr "Tipo de avance" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:229 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:166 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:235 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:172 msgid "Error: {0}" msgstr "Erro: {0}" @@ -3537,8 +3595,8 @@ msgstr "¿Quere borrar "{0}"?" msgid "New criterion" msgstr "Criterio novo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:207 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:298 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:215 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:321 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:48 msgid "Load" msgstr "Carga" @@ -3547,7 +3605,7 @@ msgstr "Carga" msgid "Parent" msgstr "Pai" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:653 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderModel.java:639 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition-V2.zul:60 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:62 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:53 @@ -3581,11 +3639,11 @@ msgstr "Non se atopou un conversor para {0}" msgid "start in fixed date" msgstr "comezar en data fixa" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:207 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:209 msgid "Go to advanced Allocation" msgstr "Ir a asignación avanzada" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:258 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:260 msgid "Material assignments" msgstr "Asignacións de materiais" @@ -3593,6 +3651,10 @@ msgstr "Asignacións de materiais" msgid "already exists an allocation for criteria {0}" msgstr "xa existe unha asignación para os criterios {0}" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:42 +msgid "Number of finished applications" +msgstr "Número de aplicacións finalizadas" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:916 msgid "Text field" msgstr "Campo de texto" @@ -3643,7 +3705,7 @@ msgstr "Crear tipo de etiqueta" msgid "Work record" msgstr "Rexistro de traballo" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:284 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:286 msgid "Select the calendar" msgstr "Seleccionar o calendario" @@ -3701,12 +3763,13 @@ msgstr "o tipo de recurso non permite criterios habilitados" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:84 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editTypeOfWorkHours.zul:73 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:94 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:116 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:121 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:84 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:49 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:78 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:272 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:294 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:274 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:296 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:178 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:126 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:42 @@ -3729,7 +3792,7 @@ msgstr "Quitar planificación" msgid "General user data" msgstr "Datos xerais do usuario" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:156 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:200 msgid "Subcontracted task sent successfully" msgstr "A tarefa subcontratada enviouse con éxito" @@ -3762,8 +3825,8 @@ msgstr "Formato" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:93 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/Util.java:529 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/templates/TemplatesTreeController.java:77 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:416 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:705 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:417 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:734 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:370 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:36 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:39 @@ -3828,6 +3891,12 @@ msgstr "Crear Calendario" msgid "At least one stretch is needed" msgstr "Necesítase alo menos un tramo" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/ws/labels/impl/LabelServiceREST.java:92 +msgid "label type name is used by another label type being imported" +msgstr "" +"o nome de tipo de etiqueta está sendo usado por outro tipo de etiqueta " +"importado" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:437 msgid "percentage must be in range (0,100]" msgstr "a porcentaxe debe estar no rango (0,100]" @@ -3841,6 +3910,11 @@ msgstr "A data do tramo debe ser maior ou igual cá data de inicio da tarefa" msgid "New Description" msgstr "Nova descrición" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:159 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:164 +msgid "XML" +msgstr "XML" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/taskedition/TaskPropertiesCommand.java:60 msgid "Task Properties" msgstr "Propiedades da tarefa" @@ -3892,6 +3966,10 @@ msgstr "Data de comunicación" msgid "{0} (max: {1})" msgstr "{0} (máx: {1})" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:29 +msgid "Reassigning" +msgstr "Reasignando" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/FormBinder.java:435 msgid "{0} already assigned to resource allocation list" msgstr "{0} xa está na lista de asignación de recursos" @@ -3929,7 +4007,7 @@ msgstr "A data de inicio non pode ser nula" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:48 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:35 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_list.zul:24 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:119 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:121 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:47 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:44 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:129 @@ -3996,7 +4074,7 @@ msgstr "Valor máximo por defecto" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:36 msgid "Add criterion requirement" -msgstr "Engadir requisito de criterio" +msgstr "Engadir criterio requirido" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/CustomMenuController.java:237 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:41 @@ -4027,6 +4105,10 @@ msgstr "Administrar tipos de horas de traballo" msgid "Add profile" msgstr "Engadir perfil" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:162 +msgid "filter already exists" +msgstr "o filtro xa existe" + #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_criterions.zul:19 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineCriterions.zul:21 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:43 @@ -4050,7 +4132,7 @@ msgstr "Nome da tarefa" msgid "cost assignment's resource not specified" msgstr "recurso da asignación de coste non especificado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:294 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderElementTreeController.java:295 msgid "" "Value is not valid.\n" " Code cannot contain chars like '_' \n" @@ -4060,6 +4142,10 @@ msgstr "" " O código non pode conter caracteres como '_' \n" " e non debe ser baleiro" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:50 +msgid "Average of the worked hours" +msgstr "Media de horas traballadas" + #: scripts/../navalplanner-business/src/main/java/org/navalplanner/business/users/entities/OrderAuthorization.java:42 msgid "an authorization type must be set" msgstr "Debe seleccionar un tipo de autorización" @@ -4068,13 +4154,13 @@ msgstr "Debe seleccionar un tipo de autorización" msgid "Unassigned" msgstr "Non asignado" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:139 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:141 msgid "Task information" msgstr "Información de tarefa" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:100 msgid "Add new criterion requirement" -msgstr "Engadir novo requisito de criterio" +msgstr "Engadir novo criterio requirido" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:24 msgid "Select the date from which the new version will be valid" @@ -4100,8 +4186,8 @@ msgstr "Engadir" msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:208 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:299 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:216 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:322 msgid "Earned value" msgstr "Valor gañado" @@ -4123,6 +4209,16 @@ msgstr "Debe seleccionar o tipo de excepción" msgid "Deadline" msgstr "data límite" +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:12 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:14 +msgid "Apply filtering to order elements satisfying required criteria" +msgstr "" +"Aplicar filtrado aos elementos de pedido que satisfán os criterios requeridos" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:490 +msgid "You don't have permissions to edit this order" +msgstr "Non ten permisos para editar este pedido" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:213 msgid "Advance measurements" msgstr "Medidas de avance" @@ -4139,6 +4235,10 @@ msgstr "A porcentaxe de cantidade de traballo debe estar entre 0 y 100" msgid "Machine data" msgstr "Datos da máquina" +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/reassign/Type.java:42 +msgid "From Today" +msgstr "A partir de hoxe" + #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:59 msgid "VAC" msgstr "VAC" @@ -4158,7 +4258,7 @@ msgstr "Asignación avanzada" msgid "Label type" msgstr "Tipo de etiqueta" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:53 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:54 msgid "Template Tree" msgstr "Árbore de modelos" @@ -4191,7 +4291,7 @@ msgstr "Cambios cancelados" msgid "Machine saved" msgstr "Máquina gardada" -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:168 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:170 msgid "Recommended Allocation" msgstr "Asignación recomendada" @@ -4211,8 +4311,8 @@ msgstr "Estado" #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:68 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:75 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:82 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:120 -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:182 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:122 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:184 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:130 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:34 #: navalplanner-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:113 @@ -4257,7 +4357,7 @@ msgstr "Non" msgid "The name is not valid, the name must not be null " msgstr "O nome non é válido, non debe ser nulo " -#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:240 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:242 msgid "Subcontract price" msgstr "Prezo de subcontratación" @@ -4276,7 +4376,7 @@ msgstr "Editar grupos virtuais de traballadores" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/resources/criterion/CriterionAdminController_V2.java:140 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:206 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:490 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:501 msgid "Removed {0}" msgstr "{0} borrado" @@ -4316,8 +4416,8 @@ msgstr "Lista de máquinas" msgid "Could not save new calendar" msgstr "Non se puido gardar o calendario novo" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:332 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:423 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:340 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:446 msgid "h" msgstr "h" @@ -4389,7 +4489,11 @@ msgstr "Saída de impresión" msgid "Edit User" msgstr "Editar usuario" -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/MultipleFiltersFinder.java:98 +#: navalplanner-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:54 +msgid "Maximum/minimum of the estimated hours" +msgstr "Máximo/mínimo das horas estimadas" + +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/common/components/finders/MultipleFiltersFinder.java:101 msgid "Filter pattern" msgstr "Patrón de filtro" @@ -4417,14 +4521,14 @@ msgstr "A data non é válida, debe ser única para esta asignación de avance" #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:160 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:219 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:384 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:528 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/tree/TreeController.java:530 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:360 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:543 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:381 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:196 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:339 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:911 -#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:721 +#: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/orders/OrderCRUDController.java:750 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:685 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:895 #: navalplanner-webapp/src/main/java/org/navalplanner/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1108