9643 lines
391 KiB
Text
9643 lines
391 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Alexander <alexander.kosubek@gmx.net>, 2013
|
||
# brammbles <brammbleberry@gmx.com>, 2014
|
||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2016
|
||
# Jeroen Baten <jeroen@libreplan.dev>, 2024
|
||
# karlnabb <jknechtel@web.de>, 2012
|
||
# JP mens <jp@mens.de>, 2020
|
||
# Jkey <kseiler90@googlemail.com>, 2012
|
||
# INOPIAE <m.maengel@inopiae.de>, 2015
|
||
# hefekranz <michael.taxis@andritz.com>, 2012
|
||
# Paul Kemper <phkemper@gmail.com>, 2016
|
||
# psychi <psychi@gmx.de>, 2012
|
||
# over <relivered@gmx.net>, 2012
|
||
# T C <mortalsb@gmx.de>, 2014
|
||
# Wolfgang Uhlig <w.uhlig@planet.nl>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LibrePlan\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 20:07+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-12-12 19:43+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Jeroen Baten <jeroen@libreplan.dev>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/rego/libreplan/language/"
|
||
"de/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: de\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:27
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:102
|
||
msgid "cost assignment's start date not specified"
|
||
msgstr "Startdatum der Kostenzuweisung nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:184
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:192
|
||
msgid "Criterion already assigned"
|
||
msgstr "Kriterium bereits zugewiesen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:55
|
||
msgid "Hierarchy"
|
||
msgstr "Hierarchie"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:101
|
||
msgid "quality form type not specified"
|
||
msgstr "Qualitätsformulartyp nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:481
|
||
msgid "Assign element to queue automatically"
|
||
msgstr "Element automatisch zum Ablauf hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:278
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:148
|
||
msgid "Order element \"{0}\" not found"
|
||
msgstr "Sortierelement {0} nicht gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:140
|
||
msgid "values are not valid, the values must not be null"
|
||
msgstr "Werte sind ungültig, die Werte dürfen nicht null sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1437
|
||
msgid "a quality form cannot be assigned twice to the same task"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein Qualitätsformular kann nicht doppelt derselben Aufgabe zugewiesen werden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/IntegrationEntity.java:106
|
||
msgid "code is already used"
|
||
msgstr "Code wird bereits genutzt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:110
|
||
msgid "Total extra per day"
|
||
msgstr "Gesamt extra pro Tag"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:385
|
||
msgid "Job is scheduled/unscheduled"
|
||
msgstr "Auftrag ist geplant/ungeplant"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerModel.java:157
|
||
msgid "Milestone reached job"
|
||
msgstr "Meilenstein erreicht Job"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/DetailsOrderElementController.java:120
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:262
|
||
msgid "Must be after 2010!"
|
||
msgstr "Muss nach 2010 sein!"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:276
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/advances/AdvanceAssignmentPlanningCommand.java:69
|
||
msgid "Progress assignment"
|
||
msgstr "Fortschrittszuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:113
|
||
msgid "Select template"
|
||
msgstr "Vorlage wählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Timesheets"
|
||
msgstr "LibrePlan: Stundenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:39
|
||
msgid "Work done"
|
||
msgstr "Arbeit abgeschlossen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:46
|
||
msgid "Apply changes and go back to scheduling"
|
||
msgstr "Änderungen anwenden und zur Planung zurückkehren"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:391
|
||
msgid "fields should match with timesheet data if are shared by lines"
|
||
msgstr ""
|
||
"Felder sollten sich mit Stundenzettelwerten decken, wenn Zeilen geteilt "
|
||
"werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:96
|
||
msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day"
|
||
msgstr "Kann {0} nicht entfernen, da es durch einige Ausnahmetage genutzt wird"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionModel.java:278
|
||
msgid "Stretch date must not be before task start date: "
|
||
msgstr "Zeitspanne darf nicht vor dem Startdatum der Aufgabe liegen:"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:28
|
||
msgid "Surname"
|
||
msgstr "Nachname"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:211
|
||
msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\""
|
||
msgstr "Kann den vordefinierten Kalenderausnahmetag \"{0}\" nicht entfernen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:415
|
||
#: org/libreplan/web/logs/RiskLogCRUDController.java:397
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_logs.zul:42
|
||
msgid "Issue logs"
|
||
msgstr "Angelegenheitsprotokolle"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:90
|
||
msgid "job class name not specified"
|
||
msgstr "Aufgabenklassenname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:146
|
||
msgid "Show a notification when new LibrePlan versions are released"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Benachrichtigung anzeigen, wenn eine neue LibrePlan-Version "
|
||
"veröffentlich wurde"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:492
|
||
msgid "Starting date cannot be empty in forward mode"
|
||
msgstr "Startdatum darf im Vorwärtsmodus nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:164
|
||
msgid "Projects since"
|
||
msgstr "Projekte seit"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:406
|
||
msgid "progress type should must be defined if quality form reports progress"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschrittstyp muss definiert sein, wenn Qualitätsformular Fortschritt "
|
||
"berichtet "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:871
|
||
msgid "Budget: {0}, Consumed: {1} ({2}%)"
|
||
msgstr "Budget: {0}, Verbraucht: {1} ({2}%)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:495
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:578
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot allocate selected element. There is not any queue that matches "
|
||
"resource allocation criteria at any interval of time"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kann ausgewähltes Element nicht zuweisen. Es gibt keinen Ablauf, welcher dem "
|
||
"zugewiesenen Ressourcenkriterium in allen Zeitintervallen entspricht"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/milestone/AddMilestoneCommand.java:67
|
||
msgid "Add Milestone"
|
||
msgstr "Füge Meilenstein hinzu"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:137
|
||
msgid "User disabled"
|
||
msgstr "Benutzer inaktiv"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:166
|
||
msgid ""
|
||
"All machine worker assignments must have a start date earlier than the end "
|
||
"date"
|
||
msgstr ""
|
||
"Alle Maschinenarbeiterzuweisungen müssen ein früheres Startdatum als das "
|
||
"Enddatum haben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:870
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:121
|
||
msgid "Start hour"
|
||
msgstr "Beginn Stunde"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:555
|
||
msgid "Exception: {0}"
|
||
msgstr "Ausnahme: {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:318
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:84
|
||
msgid "Import project"
|
||
msgstr "Projekt importieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:46
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1091
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:259
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:82
|
||
msgid "Direct"
|
||
msgstr "Direkt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:24
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:27
|
||
msgid "Progress assignments"
|
||
msgstr "Fortschrittszuweisungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:85
|
||
msgid "Our company username"
|
||
msgstr "Benutzername der Firmen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:192
|
||
msgid "Material categories"
|
||
msgstr "Materialkategorien"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:450
|
||
msgid "Do you want to split the material assignment {0}?"
|
||
msgstr "Möchten Sie die Materialzuweisung {0} teilen?"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:205
|
||
msgid "cannot be empty or less than zero"
|
||
msgstr "kann nicht leer oder weniger als null sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:328
|
||
msgid "Unable to parse cron expression"
|
||
msgstr "Parsen des Cron-Ausdrucks nicht möglich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:62
|
||
msgid "Normal resource allocation"
|
||
msgstr "Normale Ressorcenzuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:112
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:149
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Verantwortlich"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:105
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:149
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:70
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:141
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:59
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:47
|
||
msgid "Deadline"
|
||
msgstr "Fristende"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:311
|
||
msgid "filtering"
|
||
msgstr "Filterung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:71
|
||
msgid "Task quality forms"
|
||
msgstr "Aufgaben Qualitätsformulare"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Templates"
|
||
msgstr "LibrePlan: Vorlagen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:414
|
||
msgid "There is another timesheet template with the same name"
|
||
msgstr "Es existiert bereits ein Stundenzettelvorlage mit demselben Namen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:223
|
||
msgid "Origin"
|
||
msgstr "Herkunft"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:165
|
||
msgid "Company ID already used. It must be unique"
|
||
msgstr "Firmenkennung wird bereits verwendet. Sie muss einzigartig sein. "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:84
|
||
msgid "scenario"
|
||
msgstr "Szenario"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:69
|
||
msgid "Total task hours"
|
||
msgstr "Gesamte Aufgabenstunden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractorCommunication.java:80
|
||
msgid "subcontracted task data not specified"
|
||
msgstr "Daten für nachvergebene Aufgaben nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:53
|
||
msgid "New entry"
|
||
msgstr "Neuer Eintrag"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:973
|
||
msgid "Delete bound user"
|
||
msgstr "Lösche verbundenen Benutzer "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:184
|
||
msgid "Add new hours group"
|
||
msgstr "Füge neue Stundengruppe hinzu"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:93
|
||
msgid "Authentication type"
|
||
msgstr "Authentifizierungstyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Task Scheduling Status In Project"
|
||
msgstr "LibrePlan: Status der Aufgabenplanung im Projekt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:216
|
||
msgid "Resource type cannot be empty"
|
||
msgstr "Ressourcentyp darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:81
|
||
msgid "Timesheet summary"
|
||
msgstr "Stundenzettel-Zusammenfassung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:237
|
||
msgid "Budget margin"
|
||
msgstr "Budgetobergrenze"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector_combo.zul:26
|
||
msgid "Select criteria set or a resource to add"
|
||
msgstr "Wählen Sie einen Kriteriensatz oder eine Ressource zum Hinzufügen aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:344
|
||
msgid "Please select a connector to test it"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie eine Verbindung zum Testen aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:60
|
||
msgid "Upload Project"
|
||
msgstr "Projekt hochladen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:159
|
||
msgid ""
|
||
"Could not save time period. Time period overlaps with another non-compatible "
|
||
"time period"
|
||
msgstr ""
|
||
"Konnte Zeitraum nicht speichern. Zeitraumüberlappung mit einem anderen nicht "
|
||
"kompatiblen Zeitraum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:367
|
||
msgid "Checked"
|
||
msgstr "Geprüpft"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:875
|
||
msgid "Hours cost: {0}, Expenses cost: {1}"
|
||
msgstr "Stundenkosten: {0}, Aufwandskosten: {1}"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConfigurationRolesLDAP.java:51
|
||
msgid "role ldap not specified"
|
||
msgstr "LDAP-Rolle nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:110
|
||
msgid "Has bound resource"
|
||
msgstr "Hat gebunden Ressource"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:178
|
||
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:225
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:413
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:418
|
||
msgid "Cannot connect to JIRA server"
|
||
msgstr "Kann nicht mit dem JIRA-Server verbinden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/Material.java:105
|
||
msgid "description is not specified"
|
||
msgstr "Beschreibung nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:120
|
||
msgid "Apply filter to"
|
||
msgstr "Filter anwenden auf"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:25
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:25
|
||
msgid "Projectname"
|
||
msgstr "Projektname"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:307
|
||
msgid "Hours type should not be empty to synchronine timesheets"
|
||
msgstr "Stundentyp sollte nicht leer sein, um Stundenzettel zu synchronisieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionModel.java:165
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:318
|
||
msgid "At least one stretch is needed"
|
||
msgstr "Mindestens eine Zeitspanne ist erforderlich"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:75
|
||
msgid "Value is not valid, the precision value must not be empty"
|
||
msgstr "Wert ist ungültig, die Genauigkeit darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:39
|
||
msgid "Sync with JIRA"
|
||
msgstr "Mit JIRA synchronisieren"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:27
|
||
msgid "Task Information"
|
||
msgstr "Aufgabeninformation"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:38
|
||
msgid "Total estimated hours"
|
||
msgstr "Geschätzte Gesamtstunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:873
|
||
msgid "Timesheets Template"
|
||
msgstr "Stundenzettelvorlage"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:144
|
||
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:273
|
||
msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}"
|
||
msgstr "Anzahl der Iterationen muss zwischen 1 und {0} sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250
|
||
msgid "EAC"
|
||
msgstr "EAC"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:75
|
||
msgid "generic machines allocation"
|
||
msgstr "Allgemeine Maschinenzuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:63
|
||
msgid "Select template type"
|
||
msgstr "Vorlagentyp auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:333
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:334
|
||
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationController.java:109
|
||
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationController.java:110
|
||
msgid "Progress measurements"
|
||
msgstr "Fortschrittsmessungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:329
|
||
msgid "LDAP connection was successful"
|
||
msgstr "LDAP-Verbindung war erfolgreich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:205
|
||
msgid "The browser you are using"
|
||
msgstr "Der Browser, den Sie verwenden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:447
|
||
msgid "Schedule from deadline to start"
|
||
msgstr "Zeitplan von Frist bis Start"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/machines.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Machines"
|
||
msgstr "LibrePlan: Maschinen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:400
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:878
|
||
msgid "Timesheets Templates"
|
||
msgstr "Stundenzettelvorlagen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:277
|
||
msgid "Start hour cannot be greater than finish hour"
|
||
msgstr "Startstunde kann nicht größer als Endstunde sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:248
|
||
msgid "CV"
|
||
msgstr "Lebenslauf"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:40
|
||
msgid "Company name"
|
||
msgstr "Firma"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1368
|
||
msgid "It cannot be empty"
|
||
msgstr "Es kann nicht leer sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:217
|
||
msgid "Criterion cannot be empty"
|
||
msgstr "Kriterium darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/index.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Planning"
|
||
msgstr "LibrePlan: Planung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:146
|
||
msgid "default calendar not specified"
|
||
msgstr "Standardkalender nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:40
|
||
msgid "Worked hours"
|
||
msgstr "Gearbeitete Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:247
|
||
msgid "BCWP"
|
||
msgstr "BCWP"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:192
|
||
msgid "Heading Fields"
|
||
msgstr "Kopfzeile"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:54
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:66
|
||
msgid "Report progress"
|
||
msgstr "Fortschritt berichten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:52
|
||
msgid "task"
|
||
msgstr "Aufgabe"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:36
|
||
msgid "Planned Budget"
|
||
msgstr "Geplantes Budget"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:97
|
||
msgid "Question"
|
||
msgstr "Frage"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:298
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Benutzer"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:63
|
||
msgid "Maximum/minimum of worked hours in finished applications"
|
||
msgstr "Maximum/Minimum der gearbeiteten Stunden in beendeten Applikationen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:457
|
||
msgid "Job Scheduling"
|
||
msgstr "Aufgabenplanung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:666
|
||
msgid "resources per day cannot be empty or less than zero"
|
||
msgstr "Ressourcen pro Tag dürfen nicht leer oder kleiner als Null sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:123
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Profil"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:83
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:66
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Hilfe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:206
|
||
msgid "At least one {0} sequence must be active"
|
||
msgstr "Mindestens eine {0} Sequenz muss aktiv sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:14
|
||
msgid "FINISHED"
|
||
msgstr "BEENDET"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:172
|
||
msgid "Delete task"
|
||
msgstr "Aufgabe löschen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:484
|
||
msgid "Failed to connect"
|
||
msgstr "Fehler beim Verbinden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:427
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:154
|
||
msgid ""
|
||
"Value is not valid.\n"
|
||
" Code cannot contain chars like '_'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wert ist nicht gültig.\n"
|
||
"Code darf keine Zeichen wie '_' enthalten."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:51
|
||
msgid "Sorry for the inconvenience."
|
||
msgstr "Wir bitten die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:479
|
||
msgid "there are repeated description values in the timesheet lines"
|
||
msgstr ""
|
||
"es gibt sich wiederholende Beschreibungswerte in den Stundenzettelzeilen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:125
|
||
msgid "Time tracking"
|
||
msgstr "Zeiterfassung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:60
|
||
msgid "Access to the system"
|
||
msgstr "Zugriff auf das System"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:153
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:166
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:183
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:210
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:221
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:154
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:173
|
||
msgid "Output format"
|
||
msgstr "Ausgabeformat"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:32
|
||
msgid "Overload due to current project"
|
||
msgstr "Überlastung durch das aktuelle Projekt"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:155
|
||
msgid "material category name has to be unique. It is already used"
|
||
msgstr "Materialkategoriename muss Unikat sein. Wird bereits verwendet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:203
|
||
msgid "Unable to crate time registration for request"
|
||
msgstr "Kann Zeiterfassung für Anfrage nicht erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:165
|
||
msgid ""
|
||
"Profiles of LDAP users cannot be managed because LDAP is enabled and LDAP "
|
||
"roles are being used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Profile von LDAP-Benutzern können nicht verwaltet werden, weil LDAP "
|
||
"aktiviert ist und LDAP-Rollen verwendet werden."
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:182
|
||
msgid "Order-element for \"{0}\" issue not found"
|
||
msgstr "Sortierelement für Angelegenheit \"{0}\" nicht gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:304
|
||
msgid "Already exists another template with the same name"
|
||
msgstr "Es existiert bereits eine andere Vorlage mit demselben Namen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:145
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:415
|
||
#: org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:158
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:339
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:101
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:903
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/AdvancedAllocationTaskController.java:72
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Warnung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:101
|
||
msgid "Available materials"
|
||
msgstr "Verfügbare Materialien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:88
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:82
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Inaktiv"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:94
|
||
msgid "effort not specified"
|
||
msgstr "Aufwand nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:67
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "Rechte"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:87
|
||
msgid "key not specified"
|
||
msgstr "Schlüssel nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:107
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:59
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:65
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:181
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:82
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:61
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:76
|
||
msgid "Generate code"
|
||
msgstr "Erstelle Code"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:100
|
||
msgid "New delivery date"
|
||
msgstr "Neues Lieferdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:48
|
||
msgid "Non-assigned locations"
|
||
msgstr "nicht zugewiesene Orte"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:33
|
||
msgid "Import Project"
|
||
msgstr "Projekt importieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeModel.java:89
|
||
msgid "Progress type cannot be modified"
|
||
msgstr "Fortschrittstyp kann nicht bearbeitet werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:628
|
||
msgid "{0} cannot be fulfilled"
|
||
msgstr "{0} kann nicht erfüllt werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:899
|
||
msgid "{0} could not be allocated. Cannot allocate more than one resource"
|
||
msgstr ""
|
||
"{0} kann nicht zugewiesen werden. Kann nicht mehr als eine Ressource "
|
||
"zurweisen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:979
|
||
msgid "Worker deleted"
|
||
msgstr "Arbeiter gelöscht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:77
|
||
msgid "New quality form item"
|
||
msgstr "Neuer Qualitätsformulareintrag"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:281
|
||
msgid "Two Hour Cost of the same type overlap in time"
|
||
msgstr "Zwei Stundenkosten desselben Typs überlappen sich in der Zeit"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:35
|
||
msgid "Communications To Subcontractors"
|
||
msgstr "Schriftverkehr mit Unterauftragnehmern"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:349
|
||
msgid "the cost category name has to be unique and it is already in use"
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Kostenstellenname muss ein Unikat sein und er wird bereits verwendet"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:125
|
||
msgid "label type name is already in use"
|
||
msgstr "Bezeichnungstypname wird bereits verwendet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:105
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:168
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:165
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:98
|
||
msgid "Save and Continue"
|
||
msgstr "Speichern und Fortsetzen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/externalcompanies.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Companies"
|
||
msgstr "LibrePlan: Firmen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:152
|
||
msgid "format sequence code invalid. It must not contain '_'"
|
||
msgstr "Formatierungssequenzcode is ungültig. Er darf kein '_' enthalten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:170
|
||
msgid "Add profile"
|
||
msgstr "Füge Profil hinzu"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:728
|
||
msgid "Show all elements"
|
||
msgstr "Alle Elemente anzeigen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:433
|
||
msgid "There is another timesheet template with the same code"
|
||
msgstr "Es existiert ein anderer Studenzettel mit demselben Code"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:156
|
||
msgid "Generate code for"
|
||
msgstr "Erstelle Code für"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:112
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:277
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:125
|
||
msgid "percentage should be greater than 0% and less than 100%"
|
||
msgstr "Prozentsatz sollte größer als 0 % und kleiner als 100 % sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:516
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:526
|
||
msgid "Repeated Hours Group code {0} in Project {1}"
|
||
msgstr "Wiederholter Stundengruppencode {0} in Projekt {1}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:472
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:285
|
||
msgid "must be after the previous date"
|
||
msgstr "muss nach dem vorherigen Datum liegen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1285
|
||
msgid "Stretches with Interpolation"
|
||
msgstr "Zeitspannen mit Interpolation"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:318
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:129
|
||
msgid "Create derived"
|
||
msgstr "Abhängigkeit erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:29
|
||
msgid "Back to log in"
|
||
msgstr "Zurück zur Anmeldung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:100
|
||
msgid "passed not specified"
|
||
msgstr "bestanden nicht festgelegt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:118
|
||
msgid "Task name"
|
||
msgstr "Aufgabenname"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:49
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Drucken"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/eventError.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:62
|
||
msgid "Exit session"
|
||
msgstr "Sitzung beenden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:153
|
||
msgid "No departments configured"
|
||
msgstr "Keine Abteilung konfiguriert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:252
|
||
msgid "Variance At Completion"
|
||
msgstr "Varianz bei Fertigstellung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MonteCarloTabCreator.java:51
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MonteCarloTabCreator.java:159
|
||
msgid "MonteCarlo Method"
|
||
msgstr "Monte-Carlo-Methode"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:30
|
||
msgid "Machine data"
|
||
msgstr "Maschinendaten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:209
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:91
|
||
msgid "Infinitely Over Assignable"
|
||
msgstr "Unendlich zuweisbar"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:509
|
||
msgid "END"
|
||
msgstr "ENDE"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:115
|
||
msgid ": Task import successfully!"
|
||
msgstr ": Aufgabenimport erfolgreich!"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:59
|
||
msgid "If you want to see help/info page then"
|
||
msgstr "Wenn Sie die Hilfe-/Infoseite sehen möchten, dann"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:295
|
||
msgid "last material sequence code not specified"
|
||
msgstr "letzter Materialsequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:73
|
||
msgid "Password saved"
|
||
msgstr "Passwort gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:60
|
||
msgid "Create Virtual Worker"
|
||
msgstr "Erzeuge virtuellen Arbeiter"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:109
|
||
msgid "Name of resource"
|
||
msgstr "Name der Ressource"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1283
|
||
msgid ""
|
||
"Periocity cannot be changed because there is already any personal timesheet "
|
||
"stored"
|
||
msgstr ""
|
||
"Periodizität kann nicht geändert werden, da bereits ein persönlicher "
|
||
"Stundenzettel gespeichert wurde"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:714
|
||
msgid ""
|
||
"Advance assignment cannot be removed as it has advance measures that have "
|
||
"already been reported to the customer"
|
||
msgstr ""
|
||
"Advanced assignment kann nicht gelöscht werden, da es angepasste Mittel hat, "
|
||
"die bereits dem Kunden gemeldet wurden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:88
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:218
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:249
|
||
msgid "Extra Effort"
|
||
msgstr "Zusätzlicher Aufwand"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:54
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:56
|
||
msgid "Probability %"
|
||
msgstr "Wahrscheinlichkeit %"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:66
|
||
msgid "Add materials"
|
||
msgstr "Materialien hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionModel.java:174
|
||
msgid "Last stretch should have 100% for length and amount of work"
|
||
msgstr ""
|
||
"Letzte Zeitspanne sollte 100 % für die Länge und die Menge der Arbeit haben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:40
|
||
msgid "Active period from"
|
||
msgstr "aktiver Zeitraum von"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:49
|
||
msgid ""
|
||
"If you reached this page from another page of LibrePlan please notify us in "
|
||
"order to fix it as soon as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wenn Sie diese Seite von einer andere LibrePlan-Seite aus erreicht haben, "
|
||
"informieren Sie uns bitte, damit das so schnell wie möglich korrigert werden "
|
||
"kann."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/CostStatusController.java:115
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:73
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:74
|
||
msgid "{0} h"
|
||
msgstr "{0} h"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:92
|
||
msgid "Price per hour"
|
||
msgstr "Preis je Stunde"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:165
|
||
msgid "Import roster for department {0}"
|
||
msgstr "Dienstplan für Abteilung \\{0\\} importieren"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:28
|
||
msgid "User data"
|
||
msgstr "Benutzerdaten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:403
|
||
msgid "Job is deleted from scheduler"
|
||
msgstr "Auftrag ist aus Zeitplan gelöscht"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:48
|
||
msgid "units not specified"
|
||
msgstr "Einheiten nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:533
|
||
msgid "Expense Sheet"
|
||
msgstr "Aufwandzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:145
|
||
msgid "Date resolved"
|
||
msgstr "Datum gelöst"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:13
|
||
msgid "ON HOLD"
|
||
msgstr "IN WARTESTELLUNG"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:45
|
||
msgid "Customer reference code"
|
||
msgstr "Kundenreferenzcode"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:371
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:817
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:82
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:103
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:83
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:163
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:136
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:203
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:104
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:73
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:181
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:106
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:53
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Datum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:76
|
||
msgid "Assignation"
|
||
msgstr "Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:99
|
||
msgid "Last name of user"
|
||
msgstr "Nachname des Benutzers"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:488
|
||
msgid "Send To Customers"
|
||
msgstr "An Kunden schicken"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:536
|
||
msgid ""
|
||
"Machine cannot be deleted. Machine is allocated to a project or contains "
|
||
"imputed hours"
|
||
msgstr ""
|
||
"Maschine kann nicht gelöscht werden. Maschine ist einem Projekt zugehörig "
|
||
"oder enthält belastete Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:453
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:131
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1023
|
||
msgid "Create {0}: {1}"
|
||
msgstr "{0}: {1} erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:250
|
||
msgid "Add Exception"
|
||
msgstr "Ausnahme hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:495
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:503
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1139
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1147
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:609
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:617
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:60
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:52
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:501
|
||
msgid "Criteria of this criterion type have been assigned to some resource."
|
||
msgstr "Kriterium dieses Kriterientypes wurde einer Ressource zugeteilt."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:82
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "Schlüsselwort"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:145
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:191
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:54
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Monat"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1012
|
||
msgid "Virtual Workers Group"
|
||
msgstr "Virtuelle Arbeitergruppe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:725
|
||
msgid ""
|
||
"Spread progress cannot be changed if there is a consolidation in any "
|
||
"progress assignment from root task"
|
||
msgstr ""
|
||
"Verteilungsfortschritt kann nicht geändert werden, wenn es eine "
|
||
"Zusammenfassung in irgendeiner Fortschrittszuweisung der Ursprungsaufgabe "
|
||
"gibt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:232
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:250
|
||
msgid "Template saved"
|
||
msgstr "Vorlage gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:28
|
||
msgid "Company data"
|
||
msgstr "Firmendaten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/UserBandboxFinder.java:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:170
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Benutzername"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:30
|
||
msgid "Statistics list "
|
||
msgstr "Statistikliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1022
|
||
msgid "Hours Group at {0}"
|
||
msgstr "Stundengruppe bei {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:22
|
||
msgid "Machines List"
|
||
msgstr "Maschinenliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:22
|
||
msgid "Virtual Workers Groups List"
|
||
msgstr "Virtuelle Arbeitergruppenliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:79
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:585
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:593
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:601
|
||
msgid "Unassigned"
|
||
msgstr "Nicht zugeordnet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:453
|
||
msgid "Assign element to queue manually"
|
||
msgstr "Element manuell zum Ablauf hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:223
|
||
msgid "Problems connecting with client web service"
|
||
msgstr "Probleme bei der Verbindung mit dem Webdienst des Clients"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:219
|
||
msgid "Task Completation Lead/Lag"
|
||
msgstr "Aufgabenerfüllung Vorsprung/Rückstand"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:300
|
||
msgid "to {0}"
|
||
msgstr "zu {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:44
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:31
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:895
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:83
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:102
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:54
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:119
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:24
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:24
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:220
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:304
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:65
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:90
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:78
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:176
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:79
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:54
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:76
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:184
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:71
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:121
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:96
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:101
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:99
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Code"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:153
|
||
msgid "Source and destination scenarios should be different"
|
||
msgstr "Quell- und Ziel-Szenarien sollten sich unterscheiden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:147
|
||
msgid ""
|
||
"It will only be possible to add a Deliver Date if all the deliver date "
|
||
"exiting in the table have a CommunicationDate not empty. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Es ist nur möglich, ein Lieferdatum hinzuzufügen, wenn alle ausgehenden "
|
||
"Lieferdaten in der Tabelle ein Kommunikationsdatum haben (nicht leer). "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Page not found"
|
||
msgstr "LibrePlan: Seite nicht gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:87
|
||
msgid "Expense sheet \"{0}\" deleted"
|
||
msgstr "Aufwandszettel \"{0}\" gelöscht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:60
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:66
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:109
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:66
|
||
msgid "Project Code"
|
||
msgstr "Projektcode"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:28
|
||
msgid "New criterion"
|
||
msgstr "Neues Kriterium"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1659
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Konfigurieren"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:43
|
||
msgid "Number of finished applications"
|
||
msgstr "Anzahl beendeter Anwendungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:525
|
||
msgid "Cost Category"
|
||
msgstr "Kostenkategorie"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:170
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:199
|
||
msgid "months to"
|
||
msgstr "Monate bis"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:970
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid format prefix. Format prefix cannot be empty, contain '_' or contain "
|
||
"whitespaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ungültiges Formatpräfix, Formatpräfix darf nicht leer sein, darf keine '_' "
|
||
"oder Leerzeichen enthalten. "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:254
|
||
msgid "Changes saved"
|
||
msgstr "Änderungen gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/Profile.java:68
|
||
msgid "profile name not specified"
|
||
msgstr "Profilname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:39
|
||
msgid "material not specified"
|
||
msgstr "Material nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskGroup.java:114
|
||
msgid "element associated to a task group have to be defined"
|
||
msgstr "Einer Aufgabengruppe zugeordnete Elemente müssen definiert sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:31
|
||
msgid "Quality forms"
|
||
msgstr "Qualitätsformular"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:79
|
||
msgid "Page up"
|
||
msgstr "Seite auf"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:165
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:389
|
||
msgid "report progress not specified"
|
||
msgstr "Berichtsfortschritt nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/settings/SettingsController.java:161
|
||
msgid "Max value = 999"
|
||
msgstr "Maximalwert = 999"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:392
|
||
msgid "Calculate Resources per Day"
|
||
msgstr "Ressourcen pro Tag berechnen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:221
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:45
|
||
msgid "Cost category"
|
||
msgstr "Kostenstelle"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/entrypoints/EntryPointsHandler.java:97
|
||
msgid "{0} annotation required on {1}"
|
||
msgstr "{0} Kommentar zu {1} erforderlich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:32
|
||
msgid "Created By"
|
||
msgstr "Erstellt von"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:209
|
||
msgid "Reassignation"
|
||
msgstr "Neuzuweisung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:302
|
||
msgid ""
|
||
"Another task in the same branch is already reporting progress for this "
|
||
"quality form"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine andere Aufgabe im selben Zweig berichtet bereits den Fortschritt des QS-"
|
||
"Formulars"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:106
|
||
msgid "Hours Type"
|
||
msgstr "Stundentyp"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:144
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:156
|
||
msgid "Invalid Spread values. At least one value should be true"
|
||
msgstr "Ungültige Verteilungswerte, mindestens ein Wert sollte wahr sein "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:136
|
||
msgid "Current selection"
|
||
msgstr "aktuelle Auswahl"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:391
|
||
msgid "Removed calendar \"{0}\""
|
||
msgstr "Kalender \"{0}\" entfernt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:109
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:78
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Priorität"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:153
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:238
|
||
msgid "Advanced Allocation"
|
||
msgstr "Erweiterte Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Materials Needed At Date"
|
||
msgstr "LibrePlan: Materialen zu Datum benötigt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:165
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:79
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:202
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:146
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:67
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:72
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:104
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:134
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:112
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:262
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:114
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:193
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:221
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:100
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:92
|
||
msgid "Save & Continue"
|
||
msgstr "Speichern & Fortsetzen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:308
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/Type.java:31
|
||
msgid "All project tasks"
|
||
msgstr "Alle Projektaufgaben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:71
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:114
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:258
|
||
msgid "cannot be negative or empty"
|
||
msgstr "darf nicht negativ oder leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:37
|
||
msgid "Warning: Not editing from home page of bound users"
|
||
msgstr ""
|
||
"Warnung: Keine Bearbeitung von der Homepage des verbundenen Benutzers aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Timesheet Lines List"
|
||
msgstr "LibrePlan: Stundenzettel Zeilenliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:664
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1008
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:23
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:144
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:64
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:47
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Projekt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:61
|
||
msgid "By critical path duration"
|
||
msgstr "Nach kritischer Pfaddauer"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:171
|
||
msgid "Finished"
|
||
msgstr "Beendet"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:136
|
||
msgid "worker's surname not specified"
|
||
msgstr "Der Nachname des Arbeiters ist nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_logsFilter.zul:22
|
||
msgid "Select required issue/risk name and press filter button"
|
||
msgstr ""
|
||
"Notwendigen Angelegenheits-/Risikoname auswählen und Filterschaltfläche "
|
||
"drücken"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:356
|
||
msgid "Exception name should not be empty"
|
||
msgstr "Ausnahmename sollte nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:69
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:82
|
||
msgid "Last name"
|
||
msgstr "Nachname"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:569
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Passwort ändern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:482
|
||
msgid "There is not any assigned progress to current task"
|
||
msgstr "Es ist kein Fortschritt der aktuellen Aufgabe zugewiesen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:151
|
||
msgid ""
|
||
"Check this option if you would like to send feedback to LibrePlan developers "
|
||
"about program usage"
|
||
msgstr ""
|
||
"Markieren Sie diese Option, wenn Sie den LibrePlan-Entwicklern eine "
|
||
"Rückmeldung über die Programmbenutzung geben wollen."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:43
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:51
|
||
msgid "New Description"
|
||
msgstr "Neue Beschreibung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1634
|
||
msgid "project code already being used"
|
||
msgstr "Projektkennzeichen bereits vergeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:70
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:59
|
||
msgid "Ending date"
|
||
msgstr "Enddatum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:428
|
||
msgid ""
|
||
"Please, allow Multiple Active Criteria in this type in order to use selected "
|
||
"Assignment Strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
"Erlauben Sie bitte bei diesem Typ multiple aktive Kriterien, um die "
|
||
"ausgewählte Zuweisungsstrategie zu verwenden "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:20
|
||
msgid "LibrePlan: JIRA synchronization info"
|
||
msgstr "LibrePlan: JIRA-Synchronisierungsinformationen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:290
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:112
|
||
msgid "Company view"
|
||
msgstr "Firmensicht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:44
|
||
msgid "Entity sequences"
|
||
msgstr "Gegenstandssequenzen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:48
|
||
msgid "Remaining time"
|
||
msgstr "Verbleibende Zeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:798
|
||
msgid "All workers"
|
||
msgstr "Alle Arbeiter"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:163
|
||
msgid "Association with profiles"
|
||
msgstr "Verknüpfung mit Profilen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1645
|
||
msgid "Subcontracted by client"
|
||
msgstr "Unterbeauftragt vom Kunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:31
|
||
msgid "Assigned criteria"
|
||
msgstr "Zugewiesene Kriterien"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:339
|
||
msgid ""
|
||
"The original workable days value {0} cannot be modified as it has "
|
||
"consolidations"
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Originalwert werkbare Tage \\{0\\} kann nicht geändert werden, da er "
|
||
"Zusammenfassungen hat"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:77
|
||
msgid "Application URI"
|
||
msgstr "Anwendungs-URI"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:269
|
||
msgid "Significant"
|
||
msgstr "Signifikant"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:418
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:530
|
||
msgid "Cost Categories"
|
||
msgstr "Kostenstellen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:299
|
||
msgid "Virtual worker"
|
||
msgstr "Virtueller Arbeiter"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:259
|
||
msgid "Expenses cost"
|
||
msgstr "Aufwandskosten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:235
|
||
msgid "maximum value must be greater than zero"
|
||
msgstr "Maximalwert muss größer als null sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:54
|
||
msgid "Password settings"
|
||
msgstr "Passworteinstellungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:140
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:34
|
||
msgid "Personal data"
|
||
msgstr "Persönliche Daten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:210
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:129
|
||
msgid "Create New Project"
|
||
msgstr "Erstelle neues Projekt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/eventError.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Runtime Error"
|
||
msgstr "LibrePlan: Laufzeitfehler"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:467
|
||
msgid "Role property"
|
||
msgstr "Rolleneinstellung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:634
|
||
msgid "it must be greater than zero"
|
||
msgstr "es muss größer als 0 sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:27
|
||
msgid "Work hour type data"
|
||
msgstr "Daten des Stundentyps"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:488
|
||
msgid "template name is already in use"
|
||
msgstr "Vorlagenname ist bereits in Benutzung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:149
|
||
msgid "type of work hours for personal timesheets cannot be disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
"Typ der Arbeitsstunden für persönliche Stundenzettel kann nicht deaktiviert "
|
||
"werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:123
|
||
msgid "Both"
|
||
msgstr "Beide"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:261
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:193
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1018
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:399
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:233
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:954
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:212
|
||
msgid "Confirm deleting {0}. Are you sure?"
|
||
msgstr "Bestätige das Löschen von {0}. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1197
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1214
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid value. Value must be greater than the value of previous progress."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ungültiger Wert. Wert muss größer als der Wert des vorherigen Fortschritts "
|
||
"sein. "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1215
|
||
msgid "Project margin: {0}% ({1} hours)={2} hours"
|
||
msgstr "Projektobergrenze: {0}% ({1} Stunden)={2} Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:837
|
||
msgid "Periods available depend on resources' calendar."
|
||
msgstr "Verfügbare Perioden abhängig vom Ressourcenkalender"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:125
|
||
msgid "You cannot remove the current scenario"
|
||
msgstr "Das aktuelle Szenario kann nicht entfernt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:56
|
||
msgid "WBS (tasks)"
|
||
msgstr "PSP (Aufgaben)"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:22
|
||
msgid "Companies List"
|
||
msgstr "Firmenliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:75
|
||
msgid "Resource allocation type"
|
||
msgstr "Ressourcenzuweisungstyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:192
|
||
msgid "Create exception"
|
||
msgstr "Ausnahme erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:26
|
||
msgid "Profiles authorization"
|
||
msgstr "Profilautorisierung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:41
|
||
msgid "Show all reported hours"
|
||
msgstr "Alle gemeldeten Stunden anzeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:80
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:86
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:532
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:144
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:179
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:104
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Wert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:108
|
||
msgid ""
|
||
"Load percentage of resources participating in the project while they are "
|
||
"assigned"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lastverhältnis der Ressourcen, die am Projekt teilnehmen, während sie "
|
||
"zugeteilt sind"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:268
|
||
msgid "External code"
|
||
msgstr "externer Code"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:41
|
||
msgid "Apply filtering to tasks satisfying required criteria"
|
||
msgstr "Filter auf alle Aufgaben, die den Kriterien entsprechen, anwenden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:348
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:705
|
||
msgid "Earned value"
|
||
msgstr "Fertigstellungswert"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:69
|
||
msgid "Task Quality Form item name not specified"
|
||
msgstr "Auftragsqualitätsformulareintragsname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:796
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot remove the task \"{0}\" because it is the only child of its "
|
||
"parent and its parent has tracked time or imputed expenses"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Aufgabe \"{0}\" kann nicht entfernt werden, da sie die einzige "
|
||
"Unteraufgabe ist und die übergeordnete Aufgabe Zeitverfolgung oder belastete "
|
||
"Aufwandskosten hat"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:323
|
||
msgid "Total dedication"
|
||
msgstr "Gesamtzuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:50
|
||
msgid "Estimations"
|
||
msgstr "Schätzungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_synchronizationInfo.zul:20
|
||
msgid "LibrePlan: Synchronization info"
|
||
msgstr "LibrePlan: Synchronisierungsinformationen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:152
|
||
msgid "1 or 7 is Sunday, or use names"
|
||
msgstr "1 oder 7 ist Sonntag, oder bitte Namen verwenden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:243
|
||
msgid "Timesheet lines"
|
||
msgstr "Stundenzettelzeilen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:101
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:84
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Erstellt von"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:133
|
||
msgid "Prevention"
|
||
msgstr "Vorbeugung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:669
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:837
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:23
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:159
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:146
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:217
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:97
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:134
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:178
|
||
msgid "Task"
|
||
msgstr "Aufgabe"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:337
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:94
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:69
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:60
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:130
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:63
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "Enddatum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:483
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractCommand.java:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:64
|
||
msgid "Subcontract"
|
||
msgstr "Unterauftrag"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:502
|
||
msgid "User limit reached"
|
||
msgstr "Benutzerbegrenzung erreicht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:112
|
||
msgid "Project Name"
|
||
msgstr "Projektname"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:119
|
||
msgid "Welcome page"
|
||
msgstr "Willkommensseite"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:44
|
||
msgid "External load"
|
||
msgstr "Externe Auslastung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:89
|
||
msgid "Username of user"
|
||
msgstr "Benutzername des Benutzers"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:384
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:295
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:72
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:54
|
||
msgid "Quality Forms"
|
||
msgstr "Qualitätsformulare"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementFiles.zul:32
|
||
msgid "No files"
|
||
msgstr "Keine Dateien"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:498
|
||
msgid "Communications"
|
||
msgstr "Mitteilungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:55
|
||
msgid "Sum of direct imputed hours"
|
||
msgstr "Summe der direkt kalkulierten Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:518
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:39
|
||
msgid "Work And Progress Per Project"
|
||
msgstr "Arbeit und Fortschritt pro Projekt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:347
|
||
msgid "Project saved"
|
||
msgstr "Projekt gespeichert."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:260
|
||
msgid "Virtual resources cannot be bound to any user"
|
||
msgstr "Virtuelle Ressourcen können an keine Benutzer gekoppelt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:37
|
||
msgid "Max value"
|
||
msgstr "Maximalwert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:108
|
||
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
|
||
msgstr "Unbekanntes Attribut '{0}' in Klasse {1}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:543
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:39
|
||
msgid "Task Scheduling Status In Project"
|
||
msgstr "Status der Aufgabenplanung im Projekt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:71
|
||
msgid "Interacts with applications"
|
||
msgstr "Interagiert mit Anwendungen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Machine.java:97
|
||
msgid "machine name not specified"
|
||
msgstr "Maschinenname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:549
|
||
msgid "Machine was already removed"
|
||
msgstr "Maschine wurde bereits entfernt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:111
|
||
msgid "Appropriative allocation"
|
||
msgstr "Zuweisung bewilligen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:683
|
||
msgid "Create Timesheet"
|
||
msgstr "Stundenzettel erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:328
|
||
msgid "Use LDAP roles"
|
||
msgstr "LDAP-Rollen verwenden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionModel.java:179
|
||
msgid "There must be at least 2 stretches for doing interpolation"
|
||
msgstr ""
|
||
"Es müssen mindestens 2 Zeitspannen zum Durchführen der Interpolation "
|
||
"vorhanden sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerModel.java:181
|
||
msgid "Timesheet data missing job"
|
||
msgstr "Daten aus dem Stundenzettel fehlen Job"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:27
|
||
msgid "Overload due to other assignments"
|
||
msgstr "Überlastung durch andere Zuweisungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:25
|
||
msgid "Create new project"
|
||
msgstr "Erstelle neues Projekt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:140
|
||
msgid "Assign materials"
|
||
msgstr "Materialen zuweisen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:261
|
||
msgid "Should have"
|
||
msgstr "Sollte haben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:111
|
||
msgid "No workers found"
|
||
msgstr "Keine Arbeiter gefunden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:296
|
||
msgid "The hour cost codes must be unique."
|
||
msgstr "Die Stundenkostencodes müssen einzigartig sein."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:299
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:314
|
||
msgid "Not indentable"
|
||
msgstr "Nicht einzurücken"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:163
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Endtermin"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:162
|
||
msgid "Output format:"
|
||
msgstr "Ausgabeformat:"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:94
|
||
msgid "Select scenario"
|
||
msgstr "Szenario auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:38
|
||
msgid "Code "
|
||
msgstr "Code"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1220
|
||
msgid ". Already registered: {0} hours"
|
||
msgstr ". Bereits registriert: {0} Stunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:76
|
||
msgid "Risk score"
|
||
msgstr "Risikobewertung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:808
|
||
msgid "You cannot email user twice with the same info"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie können keinen Benutzer zweimal eine E-Mail mit der gleichen Info senden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/CalendarImporterMPXJ.java:340
|
||
msgid "Calendar name already in use"
|
||
msgstr "Kalendername ist bereits vergeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:87
|
||
msgid "Hours groups"
|
||
msgstr "Stundengruppe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:473
|
||
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:143
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Firmen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:94
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:104
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:140
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:66
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:76
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:131
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:166
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:97
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Akzeptieren"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:171
|
||
msgid "type of work hours for JIRA connector cannot be disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
"Typ der Arbeitsstunden für JIRA-Verbinder kann nicht deaktiviert werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:47
|
||
msgid "Last communication"
|
||
msgstr "Letzte Kommunikation"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:435
|
||
msgid "You do not have permissions to go to edit worker window"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie haben keine Berechtigung, zum Fenster zur Mitarbeiteränderung zu gehen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:164
|
||
msgid "Edit task: {0}"
|
||
msgstr "Aufgabe bearbeiten: {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:105
|
||
msgid ": Calendar import successfully!"
|
||
msgstr ": Kalenderimport erfolgreich!"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:325
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1007
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1052
|
||
msgid ""
|
||
"Progress Measurement cannot be deleted. Progress Measurement already "
|
||
"consolidated"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschrittsmessung kann nicht gelöscht werden. Fortschrittsmessung ist "
|
||
"bereits zusammengefasst"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:32
|
||
msgid "Synchronization of timesheets was successful"
|
||
msgstr "Synchronisierung der Zeitzettel war erfolgreich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:43
|
||
msgid "Change password"
|
||
msgstr "Ändere Passwort"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Work And Progress Per Project"
|
||
msgstr "LibrePlan: Arbeit und Fortschritt pro Projekt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:224
|
||
msgid "Registration response with empty refs"
|
||
msgstr "Registrierungsantwort mit leeren Referenzen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:32
|
||
msgid "Stretches function configuration"
|
||
msgstr "Zeitspannenfunktionskonfiguration"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:339
|
||
msgid "last hours cost sequence code not specified"
|
||
msgstr "letzter Stundenkostensequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:41
|
||
msgid "Save changes"
|
||
msgstr "Änderungen speichern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:210
|
||
msgid "Progress Type"
|
||
msgstr "Fortschrittstyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:66
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Nächste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:106
|
||
msgid "No items found in 'OrderSyncInfo' to export to Tim"
|
||
msgstr "Keine Einträge in 'OrderSyncInfo' zum Export zu Tim gefunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:24
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:24
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:26
|
||
msgid "Select required criteria set and press filter button"
|
||
msgstr ""
|
||
"Notwendige festgelegte Kriterien auswählen und Filterschaltfläche drücken"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:422
|
||
msgid "Confirm edit worker"
|
||
msgstr "Arbeiterbearbeitung bestätigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:66
|
||
msgid "Subcontract price"
|
||
msgstr "Unterauftragspreis"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1679
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:139
|
||
msgid "You must select a valid date. "
|
||
msgstr "Sie müssen ein gültiges Datum auswählen."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:16
|
||
msgid "ARCHIVED"
|
||
msgstr "ARCHIVIERT"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:59
|
||
msgid "Allocations"
|
||
msgstr "Zuweisungen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:449
|
||
msgid "last task sequence code not specified"
|
||
msgstr "letzter Aufgabensequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:749
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:214
|
||
msgid "Personal timesheet saved"
|
||
msgstr "Persönlicher Stundenplan gespeichert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:608
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/userDashboard.zul:35
|
||
msgid "My dashboard"
|
||
msgstr "Meine Übersichtsseite"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:194
|
||
msgid "This resource has already been added."
|
||
msgstr "Die Ressource ist bereits hinzugefügt."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:57
|
||
msgid "Calculated"
|
||
msgstr "Berechnet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:231
|
||
msgid "expense line of the "
|
||
msgstr "Zeile Aufwendung des"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:266
|
||
msgid "percentages in quality form items must be unique"
|
||
msgstr "Prozentsätze in Qualitätsformulareinträgen müssen einzigartig sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/entrypoints/RedirectorSynthetiser.java:126
|
||
msgid "Could not load any resource"
|
||
msgstr "Kann keine Ressource laden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:190
|
||
msgid "working hours not specified"
|
||
msgstr "Arbeitsstunden nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:86
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:121
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:30
|
||
msgid "Unit type"
|
||
msgstr "Einheitentyp"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionController.java:126
|
||
msgid "All changes will be lost. Are you sure?"
|
||
msgstr "Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Main Settings"
|
||
msgstr "LibrePlan: Haupteinstellungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/UserDashboardController.java:71
|
||
msgid "Expense sheet \"{0}\" saved"
|
||
msgstr "Aufwandskostenzettel \"{0}\" gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Timesheets Templates"
|
||
msgstr "LibrePlan: Stundenzettelvorlagen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:640
|
||
msgid "{0} already assigned to resource allocation list"
|
||
msgstr "{0} bereits der Ressourcenzuweisungsliste zugeordnet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/converters/ConverterFactory.java:64
|
||
msgid "Not found converter for {0}"
|
||
msgstr "Kein Konverter für {0} gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:340
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:697
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:608
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:207
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:226
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:100
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:109
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:117
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Gesamt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:47
|
||
msgid "Company ID"
|
||
msgstr "Firmenidentifikation"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:31
|
||
msgid "Reassigning"
|
||
msgstr "Neuzuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:39
|
||
msgid "Filter timesheet lines by"
|
||
msgstr "Stundenzettelzeilen filtern nach"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:233
|
||
msgid "{0} \"{1}\" saved"
|
||
msgstr "{0} \"{1}\" gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:43
|
||
msgid ""
|
||
"If you entered the URL directly in the navigation bar of the browser, please "
|
||
"review it or click in the following link in order to go to initial page: "
|
||
msgstr ""
|
||
"Wenn Sie die URL direkt in der Eingabezeile des Browsers eingegeben haben, "
|
||
"überprüfen Sie diese bitte oder klicken Sie auf den folgenden Link, um zur "
|
||
"Startseite zurückzukehren:"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:123
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:47
|
||
msgid "New timesheet"
|
||
msgstr "Neuer Stundenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:38
|
||
msgid "Timesheets List"
|
||
msgstr "Stundenzettelliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:121
|
||
msgid "Go to edit worker window"
|
||
msgstr "Gehen Sie zum Mitarbeiteränderungsfenster"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:50
|
||
msgid "Multiple values per resource"
|
||
msgstr "Mehrere Werte je Ressource"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:31
|
||
msgid "Personal details"
|
||
msgstr "Personaldetails"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:138
|
||
msgid "Exceptions"
|
||
msgstr "Ausnahmen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:49
|
||
msgid "Date last progress measurement"
|
||
msgstr "Datum der letzten Fortschrittsmessung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:54
|
||
msgid "Select template language"
|
||
msgstr "Vorlagensprache auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:125
|
||
msgid "Assigned to"
|
||
msgstr "Zugewiesen an"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:94
|
||
msgid "quality form item percentage not specified"
|
||
msgstr "Qualitätsformulareintragsprozentsatz nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:60
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:88
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:51
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filter"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:193
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:48
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Jahr"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:157
|
||
msgid "Report data"
|
||
msgstr "Daten berichten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:665
|
||
msgid "Inh"
|
||
msgstr "inh"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/Label.java:47
|
||
msgid "type not specified"
|
||
msgstr "Typ nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:478
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:93
|
||
msgid "MessagesContainer is needed"
|
||
msgstr "Nachrichtenbehälter ist erforderlich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:447
|
||
msgid "Role search strategy"
|
||
msgstr "Rollen Suchstrategie"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:611
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:32
|
||
msgid "Personal timesheet"
|
||
msgstr "Persönlicher Stundenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:171
|
||
msgid "Hours margin"
|
||
msgstr "Stundenobergrenze"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:185
|
||
msgid ""
|
||
"Giving a gift today means LibrePlan continues to remain available and in "
|
||
"active development tomorrow!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wenn Sie heute eine Spende machen, bedeutet das, dass LibrePlan auch morgen "
|
||
"noch verfügbar ist und aktiv weiterentwickelt wird!"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1386
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:320
|
||
msgid "Not enough permissions to create templates"
|
||
msgstr "Keine Rechte um Vorlage zu erstellen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1044
|
||
msgid "Select entity, please"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Gegenstand aus"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:395
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:241
|
||
msgid "budget not specified"
|
||
msgstr "Budget nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/Task.java:193
|
||
msgid "element associated to a task must be not empty"
|
||
msgstr "Mit Aufgaben verknüpfte Elemente dürfen nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:35
|
||
msgid "User settings"
|
||
msgstr "Benutzereinstellungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:481
|
||
msgid "Progress cannot be consolidated."
|
||
msgstr "Fortschritt kann nicht zusammengefasst werden."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:245
|
||
msgid "Budgeted Cost Work Scheduled"
|
||
msgstr "Budgetierte Arbeitskosten geplant "
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:324
|
||
msgid "A stretch has lower or equal values than the previous stretch"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Zeitspanne hat einen niedrigeren oder gleichen Wert wie die "
|
||
"vorhergehende Zeitspanne"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:76
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:85
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:182
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:193
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:67
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:111
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:54
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:63
|
||
msgid "Budget"
|
||
msgstr "Budget"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:159
|
||
msgid "company code not specified"
|
||
msgstr "Firmencode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:39
|
||
msgid "Number of applications"
|
||
msgstr "Anzahl der Anwendungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:224
|
||
msgid "Completed: {0}%"
|
||
msgstr "Abgeschlossen: {0} %"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:25
|
||
msgid "Current state indicators"
|
||
msgstr "Aktuelle Statusindikator"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:169
|
||
msgid "Dedication"
|
||
msgstr "Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:254
|
||
msgid "Inherited from parent calendar"
|
||
msgstr "Vom übergeordneten Kalender erhalten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1291
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1311
|
||
msgid "{0} not supported yet"
|
||
msgstr "{0} noch nicht unterstützt"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:119
|
||
msgid "cost assignment's category not specified"
|
||
msgstr "Kategorie der Kostenzuteilung nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:64
|
||
msgid "Move selected task down"
|
||
msgstr "Bewege gewählte Aufgabe nach unten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:160
|
||
msgid "New user"
|
||
msgstr "Neuer Benutzer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:273
|
||
msgid "calendar not specified"
|
||
msgstr "Kalender nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:753
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:852
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:38
|
||
msgid "Hours invested"
|
||
msgstr "Stunden investiert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:538
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:849
|
||
msgid "h"
|
||
msgstr "h"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:31
|
||
msgid "MonteCarlo"
|
||
msgstr "MonteCarlo"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:68
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Gruppe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:430
|
||
msgid "Edit Virtual Workers Group: {0}"
|
||
msgstr "Virtuelle Mitarbeitergruppe bearbeiten: {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1564
|
||
msgid "The only current supported formats are png and jpeg"
|
||
msgstr "Die einzigen derzeit unterstützten Formate sind PNG und JPEG."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:213
|
||
msgid "timesheet not specified"
|
||
msgstr "Stundenzettel nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:44
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "Daten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:517
|
||
msgid "You do not have permissions to create new users"
|
||
msgstr "Sie haben keine Rechte neue Nutzer anzulegen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:299
|
||
msgid "Set Code as autogenerated to create a new project from templates"
|
||
msgstr ""
|
||
"Code als autogeniert setzen um ein neues Projekt aus Vorlage zu erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:257
|
||
msgid "delivery date not specified"
|
||
msgstr "Lieferdatum nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementController.java:133
|
||
msgid "Edit task {0}"
|
||
msgstr "Aufgabe {0} bearbeiten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:96
|
||
msgid "Number of iterations"
|
||
msgstr "Anzahl an Iteration"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:147
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:43
|
||
msgid "Show money cost bar"
|
||
msgstr "Geldkostenbalken anzeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:76
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Vorlage"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:784
|
||
msgid "The max value must be greater than 0"
|
||
msgstr "Der Maximalwert muss größer als 0 sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:184
|
||
msgid "Criterion filter"
|
||
msgstr "Kriteriumsfilter"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:154
|
||
msgid "Cannot create another progress of the same type"
|
||
msgstr "Kann keinen anderen Fortschritt desselben Typs erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:106
|
||
msgid "default price not specified"
|
||
msgstr "Standardpreis nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:43
|
||
msgid "Filter timesheet by"
|
||
msgstr "Stundenzettel filtern nach"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:51
|
||
msgid "Subcontracting communication date"
|
||
msgstr "Schriftverkehrsdatum für Unteraufträge"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:39
|
||
msgid "Category name"
|
||
msgstr "Kategoriename"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:437
|
||
#: org/libreplan/web/logs/RiskLogCRUDController.java:417
|
||
msgid "please select an author"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Autor aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:93
|
||
msgid "Delay from beginning (days)"
|
||
msgstr "Verzögerung seit Beginn (Tage)"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:449
|
||
msgid "Group strategy"
|
||
msgstr "Gruppenstrategie"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:288
|
||
msgid "Worker saved"
|
||
msgstr "Arbeiter gespeichert."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:163
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/Scenario.java:149
|
||
msgid "name is already used"
|
||
msgstr "Name wird bereits verwendet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:154
|
||
msgid ""
|
||
"Time period contains non valid data. Ending data must be older than starting "
|
||
"date"
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeitspanne enthält ungültige Daten. Letzte Daten müssen älter sein als erste "
|
||
"Daten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:65
|
||
msgid "Current password"
|
||
msgstr "Aktuelle Passwort"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:93
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:122
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:102
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:100
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:44
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Startdatum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:565
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:44
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:176
|
||
msgid "Exclude finished projects"
|
||
msgstr "Abgeschlossene Projekte ausschließen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:127
|
||
msgid "Unbound resource"
|
||
msgstr "Ungebundene Ressource"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:129
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:96
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:140
|
||
msgid "Connection values of Tim connector are invalid"
|
||
msgstr "Verbindungswerte des Tim-Verbinders sind ungültig"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:785
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot remove the task \"{0}\" because it has work reported on it or any "
|
||
"of its children"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Aufgabe \"{0}\" kann nicht entfernt werden, da Arbeit an sie oder eine "
|
||
"Unteraufgabe berichtet wird."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:227
|
||
msgid "Scenario"
|
||
msgstr "Szenario"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/limiting/allocation/LimitingResourceAllocationModel.java:222
|
||
msgid "All resources must be queue-based"
|
||
msgstr "Alle Ressourcen müssen ablaufbasiert sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:263
|
||
msgid "username is already being used by another user"
|
||
msgstr "Benutzername wird bereits genutzt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:282
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Zusammenfassung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:292
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:308
|
||
msgid "Prefix"
|
||
msgstr "Prefix"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:705
|
||
msgid "Consolidated progress cannot be removed"
|
||
msgstr "Zusammengefasster Fortschritt kann nicht entfernt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:73
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Dateien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:38
|
||
msgid "Spread"
|
||
msgstr "Tabellenblatt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:202
|
||
msgid "At least one {0} sequence is needed"
|
||
msgstr "Mindestens eine {0} Sequenz ist erforderlich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Virtual Worker Groups"
|
||
msgstr "LibrePlan: Virtuelle Arbeitergruppe"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:64
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr "Protokoll"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:57
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "vorherige"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:392
|
||
msgid "You have exceeded the maximum limit of users"
|
||
msgstr "Sie haben das Maximum von Benutzern überschritten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:232
|
||
msgid "Scenarios"
|
||
msgstr "Szenarien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:105
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:386
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:175
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Passwort"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:454
|
||
msgid "Split new assignment"
|
||
msgstr "Neue Zuweisung aufteilen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:107
|
||
msgid ""
|
||
"Estimated end date for the task (press enter in textbox to open calendar "
|
||
"popup or type in date directly)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Geschätzter Endtermin für die Aufgabe (Drücken Sie Enter im Textfeld, um das "
|
||
"Kalender-PopUp zu öffnen oder geben Sie ein Datum direkt ein)"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:139
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:190
|
||
msgid "Day of month"
|
||
msgstr "Tag oder Monat"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1116
|
||
msgid "inherited exception can not be removed"
|
||
msgstr "Geerbte Ausnahme kann nicht entfernt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:180
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:214
|
||
msgid "Exception Type"
|
||
msgstr "Ausnahmetyp"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:507
|
||
msgid "Deadline cannot be empty in backwards mode"
|
||
msgstr "Fristende kann im rückwärtigen Modus nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:104
|
||
msgid "Name of project"
|
||
msgstr "Name des Projekts"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:274
|
||
msgid " (%d tasks)"
|
||
msgstr "(%d Aufgaben)"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Send To Customers"
|
||
msgstr "LibrePlan: An Kunden senden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:138
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:93
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:39
|
||
msgid "Show progress"
|
||
msgstr "Fortschritt anzeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:295
|
||
msgid "There are repeated description values in the timesheet "
|
||
msgstr "Es gibt sich wiederholende Beschreibungswerte im Zeitzettel"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1262
|
||
msgid "Stretches list"
|
||
msgstr "Zeitspannenliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:25
|
||
msgid "is not completed for the following reasons:"
|
||
msgstr "ist aus den folgenden Gründen nicht abgeschlossen:"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1687
|
||
msgid ""
|
||
"It will only be possible to add an end date if all the exiting ones in the "
|
||
"table have already been sent to the customer."
|
||
msgstr "Tabelle wurde bereits an Kunden gesendet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:306
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:313
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "Vorlagen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1146
|
||
msgid "Workers limit reached"
|
||
msgstr "Arbeiterbegrenzung erreicht"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:380
|
||
msgid "Calculate Number of Hours"
|
||
msgstr "Berechne die Anzahl der Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderBandboxFinder.java:44
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:44
|
||
msgid "Project code"
|
||
msgstr "Projektcode"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:319
|
||
msgid "Delivery dates asked by the subcontractor. "
|
||
msgstr "Durch Unterauftragnehmer angefragtes Lieferdatum."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1620
|
||
msgid "Task contains consolidated progress. Cannot apply sigmoid function."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Aufgabe enthält einen zusammengefassten Fortschritt. Kann Sigmoid-"
|
||
"Funktion nicht anwenden."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:892
|
||
msgid "Task finished"
|
||
msgstr "Aufgabe abgeschlossen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:193
|
||
msgid "Percentage of estimated budget in money / money spent"
|
||
msgstr "Prozentsatz von geschätztem Budget in Geld / ausgegebenes Geld"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:396
|
||
msgid " hours"
|
||
msgstr "Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/settings/SettingsController.java:182
|
||
msgid "Resources load since should be lower than resources load to"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Ressourcenauslastung seit sollte geringer sein als die "
|
||
"Ressourcenauslastung bis"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:69
|
||
msgid "Impact"
|
||
msgstr "Auswirkung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:254
|
||
msgid "SPI"
|
||
msgstr "SPI"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:72
|
||
msgid "Communication Date"
|
||
msgstr "Kommunikationsdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:35
|
||
msgid "Date Resolved"
|
||
msgstr "Datum gelöst"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Estimated/Planned Hours Per Task"
|
||
msgstr "LibrePlan: Geschätzte/Geplante Stunden pro Aufgabe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/DynamicDatebox.java:152
|
||
msgid "Date format is wrong. Please, use the following format: {0}"
|
||
msgstr "Datumsformat ist falsch. Bitte nutzen Sie das folgende Format: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:283
|
||
msgid "Select entity"
|
||
msgstr "Gegenstand auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:128
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:451
|
||
msgid "Profiles"
|
||
msgstr "Profile"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:129
|
||
msgid "{0} reassignations finished"
|
||
msgstr "{0} Rückübertragung beendet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:105
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "Nach oben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:56
|
||
msgid "Current"
|
||
msgstr "aktuell"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:74
|
||
msgid "Capacity must be a positive integer number"
|
||
msgstr "Kapazität muss eine positive Integerzahl sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:58
|
||
msgid "Authorize"
|
||
msgstr "Autorisiere"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:109
|
||
msgid "progress assignment not specified"
|
||
msgstr "Fortschrittszuweisung nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:107
|
||
#: org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:113
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:117
|
||
msgid "This project has already been added."
|
||
msgstr "Dieses Projekt wurde bereits hinzugefügt."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:27
|
||
msgid "Select criteria set or specific resources for allocation"
|
||
msgstr "Kriterium festlegen oder spezifische Ressource für Zuweisung auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:115
|
||
msgid "Task Code"
|
||
msgstr "Aufgabencode"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:137
|
||
msgid "timesheet template not specified"
|
||
msgstr "Stundenzettelvorlage ist nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/TemplateModel.java:333
|
||
msgid "{0} projects remaining to reassign"
|
||
msgstr "{0} Projekte verbleiben zum erneuten Zuweisen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:279
|
||
msgid "Please, select a calendar"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Kalender aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeModel.java:330
|
||
msgid "Already exists another criterion with the same name"
|
||
msgstr "Es existiert bereits ein anderes Kriterium mit demselben Namen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:477
|
||
msgid ""
|
||
"In personal timesheets, all timesheet lines should be in the same period"
|
||
msgstr ""
|
||
"In persönlichen Stundenzetteln sollten alle Stundenzettelzeilen im selben "
|
||
"Zeitraum sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:37
|
||
msgid "Task code"
|
||
msgstr "Aufgabencode"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:42
|
||
msgid "New template"
|
||
msgstr "Neue Vorlage"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:128
|
||
msgid "Contingency"
|
||
msgstr "Eventualität"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:25
|
||
msgid "Manual allocation"
|
||
msgstr "Manuelle Belegung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/costCategory.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Cost Categories"
|
||
msgstr "LibrePlan: Kostenkategorien"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:100
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionValue.java:80
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:87
|
||
msgid "value not specified"
|
||
msgstr "Wert nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:81
|
||
msgid "quality form item position not specified"
|
||
msgstr "Qualitätsformulareintragsposition nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:45
|
||
msgid "Basic data"
|
||
msgstr "Basisdaten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:30
|
||
msgid "Associated user"
|
||
msgstr "Beteiligter Benutzer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:464
|
||
msgid "Remove queue-based resource element"
|
||
msgstr "Ablaufbasiertes Ressourcenelement entfernen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:69
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:121
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:187
|
||
msgid "Seconds"
|
||
msgstr "Sekunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:36
|
||
msgid "Locations"
|
||
msgstr "Niederlassungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:152
|
||
msgid "must be a real positive number"
|
||
msgstr "muss eine reelle positive Zahl sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:173
|
||
msgid "Overtime Effort"
|
||
msgstr "Überstundenaufwand"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1618
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:169
|
||
msgid "project name already being used"
|
||
msgstr "Projektname ist bereits vergeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1645
|
||
msgid "Regular project"
|
||
msgstr "Reguläres Projekt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:605
|
||
msgid "My account"
|
||
msgstr "Mein Zugang"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:219
|
||
msgid "Could not save the scenario"
|
||
msgstr "Kann Szenario nicht speichern"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:34
|
||
msgid ""
|
||
"Synchronization of timesheets is not completed for the following reasons:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Synchronisierung von Stundenzetteln ist aus folgenden Gründen nicht "
|
||
"abgeschlossen: "
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:132
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:511
|
||
msgid "Connection values of JIRA connector are invalid"
|
||
msgstr "Verbindungswerte des JIRA-Verbinders sind ungültig"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:162
|
||
msgid "Budget hours"
|
||
msgstr "Stundenbudget"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/settings/SettingsController.java:172
|
||
msgid "Project since should be lower than project to"
|
||
msgstr "Projekt seit sollte niedriger sein als Projekt bis"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:81
|
||
msgid "cron expression not specified"
|
||
msgstr "Cron-Ausdruck nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderInExpenseSheetBandboxFinder.java:44
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementInExpenseSheetBandboxFinder.java:45
|
||
msgid "Project name (Project code)"
|
||
msgstr "Projektname (Projektcode)"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderTemplate.java:72
|
||
msgid "template calendar not specified"
|
||
msgstr "Kalendervorlage nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:252
|
||
msgid "label type: the timesheet have not assigned this label type"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bezeichnungstyp: Der Stundenzettel wurde diesem Bezeichnungstyp nicht "
|
||
"zugewiesen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:34
|
||
msgid "options"
|
||
msgstr "Optionen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:78
|
||
msgid "Assign Label"
|
||
msgstr "Bezeichnung zuweisen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:665
|
||
msgid "Progress that are reported by quality forms can not be modified"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschritt, der über Qualitätsformular gemeldet wurde, kann nicht verändert "
|
||
"werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:49
|
||
msgid "Current value"
|
||
msgstr "Aktueller Wert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:368
|
||
msgid "Calculate Workable Days"
|
||
msgstr "Bereiche Arbeitstage"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:101
|
||
msgid "last value not specified"
|
||
msgstr "letzter Wert nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:407
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:32
|
||
msgid "Timesheet Lines List"
|
||
msgstr "Liste der Stundenzettelzeilen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1207
|
||
msgid "Invalid date. Date must be unique for this Progress Assignment"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ungültiges Datum. Datum muss für diese Fortschrittszuweisung ein Unikat sein."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:102
|
||
msgid "Company logo URL"
|
||
msgstr "Firmenlogo-URL"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:616
|
||
msgid "Machines limit reached"
|
||
msgstr "Maschinenbegrenzung erreicht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:168
|
||
msgid "Imputed hours"
|
||
msgstr "Eingegebene Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1626
|
||
msgid "Assignment function will be changed. Are you sure?"
|
||
msgstr "Funktion der Zuweisung wird geändert. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:124
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:92
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:135
|
||
msgid "Tim connector not found"
|
||
msgstr "Tim Anschluss nicht gefunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:54
|
||
msgid "Both calendars and gantt charts"
|
||
msgstr "Beide Kalender und Gantt-Diagramme"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:371
|
||
msgid "the project must have a deadline"
|
||
msgstr "Das Projekt muss einen Abschlusstermin haben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:245
|
||
msgid "BCWS"
|
||
msgstr "BCWS"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:359
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:84
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:143
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:168
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Position"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/milestone/AddMilestoneCommand.java:54
|
||
msgid "new milestone"
|
||
msgstr "Neuer Meilenstein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:276
|
||
msgid "cannot be checked until the previous item is checked before"
|
||
msgstr "Kann nicht überprüft werden bis vorheriger Eintrag überprüft wurde"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:455
|
||
msgid "Group path"
|
||
msgstr "Gruppenpfad"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:31
|
||
msgid "Transfer Projects Between Scenarios"
|
||
msgstr "übertrage Projekte zwischen Szenarien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:28
|
||
msgid "Calendar data"
|
||
msgstr "Kalenderdaten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:128
|
||
msgid "cost assignment's resource not specified"
|
||
msgstr "Kostenzuweisungsressource nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:61
|
||
msgid "Sum of imputed hours in children tasks"
|
||
msgstr "Summe eingegebener Stunden in Unteraufgaben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:42
|
||
msgid "Load due to other assignments"
|
||
msgstr "Auslastung aufgrund anderer Zuweisungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:88
|
||
msgid "Progress %"
|
||
msgstr "Fortschritt %"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:251
|
||
msgid "Estimate At Completion"
|
||
msgstr "Bei Fertigstellung schätzen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:176
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Ok"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:85
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:126
|
||
msgid "Unselect"
|
||
msgstr "Auswahl umkehren"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:81
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:245
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:30
|
||
msgid "Add new row"
|
||
msgstr "Füge neue Zeile hinzu"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:129
|
||
msgid "Autocomplete login form"
|
||
msgstr "Anmeldeformular automatisch ausfüllen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:306
|
||
msgid "Password cannot be empty"
|
||
msgstr "Passwort darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:506
|
||
msgid "resource has to be bound to a user in personal timesheets"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ressource muss in persönlichen Stundenzetteln mit einem Benutzer verbunden "
|
||
"sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementInExpenseSheetBandboxFinder.java:45
|
||
msgid "Task name (Task code)"
|
||
msgstr "Aufgabenname (Aufgabencode)"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:22
|
||
msgid "Personal timesheets"
|
||
msgstr "Persönliche Stundenzettel"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:293
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:90
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:134
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Benutzer"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:29
|
||
msgid "Reception date"
|
||
msgstr "Eingangsdatum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:973
|
||
msgid "format prefix invalid. It cannot be empty or contain whitespaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Format Prefix ungültig. Es darf nicht leer sein oder Leerzeichen enthalten."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1113
|
||
msgid "You do not have permissions to go to edit user window"
|
||
msgstr "Sie haben keine Rechte das Benutzeränderungsfenster auszuwählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:86
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:69
|
||
msgid "Creation info"
|
||
msgstr "Erstellungsinformationen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:214
|
||
msgid "Cannot be higher than Ending Date"
|
||
msgstr "Kann nicht später als Enddatum sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:72
|
||
msgid "job name not specified"
|
||
msgstr "Auftragsname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:437
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:36
|
||
msgid "Main Settings"
|
||
msgstr "Haupteinstellungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:23
|
||
msgid "Criteria list"
|
||
msgstr "Kriterienliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:262
|
||
msgid "Could have"
|
||
msgstr "Könnte haben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:263
|
||
msgid "Won't have"
|
||
msgstr "Wird nicht haben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:577
|
||
msgid "Please, select type of exception"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Typ der Ausnahme aus"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:124
|
||
msgid "external company not specified"
|
||
msgstr "Externe Firma nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:132
|
||
msgid "Expense lines"
|
||
msgstr "Aufwandszeilen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:699
|
||
msgid "Start filtering date cannot be empty"
|
||
msgstr "Startdatum des Filters darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:76
|
||
msgid "Show dependencies"
|
||
msgstr "Abhängigkeiten anzeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:51
|
||
msgid ""
|
||
"Allow multiple values of this type of criterion in the same period of time"
|
||
msgstr "Mehrere Werte dieses Kriteriumstyps im selben Zeitraum erlauben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1124
|
||
msgid "a label can not be assigned twice in the same branch"
|
||
msgstr "Eine Bezeichnung kann im selben Zweig nicht doppelt zugewiesen werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:163
|
||
msgid "Doing {0} reassignations"
|
||
msgstr "{0} Neuzuweisungen werden bearbeitet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:173
|
||
msgid "For more details on cron expression click"
|
||
msgstr "Für mehr Informationen über den Cron Ausdruck klicken"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:149
|
||
msgid "Go to edit user window"
|
||
msgstr "Gehen Sie zum Benutzeränderungsfenster"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1105
|
||
msgid "Values already sent to the customer. Values cannot be changed "
|
||
msgstr ""
|
||
"Werte wurden bereits an Kunden übermittelt und können nicht geändert werden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:121
|
||
msgid "cost category not specified"
|
||
msgstr "Kostenkategorie nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:707
|
||
msgid "task code is repeated inside the project"
|
||
msgstr "Aufgabencode wiederholt sich innerhalb des Projekts"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:150
|
||
msgid "Earlier starting date"
|
||
msgstr "Früherer Starttermin"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:110
|
||
msgid "total not specified"
|
||
msgstr "Gesamt nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:85
|
||
msgid "the measure has to be unique"
|
||
msgstr "die Maßeinheit muss einzigartig sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:150
|
||
msgid "username not specified"
|
||
msgstr "Benutzername nicht eingetragen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:99
|
||
msgid "Deadline (days since project start)"
|
||
msgstr "Fristende (Tage seit Projektstart)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersController.java:190
|
||
msgid "Project {0} transfered"
|
||
msgstr "Projekt {0} übertragen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:260
|
||
msgid "Must have"
|
||
msgstr "Muss haben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:110
|
||
msgid "Expense properties"
|
||
msgstr "Aufwandseinstellungen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:336
|
||
msgid "Code already included in Hours Group codes"
|
||
msgstr "Code in Stundengruppencodes bereits enthalten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:36
|
||
msgid "Project Status Report"
|
||
msgstr "Projekt Statusbericht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:236
|
||
msgid "MonteCarlo method"
|
||
msgstr "MonteCarlo Methode"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:254
|
||
msgid "Cost Performance Index"
|
||
msgstr "Kosten-Leistungsindex"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:124
|
||
msgid "Finish hour"
|
||
msgstr "Endstunde"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:748
|
||
msgid ""
|
||
"Spread progress cannot be changed if there is a consolidation in any "
|
||
"progress assignment"
|
||
msgstr ""
|
||
"Verteilungsfortschritt kann nicht geändert werden, wenn es eine "
|
||
"Zusammenfassung in irgendeiner Fortschrittszuweisung gibt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:34
|
||
msgid "Save Project"
|
||
msgstr "Projekt speichern"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:259
|
||
msgid ""
|
||
"closckStart:the clockStart must be not null if number of hours is calcultate "
|
||
"by clock"
|
||
msgstr ""
|
||
"clockStart:ClockStart darf nicht 0 sein, wenn die Stundenzahl per Uhr "
|
||
"berechnet wird"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:108
|
||
msgid ""
|
||
"Could not add those authorizations to user {0} because they were already "
|
||
"present."
|
||
msgstr ""
|
||
"Konnte diese Autorisierungen dem Benutzer {0} nicht hinzufügen, da sie "
|
||
"bereits vorhanden sind."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:433
|
||
#: org/libreplan/web/logs/RiskLogCRUDController.java:413
|
||
msgid "please select a project"
|
||
msgstr "bitte ein Projekt wählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1213
|
||
msgid "Hours-status"
|
||
msgstr "Stunden-Status"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:50
|
||
msgid "Selected node"
|
||
msgstr "Ausgewählter Knoten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:127
|
||
msgid "Product code should not be empty"
|
||
msgstr "Produktcode sollte nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:350
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:361
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:371
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:381
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:419
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:461
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:472
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:482
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:81
|
||
msgid "Example: {0}"
|
||
msgstr "Beispiel: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:250
|
||
msgid "Customer information"
|
||
msgstr "Kundeninformation"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:59
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:61
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:184
|
||
msgid "Create new user"
|
||
msgstr "Erstelle neuen Benutzer"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:432
|
||
msgid "currency symbol not specified"
|
||
msgstr "Währungssymbol nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:59
|
||
msgid "By all tasks hours"
|
||
msgstr "Für alle Aufgabenstunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:84
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:103
|
||
msgid "Queue-based Resources Planning"
|
||
msgstr "Ablaufbasierte Ressourcenplanung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:87
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:123
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:33
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategorie"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:85
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:122
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:31
|
||
msgid "Unit price"
|
||
msgstr "Stückpreis"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:95
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:183
|
||
msgid "start date not specified"
|
||
msgstr "Startdatum nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:100
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:81
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:69
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:70
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Zurück"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:273
|
||
msgid "description value: the timesheet has some description field missing"
|
||
msgstr ""
|
||
"Beschreibungswert: der Zeitzettel hat einige fehlende Beschreibungsfelder"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/adaptplanning/AdaptPlanningCommand.java:60
|
||
msgid "Adapt planning according to timesheets"
|
||
msgstr "Planung gemäß dem Stundenzettel anpassen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:107
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:123
|
||
msgid "Instance not found."
|
||
msgstr "Instanz nicht gefunden."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrentModification.zul:30
|
||
msgid ""
|
||
"Another user has modified the same data, so the operation cannot be safely "
|
||
"completed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein anderer Nutzer hat dieselben Daten verändert, sodass die Durchführung "
|
||
"nicht sicher abgeschlossen werden kann."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:204
|
||
msgid "Exceptions list"
|
||
msgstr "Liste der Ausnahmen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:64
|
||
msgid "Help on authentication (opens a new window)"
|
||
msgstr "Hilfe zur Authentifizierung (öffnet ein neues Fenster)"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementFiles.zul:39
|
||
msgid "Upload date"
|
||
msgstr "Hochladedatum"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:235
|
||
msgid "default maximum value of percentage progress type must be 100"
|
||
msgstr "Standardmaximalwert des Prozentsatzfortschrittstyps muss 100 sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:148
|
||
msgid "Resource / Criteria"
|
||
msgstr "Ressource/ Kriterium"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:197
|
||
msgid "Update exception"
|
||
msgstr "Ausnahme aktualisieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:277
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Mittel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:51
|
||
msgid "Direct labels"
|
||
msgstr "Direktbezeichnungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:35
|
||
msgid "Configuration unit name"
|
||
msgstr "Konfigurationseinheitsname"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:853
|
||
msgid "Queue-based resource"
|
||
msgstr "Ablaufbasierte Ressource"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:24
|
||
msgid "Synchronization order elements with JIRA issues was successful"
|
||
msgstr "Synchronisierung der Sortierelemente mit JIRA-Themen war erfolgreich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:22
|
||
msgid "Scenarios List"
|
||
msgstr "Szenarioliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:43
|
||
msgid "Main preferences"
|
||
msgstr "Haupteinstellungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1626
|
||
msgid "Confirm change"
|
||
msgstr "Bestätige Änderung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:51
|
||
msgid "Users authorization"
|
||
msgstr "Benutzerautorisierung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:457
|
||
msgid "criterion type does not allow hierarchy"
|
||
msgstr "Kriteriumstyp erlaubt keine Hierarchie"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:235
|
||
msgid "Perspectives"
|
||
msgstr "Aussichten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:224
|
||
msgid "progress type marked as quality form but is updatable"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschrittstyp als Qualitätsformular markiert, aber es ist aktualisierbar"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1241
|
||
msgid ". Already spent: {0}"
|
||
msgstr ". Bereits verbraucht: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:115
|
||
msgid "Allowed Special Characters"
|
||
msgstr "Erlaubte Sonderzeichen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:33
|
||
msgid "Unschedule"
|
||
msgstr "Ungeplant"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:997
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:563
|
||
msgid "no"
|
||
msgstr "nein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:506
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Bewege"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:73
|
||
msgid "Own exception"
|
||
msgstr "eigene Ausnahme"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:419
|
||
msgid "a disabled resource has enabled subresources"
|
||
msgstr "eine deaktivierte Ressource hat aktivierte Unterressourcen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:361
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:215
|
||
msgid "Progress Types"
|
||
msgstr "Fortschrittstypen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/scenarios.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Scenarios Management"
|
||
msgstr "LibrePlan: Szenario-Managment"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:55
|
||
msgid "Maximum/minimum of estimated hours"
|
||
msgstr "Maximum/Minimum der geschätzten Stunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:49
|
||
msgid "Load ratios calculated between"
|
||
msgstr "Lastverhältnisse berechnet zwischen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:21
|
||
msgid "Templates List"
|
||
msgstr "Vorlagenliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:160
|
||
msgid "Hours group"
|
||
msgstr "Stundengruppe"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:74
|
||
msgid "Unindent selected task"
|
||
msgstr "Verknüpfe gewählte Aufgabe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:172
|
||
msgid "Percentages should sum 100"
|
||
msgstr "Die Summe der Prozente muss 100 ergeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:185
|
||
msgid "Violated deadline"
|
||
msgstr "Fristende überschritten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:249
|
||
msgid "calculate based on task criteria and cost categories"
|
||
msgstr "berechnen auf der Grundlage von Aufgabenkriterien und Kostenkategorien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:44
|
||
msgid "Add From Template"
|
||
msgstr "Füge aus Vorlage hinzu"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/qualityForms.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Quality Forms"
|
||
msgstr "LibrePlan: Qaulitätsformulare"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:185
|
||
msgid "No work reportlines are found for order: \"{0}\""
|
||
msgstr "Keine Arbeitsberichtzeilen gefunden für Auftrag: \"{0}\""
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:294
|
||
msgid "Delivery dates requested by customer. "
|
||
msgstr "Lieferdatum durch Kunden angefragt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:122
|
||
msgid "Project progress percentage"
|
||
msgstr "Projektfortschritt in Prozent"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:133
|
||
msgid "Add New Complementary Field"
|
||
msgstr "Neues Zusatzfeld hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:147
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:472
|
||
msgid ""
|
||
"Hours types are empty. Please, create some hours types before proceeding"
|
||
msgstr ""
|
||
"Stundentypen sind leer, erstellen Sie bitte einige Stundentypen, bevor Sie "
|
||
"weitermachen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resourceload/resourceload.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/resources_use.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Scheduling"
|
||
msgstr "LibrePlan: Terminplanung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:84
|
||
msgid "Application settings"
|
||
msgstr "Programmeinstellungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:91
|
||
msgid "Group by weeks"
|
||
msgstr "Nach Wochen gruppieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:99
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Exportieren"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:141
|
||
msgid "Show reported hours"
|
||
msgstr "Gemeldete Stunden anzeigen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:105
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:127
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:507
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:300
|
||
msgid "JIRA connector not found"
|
||
msgstr "JIRA-Verbinder nicht gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:247
|
||
msgid "Budgeted Cost Work Performed"
|
||
msgstr "Budgetierte Arbeitskosten erledigt"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:387
|
||
msgid ""
|
||
"In the lines part, index labels and fields must be unique and consecutive"
|
||
msgstr ""
|
||
"In den Zeilen müssen Bereich, Indexbezeichnungen und Felder eindeutig und "
|
||
"nacheinander aufgeführt sein "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:34
|
||
msgid "Load 100%"
|
||
msgstr "Auslastung 100 %"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:289
|
||
msgid "Label Type"
|
||
msgstr "Bezeichnungstyp"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:381
|
||
msgid ""
|
||
"In the heading part, index labels and fields must be unique and consecutive"
|
||
msgstr ""
|
||
"In der Überschriftszeile müssen Bereich, Indexbezeichnungen und Felder "
|
||
"eindeutig und nacheinander aufgeführt sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:152
|
||
msgid "The end date cannot be before the start date"
|
||
msgstr "Enddatum kann nicht vor dem Startdatum liegen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:854
|
||
msgid "Normal resource"
|
||
msgstr "Normale Ressource"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:36
|
||
msgid "Set Filter Options"
|
||
msgstr "Filteroptionen festlegen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:322
|
||
msgid "New end date for the customer"
|
||
msgstr "Neue Frist für Kunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:159
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:262
|
||
msgid "All projects"
|
||
msgstr "Alle Projekte"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1381
|
||
msgid "Create Template"
|
||
msgstr "Erstelle Vorlage"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:90
|
||
msgid "Resources usage"
|
||
msgstr "Ressourcennutzung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:447
|
||
msgid "Backwards"
|
||
msgstr "Rückwärts"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:488
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:520
|
||
msgid "This date cannot be empty"
|
||
msgstr "Dieses Datum darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:144
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:31
|
||
msgid "Show labels"
|
||
msgstr "Bezeichnungen anzeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:126
|
||
msgid "Assign selected items"
|
||
msgstr "Ordne ausgewählte Elemente zu"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:115
|
||
msgid "Severity"
|
||
msgstr "Schwere"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/IntegrationEntityModel.java:79
|
||
msgid "Could not retrieve Code. Please, try again later"
|
||
msgstr "Kann keinen Code erhalten. Bitte später erneut probieren."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:41
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Administration"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:124
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "Alle"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:121
|
||
msgid ": Import successfully!"
|
||
msgstr ": Import erfolgreich!"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/eventError.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:49
|
||
msgid "Status code"
|
||
msgstr "Status Code"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:169
|
||
msgid "host not specified"
|
||
msgstr "Host nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:115
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:123
|
||
msgid "Non Consolidated"
|
||
msgstr "Nicht zusammengefasst"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:240
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:257
|
||
msgid "Project Scheduling"
|
||
msgstr "Projektterminplanung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:22
|
||
msgid "Work Hours Types List"
|
||
msgstr "Arbeitsstundentypenliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:184
|
||
msgid "On schedule"
|
||
msgstr "Im Zeitplan"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1209
|
||
msgid "calendars with zero hours are not allowed"
|
||
msgstr "Kalender mit null Stunden sind nicht zulässig"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:31
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:860
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:122
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:51
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:78
|
||
msgid "Reviewed"
|
||
msgstr "Geprüft"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:33
|
||
msgid "Show resource assignments"
|
||
msgstr "Ressourcenzuweisung anzeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:111
|
||
msgid "Overtime"
|
||
msgstr "Überstunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:266
|
||
msgid "Local document repository location"
|
||
msgstr "Lokaler Speicherort des Dokumentenrepositoriums"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:416
|
||
msgid ""
|
||
"Number of hours is not properly calculated according to start date and end "
|
||
"date"
|
||
msgstr ""
|
||
"Anzahl Stunden ist nicht genau bezüglich Start- und Enddatum berechnet "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:30
|
||
msgid "Inherited labels"
|
||
msgstr "Geerbte Bezeichnungen "
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:162
|
||
msgid "Export product code {0}, project {1}"
|
||
msgstr "Exportiere Produktcode {0}, Projekt {1}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:829
|
||
msgid "In the available periods {0} only {1} hours are available."
|
||
msgstr "In der verfügbaren Zeitspanne {0} sind nur {1} Stunden verfügbar."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:681
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:761
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:194
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:365
|
||
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:167
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:883
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:64
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:69
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:170
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:81
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Bezeichnungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:462
|
||
msgid "(If it is empty, a node strategy is used)"
|
||
msgstr "(Wenn es leer ist, wird eine Knotenstrategie verwendet)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:557
|
||
msgid "Exception: {0} (Inh)"
|
||
msgstr "Ausnahme: {0} (Inh)"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:223
|
||
msgid "Subcategory names must be unique."
|
||
msgstr "Unterkategorien müssen Unikate sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:135
|
||
msgid "Show resources"
|
||
msgstr "Ressourcen anzeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:29
|
||
msgid "Inherits from date"
|
||
msgstr "Vererbt von Datum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:844
|
||
msgid "Resources per day are zero"
|
||
msgstr "Keine Ressourcen pro Tag"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1143
|
||
msgid "Value is not valid in current list of Hours Group"
|
||
msgstr "Wert ist in aktueller Liste der Stundengruppe nicht gültig"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/fileupload.zul:51
|
||
msgid "Please select a file on your system"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie eine Datei auf Ihrem System aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:50
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Dauer"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1175
|
||
msgid "You have exceeded the maximum limit of resources"
|
||
msgstr "Sie haben das Ressourcenlimit überschritten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1511
|
||
msgid "must be later than start date"
|
||
msgstr "muss größer als Startdatum sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1093
|
||
msgid "This progress type cannot cannot be removed"
|
||
msgstr "Dieser Fortschrittstyp kann nicht entfernt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:182
|
||
msgid "Resources load filtering"
|
||
msgstr "Ressourcenverbrauchsfilterung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:517
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:104
|
||
msgid "Synchronization"
|
||
msgstr "Synchronisierung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22
|
||
msgid "Criterion Types List"
|
||
msgstr "Kriteriumstypenliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:26
|
||
msgid "Filter quality forms by"
|
||
msgstr "Qualitätsformulare filtern nach"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:248
|
||
msgid "Cost Variance"
|
||
msgstr "Kostenvarianz"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:76
|
||
msgid "Exportation options"
|
||
msgstr "Export-Optionen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:152
|
||
msgid "Apply tab changes"
|
||
msgstr "Tab-Änderungen anwenden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:35
|
||
msgid "Communications To Customers"
|
||
msgstr "Mitteilungen an Kunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:56
|
||
msgid "Expected"
|
||
msgstr "Erwartet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:703
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:752
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:846
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:66
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:40
|
||
msgid "Progress"
|
||
msgstr "Fortschritt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:107
|
||
msgid "The name is not valid, the name must not be null "
|
||
msgstr "Der Name ist ungültig, er darf nicht null sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:56
|
||
msgid "Quality form type"
|
||
msgstr "Qualitätsformulartyp"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementModel.java:187
|
||
msgid "New hours group "
|
||
msgstr "Neue Stundengruppe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:135
|
||
msgid "No worklogs found for \"{0}\" key"
|
||
msgstr "Keine Arbeitsprotokolle für Schlüssel \"{0}\" gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:133
|
||
msgid "Assignments could not be completed"
|
||
msgstr "Zuweisung kann nicht vervollständigt werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:313
|
||
msgid "Reassign"
|
||
msgstr "Neu zuweisen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:127
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:53
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Start"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:27
|
||
msgid "External company"
|
||
msgstr "externe Firma"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:472
|
||
msgid "resource type does not allow enabled criteria"
|
||
msgstr "Ressourcentyp erlaubt keine aktivierten Kriterien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:59
|
||
msgid "Zoom level"
|
||
msgstr "Zoomlevel"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:372
|
||
msgid "Calendar exception day not found"
|
||
msgstr "Kalenderausnahmentag nicht gefunden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:166
|
||
msgid "ID already used. It has to be be unique"
|
||
msgstr "Kennung wird bereits verwendet. Sie muss einzigartig sein."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:74
|
||
msgid "Date Finish"
|
||
msgstr "Datum beendet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:70
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:36
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr "Mehr Optionen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:44
|
||
msgid "Select source"
|
||
msgstr "Quelle auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:222
|
||
msgid "percentage should be between 1 and 100"
|
||
msgstr "Prozentsatz muss zwischen 1 und 100 liegen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/requirements/entities/IndirectCriterionRequirement.java:77
|
||
msgid "parent not specified"
|
||
msgstr "Übergeordnetes Element nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1015
|
||
msgid "It can not be deleted. At least one sequence is necessary."
|
||
msgstr "Es kann nicht gelöscht werden. Mindestens eine Sequenz ist notwendig."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:129
|
||
msgid "Select one of the options."
|
||
msgstr "Wählen Sie eine der Optionen aus."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:198
|
||
msgid "Only one sequence per entity can be active at the same time."
|
||
msgstr "Nur eine Sequenz pro Einheit kann gleichzeitig aktiv sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:324
|
||
msgid "Activation"
|
||
msgstr "Aktivierung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:33
|
||
msgid "Edit E-mail template"
|
||
msgstr "E-Mail-Vorlage bearbeiten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1223
|
||
msgid ""
|
||
"Date is not valid, it must be later than the last progress consolidation"
|
||
msgstr ""
|
||
"Datum ist nicht gültig, es muss später als die letzte "
|
||
"Fortschrittszusammenfassung sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:43
|
||
msgid "Select report data"
|
||
msgstr "Berichtsdaten auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskMilestone.java:122
|
||
msgid "a milestone cannot have a task associated"
|
||
msgstr "Ein Meilenstein kann nicht mit einer Aufgabe verknüpft sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:148
|
||
msgid "Criterion previously selected"
|
||
msgstr "Vormals ausgwähltes Kriterium"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:372
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:122
|
||
msgid "Tasks"
|
||
msgstr "Aufgaben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:722
|
||
msgid "Start filtering date must be before than end filtering date"
|
||
msgstr "Start-Filterdatum muss früher als End-Filterdatum sein "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationCommand.java:47
|
||
msgid "Advanced allocation"
|
||
msgstr "Erweiterte Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:22
|
||
msgid "Criteria Requirement"
|
||
msgstr "Kriteriumsvoraussetzung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:231
|
||
msgid "Resource: {0}"
|
||
msgstr "Ressource {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:245
|
||
msgid ""
|
||
"Templates can only be created out of existent tasks.You are trying to create "
|
||
"a template out of a new task.\n"
|
||
"Please save your project before proceeding."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vorlagen können nur aus existierenen Aufgaben heraus erstellt werden. sie "
|
||
"versuchen eine Vorlage aus einer neuen Aufgabe zu erstellen.⏎ Bitte das "
|
||
"Projekt vor dem Fortfahren speichern."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:47
|
||
msgid "Recommended allocation"
|
||
msgstr "Empfohlene Belegung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:79
|
||
msgid "Date raised"
|
||
msgstr "Mitteilungsdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:38
|
||
msgid ""
|
||
"Password cannot be managed for LDAP users because LDAP authentication is "
|
||
"enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Passwort kann für LDAP-Benutzer nicht verwaltet werden, da LDAP-"
|
||
"Authentifizierung aktiv ist. "
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:127
|
||
msgid "worker's first name not specified"
|
||
msgstr "der Vorname des Mitarbeiters wurde nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:160
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Startdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:47
|
||
msgid "Date last progress reported"
|
||
msgstr "Datum des letzten Fortschrittsberichtes"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:144
|
||
msgid "Action When"
|
||
msgstr "Aktion Wenn"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:61
|
||
msgid ""
|
||
"Open file HACKING.rst in project directory and read Part LibrePlan "
|
||
"documentation generation, how to generate help/info pages"
|
||
msgstr ""
|
||
"Öffnen Sie die Datei HACKING.rst im Projektverzeichnis und lesen Sie den "
|
||
"Abschnitt „Generierung der LibrePlan-Dokumentation“, in dem beschrieben "
|
||
"wird, wie Hilfe-/Infoseiten generiert werden."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:124
|
||
msgid "No worker selected"
|
||
msgstr "Kein Mitarbeiter ausgewählt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:251
|
||
msgid ""
|
||
"This criterion type cannot be deleted because it is assigned to projects or "
|
||
"resources"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Kriteriumstyp kann nicht gelöscht werden, da er Projekten oder "
|
||
"Ressourcen zugewiesen ist."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:377
|
||
msgid ""
|
||
"Default calendar cannot be removed. Please, change the default calendar in "
|
||
"the Main Settings window before."
|
||
msgstr ""
|
||
"Standardkalender kann nicht entfernt werden. Bitte ändern Sie den "
|
||
"Standardkalender zuvor im Haupteinstellungfenster."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:177
|
||
msgid "Hours Group"
|
||
msgstr "Stundengruppe"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:413
|
||
msgid "criterion names must be unique inside a criterion type"
|
||
msgstr "Kriteriennamen müssen innerhalb eines Kriteriumstyps eindeutig sein."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:157
|
||
msgid "Year (optional)"
|
||
msgstr "Jahr (optional)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:96
|
||
msgid ""
|
||
"Value is not valid, the default max value must be greater than the precision "
|
||
"value "
|
||
msgstr ""
|
||
"Wert ist ungültig, der Standard-Höchstwert muss größer als der "
|
||
"Genauigkeitswert sein."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:22
|
||
msgid "JIRA sync information"
|
||
msgstr "JIRA-Synchronisierungsinformationen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:79
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:167
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:206
|
||
msgid "resource not specified"
|
||
msgstr "Ressource nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:65
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr "Abhängigkeiten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:602
|
||
msgid "A description field with the same name already exists."
|
||
msgstr "Ein Beschreibungsfeld mit demselben Namen existiert bereits"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:41
|
||
msgid "Planned workable days"
|
||
msgstr "Geplante Tage zum Durchführen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1049
|
||
msgid ""
|
||
"You can not remove the project \"{0}\" because it has time tracked at some "
|
||
"of its tasks"
|
||
msgstr ""
|
||
"Das Projekt {0} kann nicht entfernt werden, weil die Zeit in seinen Aufgaben "
|
||
"verfolgt wird"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:77
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:180
|
||
msgid "Password confirmation"
|
||
msgstr "Passwortbestätigung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:227
|
||
msgid "date cannot be empty if it is shared by lines"
|
||
msgstr ""
|
||
"Das Datum darf nicht leer sein, wenn es über Zeilen verteilt genutzt wird."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:30
|
||
msgid "Cron expression"
|
||
msgstr "Cron-Ausdruck"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:311
|
||
msgid "from {0}"
|
||
msgstr "von {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:183
|
||
msgid "Task deadline violations"
|
||
msgstr "Aufgabe Fristendeüberschreitung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1028
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:96
|
||
msgid "Function"
|
||
msgstr "Funktion"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:126
|
||
msgid "Complementary text fields"
|
||
msgstr "Zusätzliche Textfelder"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:140
|
||
msgid ""
|
||
"Roles of LDAP users cannot be managed because LDAP is enabled and LDAP roles "
|
||
"are being used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rollen von LDAP-Benutzern können nicht bearbeitet werden, da LDAP "
|
||
"eingeschaltet ist und LDAP-Rollen verwendet werden."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:242
|
||
msgid "There are repeated material category codes"
|
||
msgstr "Es sind Materialkategoriecode wiederholt aufgetreten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:107
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:116
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:129
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:157
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:169
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:120
|
||
msgid "Filter by criteria"
|
||
msgstr "Nach Kriterium filtern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:113
|
||
msgid ""
|
||
"The name is not valid, there is another progress type with the same name. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Name ist nicht gültig, da ein anderer Fortschrittstyp mit demselben "
|
||
"Namen vorhanden ist."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:243
|
||
msgid "state not specified"
|
||
msgstr "Status nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:165
|
||
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:348
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:208
|
||
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:172
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:211
|
||
msgid "This Criterion has already been added."
|
||
msgstr "Dieses Kriterium wurde bereits hinzugefügt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:66
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:67
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:61
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:28
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Aktiv"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:60
|
||
msgid "Subcontracted task"
|
||
msgstr "Untervergebene Aufgabe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/RiskLogCRUDController.java:392
|
||
msgid "Issue log"
|
||
msgstr "Angelegenheitsprotokoll"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:20
|
||
msgid "LibrePlan: Received From Customers"
|
||
msgstr "LibrePlan: Erhalten von Kunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/eventError.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:31
|
||
msgid "Message - {0}"
|
||
msgstr "Nachricht - {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:60
|
||
msgid "Project closing previsions"
|
||
msgstr "Vorgesehenes Projektende"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:267
|
||
msgid "Already exists other label with the same name"
|
||
msgstr "Andere Bezeichnung mit demselben Namen ist bereits vorhanden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Transfer Projects Between Scenarios"
|
||
msgstr "LibrePlan: Übertrage Projekte zwischen Szenarios"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Expenses"
|
||
msgstr "LibrePlan: Aufwendungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:302
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:338
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:114
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:131
|
||
msgid "Communication date"
|
||
msgstr "Kommunikationsdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:207
|
||
msgid "is not supported for its use with LibrePlan."
|
||
msgstr "wird nicht für die Benutzung mit LibrePlan unterstützt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:46
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Erneut laden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:538
|
||
msgid "Expense Sheets"
|
||
msgstr "Aufwandskostenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:30
|
||
msgid "Select parent calendar"
|
||
msgstr "Übergeordneten Kalender auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1051
|
||
msgid "Some criterion satisfactions overlap in time"
|
||
msgstr "Einige Kriteriumserfüllungen überlappen sich zeitlich "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:37
|
||
msgid "The formats supported for import are MPP and PLANNER files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die für den Import unterstützten Formate sind MPP- und PLANNER-Dateien."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrentModification.zul:31
|
||
msgid "Please try it again."
|
||
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:158
|
||
msgid "Add New Label Type Field"
|
||
msgstr "Neues Bezeichnungstypfeld hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:129
|
||
msgid "{0} 1st fortnight"
|
||
msgstr "{0} 1. Zwei Wochen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:39
|
||
msgid "Estimated hours"
|
||
msgstr "Geschätzte Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:363
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:368
|
||
msgid "Job scheduling"
|
||
msgstr "Aufgabenplanung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:108
|
||
msgid "label names must be unique inside a label type"
|
||
msgstr ""
|
||
"Namen der Bezeichnungen innerhalb eines Bezeichnungstyps müssen Unikate sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Personal timesheet"
|
||
msgstr "LibrePlan: Persönlicher Stundenzettel"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:130
|
||
msgid "Order should not be empty"
|
||
msgstr "Bestellung sollte nicht leer sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:508
|
||
msgid "This date can not include the whole previous work week"
|
||
msgstr "Diese Datum darf nicht die ganze vorherige Arbeitswoche beinhalten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1442
|
||
msgid "Only {0} allowed"
|
||
msgstr "Nur {0} erlaubt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:76
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:167
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Neu"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsModel.java:179
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:602
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:220
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:190
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:204
|
||
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:154
|
||
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:180
|
||
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:262
|
||
msgid "{0} already exists"
|
||
msgstr "{0} besteht bereits"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:84
|
||
msgid "quality form name not specified"
|
||
msgstr "Qualitätsformularname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/files/OrderFilesController.java:283
|
||
msgid "Please, make repository"
|
||
msgstr "Bitte machen Sie ein Repositorium"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:11
|
||
msgid "ACCEPTED"
|
||
msgstr "AKZEPTIERT"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:25
|
||
msgid "No criterions"
|
||
msgstr "Keine Kriterien"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:698
|
||
msgid "Edit Timesheet"
|
||
msgstr "Stundenzettel bearbeiten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:138
|
||
msgid "unl"
|
||
msgstr "unl"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:53
|
||
msgid "Gantt charts"
|
||
msgstr "Gantt Diagramme"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:267
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:268
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:451
|
||
msgid "Manual"
|
||
msgstr "Manuell"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConfigurationRolesLDAP.java:56
|
||
msgid "LibrePlan role not specified"
|
||
msgstr "LibrePlan-Rolle nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:225
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:240
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:277
|
||
msgid "Error: {0}"
|
||
msgstr "Fehler: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:22
|
||
msgid "Label Types List"
|
||
msgstr "Bezeichnungstypenliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:77
|
||
msgid "Total work"
|
||
msgstr "Gesamt Arbeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:133
|
||
msgid "The only current supported formats are mpp and planner."
|
||
msgstr "Die einzigen momentan unterstützten Formate sind mpp und planer."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:60
|
||
msgid "New Template element"
|
||
msgstr "Neues Vorlagenelement"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:228
|
||
msgid "User already bound to other worker"
|
||
msgstr "Benutzer bereits an einen anderen Mitarbeitet gebunden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorization.java:43
|
||
msgid "an authorization type must be set"
|
||
msgstr "ein Autorisierungstyp muss festgelegt sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:149
|
||
msgid "Worker ID cannot be empty"
|
||
msgstr "Mitarbeiterkennung darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:204
|
||
msgid "default password was not changed"
|
||
msgstr "Standardpasswort wurde nicht geändert"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:259
|
||
msgid "There are repeated material codes"
|
||
msgstr "Es gibt wiederholte Materialcodes"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:411
|
||
msgid "At least one HoursGroup is needed"
|
||
msgstr "Mindestens eine Stundengruppe ist erforderlich"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:468
|
||
msgid "must be greater or equal than 0"
|
||
msgstr "muss größer oder gleich 0 sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:99
|
||
msgid "Days from Beginning to Deadline"
|
||
msgstr "Tage von Start bis Endtermin"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1136
|
||
msgid ""
|
||
"resource cost category assignments codes must be unique inside a resource"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ressourcen-Kostenstellenzuweisungscodes müssen innerhalb einer Ressource "
|
||
"einzigartig sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:80
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid value. Precission value must be lower than the Default Max value."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ungültiger Wert. Präzisionswert muss kleiner als der Standardmaximalwert sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:213
|
||
msgid "WBS calculated budget"
|
||
msgstr "PSP-berechnetes Budget"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:120
|
||
msgid "Order \"{0}\" not found. Order probalbly not synchronized"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bestellung \"{0}\" wurde nicht gefunden. Bestellung wurde wahrscheinlich "
|
||
"nicht synchronisiert."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1101
|
||
msgid "Consolidated progress measurement cannot be removed"
|
||
msgstr "Messung von zusammengefasstem Fortschritt kann nicht entfernt werden "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:225
|
||
msgid "Expense sheets"
|
||
msgstr "Aufwandskostenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:498
|
||
msgid "LibrePlan Role"
|
||
msgstr "LibrePlan Rolle"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:524
|
||
msgid "No items found in 'OrderSyncInfo' to synchronize with JIRA issues"
|
||
msgstr ""
|
||
"Keine Einträge in 'OrderSyncInfo' zum Synchronisieren mit JIRA-Themen "
|
||
"gefunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:100
|
||
msgid "Availability ratio"
|
||
msgstr "Verfügbarkeitsverhältnis"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1027
|
||
#: org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:144
|
||
msgid "Not enough permissions to edit this project"
|
||
msgstr "Nicht genug Rechte, um dieses Projekt zu bearbeiten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:329
|
||
msgid "Workers"
|
||
msgstr "Mitarbeiter"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:31
|
||
msgid "Planned start"
|
||
msgstr "Geplanter Start"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:335
|
||
msgid "Criterion has subelements"
|
||
msgstr "Kriterium hat Unterelemente"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:260
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:677
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1110
|
||
msgid ""
|
||
"Subcontractor values are read only because they were reported by the "
|
||
"subcontractor company."
|
||
msgstr ""
|
||
"Werte der Unterauftragnehmer sind nicht editierbar, da sie bereits an "
|
||
"Unterauftragnehmer übermittelt wurden."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/UserDashboardController.java:64
|
||
msgid "Personal timesheet \"{0}\" saved"
|
||
msgstr "Persönlicher Stundenzettel \"{0}\" gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Material Units"
|
||
msgstr "LibrePlan: Materialeinheiten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:48
|
||
msgid "Edit task"
|
||
msgstr "Aufgabe bearbeiten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:175
|
||
msgid "port not specified"
|
||
msgstr "Port nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/OrderVersion.java:55
|
||
msgid "owner scenario not specified"
|
||
msgstr "Eigentümerszenario nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1088
|
||
msgid ""
|
||
"Progress measurements that are reported by quality forms cannot be removed"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschrittsmessungen, die von Qualitätsformularen gemeldet wurden, können "
|
||
"nicht entfernt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:134
|
||
msgid "Planning Configuration"
|
||
msgstr "Planungseinstellung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1021
|
||
msgid "Efforts"
|
||
msgstr "Aufwände"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:53
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Kunde"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:182
|
||
msgid "Ever!"
|
||
msgstr "Immer!"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:67
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:85
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:105
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:124
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:77
|
||
msgid "Filter by labels"
|
||
msgstr "Nach Bezeichnungen filtern"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:77
|
||
msgid "Hours type for personal timesheets"
|
||
msgstr "Stundentyp im persönlichen Stundenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:126
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:138
|
||
msgid "Total hours task"
|
||
msgstr "Gesamtstunden für Aufgabe"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:47
|
||
msgid "Please remember that only saved changes will be printed"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bitte denken Sie daran, dass nur gespeicherte Änderungen gedruckt werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:493
|
||
msgid "Cannot delete that material because it is assigned to a project."
|
||
msgstr ""
|
||
"Material kann nicht gelöscht werden, da es einem Projekt zugewiesen ist"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:115
|
||
msgid "Total extra"
|
||
msgstr "Gesamt-Extra"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:31
|
||
msgid "Next fire time"
|
||
msgstr "Nächste Entlasszeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:295
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:48
|
||
msgid "Projects"
|
||
msgstr "Projekte"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:96
|
||
msgid "Date created"
|
||
msgstr "Datum erstellt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:593
|
||
msgid "Label type already assigned"
|
||
msgstr "Bezeichnungstyp bereits zugeordnet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:33
|
||
msgid "Communications From Subcontractors"
|
||
msgstr "Schriftverkehr von Unterauftragnehmern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:238
|
||
msgid "Criteria: {0}"
|
||
msgstr "Kriterium: {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:606
|
||
msgid "Regular"
|
||
msgstr "Gewöhnlich"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:275
|
||
msgid "Bound user does not have the proper role"
|
||
msgstr "Verbundener Benutzer hat keine geeignete Rolle"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:132
|
||
msgid "Add task"
|
||
msgstr "Aufgabe hinzufügen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:22
|
||
msgid "Users List"
|
||
msgstr "Benutzerliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1299
|
||
msgid "Modified"
|
||
msgstr "Geändert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:69
|
||
msgid "Default calendar"
|
||
msgstr "Standardkalender"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:84
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:152
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:180
|
||
msgid "Concept"
|
||
msgstr "Konzept"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:147
|
||
msgid "Enable/Disable warning about new LibrePlan versions available"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktiviere/Deaktiviere Warnungen über neu verfügbare LibrePlan Versionen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:148
|
||
msgid "Please, select a destination scenario"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie ein Zielszenario aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:59
|
||
msgid "Split"
|
||
msgstr "teilen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/limiting/allocation/LimitingResourceAllocationModel.java:153
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:655
|
||
msgid ""
|
||
"there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation "
|
||
"can't be added"
|
||
msgstr ""
|
||
"es gibt keine Ressource für das erforderliche Kriterium: {0}. Die "
|
||
"übergeordnete Zuweisung kann nicht hinzugefügt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionValue.java:71
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:71
|
||
msgid "field name not specified or empty"
|
||
msgstr "Feldname nicht angegeben oder leer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:68
|
||
msgid "Delete Template element"
|
||
msgstr "Lösche Vorlagenelement"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Calendars"
|
||
msgstr "LibrePlan: Kalender"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:504
|
||
msgid "Unassign"
|
||
msgstr "Zuweisung aufheben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:230
|
||
msgid "external company should be subcontractor"
|
||
msgstr "Externe Firma sollte Subauftragnehmer sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/CriterionBandboxFinder.java:44
|
||
msgid "Criterion Name"
|
||
msgstr "Kriteriumsname"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:51
|
||
msgid "Last expense"
|
||
msgstr "Letzte Aufwendung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:498
|
||
msgid ""
|
||
"Starting date cannot be empty because there is a task with constraint \"as "
|
||
"soon as possible\""
|
||
msgstr ""
|
||
"Startdatum darf nicht leer sein, da die Aufgabe mit der Auflage \"so schnell "
|
||
"wie möglich\" belegt ist"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:486
|
||
msgid "cannot be empty."
|
||
msgstr "darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1349
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:539
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:69
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:335
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/CustomerCommunicationCRUDController.java:196
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractorCommunicationCRUDController.java:232
|
||
#: org/libreplan/web/common/Util.java:668
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:502
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:25
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:93
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:151
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:40
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Bearbeiten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:382
|
||
msgid "Tim connection was successful"
|
||
msgstr "Tim-Verbindung war erfolgreich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:76
|
||
msgid "Group name"
|
||
msgstr "Gruppenname"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:252
|
||
msgid "ETC"
|
||
msgstr "ETC"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:69
|
||
msgid "Move selected task up"
|
||
msgstr "Bewege gewählte Aufgabe nach oben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:462
|
||
msgid "Edit E-mail Templates"
|
||
msgstr "E-Mail-Vorlagen bearbeiten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:74
|
||
msgid "Connector"
|
||
msgstr "Verbinder"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:483
|
||
msgid "it already exists another expense sheet with the same code."
|
||
msgstr "es ist bereits ein anderer Aufwandszettel mit demselbenCode vorhanden."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionController.java:127
|
||
msgid "Confirm cancel"
|
||
msgstr "Bestätige Abbruch"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:114
|
||
msgid "Name of task"
|
||
msgstr "Name der Aufgabe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:223
|
||
msgid "Task: {0}"
|
||
msgstr "Aufgabe: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:35
|
||
msgid "No Allocations have been done"
|
||
msgstr "Es gab keine Zuweisung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:330
|
||
msgid "passwords do not match"
|
||
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:120
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Währung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/eventError.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:44
|
||
msgid "Exception type"
|
||
msgstr "Typ der Ausnahme"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:268
|
||
msgid "Minor"
|
||
msgstr "Neben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:38
|
||
msgid "Source scenario"
|
||
msgstr "Ursprüngliches Szenario"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/LogsTabCreator.java:89
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/LogsTabCreator.java:106
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/LogsTabCreator.java:121
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/LogsTabCreator.java:138
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "Protokolle"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionController.java:367
|
||
msgid "Amount work percentage should be between 0 and 100"
|
||
msgstr "Prozentsatz Arbeitsmenge muss zwischen 0 und 100 liegen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1139
|
||
msgid "Add measure"
|
||
msgstr "Füge Messung hinzu"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:948
|
||
msgid "Cannot be higher than finish hour"
|
||
msgstr "Kann nicht größer sein als Endstunde"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:22
|
||
msgid "Profiles List"
|
||
msgstr "Profilliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/accessForbidden.zul:40
|
||
msgid ""
|
||
"Please try to contact with any administrator in order to review your "
|
||
"permissions in LibrePlan."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bitte kontaktieren Sie einen Administrator um Ihre Genehmigungen in "
|
||
"LibrePlan zu prüfen."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:90
|
||
msgid "Company password"
|
||
msgstr "Firmenpasswort"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:888
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1086
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:1058
|
||
msgid "You don't have read access to this project"
|
||
msgstr "Sie haben keinen Lesezugriff auf dieses Projekt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:22
|
||
msgid "Calendars List"
|
||
msgstr "Kalenderliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:378
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1027
|
||
msgid "Confirm exit dialog"
|
||
msgstr "Verlassen bestätigen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:565
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Start"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:154
|
||
msgid "It already exists a deliver date with the same date. "
|
||
msgstr "Es existiert bereits ein Lieferdatum mit demselben Datum."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:85
|
||
msgid "{0} List"
|
||
msgstr "{0} Liste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:208
|
||
msgid "Subcontracted task sent successfully"
|
||
msgstr "Aufgabe an Subunternehmer erfolgreich gesendet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1525
|
||
msgid "must be before end date"
|
||
msgstr "muss vor Enddatum sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:193
|
||
msgid "Resources load since"
|
||
msgstr "Ressourcenverbrauch seit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:155
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting this item will disable the report progress option. Are you sure?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Das Löschen dieses Elements deaktiviert die Option Berichtsfortschritt, sind "
|
||
"Sie sicher? "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:113
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Feld"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:477
|
||
msgid "Send To Subcontractors"
|
||
msgstr "An Subunternehmen schicken"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1204
|
||
msgid "last sequence code not specified"
|
||
msgstr "letzter Sequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:280
|
||
msgid "Valid until"
|
||
msgstr "Gültig bis"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:28
|
||
msgid "Profile data"
|
||
msgstr "Profildaten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:115
|
||
msgid "Project view"
|
||
msgstr "Projektsicht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:29
|
||
msgid "Quality form"
|
||
msgstr "Qualitätsformular"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1226
|
||
msgid ""
|
||
"Date is not valid, it must be later than the last progress reported to the "
|
||
"customer"
|
||
msgstr ""
|
||
"Datum ist nicht gültig; es muss später als der letzte an den Kunden "
|
||
"berichtete Fortschritt sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:213
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:244
|
||
msgid "Invaldid End Date. New End Date must be after current End Date "
|
||
msgstr ""
|
||
"Ungültiges Endatum. Neues Enddatum muss nach dem aktuellen Enddatum liegen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:517
|
||
msgid "last criterion sequence code not specified"
|
||
msgstr "letzter Kriteriumssequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:63
|
||
msgid "job group not specified"
|
||
msgstr "Aufgabengruppe nicht festgelegt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:169
|
||
msgid "Default Label"
|
||
msgstr "Standardbezeichnung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:127
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:188
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr "Minuten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:451
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:129
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1021
|
||
msgid "Create {0}"
|
||
msgstr "Erstelle {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1017
|
||
msgid "cannot be negative"
|
||
msgstr "Darf nicht negativ sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:175
|
||
msgid "{0} \"{1}\" can not be deleted because of it is being used"
|
||
msgstr "{0} \"{1}\" kann nicht gelöscht werden, weil es in Benutzung ist"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:163
|
||
msgid "Unexpected: {0}"
|
||
msgstr "Unerwartet: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:37
|
||
msgid "Shrink to fit page width"
|
||
msgstr "Verkleinere auf Seitengröße"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:143
|
||
msgid "Incorrect authentication"
|
||
msgstr "Falsche Authentifizierung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:138
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:69
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Unternehmen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:252
|
||
msgid "Queue-based resources cannot be bound to any user"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ablaufbasierende Ressourcen können nicht mit einem Benutzer verbunden sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/eventError.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:54
|
||
msgid "Stacktrace"
|
||
msgstr "Rückverfolgung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Advanced allocation"
|
||
msgstr "LibrePlan: Erweiterte Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:22
|
||
msgid "Progress Types List"
|
||
msgstr "Fortschrittstypenliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsModel.java:282
|
||
msgid "both {0} of category {1} and {2} of category {3} have the same code"
|
||
msgstr ""
|
||
"Beide {0} von Kategorie {1} und {2} Kategorie {3} haben dasselbe Kennzeichen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:48
|
||
msgid "Value last progress reported"
|
||
msgstr "Wert des letzten Fortschrittsberichtes"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:152
|
||
msgid "Label Type fields"
|
||
msgstr "Bezeichnungstypfelder"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportModel.java:579
|
||
msgid "Show all"
|
||
msgstr "Alles zeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Email Templates"
|
||
msgstr "LibrePlan: E-Mail-Vorlagen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/IntegrationEntity.java:47
|
||
msgid "code not specified"
|
||
msgstr "Code nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:39
|
||
msgid "Predecessor"
|
||
msgstr "Vorgänger"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:338
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:401
|
||
msgid "The {0} is not valid. Other value exists from the same criterion type"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die {0} ist nicht gültig. Andere Werte aus demselben Kriteriumstyp existieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1141
|
||
msgid "Add new progress measurement"
|
||
msgstr "Neue Fortschrittsmessung hinzufügen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:34
|
||
msgid "New risk score"
|
||
msgstr "Neue Risikobewertung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:131
|
||
msgid "You cannot remove a scenario with derived scenarios"
|
||
msgstr "Ein Szenario mit abhängigen Szenarien kann nicht entfernt werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:560
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "Berichte"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:61
|
||
msgid "Precision"
|
||
msgstr "Präzision"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:86
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:65
|
||
msgid "Identification"
|
||
msgstr "Identifikation"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:345
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Host"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:257
|
||
msgid "Calendar Exception Day"
|
||
msgstr "Kalenderausnahmetag"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:84
|
||
msgid "Delete selected task"
|
||
msgstr "Lösche gewählte Aufgabe"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:112
|
||
msgid "items cannot be checked until the previous items are checked before."
|
||
msgstr "Elemente können ohne Prüfung vorheriger Elemente nicht geprüft werden."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:29
|
||
msgid "Report structure"
|
||
msgstr "Berichtsstruktur"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:248
|
||
msgid "Estimation deviation on completed tasks"
|
||
msgstr "Geschätzte Verteilung auf abgeschlossene Aufgaben "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:452
|
||
msgid "Total Hours"
|
||
msgstr "Gesamtstunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:574
|
||
msgid "Machine"
|
||
msgstr "Maschine"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:251
|
||
msgid "progress type name is already in use"
|
||
msgstr "Fortschrittstypname wird bereits verwendet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:39
|
||
msgid "Destination scenario"
|
||
msgstr "Zielszenario"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:213
|
||
#: org/libreplan/web/common/TemplateController.java:133
|
||
msgid "error doing reassignment: {0}"
|
||
msgstr "Fehler während Neuzuweisung: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:183
|
||
msgid "But"
|
||
msgstr "Aber"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:246
|
||
msgid "Check all fields"
|
||
msgstr "Alle Felder prüfen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:97
|
||
msgid "Latest date"
|
||
msgstr "Spätestes Datum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:336
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:112
|
||
msgid "Save date"
|
||
msgstr "Sichere Datum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:106
|
||
msgid "you do not have permissions to create new labels"
|
||
msgstr "Sie haben keine Rechte, um neue Bezeichnungen zu erstellen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:616
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:652
|
||
msgid "Assigned resources for this task will be deleted. Are you sure?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Zugewiesene Ressource für diese Aufgabe wird gelöscht. Sind sie sicher?"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:226
|
||
msgid "percentage must be unique"
|
||
msgstr "Prozentzahl muss ein Unikat sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:709
|
||
msgid ""
|
||
"Subcontractor values are read only because they were reported by the "
|
||
"subcontractor company"
|
||
msgstr ""
|
||
"Werte des Unterauftrags sind nur lesbar, da sie bereits an "
|
||
"Unterauftragnehmer übermittelt wurden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1662
|
||
msgid "Not configurable"
|
||
msgstr "Nicht konfigurierbar"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:39
|
||
msgid "Template data"
|
||
msgstr "Vorlagendaten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:270
|
||
msgid "Major"
|
||
msgstr "Haupt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:91
|
||
msgid "Invalid value. Default Max Value cannot be empty"
|
||
msgstr "Ungültiger Wert. Standard Maximalwert darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:331
|
||
msgid "Scheduling saved"
|
||
msgstr "Zeitplanung gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:366
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "Basis"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:121
|
||
msgid "Risk Score After CM"
|
||
msgstr "Risikobewertung nach GM"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:27
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "Kopfzeile"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:124
|
||
msgid "Key for Order \"{0}\" is empty"
|
||
msgstr "Schlüssel für Bestellung \"{0}\" ist leer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/Type.java:55
|
||
msgid "From chosen date"
|
||
msgstr "Von gewähltem Datum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:513
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:905
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:993
|
||
msgid "number of digits must be between {0} and {1}"
|
||
msgstr "Die Anzahl der Ziffern sollte zwischen {0} und {1} liegen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:64
|
||
msgid "Template Tree"
|
||
msgstr "Vorlagenbaum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:538
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:39
|
||
msgid "Project Costs"
|
||
msgstr "Projektkosten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/settings/SettingsController.java:127
|
||
msgid "Settings saved"
|
||
msgstr "Einstellungen gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:29
|
||
msgid "Label type"
|
||
msgstr "Bezeichnungstyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:24
|
||
msgid "was successful"
|
||
msgstr "war erfolgreich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:82
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:65
|
||
msgid "en"
|
||
msgstr "de"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:50
|
||
msgid "Probability"
|
||
msgstr "Wahrscheinlichkeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:435
|
||
msgid "Edit queue-based resource element"
|
||
msgstr "Ablaufbasiertes Ressourcenelement bearbeiten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:225
|
||
msgid "Expenses budget"
|
||
msgstr "Aufwendungsbudget"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:159
|
||
msgid "Supported Chrome, Firefox, Safari and Epiphany browsers"
|
||
msgstr "Unterstützte Browser: Chrome, Firefox, Safari und Epiphany"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1193
|
||
msgid ""
|
||
"Value must be a multiple of the precision value of the progress type: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wert muss ein Vielfaches des Genauigkeitswertes des Fortschrittstyps sein: "
|
||
"{0} "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:184
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:377
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:199
|
||
msgid "Material Units"
|
||
msgstr "Materialeinheiten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:98
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:99
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:399
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Nein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:37
|
||
msgid "Resources capability"
|
||
msgstr "Fähigkeit der Ressouorcen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1636
|
||
msgid "Please set a date"
|
||
msgstr "Bitte legen Sie ein Datum fest"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:298
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:408
|
||
msgid "name cannot be empty"
|
||
msgstr "Name kann nicht leer sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:355
|
||
msgid ""
|
||
"User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to "
|
||
"continue with user removal?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Benutzer ist mit der Ressource \"{0}\" verknüpft. Soll diese Verknüpfung "
|
||
"aufgehoben werden? "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeModel.java:342
|
||
msgid "Name of criterion is empty."
|
||
msgstr "Name des Kriteriums ist leer."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:76
|
||
msgid "Extended view"
|
||
msgstr "Erweiterte Ansicht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:245
|
||
msgid "Add Criterion"
|
||
msgstr "Füge ein Kriterium hinzu"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:37
|
||
msgid "Cancel editing"
|
||
msgstr "Bearbeitung abbrechen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:439
|
||
msgid "label type: the timesheet has not assigned this label type"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bezeichnungstyp: Dem Stundenzettel ist dieser Bezeichnungstyp nicht "
|
||
"zugewiesen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:32
|
||
msgid "CreatedBy"
|
||
msgstr "ErstelltVon"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:143
|
||
msgid "Check for updates"
|
||
msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:115
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:116
|
||
msgid "the expense sheet must have least a expense sheet line."
|
||
msgstr "Der Aufwandszettel musst mindestens eine Zeile haben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:45
|
||
msgid "Subcontracting date"
|
||
msgstr "Unterauftragsdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/VirtualWorker.java:98
|
||
msgid "Virtual worker group name must be unique"
|
||
msgstr "Name der virtuellen Mitarbeitergruppe muss ein Unikat sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Total Worked Hours By Resource In A Month"
|
||
msgstr "LibrePlan: Gesamtarbeitsstunden pro Ressource in einem Monat"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:307
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:47
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktiv"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:548
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1424
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:253
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:764
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:155
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:794
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:423
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:146
|
||
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:309
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:361
|
||
msgid "must be lower than end date"
|
||
msgstr "muss kleiner als Enddatum sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:785
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Bezeichnung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:45
|
||
msgid "Export to Tim"
|
||
msgstr "Nach 'Tim' exportieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerModel.java:149
|
||
msgid "Resource removed from task job"
|
||
msgstr "Ressource aus Task-Job entfernt Job"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:152
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:165
|
||
msgid "The current value must be less than the max value."
|
||
msgstr "Der aktuelle Wert muss kleiner als der Maximalwert sein."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:71
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:68
|
||
msgid "Pagination"
|
||
msgstr "Seitennummerierung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:170
|
||
msgid "Project version is the same in source and destination scenarios"
|
||
msgstr "Projektversion ist für Quell- und Zielszenario identisch"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:37
|
||
msgid "ActionWhen"
|
||
msgstr "Aktion wenn"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:960
|
||
msgid "Confirm deleting this worker. Are you sure?"
|
||
msgstr "Bestätigen Sie das Löschen dieses Arbeiters. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:282
|
||
msgid "Customer reference"
|
||
msgstr "Kundenreferenz"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:160
|
||
msgid "timesheet template name is already being used"
|
||
msgstr "Name der Stundenzettelvorlage ist bereits in Benutzung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1130
|
||
msgid "criterion satisfaction codes must be unique inside a resource"
|
||
msgstr "Kriterium-Erfüllungscodes müssen in einer Ressource Unikate sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:270
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:273
|
||
msgid "Update task end"
|
||
msgstr "Aktualisiere Aufgabenende"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:86
|
||
msgid "price cost not specified"
|
||
msgstr "Stückkosten nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:290
|
||
msgid "Quality Form"
|
||
msgstr "Qualitätsformular"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:112
|
||
msgid "Current password is incorrect"
|
||
msgstr "Aktuelles Passwort ist nicht korrekt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:30
|
||
msgid "Managing fields and labels"
|
||
msgstr "Felder und Bezeichnungen verwalten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:29
|
||
msgid "Category data"
|
||
msgstr "Kategoriedaten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:24
|
||
msgid "No projects"
|
||
msgstr "Keine Projekte"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:40
|
||
msgid "Human hours per machine working hour within configuration unit"
|
||
msgstr ""
|
||
"Menschliche Stunden pro Maschinenarbeitsstunde innerhalb der "
|
||
"Konfigurationseinheit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1371
|
||
msgid "See scheduling"
|
||
msgstr "Zeitplan ansehen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:129
|
||
msgid "Assignment Type"
|
||
msgstr "Zuweisungstyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:66
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:176
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:26
|
||
msgid "Profile name"
|
||
msgstr "Profilname"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/GenericAllocationRow.java:55
|
||
msgid "Generic"
|
||
msgstr "Allgemein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:72
|
||
msgid "Advanced search"
|
||
msgstr "Erweiterte Suche"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:49
|
||
msgid "First expense"
|
||
msgstr "Erster Aufwand"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:26
|
||
msgid ""
|
||
"Synchronization order elements with JIRA issues was not completed for the "
|
||
"following reasons:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Synchronisierung der Sortierelemente mit JIRA-Themen konnte aus diesen "
|
||
"Gründen nicht abgeschlossen werden:"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:504
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:39
|
||
msgid "Hours Worked Per Resource"
|
||
msgstr "Stunden gearbeitet je Ressource"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:84
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:128
|
||
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:192
|
||
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:312
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:173
|
||
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:134
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:174
|
||
msgid "please, select a label"
|
||
msgstr "bitte wählen Sie eine Bezeichnung aus"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:243
|
||
msgid "task cannot be empty if it is shared by lines"
|
||
msgstr "Aufgabe kann nicht leer sein, wenn sie in Zeilen geteilt wird"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1015
|
||
msgid "Deleting sequence"
|
||
msgstr "Lösche Abfolge"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:112
|
||
msgid "please, select an item"
|
||
msgstr "bitte wählen Sie einen Eintrag aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:169
|
||
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:195
|
||
msgid "SPREAD"
|
||
msgstr "VERTEILT"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:150
|
||
msgid "Go to personal timesheet"
|
||
msgstr "Zum persönlichen Stundenzettel gehen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:78
|
||
msgid "Inherited exception"
|
||
msgstr "Geerbte Ausnahme"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:150
|
||
msgid ""
|
||
"Help the project developers to collect information about which LibrePlan "
|
||
"version you are using"
|
||
msgstr ""
|
||
"Helfen Sie den Projektentwicklern, Informationen darüber zu sammeln, welche "
|
||
"LibrePlan-Version Sie verwenden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1179
|
||
msgid ""
|
||
"Spread progress cannot be removed. Please select another progress as spread."
|
||
msgstr ""
|
||
"Verteilter Fortschritt kann nicht entfernt werden. Bitte anderen Fortschritt "
|
||
"als verteilt auswählen "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:380
|
||
msgid "Template cannot be removed because it has applications"
|
||
msgstr "Vorlage kann nicht entfernt werden, da sie Anwendungen hat"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:82
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:99
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategorien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:55
|
||
msgid "Edit Template"
|
||
msgstr "Vorlagen verändern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:601
|
||
msgid "Could not save the new calendar"
|
||
msgstr "Könnte neuen Kalender nicht speichern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:281
|
||
msgid "Task Status"
|
||
msgstr "Aufgabenstatus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Import Project"
|
||
msgstr "LibrePlan: Projekt importieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250
|
||
msgid "Budget At Completion"
|
||
msgstr "Budget bei Fertigstellung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:112
|
||
msgid "Tree {0} sucessfully flattened"
|
||
msgstr "Baum {0} erfolgreich zusammengeklappt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:142
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:185
|
||
msgid "E-mail"
|
||
msgstr "E-Mail"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:425
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:111
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:188
|
||
msgid "Hours Types"
|
||
msgstr "Stundentyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:61
|
||
msgid "Job class name"
|
||
msgstr "Aufgabenklassenname"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:264
|
||
msgid "Project type"
|
||
msgstr "Projekttyp"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:273
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:61
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Kunde"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/UserBandboxFinder.java:46
|
||
msgid "Full name"
|
||
msgstr "Vollständiger Name"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:52
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Anwenden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:457
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "An"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:602
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1170
|
||
msgid "Exception end date should be greater or equals than start date"
|
||
msgstr "Ausnahmeenddatum sollte größer oder gleich dem Startdatum sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:66
|
||
msgid "Labels without inheritance"
|
||
msgstr "Bezeichnungen ohne Nachfolger"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:474
|
||
msgid "seconds planning warning not specified"
|
||
msgstr "Sekundenplanungswarnung nicht spezifiziert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:197
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:225
|
||
msgid "Projects Planning"
|
||
msgstr "Projektplanung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersController.java:181
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "Übertrag"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:280
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1107
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1339
|
||
msgid "Please, select an item"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:447
|
||
msgid "Effort must be greater than zero"
|
||
msgstr "Aufwand muss größer als 0 sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:114
|
||
msgid "You should filter the report by project, labels or criteria"
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Bericht sollte nach Projekt, Bezeichnung oder Kriterium gefiltert werden."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:63
|
||
msgid "Zoom"
|
||
msgstr "Vergrößerung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:33
|
||
msgid "Overallocated"
|
||
msgstr "Überlastet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:550
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:39
|
||
msgid "Materials Needed At Date"
|
||
msgstr "Materialen zu Datum benötigt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:108
|
||
msgid "Resources matching selected criteria"
|
||
msgstr "Dem ausgewählten Kriterium entsprechende Ressourcen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:84
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:27
|
||
msgid "Allocation configuration"
|
||
msgstr "Zuweisungseinstellung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:349
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:52
|
||
msgid "Calendars"
|
||
msgstr "Kalender"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:179
|
||
msgid "{0} not found type for criterion "
|
||
msgstr "{0} Typ für Kriterium nicht gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:363
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:81
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:74
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:86
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:105
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "Prozentsatz"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/profiles.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Profiles"
|
||
msgstr "LibrePlan: Profile"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:673
|
||
msgid "Calculated progress can not be modified"
|
||
msgstr "Der berechnete Fortschritt kann nicht geändert werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:34
|
||
msgid "JIRA label"
|
||
msgstr "JIRA-Bezeichnung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:408
|
||
msgid "criterion codes must be unique inside a criterion type"
|
||
msgstr "Kriteriumscodes müssen innerhalb eines Kriteriumstyps eindeutig sein."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:442
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:155
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:82
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:118
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:203
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:154
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Kalender"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:238
|
||
msgid "Timesheet removed successfully"
|
||
msgstr "Stundenzettel erfolgreich entfernt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:444
|
||
msgid "User Accounts"
|
||
msgstr "Benutzerkonten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:450
|
||
msgid "Property strategy"
|
||
msgstr "Eigenschaftsstrategie"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:87
|
||
msgid "position not specified"
|
||
msgstr "Position nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:37
|
||
msgid "New expense sheet"
|
||
msgstr "Neuer Aufwandskostenzettel"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:458
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:135
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1027
|
||
msgid "Edit {0}: {1}"
|
||
msgstr "Bearbeiten {0}:{1}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:332
|
||
msgid "Cannot connect to LDAP server"
|
||
msgstr "Kann nicht mit dem LDAP-Server verbinden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:493
|
||
msgid "Received From Customers"
|
||
msgstr "Von Kunden erhalten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:133
|
||
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:318
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:177
|
||
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:139
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:179
|
||
msgid "Label has already been added."
|
||
msgstr "Bezeichnung wurde bereits hinzugefügt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:22
|
||
msgid "Workers List"
|
||
msgstr "Mitarbeiterliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:586
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1154
|
||
msgid "You should select a start date for the exception"
|
||
msgstr "Sie müssen ein Startdatum für die Ausnahme hinzufügen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:107
|
||
msgid "Found resources"
|
||
msgstr "Finde Ressource"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:126
|
||
msgid "Total expenses"
|
||
msgstr "Gesamtaufwendungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:124
|
||
msgid "Project details page"
|
||
msgstr "Projektdetailseite"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:237
|
||
msgid ""
|
||
"Days Interval (Calculated as task completion end date minus estimated end "
|
||
"date)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tagesspanne (Berechnet als Aufgabenabschlusstermin abzüglich geschätzter "
|
||
"Endtermin)"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:45
|
||
msgid "LDAP configuration"
|
||
msgstr "LDAP-Konfiguration"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:110
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr "Verfügbarkeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:468
|
||
msgid "Connection unsuccessful"
|
||
msgstr "Verbindung nicht erfolgreich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:44
|
||
msgid "General user data"
|
||
msgstr "Allgemeine Benutzerdaten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementFiles.zul:26
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Hochladen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:96
|
||
msgid "Earliest date"
|
||
msgstr "Frühestes Datum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:410
|
||
msgid "issuelog-number"
|
||
msgstr "Angelegenheitsprotokoll-Nummer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/Type.java:43
|
||
msgid "From today"
|
||
msgstr "Von heute"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/jobScheduling.zul:20
|
||
msgid "LibrePlan: Job Scheduling"
|
||
msgstr "LibrePlan: Aufgabenplanung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:125
|
||
msgid "Week {0}"
|
||
msgstr "Woche {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:57
|
||
msgid "Help/Info pages are not generated"
|
||
msgstr "Hilfe-/Infoseiten werden nicht generiert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:144
|
||
msgid "Please select a source scenario"
|
||
msgstr "Bitte Quellszenario auswählen "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:234
|
||
msgid "item"
|
||
msgstr "Eintrag"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:28
|
||
msgid "Add new progress assignment"
|
||
msgstr "Neue Fortschrittszuweisung hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/logs/IssueLogCRUDController.java:271
|
||
msgid "Critical"
|
||
msgstr "Kritisch"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1640
|
||
msgid "Please select a worker"
|
||
msgstr "Bitte Arbeiter auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:182
|
||
msgid "Not bound"
|
||
msgstr "ungebunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:118
|
||
msgid "Resource load view"
|
||
msgstr "Ansicht Ressourcenauslastung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLabelTypeAssignment.java:38
|
||
msgid "label type not specified"
|
||
msgstr "Bezeichnungstyp nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:53
|
||
msgid "Edit selected task"
|
||
msgstr "Ausgewählte Aufgabe bearbeiten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/email/EmailTemplateController.java:98
|
||
msgid "E-mail template saved"
|
||
msgstr "E-Mail-Vorlage gespeichert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:397
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:438
|
||
msgid "Edit Worker: {0}"
|
||
msgstr "Arbeiter: {0} bearbeiten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:84
|
||
msgid "Material assignments"
|
||
msgstr "Materialzuweisungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:669
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:697
|
||
msgid "This progress type cannot be modified"
|
||
msgstr "Dieser Fortschrittstyp kann nicht geändert werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:58
|
||
msgid "from"
|
||
msgstr "Von"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:132
|
||
msgid "Enable/Disable"
|
||
msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:455
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "Von"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:109
|
||
msgid "Hours Management"
|
||
msgstr "Stundenmanagment"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:255
|
||
msgid "Schedule Performance Index"
|
||
msgstr "Zeitplan-Leistungsindex"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:509
|
||
msgid "Application properties"
|
||
msgstr "Anwendungseigenschaften"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:175
|
||
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:87
|
||
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:128
|
||
msgid "already assigned"
|
||
msgstr "bereits zugeordnet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:25
|
||
msgid "Imputed hours calculation"
|
||
msgstr "Berechnung eingegebene Stunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:166
|
||
msgid "Dependencies have priority"
|
||
msgstr "Abhängigkeiten haben Vorrang"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:68
|
||
msgid "Assigned"
|
||
msgstr "Zugewiesen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:174
|
||
msgid "here"
|
||
msgstr "hier"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:231
|
||
msgid "filter already exists"
|
||
msgstr "Filter existiert bereits"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:32
|
||
msgid "Expense Sheets List"
|
||
msgstr "Aufwandszettelliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1081
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:1053
|
||
msgid "The project has no scheduled elements"
|
||
msgstr "Dieses Projekt hat keine geplanten Elemente"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:56
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Lies"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderBandboxFinder.java:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:63
|
||
msgid "Project name"
|
||
msgstr "Projektname"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Settings"
|
||
msgstr "LibrePlan: Einstellungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:62
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Farbe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:254
|
||
msgid "Some sequences to be removed do not exist"
|
||
msgstr "Einige Sequenzen, die entfernt werden sollen, existieren nicht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:267
|
||
msgid "Work weeks list"
|
||
msgstr "Arbeitswochenliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:249
|
||
msgid "Schedule Variance"
|
||
msgstr "Abweichung vom Zeitplan"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:714
|
||
msgid "The length must be greater than 0 and not empty"
|
||
msgstr "Die Länge muss größer als Null und nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:97
|
||
msgid "Create & Assign"
|
||
msgstr "Erstellen und zuweisen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:327
|
||
msgid "Create copy"
|
||
msgstr "Erstelle eine Kopie"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:269
|
||
msgid "Money spent"
|
||
msgstr "Geld ausgegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:185
|
||
msgid "userId not specified"
|
||
msgstr "Benutzerkennung nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:875
|
||
msgid "Finish Hour"
|
||
msgstr "Endstunde"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:78
|
||
msgid "Node without children"
|
||
msgstr "Knotenpunkt ohne Kinder"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:208
|
||
msgid ""
|
||
"Please use some of the compatible browsers: Chrome, Firefox, Safari or "
|
||
"Epiphany."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bitte nutzen Sie einen der kompatiblen Browser: Chrome, Firefox, Safari oder "
|
||
"Epiphany."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:213
|
||
msgid "changing perspective"
|
||
msgstr "ändere Perspektive"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:168
|
||
msgid "Criterion Requirements"
|
||
msgstr "Kriteriumsvoraussetzungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:984
|
||
msgid "Specific Allocations"
|
||
msgstr "Spezifische Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:20
|
||
msgid "LibrePlan: Received From Subcontractors"
|
||
msgstr "LibrePlan: Erhalten von Unterauftragnehmern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1057
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:369
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:81
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:307
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:155
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Bestätigen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:109
|
||
msgid "Default user \"admin\" cannot be removed as it is mandatory"
|
||
msgstr ""
|
||
"Standardbenutzer \"admin\" kann nicht entfernt werden, weil er obligatorisch "
|
||
"ist"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:54
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:42
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "zu"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:148
|
||
msgid "The admin's account password remains the default one. This is insecure"
|
||
msgstr "Das Administratorkennwort wurde nicht geändert. Das ist unsicher"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:134
|
||
msgid "Choosing Template"
|
||
msgstr "Schließe Vorlage"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:100
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:74
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:74
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:61
|
||
msgid "Filter by projects"
|
||
msgstr "Nach Projekten filtern"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:22
|
||
msgid "Cost Categories List"
|
||
msgstr "Kostenstellenliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:344
|
||
msgid "Materials saved"
|
||
msgstr "Eingespartes Material"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:177
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:282
|
||
msgid "%"
|
||
msgstr "%"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:29
|
||
msgid "Job name"
|
||
msgstr "Aufgabenname"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:23
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:259
|
||
msgid "Create new Workweek"
|
||
msgstr "Erstelle neue Arbeitswoche"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:98
|
||
msgid ""
|
||
"Each date must be greater than the dates of the previous task quality form "
|
||
"items."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jedes Datum muss größer sein als die Daten vorheriger Elemente des "
|
||
"Aufgabenqualitätsformulars. "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/files/OrderFilesController.java:183
|
||
msgid "Confirm deleting this file. Are you sure?"
|
||
msgstr "Bestätigen Sie das Löschen dieser Datei. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Send To Subcontractors"
|
||
msgstr "LibrePlan: An Subunternehmen schicken"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:446
|
||
msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation"
|
||
msgstr "Nur {0} Ressourcen pro Tag wurden für die aktuelle Zuweisen erreicht"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1055
|
||
msgid ""
|
||
"This project is a subcontracted project. If you delete it, you won't be able "
|
||
"to report progress anymore. Are you sure?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieses Projekt ist ein untervergebenes Projekt. Wenn es gelöscht wird, sind "
|
||
"keine Fortschrittsberichte mehr möglich. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:278
|
||
msgid "The name of the label is empty."
|
||
msgstr "Der Name der Bezeichnung ist leer."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:155
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:331
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:1053
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:1058
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:374
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:347
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:764
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Information"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_logsFilter.zul:26
|
||
msgid "Apply filtering to issues"
|
||
msgstr "Filterung auf Angelegenheiten anwenden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/TimSynchronizationController.java:147
|
||
msgid "Exporting timesheets to Tim failed. Check the Tim connector"
|
||
msgstr ""
|
||
"Stundenzettelexport nach 'Tim' fehlgeschlagen. Bitte 'Tim' Anschluss "
|
||
"überprüfen."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1190
|
||
msgid "Value is not valid. It must be smaller than max value"
|
||
msgstr "Wert ist ungültig. Er muss kleiner als der Maximalwert sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:534
|
||
msgid "Date cannot include the entire next work week"
|
||
msgstr "Datum darf nicht die gesamte nächste Arbeitswoche sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:682
|
||
msgid ""
|
||
"IMPORTANT: Don't forget to communicate to subcontractor that his contract "
|
||
"has been cancelled"
|
||
msgstr ""
|
||
"WICHTIG: Keinesfalls vergessen, dem Unterauftragsnehmer mitzuteilen, dass "
|
||
"sein Vertrag gekündigt wurde"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:30
|
||
msgid "Superuser"
|
||
msgstr "Superuser"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:146
|
||
msgid "expense sheet not specified"
|
||
msgstr "Aufwandkostenzettel nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:313
|
||
msgid "{0} \"{1}\" deleted"
|
||
msgstr "{0} \"{1}\" gelöscht"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:1116
|
||
msgid "indirect progress assignments should have different types"
|
||
msgstr "Indirekte Fortschrittszuweisungen sollten verschiedene Typen haben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:444
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "Vorwärts"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:570
|
||
msgid "Personal area"
|
||
msgstr "Eigener Bereich"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:331
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:180
|
||
msgid "last hours group sequence code not specified"
|
||
msgstr "letzter Stundengruppensequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:135
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:462
|
||
msgid "Confirm deleting this hour cost. Are you sure?"
|
||
msgstr "Bestätigen Sie das Löschen dieser Stundenkosten. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:35
|
||
msgid "Assign quality form"
|
||
msgstr "Qualitätsformular zuweisen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:79
|
||
msgid "Indent selected task"
|
||
msgstr "Ziehe ausgewählte Eingabe ein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:365
|
||
msgid "the project must have a start date"
|
||
msgstr "Das Projekt benötigt ein Startdatum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:171
|
||
msgid "please, select a quality form"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie ein Qualitätsformular aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:412
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:611
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:389
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:808
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:329
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1620
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionController.java:121
|
||
#: org/libreplan/importers/notifications/ComposeMessage.java:194
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Fehler"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:72
|
||
msgid "Page down"
|
||
msgstr "Seite abwärts"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:111
|
||
msgid "Down"
|
||
msgstr "Nach unten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:41
|
||
msgid "Add stretch"
|
||
msgstr "Zeitspanne hinzufügen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:29
|
||
msgid "External overload"
|
||
msgstr "Externe Überlastung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:166
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:175
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:180
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:197
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:222
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:237
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:187
|
||
msgid "if the report is not opened automatically or use save as..."
|
||
msgstr ""
|
||
"wenn der Bericht nicht automatisch geöffnet wird oder verwenden Sie "
|
||
"„Speichern unter …“"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:124
|
||
msgid "Filter by categories or materials"
|
||
msgstr "Nach Kategorie oder Materialien filtern"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:26
|
||
msgid "Assigned locations"
|
||
msgstr "Zugewiesene Orte"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:253
|
||
msgid "Estimate To Complete"
|
||
msgstr "Geschätzter Abschluss"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:51
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Betrachte"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:481
|
||
msgid "Normal resource assignment"
|
||
msgstr "Normale Ressourcenzuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:161
|
||
msgid "Alpha must be greater than 0"
|
||
msgstr "Alpha muss größer als 0 sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:66
|
||
msgid "Cannot calculate charts for current data"
|
||
msgstr "Kann kein Diagramm für die aktuellen Daten berechnen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:102
|
||
msgid "Planning charts expanded"
|
||
msgstr "Planungsdiagramme erweitert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:222
|
||
msgid "Project: {0}"
|
||
msgstr "Projekt: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:301
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:55
|
||
msgid "Delivery date"
|
||
msgstr "Lieferdatum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:171
|
||
msgid "There is a margin of {0} days with the project global deadline ({1}%)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Es gibt eine Abweichung von {0} Tagen zum globalen Projekt-Enddatum ({1}%)."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:285
|
||
msgid "Task not found"
|
||
msgstr "Aufgabe nicht gefunden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/requirements/entities/CriterionRequirement.java:68
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:196
|
||
msgid "criterion not specified"
|
||
msgstr "Kriterium nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:302
|
||
msgid "Resources Load"
|
||
msgstr "Ressourcenverbrauch"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:130
|
||
msgid "{0} 2nd fortnight"
|
||
msgstr "{0} 2. Zwei Wochen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:107
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Suchen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:211
|
||
msgid "The {0} sequence prefixes cannot be repeated"
|
||
msgstr "Das Sequenzpräfix {0} kann nicht wiederholt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:40
|
||
msgid "The page that you are requesting does not exist."
|
||
msgstr "Die angeforderte Seite existiert nicht"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1232
|
||
msgid "Budget-status"
|
||
msgstr "Budgetstatus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_synchronizationInfo.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:202
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:91
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:143
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Schließen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:479
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Automatisch"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:137
|
||
msgid "Track time"
|
||
msgstr "Zeit erfassen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:58
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:900
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:225
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:284
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:306
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:99
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:56
|
||
msgid "Op."
|
||
msgstr "Op."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:193
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:202
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Sende"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:955
|
||
msgid ""
|
||
"This worker cannot be deleted because it has assignments to projects or "
|
||
"imputed hours"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Mitarbeiter kann auf Grund von Zuweisungen zu Projekten oder "
|
||
"kalkulierten Stunden nicht gelöscht werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:93
|
||
msgid "specific allocation"
|
||
msgstr "spezifische Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:90
|
||
msgid "Create and assign label"
|
||
msgstr "Bezeichnungstyp erstellen und zuweisen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:66
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:70
|
||
msgid "Criterion Requirement"
|
||
msgstr "Kriteriumsvoraussetzung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLabelTypeAssignment.java:41
|
||
msgid "default label not specified"
|
||
msgstr "Standardbezeichnung nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:551
|
||
msgid "Resources or criteria"
|
||
msgstr "Ressource oder Kriterium"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:76
|
||
msgid "Total task budget"
|
||
msgstr "Gesamtes Aufgabenbudget"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:145
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:64
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:69
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:25
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:53
|
||
msgid "Starting date"
|
||
msgstr "Startdatum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:493
|
||
msgid "Invalid queue element"
|
||
msgstr "Ungültiges Ablaufelement"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:464
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:74
|
||
msgid "List of materials for all categories (select one to filter)"
|
||
msgstr "Liste von Materialien für alle Kategorien (Wähle eine aus zum filtern)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:693
|
||
msgid "Progress that are reported by quality forms cannot be modified"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschritte, die von Qualitätsformularen berichtet werden, können nicht "
|
||
"geändert werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:34
|
||
msgid "Cost category assignment"
|
||
msgstr "Kostenkategorie Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:210
|
||
msgid "Timesheet templates"
|
||
msgstr "Stundenzettelvorlagen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:8
|
||
msgid "PRE-SALES"
|
||
msgstr "VORVERKÄUFE"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:25
|
||
msgid "Filter by"
|
||
msgstr "Filtern nach"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:120
|
||
msgid "Select gap"
|
||
msgstr "Lücke auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:54
|
||
msgid "Apply changes and continue editing"
|
||
msgstr "Änderungen anwenden und Bearbeitung fortsetzen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:424
|
||
msgid "Save passwords in database"
|
||
msgstr "Passwörter in Datenbank speichern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:402
|
||
msgid "Duplicate value AdvanceAssignment for order element of \"{0}\""
|
||
msgstr "Doppelter Wert AdvanceAssigmnent für das Sortierkriterium {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:26
|
||
msgid "Print configuration"
|
||
msgstr "Drucke Konfiguration"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:307
|
||
msgid "please select a user to bound"
|
||
msgstr "bitte wählen Sie einen Benutzer zum Begrenzen aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:513
|
||
msgid "Select connector"
|
||
msgstr "Verbinder auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:325
|
||
msgid "Enable LDAP authentication"
|
||
msgstr "LDAP-Authentifizierung aktivieren"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:414
|
||
msgid "UserId"
|
||
msgstr "Benutzerkennung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:423
|
||
msgid "Code cannot be empty"
|
||
msgstr "Code kann nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:146
|
||
msgid "or names"
|
||
msgstr "oder Namen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:216
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:108
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr "Validieren"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:140
|
||
msgid "number of digits not specified"
|
||
msgstr "Dezimalstellen nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/calendar/CalendarAllocationCommand.java:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:146
|
||
msgid "Calendar allocation"
|
||
msgstr "Kalenderzuweisung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:482
|
||
msgid "Queue-based resource assignation"
|
||
msgstr "Ablaufbasierte Ressourcenzuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:71
|
||
msgid "New password"
|
||
msgstr "Neues Passwort"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/exceptionDays.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Calendar Exception Days"
|
||
msgstr "LibrePlan: Kalenderausnahmetage"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:95
|
||
msgid "Total other"
|
||
msgstr "Gesamt Sonstiges"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:38
|
||
msgid "Unit name"
|
||
msgstr "Einheitenname"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:294
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:309
|
||
msgid "Number of digits"
|
||
msgstr "Anzahl der Ziffern"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:20
|
||
msgid "LibrePlan: Tim import export info"
|
||
msgstr "LibrePlan: Tim Import-Export-Informationen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:195
|
||
msgid "No JIRA issues to import"
|
||
msgstr "Keine zu importierenden JIRA-Themen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeModel.java:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:35
|
||
msgid "New task"
|
||
msgstr "Neue Aufgabe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:252
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:852
|
||
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:186
|
||
#: org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:212
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:727
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:80
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:81
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Alle"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/DashboardTabCreator.java:113
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/DashboardTabCreator.java:131
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/DashboardTabCreator.java:151
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/DashboardTabCreator.java:160
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Übersichtsseite"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:133
|
||
msgid "Timesheet"
|
||
msgstr "Stundenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:57
|
||
msgid "Communication Type"
|
||
msgstr "Kommunicationstyp"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:96
|
||
msgid ""
|
||
"Disable hierarchy will cause criteria tree to be flattened. Are you sure?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Deaktivieren der Hierarchie klappt die Kriterienbaumansicht zusammen, sind "
|
||
"Sie sicher? "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:272
|
||
msgid ""
|
||
"Quality form should include an item with a value of 100% in order to report "
|
||
"progress"
|
||
msgstr ""
|
||
"Qualitätsformular sollte einen Eintrag mit dem Wert 100% enthalten, um "
|
||
"Fortschritt zu berichten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:268
|
||
msgid "clock finish cannot be empty if number of hours is calcultate by clock"
|
||
msgstr ""
|
||
"Uhrbeendung darf nicht leer sein, wenn Stunden nach der Uhr berechnet werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:397
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:689
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Sonstige"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1038
|
||
msgid "Disabled because of it contains more than one hours group"
|
||
msgstr "Deaktiviert, da es mehr als eine Stundengruppe enthält"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:444
|
||
msgid "Schedule from start to deadline"
|
||
msgstr "Zeitplan von Start bis Frist"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Change password"
|
||
msgstr "LibrePlan: Ändere Passwort"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/Profile.java:89
|
||
msgid "profile name is already being used by another profile"
|
||
msgstr "Der Profilname wird bereits von einem anderen Profil verwendet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:151
|
||
msgid "The code is not valid. There is another unit type with the same code"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Code ist nicht gültig. Es gibt einen anderen Einheitstyp mit "
|
||
"demselben Code."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:76
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:60
|
||
msgid "Split assignment"
|
||
msgstr "Zuweisung aufteilen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:151
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:86
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:30
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "Zeitplan"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:105
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:137
|
||
msgid "Projects List"
|
||
msgstr "Projektliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:146
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:55
|
||
msgid "Add role"
|
||
msgstr "Rolle hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:369
|
||
msgid "Delete template. Are you sure?"
|
||
msgstr "Vorlage löschen. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:87
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1088
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:252
|
||
msgid "Inherited"
|
||
msgstr "geerbt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1460
|
||
msgid "Only digits allowed"
|
||
msgstr "Nur Ziffern erlaubt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:376
|
||
msgid "UserDn"
|
||
msgstr "UserDn"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:139
|
||
msgid "Work week"
|
||
msgstr "Arbeitswoche"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:414
|
||
msgid "The timesheet line codes must be unique."
|
||
msgstr "Die Stundenzettelzeilencodes müssen Unikate sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceAssignment.java:76
|
||
msgid "progress type not specified"
|
||
msgstr "Fortschrittstyp nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:152
|
||
msgid "Change the password"
|
||
msgstr "Passwort ändern"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:72
|
||
msgid "Date Start"
|
||
msgstr "Anfangsdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:25
|
||
msgid "My tasks"
|
||
msgstr "Meine Aufgaben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:59
|
||
msgid "START"
|
||
msgstr "START"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:235
|
||
msgid "Total calculated budget"
|
||
msgstr "Gesamtes berechnetes Budget"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1131
|
||
msgid ""
|
||
"Progress measurement cannot be canged to {0}, because it is consolidated"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschrittsmessung kann nicht zu {0} geändert werden, da sie "
|
||
"zusammengefasst ist"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:85
|
||
msgid "Accumulated hours chart"
|
||
msgstr "Akkumuliertes Stundendiagramm"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:248
|
||
msgid "Operation cannot be done"
|
||
msgstr "Arbeitsvorgang kann nicht erfolgen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:218
|
||
msgid "Resources budget"
|
||
msgstr "Ressourcenbudget"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:142
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:54
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "Länge"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:248
|
||
msgid "SV"
|
||
msgstr "SV"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:51
|
||
msgid "Average of worked hours in finished applications"
|
||
msgstr ""
|
||
"Durchschnitt der in fertiggestellten Anwendungen geleisteten Arbeitsstunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:522
|
||
msgid "Manual assignment"
|
||
msgstr "Manuelle Zuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:72
|
||
msgid "Main menu"
|
||
msgstr "Hauptmenü"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:130
|
||
msgid "Timing"
|
||
msgstr "Zeiteinteilung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:52
|
||
msgid "Please select a task"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie eine Aufgabe aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:66
|
||
msgid "Scheduling state"
|
||
msgstr "Zeitplanungsstatus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:320
|
||
msgid "{0} \"{1}\" could not be deleted, it was already removed"
|
||
msgstr "{0} \"{1}\" konnte nicht gelöscht werden, es wurde bereits entfernt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:371
|
||
msgid ""
|
||
"The task has got progress consolidations. To change resource allocation type "
|
||
"all consolidations must be removed before"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Aufgabe wurde für den Fortschritt zusammengefasst. Um den Typ der "
|
||
"Ressorcenzuweisung zu ändern, muss die Zusammenfassung vorher entfernt werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:241
|
||
msgid "Allocation: [{0},{1}]"
|
||
msgstr "Zuweisung: [{0},{1}]"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:902
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot delete timesheet template. There are some timesheets bound to it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kann Stundenzettelvorlage nicht löschen. Einige Stundenzettel sind damit "
|
||
"verknüpft."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:63
|
||
msgid "Queue-based resource allocation"
|
||
msgstr "Ablaufbasierte Ressourcenzuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:83
|
||
msgid "Standard Effort"
|
||
msgstr "Standard Aktion"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:114
|
||
msgid "Task of project"
|
||
msgstr "Aufgabe von Projekt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:78
|
||
msgid "Possible content keywords"
|
||
msgstr "Mögliche Inhaltsschlüsselwörter"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/adaptplanning/AdaptPlanningCommand.java:70
|
||
msgid "Adapting planning according to timesheets"
|
||
msgstr "Planung wird gemäß den Stundenzetteln angepasst"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:148
|
||
msgid "Time period saved"
|
||
msgstr "Zeitraum gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:171
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:216
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:246
|
||
msgid "Normal Effort"
|
||
msgstr "Normaler Aufwand"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:160
|
||
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:342
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:204
|
||
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:166
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:206
|
||
msgid "please, select a Criterion"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie ein Kriterium aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:160
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:324
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:182
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:296
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:72
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:110
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:77
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:117
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:85
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:126
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:96
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:140
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:80
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:116
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:168
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:87
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:137
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:180
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:85
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:87
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:130
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:102
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:60
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:67
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Hinzufügen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:58
|
||
msgid "Subcontractor"
|
||
msgstr "Unterauftragnehmer"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:499
|
||
msgid "LDAP Roles (separated by ;)"
|
||
msgstr "LDAP-Rollen (getrennt durch ;)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:296
|
||
msgid "Unindent"
|
||
msgstr "Ausrücken"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:210
|
||
msgid "No roster-exceptions found in the response"
|
||
msgstr "Keine Dienstplanausnahmen in Rückmeldung gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionController.java:328
|
||
msgid "Length percentage should be between 0 and 100"
|
||
msgstr "Länge der Prozentangabe muss zwischen 0 und 1ßß sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:105
|
||
msgid "Total capacity"
|
||
msgstr "Gesamte Kapazität"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:355
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Port"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerModel.java:141
|
||
msgid "Task assigned to resource emails job"
|
||
msgstr "Der Ressource zugewiesene Aufgabe E-mails Job"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:335
|
||
msgid "Cannot insert material in general view. Please, select a category"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kann kein Material in der allgemeinen Ansicht einfügen. Bitte eine Kategorie "
|
||
"wählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:186
|
||
msgid "No deadline"
|
||
msgstr "Ohne Fristende"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector_combo.zul:25
|
||
msgid "Select criteria or resources"
|
||
msgstr "Kriterium oder Ressource auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/accessForbidden.zul:20
|
||
msgid "LibrePlan: Access Forbidden"
|
||
msgstr "LibrePlan: Zugang verweigert"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:127
|
||
msgid "unit name not specified"
|
||
msgstr "Einheitenname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:41
|
||
msgid "Data"
|
||
msgstr "Daten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:167
|
||
msgid "Effort"
|
||
msgstr "Aufwand"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:41
|
||
msgid "Criteria (Hold CTRL for multiple selection)"
|
||
msgstr "Kriterien (für Mehrfachauswahl STRG gedrückt halten)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:710
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:336
|
||
msgid "You do not have permissions to edit this timesheet"
|
||
msgstr "Sie haben keine Rechte diesen Stundenzettel zu bearbeiten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:589
|
||
msgid "project name is already being used"
|
||
msgstr "Projektname ist bereits in Benutzung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:211
|
||
msgid "End date is not valid, the new end date must be after the start date"
|
||
msgstr "Enddatum ist ungültig, da es nach dem Startdatum sein muss"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:76
|
||
msgid "Dedication chart"
|
||
msgstr "Zuweisungsgrafik"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:436
|
||
msgid "Authorization"
|
||
msgstr "Authorisation"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:248
|
||
msgid ""
|
||
"The quality item positions must be correct in function to the percentage."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Qualitätseintrag-Positionen müssen korrekt sein in Funktion zum "
|
||
"Prozentsatz. "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:83
|
||
msgid "Personal timesheets peridocity"
|
||
msgstr "Periodizität des persönlichen Stundenplans"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1122
|
||
msgid "Please, enter a valid effort"
|
||
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Aufwand ein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:178
|
||
msgid "The field name must be unique."
|
||
msgstr "Der Feldname muss einzigartig sein."
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:217
|
||
msgid "No response or exception in response"
|
||
msgstr "Keine Rückmeldung oder Ausnahme bei Rückmeldung "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:153
|
||
msgid ""
|
||
"The planning of this task is not in the current scenenario.\n"
|
||
"You should change to any of the following scenarios: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Planung der Aufgabe ist nicht im aktuellen Szenario enthalten.\n"
|
||
"Sie sollten in eines der folgenden Szenarios wechseln: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:38
|
||
msgid "MonteCarlo chart"
|
||
msgstr "MonteCarlo Diagramm"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:32
|
||
msgid "Total price"
|
||
msgstr "Gesamtpreis"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:206
|
||
msgid "End date is not valid, the date field can not be blank"
|
||
msgstr "Das Enddatum ist ungültig. Das Datumsfeld darf nicht leer bleiben."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:164
|
||
msgid "company code cannot contain whitespaces"
|
||
msgstr "Firmencode darf keine Leerzeichen enthalten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationCommand.java:67
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:79
|
||
msgid "Progress consolidation"
|
||
msgstr "Fortschrittszusammenfassung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:465
|
||
msgid "Connection successful!"
|
||
msgstr "Verbindung erfolgreich!"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:75
|
||
msgid "Template contents"
|
||
msgstr "Vorlageninhalt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1010
|
||
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:297
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:140
|
||
msgid "Worker"
|
||
msgstr "Mitarbeiter"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:432
|
||
msgid "Criterion Type name is already being used"
|
||
msgstr "Name des Kriteriumtyps ist bereits in Benutzung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:171
|
||
msgid "Connect"
|
||
msgstr "Verbinden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:209
|
||
msgid "subcontratation date not specified"
|
||
msgstr "Unterauftragsdatum nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:102
|
||
#: org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:107
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:113
|
||
msgid "please, select a project"
|
||
msgstr "bitte wählen Sie ein Projekt aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:88
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:94
|
||
msgid "Check consolidated progresses"
|
||
msgstr "Zusammengefasste Fortschritte überprüfen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:78
|
||
msgid "last synchronized date not specified"
|
||
msgstr "letztes Synchronisierungsdatum nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:108
|
||
msgid "A category must be selected"
|
||
msgstr "Eine Kategorie muss ausgewählt sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:292
|
||
msgid "Root calendar"
|
||
msgstr "Wurzelkalender"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/AdvancedAllocationTaskController.java:72
|
||
msgid "Some allocations needed"
|
||
msgstr "Einige Belegungen erforderlich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/userDashboard.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: My Dashboard"
|
||
msgstr "LibrePlan: Meine Startseite"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:58
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:902
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:64
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:61
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:83
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:339
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementFiles.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:285
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:64
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:80
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:311
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:154
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:87
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:95
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:144
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:170
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:81
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:185
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:70
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:131
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:123
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:131
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:97
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:138
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:110
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:154
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:97
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:138
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:180
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:103
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:150
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:193
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:101
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:101
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:144
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:115
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:132
|
||
msgid "Operations"
|
||
msgstr "Geschäftstätigkeit"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_logs.zul:44
|
||
msgid "Risk logs"
|
||
msgstr "Risikoprotokolle"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:541
|
||
msgid "No JIRA issues found for key {0}"
|
||
msgstr "Keine JIRA-Themen für Schlüssel {0} gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1270
|
||
msgid "End date can only be deleted in the last activation"
|
||
msgstr "Enddatum kann nur in der letzten Aktivierung gelöscht werden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:261
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:83
|
||
msgid "Indirect"
|
||
msgstr "Indirekt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:58
|
||
msgid "Work done from starting date"
|
||
msgstr "Seit Startdatum erledigte Arbeit"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:47
|
||
msgid "Estimated hours average"
|
||
msgstr "Geschätzter Stundenschnitt"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:113
|
||
msgid "project sync info is already being used"
|
||
msgstr "Synchronisierungsinfrormationen des Projektes werden bereits verwendet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:52
|
||
msgid "Select queue"
|
||
msgstr "Ablauf auswählen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:123
|
||
msgid "Expense date"
|
||
msgstr "Aufwandsdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:29
|
||
msgid "with"
|
||
msgstr "mit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:311
|
||
msgid "Indent"
|
||
msgstr "Einrücken"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:766
|
||
msgid "Unallocated name"
|
||
msgstr "nicht zugeteilter Name"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:548
|
||
msgid ""
|
||
"there is a timesheet line in another work report marking as finished the "
|
||
"same task"
|
||
msgstr ""
|
||
"Es gibt eine Stundenzettelzeile in einem anderen Arbeitsbericht, die "
|
||
"dieselbe Aufgabe als beendet markiert."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:40
|
||
msgid "Edit Calendar"
|
||
msgstr "Kalender bearbeiten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:126
|
||
msgid "last expense sheet line sequence code not specified"
|
||
msgstr "letzter Aufwandszettelzeilensequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:395
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:177
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:121
|
||
msgid "Timesheets"
|
||
msgstr "Stundenzettel"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:208
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "Unbegrenzt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:843
|
||
msgid "Code sequence is already in use and cannot be updated"
|
||
msgstr ""
|
||
"Codesequenz ist bereits in Benutzung und kann nicht aktualisiert werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:165
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:88
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:174
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:179
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:196
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:221
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:236
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:166
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:186
|
||
msgid "direct link"
|
||
msgstr "Direkte Verbindung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:482
|
||
msgid "Received From Subcontractors"
|
||
msgstr "Erhalten von Unterauftragnehmer"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:50
|
||
msgid "Cancel changes and back to scheduling"
|
||
msgstr "Änderungen verwerfen und zurück zur Terminplanung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:55
|
||
msgid "Estimated days"
|
||
msgstr "Geschätzte Tage"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:42
|
||
msgid "Timesheet data"
|
||
msgstr "Stundenzetteldaten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:239
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:268
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:35
|
||
msgid "Number of tasks"
|
||
msgstr "Anzahl Aufgaben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Hours Worked Per Resource"
|
||
msgstr "LibrePlan: Stunden gearbeitet pro Ressource"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:50
|
||
msgid "Task quality form name"
|
||
msgstr "Aufgaben-Qualitätsformular"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:44
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Zeilen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:28
|
||
msgid "Job group"
|
||
msgstr "Aufgabengruppe"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_splitMaterialAssignmentDlg.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:29
|
||
msgid "Units"
|
||
msgstr "Einheiten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:37
|
||
msgid "Work record"
|
||
msgstr "Arbeitsaufzeichnung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:68
|
||
msgid "Constraint"
|
||
msgstr "Konstanten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:224
|
||
msgid "maximum value of percentagee progress type must be 100"
|
||
msgstr "Der maximale Wert des prozentualen Fortschrittstyps muss 100 betragen."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:370
|
||
msgid "Calendar cannot be removed as it has other derived calendars from it"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kalender kann nicht entfernt werden, da andere Kalender davon abhängig sind"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:378
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1027
|
||
msgid "Unsaved changes will be lost. Are you sure?"
|
||
msgstr "Ungespeicherte Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:29
|
||
msgid "Issue number"
|
||
msgstr "Angelegenheitsnummer"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:102
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:114
|
||
msgid "Bound resource"
|
||
msgstr "Gebundene Ressource"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:80
|
||
msgid "length less than 1"
|
||
msgstr "Länge kleiner als 1"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:264
|
||
msgid "Save & New timesheet"
|
||
msgstr "Speichern und neuer Stundenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:242
|
||
msgid "Automatic budget"
|
||
msgstr "Automatisches Budget"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:193
|
||
msgid ""
|
||
"Progress measurements must have a value lower than their following progress "
|
||
"measurements."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschrittsmessungen müssen einen niedrigeren Wert als darauf folgende "
|
||
"Fortschrittsmessungen haben. "
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:71
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:185
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:104
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:119
|
||
msgid "task not specified"
|
||
msgstr "Aufgabe nicht spezifiziert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:741
|
||
msgid "Create Virtual Workers Group"
|
||
msgstr "Erstelle Virtuelle Arbeitergruppe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:474
|
||
msgid "Invalid credentials"
|
||
msgstr "Ungültige Anmeldedaten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:109
|
||
msgid "Day properties"
|
||
msgstr "Tageseinstellungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:22
|
||
msgid "Tim sync information"
|
||
msgstr "Tim-Synchronisierungsinformationen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:22
|
||
msgid "Quality Forms List"
|
||
msgstr "Qualitätsformularliste"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractorCommunicationValue.java:73
|
||
msgid "progress should be greater than 0% and less than 100%"
|
||
msgstr "Fortschritt sollte größer als 0 % und kleiner als 100 % sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:568
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:74
|
||
msgid "Statistics log"
|
||
msgstr "Statistikprotokoll"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:29
|
||
msgid "Overload"
|
||
msgstr "Überlast"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:74
|
||
msgid "Quality form items list"
|
||
msgstr "Qualitätsformulareintragsliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:10
|
||
msgid "OUTSOURCED"
|
||
msgstr "AUSGELAGERT"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:20
|
||
msgid "LibrePlan: Project Status Report"
|
||
msgstr "LibrePlan: Projekt Statusbericht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:140
|
||
msgid "Activation periods"
|
||
msgstr "Aktivierungs Perioden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:82
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:109
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:39
|
||
msgid "Assign"
|
||
msgstr "Zuweisen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:156
|
||
msgid "label code is already being used"
|
||
msgstr "Bezeichnungscode ist bereits in Benutzung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:71
|
||
msgid "E-mail subject"
|
||
msgstr "E-Mail-Betreff"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/TemplateController.java:245
|
||
msgid "A new version "
|
||
msgstr "Eine neue Version"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:210
|
||
msgid "Quality form item name must be unique"
|
||
msgstr "Qualitätsformulareintragsname muss einzigartig sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:167
|
||
msgid "Done {0} of {1}"
|
||
msgstr "Erledigt {0} von {1}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:154
|
||
msgid "Projects view filtering"
|
||
msgstr "Projektansichtfilterung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:240
|
||
msgid "Confirm create template"
|
||
msgstr "Bestätige Vorlagenerstellung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:158
|
||
msgid "Period"
|
||
msgstr "Zeitraum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:333
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:398
|
||
msgid ""
|
||
"The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with "
|
||
"other criterion"
|
||
msgstr ""
|
||
"Das {0} kann dieser Ressource nicht zugewiesen werden. Das Intervall "
|
||
"überschneidet sich mit anderen Kriterien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:30
|
||
msgid "Inherits up to date"
|
||
msgstr "Vererbungen aktuell "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:94
|
||
msgid "Resources Per Day"
|
||
msgstr "Ressourcen pro Tag"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:125
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Anmelden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:50
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/CriterionBandboxFinder.java:44
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:51
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceInExpenseSheetBandboxFinder.java:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementFiles.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:169
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:123
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:70
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:91
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:172
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:94
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:94
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:87
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:129
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:95
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:136
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:108
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:152
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:93
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:136
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:178
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:148
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:191
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:99
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:142
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:33
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Typ"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:370
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:59
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:69
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:201
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:71
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:22
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:53
|
||
msgid "Materials"
|
||
msgstr "Materialen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:595
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1163
|
||
msgid "Please, select an End Date for the Exception"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie ein Enddatum für die Ausnahme aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:455
|
||
msgid ""
|
||
"Value is not valid.\n"
|
||
" Code cannot contain chars like '_' \n"
|
||
" and should not be empty"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wert ist ungültig.\n"
|
||
"Code darf keine Zeichen wie '_' enthalten\n"
|
||
"und sollte nicht leer sein."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:306
|
||
msgid "Delete {0} \"{1}\". Are you sure?"
|
||
msgstr "Lösche {0} \"{1}\". Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:49
|
||
msgid "Select the elements to import into LibrePlan"
|
||
msgstr "Wählen Sie die in LibrePlan zu importierenden Elemente aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Progress Types"
|
||
msgstr "LibrePlan: Fortschrittstypen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:886
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:244
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:130
|
||
msgid "Hours type"
|
||
msgstr "Stundentyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:27
|
||
msgid "Your session has expired because of inactivity. Please log in again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Sitzung wurde aufgrund von Inaktivität beendet. Bitte erneut einloggen."
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:525
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:379
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:108
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:158
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/Scenario.java:116
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Connector.java:70
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:97
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:204
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/Label.java:44
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:50
|
||
msgid "name not specified"
|
||
msgstr "Name nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:86
|
||
msgid "value must be greater or equal than 0"
|
||
msgstr "Wert muss größer oder gleich 0 sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:775
|
||
msgid "Text field"
|
||
msgstr "Textfeld"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:215
|
||
msgid "please, select a criterion"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie ein Kriterium aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:343
|
||
msgid "Virtual Workers"
|
||
msgstr "Virtuelle Mitarbeiter"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:362
|
||
msgid ""
|
||
"Last stretch should have one hundred percent length and one hundred percent "
|
||
"of work percentage"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die letzte Zeitspanne sollte eine Länge von 100% und einen "
|
||
"Arbeitsprozentsatz von 100% haben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:100
|
||
msgid "Select start date"
|
||
msgstr "Startdatum auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:357
|
||
msgid "Confirm remove user"
|
||
msgstr "Entfernen des Benutzers bestätigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:404
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Authentifikation"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:697
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:357
|
||
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:179
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:553
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:166
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:32
|
||
msgid "Criteria"
|
||
msgstr "Kriterien"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:171
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:533
|
||
msgid "Synchronization order {0}"
|
||
msgstr "Synchronisierungsreihenfolge {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:239
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:357
|
||
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:291
|
||
msgid "Worker \"{0}\" not found"
|
||
msgstr "Arbeiter \"{0}\" nicht gefunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:69
|
||
msgid "New label"
|
||
msgstr "Neue Bezeichnung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:106
|
||
msgid "Prefix cannot contain whitespaces"
|
||
msgstr "Präfix darf keine Leerzeichen enthalten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:701
|
||
msgid "Calculated progress cannot be removed"
|
||
msgstr "Berechneter Fortschritt kann nicht entfernt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:184
|
||
msgid "without you, LibrePlan can’t exist."
|
||
msgstr "ohne Sie kann LibrePlan nicht existieren."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:98
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:99
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:399
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Ja"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:353
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:51
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:50
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TypeOfWorkHoursBandboxFinder.java:43
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/BaseCalendarBandboxFinder.java:46
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ScenarioBandboxFinder.java:46
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:50
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:51
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1013
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:438
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:31
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:54
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:61
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:97
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:120
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementFiles.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_logsFilter.zul:21
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:29
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:87
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:66
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:76
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:531
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:95
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:83
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:59
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:141
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:167
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:26
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:77
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:67
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:130
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:27
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:25
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:120
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:88
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:130
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:96
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:137
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:109
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:153
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:95
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:137
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:179
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:100
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:149
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:192
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:98
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:100
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:143
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:90
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:49
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/typeOfWorkHours.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: Hours Types"
|
||
msgstr "LibrePlan: Stundentyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:303
|
||
msgid "Expiry date"
|
||
msgstr "Ablaufdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:120
|
||
msgid "job group and name are already being used"
|
||
msgstr "Aufgabengruppe und -name bereits in Verwendung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerModel.java:173
|
||
msgid "Task should finish job"
|
||
msgstr "Aufgabe sollte beendet sein Job"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:241
|
||
msgid "format filters are not valid"
|
||
msgstr "Formatfilter sind nicht gültig"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionModel.java:284
|
||
msgid "Stretch date must be earlier than End date: "
|
||
msgstr "Zeitspanne muss früher als das Enddatum sein:"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:108
|
||
msgid "Cron expression format"
|
||
msgstr "Cron Ausdruck Format"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:143
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:65
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:152
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:157
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:173
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:200
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:212
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:145
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:164
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Format"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:506
|
||
msgid "Select for automatic queuing"
|
||
msgstr "Für automatische Warteschlangenbildung auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1114
|
||
msgid "Sorry, you do not have permissions to access this project"
|
||
msgstr "Sie haben keinen Rechte für das Projekt ."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:47
|
||
msgid "Criterion name"
|
||
msgstr "Kriteriumsname"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:307
|
||
msgid "Queue-based Resources"
|
||
msgstr "Ablaufbasierende Ressource"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:290
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:139
|
||
msgid "No worklog items found for \"{0}\" issue"
|
||
msgstr "Keine Arbeitsprotokollpositionen für Angelegenheit \"{0}\" gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1097
|
||
msgid "Calculated progress measurements cannot be removed"
|
||
msgstr "Berechnete Fortschrittsmessungen können nicht entfernt werden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:112
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:120
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:107
|
||
msgid "Consolidated"
|
||
msgstr "Zusammengefasst"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:45
|
||
msgid "Pessimistic"
|
||
msgstr "Pessimistisch"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:33
|
||
msgid "Tim last sync"
|
||
msgstr "Tim letzte Synchronisierung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/milestone/DeleteMilestoneCommand.java:59
|
||
msgid "Delete Milestone"
|
||
msgstr "Lösche Meilenstein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:59
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:171
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:94
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:180
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:185
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:202
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:226
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:242
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:172
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:192
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Zeige"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:52
|
||
msgid "Select destination"
|
||
msgstr "Ziel auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:215
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:283
|
||
#: org/libreplan/web/common/EffortDurationBox.java:49
|
||
msgid "Invalid Effort Duration"
|
||
msgstr "Ungueltiger Bemuehungs Zeitraum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1039
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:776
|
||
msgid ""
|
||
"You can not remove the project \"{0}\" because this one has imputed expense "
|
||
"sheets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie können das Projekt \"{0}\" nicht entfernen, da es belastete "
|
||
"Aufwandkostenzettel enthält"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:44
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Details"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:249
|
||
msgid "BAC"
|
||
msgstr "BAC"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrentModification.zul:33
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/eventError.zul:56
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Fortsetzen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:309
|
||
msgid "Create activation period"
|
||
msgstr "Erstelle neue Aktivierungsperiode"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:756
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:84
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:116
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:61
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:111
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:94
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:105
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:83
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:67
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Beschreibung"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:437
|
||
msgid "project calendar not specified"
|
||
msgstr "Projektkalender nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:449
|
||
msgid "Create Worker"
|
||
msgstr "Arbeiter erstellen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:152
|
||
msgid "Hours to allocate"
|
||
msgstr "Zu belegende Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:84
|
||
msgid "Budget minus resources costs"
|
||
msgstr "Budget minus Ressourcenkosten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:47
|
||
msgid "Load due to current project"
|
||
msgstr "Auslastung aufgrund des aktuellen Projekts"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:95
|
||
msgid ""
|
||
"Estimated start date for the task (press enter in textbox to open calendar "
|
||
"popup or type in date directly)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Geschätzter Starttermin für die Aufgabe (Drücken Sie Enter im Textfeld, um "
|
||
"das Kalender-PopUp zu öffnen oder geben Sie ein Datum direkt ein) "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:251
|
||
msgid "VAC"
|
||
msgstr "VBA"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConnectorProperty.java:51
|
||
msgid "property key not specified"
|
||
msgstr "Eigentumsschlüssel nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:52
|
||
msgid "Apply filtering to resources satisfying required criteria"
|
||
msgstr ""
|
||
"Filter auf erforderliche Kriterien für Erfüllung von Ressourcen anwenden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:344
|
||
msgid "Quality form cannot be removed as it is spreading progress"
|
||
msgstr ""
|
||
"Qualitätsformular kann nicht entfernt werden, da es den Fortschritt "
|
||
"beschreibt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:863
|
||
msgid ""
|
||
"Confirm creating a new project version for this scenario and derived. Are "
|
||
"you sure?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bestätigung für das Erstellen einer neuen Projektversion für dieses und "
|
||
"abgeleitete Szenarios. Sind Sie sicher? "
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:77
|
||
msgid "Hour costs"
|
||
msgstr "Stundenkosten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:76
|
||
msgid "measure not specified"
|
||
msgstr "Messung nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:155
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:60
|
||
msgid "Role name"
|
||
msgstr "Rollenname"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:216
|
||
msgid "The quality form item positions must be unique and consecutive."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Qualitätsformulareintragspositionen müssen ein Unikat und nacheinander "
|
||
"aufgeführt sein."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:334
|
||
msgid "references"
|
||
msgstr "Referenzen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:64
|
||
msgid "Required materials"
|
||
msgstr "Erforderliche Materialien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Work And Progress Per Task"
|
||
msgstr "LibrePlan: Arbeit und Fortschritt pro Aufgabe"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:36
|
||
msgid "Show only current satisfied criteria"
|
||
msgstr "Nur aktuelle erfüllte Kriterien anzeigen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:388
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:749
|
||
msgid "date in the future"
|
||
msgstr "Datum in der Zukunft"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:117
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:212
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Tag"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:112
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:242
|
||
msgid "type of work hours not specified"
|
||
msgstr "Typ der Arbeitsstunden nicht festgelegt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:789
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:798
|
||
msgid ""
|
||
"There are unsaved changes in the current personal timesheet, please save "
|
||
"before moving"
|
||
msgstr ""
|
||
"Es gibt ungesicherte Änderungen im aktuellen persönlichen Stundenzettel, "
|
||
"bitte vor dem Fortsetzen speichern"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:93
|
||
msgid "prefix not specified"
|
||
msgstr "Präfix nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:82
|
||
msgid "maximum value not specified"
|
||
msgstr "Maximalwert nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:75
|
||
msgid "Authorizations"
|
||
msgstr "Autorisierungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:739
|
||
msgid "Date must be inside visualization area"
|
||
msgstr "Datum muss innerhalb der Visualisierungsfläche sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:214
|
||
msgid "Calendar exception days"
|
||
msgstr "Kalenderausnahmentage"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:156
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:177
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:61
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:28
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:79
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Aktionen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:468
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:335
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:33
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Konfiguration"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1517
|
||
msgid "Queue-based assignment"
|
||
msgstr "Ablaufbasierte Zuweisung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:556
|
||
msgid "Project Status"
|
||
msgstr "Projekt Status"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:139
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:156
|
||
msgid "Base calendar \"{0}\" saved"
|
||
msgstr "Basiskalender \"{0}\" gespeichert"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:293
|
||
msgid "criterion name not specified"
|
||
msgstr "Kriteriumsname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:336
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:579
|
||
msgid "Machines"
|
||
msgstr "Maschinen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1104
|
||
msgid "Confirm editing user"
|
||
msgstr "Benutzerbearbeitung bestätigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:124
|
||
msgid "Add new criterion requirement"
|
||
msgstr "Neue Kriteriumsvoraussetzung hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:461
|
||
msgid "List of materials for category: {0}"
|
||
msgstr "Liste der Materialien für Kategorie : {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:24
|
||
msgid "LibrePlan: Criteria"
|
||
msgstr "LibrePlan: Kriterien"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:972
|
||
msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?"
|
||
msgstr "Möchten Sie den verbundenen Benutzer \"{0}\" auch entfernen?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:137
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:52
|
||
msgid "Association with roles"
|
||
msgstr "Verbindung mit Rolle"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:532
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:39
|
||
msgid "Estimated/Planned Hours Per Task"
|
||
msgstr "Geschätzte/Geplante Stunden pro Aufgabe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:410
|
||
msgid "JIRA connection was successful"
|
||
msgstr "JIRA-Verbindung war erfolgreich"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:171
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:352
|
||
msgid "Start date cannot be empty"
|
||
msgstr "Startdatum darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:139
|
||
msgid "The expense sheet line codes must be unique."
|
||
msgstr "Die Aufwandszettelzeilencodes müssen einzigartig sein."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:242
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:215
|
||
msgid "End date is not valid, the new end date must be after start date"
|
||
msgstr ""
|
||
"Enddatum ist ungültig, das neue Enddatum muss nach dem Startdatum liegen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:59
|
||
msgid "Duration (days)"
|
||
msgstr "Dauer (Tage)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:101
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:286
|
||
msgid "passwords don't match"
|
||
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:69
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:78
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:62
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:882
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:170
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:133
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:189
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:127
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:77
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:92
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:80
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:89
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Stunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:145
|
||
msgid "Percentage of estimated budget hours / hours consumed"
|
||
msgstr "Prozentsatz von geschätztem Stundenbudget / Stunden verbraucht"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:118
|
||
msgid "Bound user"
|
||
msgstr "Verbundene Benutzer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:181
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:50
|
||
msgid "Project Details"
|
||
msgstr "Projektdetails"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30
|
||
msgid "Criterion"
|
||
msgstr "Kristerium"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:384
|
||
msgid "Cannot connet to Tim server"
|
||
msgstr "Kann nicht mit dem Tim-Server verbinden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/TemplateController.java:245
|
||
msgid ""
|
||
" of LibrePlan is available. Please check next link for more information:"
|
||
msgstr ""
|
||
"von LibrePlan ist verfügbar. Bitte besuchen Sie folgenden Link für mehr "
|
||
"Informationen: "
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:235
|
||
msgid "a personal expense sheet must have the same resource in all the lines"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein persönlicher Aufwandskostenzettel muss in allen Zeilen dieselbe "
|
||
"Ressource haben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:814
|
||
msgid "there are no valid periods for this calendar"
|
||
msgstr "es gibt keine gültigen Zeiträume in diesem Kalender"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:71
|
||
msgid "Subcontracting code"
|
||
msgstr "Unterauftragscode"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceBandboxFinder.java:46
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:829
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:85
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:73
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:208
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:106
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:85
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:99
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:157
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:182
|
||
msgid "Resource"
|
||
msgstr "Ressource"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:43
|
||
msgid "Optimistic"
|
||
msgstr "Optimistisch"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:20
|
||
msgid "Job Scheduling List"
|
||
msgstr "Liste der geplanten Aufgaben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:180
|
||
msgid "base not specified"
|
||
msgstr "Basis nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:114
|
||
msgid "Allowed values"
|
||
msgstr "Erlaubte Werte"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:94
|
||
msgid "Expense sheet \"{1}\" could not be deleted, it was already removed"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aufwandkostenzettel \"{1}\" kann nicht gelöscht werden, da er bereits "
|
||
"entfernt wurde"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:200
|
||
msgid "Criterion Type"
|
||
msgstr "Kriteriumstyp"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:890
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Fertig"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:344
|
||
#: org/libreplan/web/common/Util.java:687
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Entferne"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/logs/entities/IssueLog.java:104
|
||
msgid "date raised is not specified"
|
||
msgstr "Mitteilungsdatum nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:190
|
||
msgid "Assigned Label Type cannot be repeated in a Timesheet Template."
|
||
msgstr ""
|
||
"ZugewiesenerBezeichnungstyp kann nicht in einer Stundenzettelvorlage "
|
||
"wiederholt werden."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:534
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1412
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:237
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:750
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:139
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:784
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:407
|
||
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:293
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:345
|
||
msgid "must be after start date"
|
||
msgstr "muss nach Startdatum sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:442
|
||
msgid "last timesheet line sequence code not specified"
|
||
msgstr "letzter Stundenzettelzeilensequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:110
|
||
msgid "user"
|
||
msgstr "Benutzer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesCommand.java:60
|
||
msgid "Task Properties"
|
||
msgstr "Aufgabeneigenschaften"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:162
|
||
msgid "Scheduling mode"
|
||
msgstr "Planungsmodus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:244
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:151
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:192
|
||
msgid "Day of week"
|
||
msgstr "Wochentag"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:96
|
||
msgid "connector name not specified"
|
||
msgstr "Verbindername nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: User access"
|
||
msgstr "LibrePlan: Benutzerzugang"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:156
|
||
msgid "Label filter"
|
||
msgstr "Bezeichnungsfilter"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:45
|
||
msgid "From date"
|
||
msgstr "Von Datum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:32
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:57
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr "Schreiben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:84
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:413
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:216
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:23
|
||
msgid "Expenses"
|
||
msgstr "Aufwendungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:43
|
||
msgid "Remove calendar"
|
||
msgstr "Kalender entfernen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1111
|
||
msgid "dates must be sorted and cannot overlap"
|
||
msgstr "Datum muss sortiert sein und darf nicht überlappen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:979
|
||
msgid "Worker and bound user deleted"
|
||
msgstr "Arbeiter und verbundene Benutzer gelöscht"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:294
|
||
msgid "Label Types"
|
||
msgstr "Bezeichnungstypen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:38
|
||
msgid "Work budgeted"
|
||
msgstr "Arbeit im Budget eingeplant"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:396
|
||
msgid "Test LDAP connection"
|
||
msgstr "LDAP-Verbindung testen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:181
|
||
msgid "We don’t show advertisements or sell your data."
|
||
msgstr "Wir zeigen keine Werbung und verkaufen Ihre Daten nicht."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:15
|
||
msgid "CANCELLED"
|
||
msgstr "ABGEBROCHEN"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:265
|
||
msgid "Scheduling or unscheduling of jobs for this connector is not completed"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein- oder Ausplanung von Aufgaben für diese Verknüpfung ist nicht "
|
||
"abgeschlossen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:562
|
||
msgid "Not workable day"
|
||
msgstr "Kein Arbeitstag"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:90
|
||
msgid "Total personal timesheet"
|
||
msgstr "Gesamt persönlicher Stundenzettel"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:77
|
||
msgid "Imputed expenses"
|
||
msgstr "Wertverlust"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:234
|
||
msgid "resource cannot be empty if it is shared by lines"
|
||
msgstr "Ressource kann nicht leer sein, wenn sie in Zeilen geteilt wird"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:137
|
||
msgid "[generic all workers]"
|
||
msgstr "[alle Arbeiter]"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:75
|
||
msgid "Assignation type"
|
||
msgstr "Zuweisungstyp"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/DetailsOrderElementController.java:143
|
||
msgid "must be after starting date"
|
||
msgstr "muss nach Startdatum sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:387
|
||
msgid ""
|
||
"This resource allocation type is incompatible. The task has an associated "
|
||
"order element which has a progress that is of type subcontractor. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Typ der Ressourcenzuweisung ist inkompatibel. Die Aufgabe hat ein "
|
||
"verbundenes Bestellelement, das einen Fortschritt vom Typ Unterauftragnehmer "
|
||
"hat."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:94
|
||
msgid "Queue-based"
|
||
msgstr "Ablaufbasiert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/OrderImporterMPXJ.java:608
|
||
msgid "Linked calendar not found"
|
||
msgstr "Verknüpfter Kalender nicht gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:273
|
||
msgid "Timesheet saved"
|
||
msgstr "Stundenzettel gespeichert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:228
|
||
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:347
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:704
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:49
|
||
msgid "Load"
|
||
msgstr "Last"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:59
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:28
|
||
msgid "Default price"
|
||
msgstr "Standardpreis"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:58
|
||
msgid "Spreading progress"
|
||
msgstr "Verbreitungsfortschritt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:125
|
||
msgid "Planning view modes on"
|
||
msgstr "Planen der Ansichtsmodi auf"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:439
|
||
msgid "Code cannot be empty."
|
||
msgstr "Code kann nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1080
|
||
msgid "Some cost category assignments overlap in time"
|
||
msgstr "Einige Kostenstellenzuweisungen überlappen sich in der Zeit"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:33
|
||
msgid "Counter measures"
|
||
msgstr "Gegenmaßnahmen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:661
|
||
msgid "already exists an allocation for criteria {0}"
|
||
msgstr "es gibt bereits einen Zuweisung für das Kriterium {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:35
|
||
msgid "Base calendar type"
|
||
msgstr "Basiskalendertyp"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:72
|
||
msgid "quality form item name not specified or empty"
|
||
msgstr "Qualitätsformulareintrag nicht angegeben oder leer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:390
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:84
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:221
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:181
|
||
msgid "Resources"
|
||
msgstr "Ressourcen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:525
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:39
|
||
msgid "Work And Progress Per Task"
|
||
msgstr "Arbeit und Fortschritt pro Aufgabe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1575
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1580
|
||
msgid "please, select a timesheet template type"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Stundenzettel-Vorlagentyp aus"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:27
|
||
msgid "Type name"
|
||
msgstr "Typenname"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:148
|
||
msgid "company name must be unique. Company name already used"
|
||
msgstr "Firmanname muss einzigartig sein. Firmenname wird bereits verwendet"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:455
|
||
msgid ""
|
||
"only one timesheet line per day and task is allowed in personal timesheets"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nur eine Stundenzettelzeile pro Tag und Aufgabe im persönlichen "
|
||
"Stundenzettel erlaubt"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:78
|
||
msgid "percentage not specified"
|
||
msgstr "Prozentsatz nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:239
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:421
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1103
|
||
msgid "Unsaved changes will be lost. Would you like to continue?"
|
||
msgstr "Ungespeicherte Änderungen gehen verloren. Möchten Sie fortfahren?"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:496
|
||
msgid "task is already marked as finished in another timesheet"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aufgabe ist bereits in einem anderen Zeitzettel als fertiggestellt markiert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1010
|
||
msgid "Task {0}"
|
||
msgstr "Aufgabe {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:458
|
||
msgid "effort is not properly calculated based on clock"
|
||
msgstr "Aufwand wurde Uhr-basiert nicht gut berechnet "
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1118
|
||
msgid "code is already used in another project"
|
||
msgstr "Code wird bereits von einem anderen Projekt genutzt"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:61
|
||
msgid "unit price not specified"
|
||
msgstr "Stückpreis nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:180
|
||
msgid ""
|
||
"Did you know LibrePlan is funded only by donations, from people like you?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wussten Sie, dass LibrePlan ausschließlich durch Spenden von Menschen wie "
|
||
"Ihnen finanziert wird?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:119
|
||
msgid "Tasks input buffer"
|
||
msgstr "Aufgaben Eingabepuffer"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:65
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:52
|
||
msgid "Reference date"
|
||
msgstr "Referenzdatum"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:266
|
||
msgid ""
|
||
"% Deviation interval (difference % between consumed and estimated hours)"
|
||
msgstr ""
|
||
"% Abweichungsintervall (Unterschied in % zwischen verbrauchten und "
|
||
"geschätzten Stunden)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1693
|
||
msgid "It already exists a end date with the same date. "
|
||
msgstr "Es existiert bereits ein Enddatum mit demselben Datum."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:304
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:323
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:588
|
||
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:82
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:237
|
||
msgid "Planning"
|
||
msgstr "In Planung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:22
|
||
msgid "Projects list"
|
||
msgstr "Projektliste"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:47
|
||
msgid "Personal Data"
|
||
msgstr "Personaldaten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:278
|
||
msgid "Start sync"
|
||
msgstr "Synchronisierung starten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:182
|
||
msgid ""
|
||
"interaction fields are empty and company is marked as interact with "
|
||
"applications"
|
||
msgstr ""
|
||
"Interaktionsfelder sind leer und Unternehmen ist markiert als interagieren "
|
||
"mit Applikationen "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:328
|
||
msgid ""
|
||
"Error saving the project\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr "Fehler beim Speichern des Projektes⏎{0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:835
|
||
msgid "Index fields and labels must be unique and consecutive"
|
||
msgstr ""
|
||
"Indexfelder und -bezeichnungen müssen Unikate und nacheinander aufgeführt "
|
||
"sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:247
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:262
|
||
#: org/libreplan/web/orders/files/OrderFilesController.java:183
|
||
#: org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:381
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1156
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:819
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1106
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1312
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:400
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1163
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1172
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:135
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:152
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:293
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:462
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:955
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1196
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:324
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:213
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:385
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:329
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:961
|
||
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:280
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:207
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionController.java:387
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:629
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:108
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:72
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:103
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:241
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:79
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:119
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:64
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:185
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:116
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:54
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:99
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:99
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:52
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:114
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:87
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:139
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:155
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:133
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:98
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:140
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:106
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:147
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:119
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:163
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:146
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:188
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:114
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:159
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:202
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:110
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:110
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:153
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Löschen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:306
|
||
msgid "criterion type not specified"
|
||
msgstr "Kriteriumstyp nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:33
|
||
msgid "Assigned To"
|
||
msgstr "Zugewiesen an"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:67
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:77
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Version"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:216
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:113
|
||
msgid "Invalidate"
|
||
msgstr "ungültig erklären"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:12
|
||
msgid "STARTED"
|
||
msgstr "GESTARTET"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:189
|
||
msgid "entity name not specified"
|
||
msgstr "Gegenstandsname nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:431
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:75
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:47
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:60
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr "Kosten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:179
|
||
msgid "The same resource is assigned twice inside an interval"
|
||
msgstr "Dieselbe Ressource ist in einem Intervall doppelt zugewiesen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:380
|
||
msgid "Delete item {0}. Are you sure?"
|
||
msgstr "Lösche Element {0}. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:126
|
||
msgid "Disable Delete"
|
||
msgstr "Löschen ausschalten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:205
|
||
msgid "Criterion Types"
|
||
msgstr "Kriteriumstypen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementFiles.zul:40
|
||
msgid "Uploaded by"
|
||
msgstr "Hochgeladen von"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:55
|
||
msgid "generic workers allocation"
|
||
msgstr "übergeordnete Arbeiterzuteilung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:494
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:504
|
||
msgid "Repeated Project code {0} in Project {1}"
|
||
msgstr "Wiederholter Projektcode {0} in Projekt {1}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:56
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:36
|
||
msgid "First name"
|
||
msgstr "Vorname"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:511
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:39
|
||
msgid "Total Worked Hours By Resource In A Month"
|
||
msgstr "Gesamtarbeitsstunden je Ressource in einem Monat"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:100
|
||
msgid "Go!"
|
||
msgstr "Los!"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/consolidations/ConsolidatedValue.java:70
|
||
msgid "task end date not specified"
|
||
msgstr "Aufgabenenddatum nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:22
|
||
msgid "LibrePlan: Workers"
|
||
msgstr "LibrePlan: Arbeiter"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:131
|
||
msgid "No tasks available yet"
|
||
msgstr "Es sind keine Aufgaben verfügbar"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerModel.java:165
|
||
msgid "Task should start job"
|
||
msgstr "Aufgabe sollte Job starten Job"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:252
|
||
msgid "Hours cost"
|
||
msgstr "Stundenkosten"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:93
|
||
msgid "No authorizations were added because you did not select any."
|
||
msgstr "Keine Autorisierungen hinzugefügt, da keine ausgewählt wurden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:64
|
||
msgid "Work done until ending date"
|
||
msgstr "Bis zum Enddatum geleistete Arbeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:254
|
||
msgid "Worker must be not-null"
|
||
msgstr "Mitarbeiter darf nicht NULL sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:88
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:29
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Kennung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceInExpenseSheetBandboxFinder.java:44
|
||
msgid "Resource name (Resource code)"
|
||
msgstr "Ressourenname (Ressourcencode)"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:539
|
||
msgid "finished not specified"
|
||
msgstr "beendet nicht festgelegt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:606
|
||
msgid "Personal"
|
||
msgstr "Persönlich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:121
|
||
msgid "End date communicated by the subcontractor."
|
||
msgstr "Enddatum durch Unterauftragnehmer mitgeteilt."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:43
|
||
msgid "Filter by month"
|
||
msgstr "Nach Monat filtern"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:246
|
||
msgid "ACWP"
|
||
msgstr "IKAA"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:62
|
||
msgid "Company code"
|
||
msgstr "Firmenkennzeichen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/accessForbidden.zul:38
|
||
msgid "You do not have permissions to access to this page."
|
||
msgstr "Sie haben keine Rechte, auf diese Seite zuzugreifen."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:31
|
||
msgid "Available hours"
|
||
msgstr "Verfügbare Stunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1067
|
||
msgid "Removed {0}"
|
||
msgstr "Entfernte {0}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:68
|
||
msgid "Fully, Partially or Unscheduled. (Drag and drop to move tasks)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vollständig, Teilweise oder ungeplant (ziehen und fallen lassen, um Aufgaben "
|
||
"zu verschieben)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:300
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:429
|
||
msgid ""
|
||
"Progress Assignment cannot be deleted or changed. Progress Assignment "
|
||
"contains Progress Consolidations values"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fortschrittszuweisung kann nicht gelöscht oder geändert werden. "
|
||
"Fortschrittszuweisung enthält Fortschrittszusammenfassungswerte "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:328
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:335
|
||
msgid "Day is not valid"
|
||
msgstr "Tag ist ungültig"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:93
|
||
msgid "Select language"
|
||
msgstr "Sprache auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:513
|
||
msgid ""
|
||
"Deadline cannot be empty because there is a task with constraint \"as late "
|
||
"as possible\""
|
||
msgstr ""
|
||
"Fristende darf nicht leer sein, wenn die Aufgabe mit der Auflage \"so "
|
||
"schnell wie möglich\" belegt ist"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:32
|
||
msgid "Queue Element Information"
|
||
msgstr "Ablaufelementinformationen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:233
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:222
|
||
msgid "Invalid Start Date. New Start Date must be earlier than End Date"
|
||
msgstr "Ungültiges Startdatum. Neues Startdatum muss früher sein als Enddatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:96
|
||
msgid "Overtime ratio"
|
||
msgstr "Überstundenverhältnis"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:29
|
||
msgid "Predefined"
|
||
msgstr "Vordefiniert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:446
|
||
msgid "The code must be unique."
|
||
msgstr "Der Code muss ein Unikat sein."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:38
|
||
msgid "Add criterion requirement"
|
||
msgstr "Kriteriumsvoraussetzung hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:834
|
||
msgid ""
|
||
"Periods available depend on the satisfaction of the criteria of resources "
|
||
"and their calendars."
|
||
msgstr ""
|
||
"Verfügbare Perioden hängen von der Erfüllung der Kriterien von Ressourcen "
|
||
"und ihren Kalendern ab. "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/stretches/StretchesFunctionModel.java:169
|
||
msgid "Some stretch has higher or equal values than the previous stretch"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Zeitspanne hat höhere als oder gleich große Werte wie die vorherige "
|
||
"Zeitspanne"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:372
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:233
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:67
|
||
msgid "Total hours"
|
||
msgstr "Gesamtstunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/users.zul:23
|
||
msgid "LibrePlan: User Accounts"
|
||
msgstr "LibrePlan: Benutzer-Accounts"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:109
|
||
msgid "total must be greater or equal than 0"
|
||
msgstr "Gesamt muss größer als oder gleich 0 sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardforglobal.zul:32
|
||
msgid "Pipeline"
|
||
msgstr "Pipeline"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:60
|
||
msgid "Task properties"
|
||
msgstr "Aufgabeneigenschaften"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:58
|
||
msgid "Filter by task status"
|
||
msgstr "Nach Aufgabenstatus filtern"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:540
|
||
msgid "Test connection"
|
||
msgstr "Testverbindung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:44
|
||
msgid "Assigned load"
|
||
msgstr "Zugewiesene Auslastung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:342
|
||
msgid "Expand/Collapse all"
|
||
msgstr "Alles aus-/einklappen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:108
|
||
msgid "Sum of direct expenses"
|
||
msgstr "Summe der direkten Aufwendungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:30
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:27
|
||
msgid "Relationship"
|
||
msgstr "Verbindung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:117
|
||
msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\""
|
||
msgstr "Das Standard-Szenario \"{0}\" kann nicht entfernt werden "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/TemplateModel.java:329
|
||
msgid "Reassigning {0} projects"
|
||
msgstr "Neuzuweisung {0} Projekte"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:116
|
||
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:122
|
||
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:147
|
||
msgid "Please, select a project"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie ein Projekt aus"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:445
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:38
|
||
msgid "Alpha"
|
||
msgstr "Alpha"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:59
|
||
msgid "Work description"
|
||
msgstr "Arbeitsbeschreibung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Materials"
|
||
msgstr "LibrePlan: Materialien"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:88
|
||
msgid "Change scenario"
|
||
msgstr "Ändere Szenario"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:74
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:84
|
||
msgid "Progress type"
|
||
msgstr "Fortschrittstyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:74
|
||
msgid "hours type"
|
||
msgstr "Stundentyp"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:85
|
||
msgid "name not specified or empty"
|
||
msgstr "Name nicht angegeben oder leer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:442
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:520
|
||
msgid "Select date"
|
||
msgstr "Datum auswählen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:183
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:120
|
||
msgid "Existing user"
|
||
msgstr "Existierender Benutzer"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:121
|
||
msgid "Create task"
|
||
msgstr "Erstelle Aufgabe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:764
|
||
msgid "Changes applied"
|
||
msgstr "Änderungen angewendet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:73
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:30
|
||
msgid "Assignment log"
|
||
msgstr "Zuweisungsprotokoll"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:70
|
||
msgid "Filter by workers"
|
||
msgstr "Nach Mitarbeitern filtern"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:377
|
||
msgid "deadline must be after start date"
|
||
msgstr "Fristende muss nach dem Startdatum sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:145
|
||
msgid "number of digits out of range"
|
||
msgstr "Dezimalstellen außerhalb des Bereichs"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:58
|
||
msgid "Create template from selected task"
|
||
msgstr "Vorlage aus ausgewählter Aufgabe erstellen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:175
|
||
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:222
|
||
msgid "Failed: {0}"
|
||
msgstr "Fehlgeschlagen: {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:35
|
||
msgid "Planned end"
|
||
msgstr "Geplanter Abschluss"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:46
|
||
msgid "Connectors"
|
||
msgstr "Verbinder"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:116
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Zeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:126
|
||
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:146
|
||
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:278
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1612
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1628
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:165
|
||
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:332
|
||
#: org/libreplan/web/orders/TimSynchronizationController.java:138
|
||
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:118
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:415
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:876
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:888
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1287
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1313
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:89
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:916
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1080
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1297
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:462
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:295
|
||
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1013
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1048
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1453
|
||
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:140
|
||
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:271
|
||
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:122
|
||
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:123
|
||
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:124
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:148
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:153
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:214
|
||
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:313
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:337
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:343
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:349
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:378
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:392
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:407
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:419
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:430
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:441
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:473
|
||
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:131
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:229
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:342
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:351
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:320
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:325
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:218
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:345
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:354
|
||
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignController.java:128
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:95
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:97
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:98
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:146
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:81
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:55
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:61
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:34
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:44
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:35
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:63
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:65
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:179
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:53
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:94
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:64
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:149
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:74
|
||
msgid "cannot be empty"
|
||
msgstr "darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1166
|
||
msgid "All progress types have already been assigned."
|
||
msgstr "Alle Fortschrittstypen wurden bereits zugeordnet."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:479
|
||
msgid "Cannot connect"
|
||
msgstr "Kann nicht verbinden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:194
|
||
msgid "Estimated time for \"{0}\" issue is 0"
|
||
msgstr "Geschätzte Zeit für Angelegenheit \"{0}\" ist 0"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:424
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:72
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:35
|
||
msgid "Capacity"
|
||
msgstr "Kapazität"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:3
|
||
msgid "Show archived column data"
|
||
msgstr "Daten archivierter Spalten anzeigen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:310
|
||
msgid "Last value"
|
||
msgstr "Letzter Wert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:42
|
||
msgid "Type and status"
|
||
msgstr "Typ und Status"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:283
|
||
msgid "No worklogs found for \"{0}\" issue"
|
||
msgstr "Keine Arbeitsprotokolle für Angelegenheit \"{0}\" gefunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:694
|
||
msgid "Other projects"
|
||
msgstr "Andere Projekte"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:274
|
||
msgid "default maximum value must be greater than precision value"
|
||
msgstr "Standardmaximalwert muss größer sein als der Präzisionswert"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:117
|
||
msgid "Sum of expenses imputed in children tasks"
|
||
msgstr "Summe der Aufwendungen aus Unteraufgaben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:192
|
||
msgid "Quality form name is already being used"
|
||
msgstr "Qualitätsformularname wird bereits verwendet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:259
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure of changing the resource type? You will lose the criteria with "
|
||
"different resource type."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sind Sie sich der Änderung des Ressourcentyps sicher? Sie werden das "
|
||
"Kriterium mit einem anderen Ressourcentyp verlieren"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:35
|
||
msgid "Expand taskgroups"
|
||
msgstr "Erweitere Aufgabengruppe"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:353
|
||
#: org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:262
|
||
msgid "Calendar Exception Days"
|
||
msgstr "Kalenderausnahmentage"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:262
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:355
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to leave the planning editing. Unsaved changes will be lost!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie sind dabei, die Planungsbearbeitung zu verlassen, ungespeicherte "
|
||
"Änderungen gehen verloren!"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:423
|
||
msgid "currency code not specified"
|
||
msgstr "Währungscode ist nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:128
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:57
|
||
msgid "End"
|
||
msgstr "Ende"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/pageNotFound.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/accessForbidden.zul:45
|
||
msgid "Go to init"
|
||
msgstr "Gehe zu Init"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:100
|
||
msgid "Criterion requirements"
|
||
msgstr "Kriteriumsvoraussetzung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:56
|
||
msgid ""
|
||
"LDAP users cannot change their password if LDAP authentication is enabled. "
|
||
"Talk to one of the administrators"
|
||
msgstr ""
|
||
"LDAP-Benutzer können Ihr Passwort nicht ändern, wenn LDAP-Authentifizierung "
|
||
"aktiv ist. Informieren Sie den Administrator"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:94
|
||
msgid "First name of user"
|
||
msgstr "Vorname des Benutzers"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:213
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "Abgeschlossen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:35
|
||
msgid "Total Budget"
|
||
msgstr "Gesamtbudget"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:458
|
||
msgid "( max: {0} )"
|
||
msgstr "( max: {0} )"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:182
|
||
msgid "No valid response for department \"{0}\""
|
||
msgstr "Keine gültige Antwort für Abteilung \"{0}\""
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationCommand.java:71
|
||
msgid "Resource allocation"
|
||
msgstr "Ressourcenzuweisung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:33
|
||
msgid "Communications From Customers"
|
||
msgstr "Mitteilungen von Kunden"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:92
|
||
msgid "Must start after (days since project start)"
|
||
msgstr "Muss starten nach (Tage seit Projektstart)"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:396
|
||
msgid "Workable capacity for this period "
|
||
msgstr "Bearbeitbare Kapazität für diese Zeitspanne"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:41
|
||
msgid "Tim product code"
|
||
msgstr "Tim-Produktcode"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/accessForbidden.zul:43
|
||
msgid "Click the following link to return to home page: "
|
||
msgstr "Klicke Sie auf den folgenden Link, um zur Startseite zurückzukehren"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:27
|
||
msgid "Add new configuration unit"
|
||
msgstr "Neue Konfigurationseinheit hinzufügen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:198
|
||
msgid "Progress sent successfully"
|
||
msgstr "Fortschritt erfolgreich gesendet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:306
|
||
msgid "Entity type"
|
||
msgstr "Gegenstandtyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/labelTypes.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Labels"
|
||
msgstr "LibrePlan: Bezeichnungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:79
|
||
msgid "type"
|
||
msgstr "Typ"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:131
|
||
msgid ""
|
||
"The meausure name is not valid. There is another unit type with the same "
|
||
"measure name"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Maßeinheit ist ungültig. Es existiert bereits eine Maßeinheit mit "
|
||
"demselben Namen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:479
|
||
msgid "The code cannot be empty and it must be unique."
|
||
msgstr "Der Code darf nicht leer sein und muss ein Unikat sein."
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/eventError.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:61
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr "Neu laden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:107
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:36
|
||
msgid "Observations"
|
||
msgstr "Beobachtungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:843
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:102
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:119
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:41
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:165
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:162
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:162
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:77
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:200
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:214
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:143
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:89
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:64
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:70
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:95
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:548
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:37
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:57
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:102
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:131
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:109
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:260
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:112
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:191
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:140
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:42
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:40
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:97
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:45
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:90
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:48
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Speichern"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:201
|
||
msgid "last label sequence code not specified"
|
||
msgstr "Letzter Bezeichnungssequenzcode nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:51
|
||
msgid "Up to date"
|
||
msgstr "Aktuell"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:982
|
||
msgid "This worker was already removed by other user"
|
||
msgstr "Dieser Arbeiter wurde bereits von einem anderen Nutzer entfernt"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:93
|
||
msgid "Must start after"
|
||
msgstr "Muss beginnen nach"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:95
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:113
|
||
msgid "Deliver date"
|
||
msgstr "Lieferdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:288
|
||
msgid "criterion satisfaction with end date before start"
|
||
msgstr "Kriterienerfüllung mit Enddatum vor Startdatum "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:123
|
||
msgid "Progress percentage per progress type"
|
||
msgstr "Fortschrittsprozentsatz pro Fortschrittstyp"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:33
|
||
msgid "Assigned criterion requirements"
|
||
msgstr "Zugewiesene Kriteriumsvoraussetzungen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:34
|
||
msgid "Reassigning type"
|
||
msgstr "Typ erneut zuweisen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:97
|
||
msgid "Progress Evolution"
|
||
msgstr "Fortschrittsentwicklung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloModel.java:68
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:71
|
||
msgid "Critical path"
|
||
msgstr "Kritischer Pfad"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:106
|
||
msgid "Original"
|
||
msgstr "Original"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:283
|
||
#: org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:126
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1020
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:108
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:43
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:95
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:144
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:171
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:168
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:168
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:81
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:62
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:204
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:149
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:70
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:74
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:101
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:211
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:106
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:551
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:143
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:106
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:137
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:115
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:266
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:116
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:195
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/email/email_templates.zul:143
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:103
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:46
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:94
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:49
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:50
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:78
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:48
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:134
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:170
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:99
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abbrechen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:459
|
||
msgid "description value: the timesheet has not assigned the description field"
|
||
msgstr ""
|
||
"Beschreibungwert: Der Stundenzettel hat das Beschreibungsfeld nicht "
|
||
"zugewiesen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:383
|
||
msgid "At least one hours group is needed for each task"
|
||
msgstr "Mindestens eine Stundengruppe ist für jeden Vorgang erforderlich"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listRiskLog.zul:38
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_listIssueLog.zul:36
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:157
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editIssueLog.zul:154
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:51
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:61
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Bemerkungen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:175
|
||
msgid "No project deadline defined"
|
||
msgstr "Kein Projektende definiert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:179
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:27
|
||
msgid "Material Unit"
|
||
msgstr "Materialeinheit"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:39
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:39
|
||
msgid "Total capability"
|
||
msgstr "Vollständiges Potenzial"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1116
|
||
msgid ""
|
||
"there exist criterion satisfactions referring to criterion types not "
|
||
"applicable to this resource"
|
||
msgstr ""
|
||
"es existieren Erfüllungen für Kriterien, die auf ein Kriterium verweisen, "
|
||
"das für diese Ressource nicht anwendbar ist"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:246
|
||
msgid "Actual Cost Work Performed"
|
||
msgstr "Aktuelle Kosten erledigter Arbeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1234
|
||
msgid "Project margin: {0}% ({1})={2}"
|
||
msgstr "Projektobergrenze: {0}% ({1})={2}"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:118
|
||
msgid ""
|
||
"Could not add those authorizations to profile {0} because they were already "
|
||
"present."
|
||
msgstr ""
|
||
"Konnte diese Autorisierungen dem Profil nicht hinzufügen, da sie bereits "
|
||
"vorhanden sind "
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:833
|
||
msgid "{0} sequences"
|
||
msgstr "{0} Sequenzen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:41
|
||
msgid "Your project could only partially be imported."
|
||
msgstr "Ihr Projekt konnte nur teilweise importiert werden."
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:160
|
||
msgid "must be after end date"
|
||
msgstr "muss nach dem Enddatum sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:128
|
||
msgid "the type of work hours name has to be unique. It is already used"
|
||
msgstr ""
|
||
"der Typ der Arbeitsstundennamen muss ein Unikat sein und wird bereits "
|
||
"verwendet"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:50
|
||
msgid "Worker assignments"
|
||
msgstr "Mitarbeiterzuweisung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:189
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:196
|
||
msgid "This criterion type cannot have multiple values in the same period"
|
||
msgstr "Dieser Kriteriumstyp darf nicht mehrere Werte im selben Zeitraum haben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:167
|
||
msgid "if the report is not opened automatically"
|
||
msgstr "wenn der Report nicht automatisch geöffnet wird"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:60
|
||
msgid "By critical path hours"
|
||
msgstr "Nach kritischen Pfad Stunden"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:274
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Eltern"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/logs/_editRiskLog.zul:116
|
||
msgid "Counter measures (CM)"
|
||
msgstr "Gegenmaßnahmen (GM)"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:81
|
||
msgid "length not specified"
|
||
msgstr "Länge nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:704
|
||
msgid "The field name must be unique and not empty"
|
||
msgstr "Der Feldname muss einzigartig und nicht leer sein"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:701
|
||
msgid "End filtering date cannot be empty"
|
||
msgstr "Enddatum des Filters darf nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CustomerCommunication.java:132
|
||
msgid "project not specified"
|
||
msgstr "Projekt nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:113
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Abmelden"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:524
|
||
msgid "the same task is marked as finished by more than one timesheet line"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieselbe Aufgabe wird von mehr als einer Stundenzettelzeile als beendet "
|
||
"markiert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:80
|
||
msgid "Delete expense sheet \"{0}\". Are you sure?"
|
||
msgstr "Aufwandskostenzettel \"{0}\" löschen. Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:294
|
||
msgid "Changes have been canceled"
|
||
msgstr "Änderungen wurden verworfen"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:210
|
||
msgid "criterion type name not specified"
|
||
msgstr "Kriteriumstyp nicht angegeben"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:215
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:80
|
||
msgid "quality form not specified"
|
||
msgstr "Qualitätsformular nicht angegeben"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:468
|
||
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:293
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:80
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:137
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:142
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:137
|
||
msgid "date not specified"
|
||
msgstr "Datum nicht festgelegt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:164
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:87
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:173
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:178
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:195
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:220
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:235
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:165
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:185
|
||
msgid "Click on this"
|
||
msgstr "Hierauf klicken"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:455
|
||
msgid "Extra"
|
||
msgstr "Extra"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_pipeline.zul:9
|
||
msgid "OFFERED"
|
||
msgstr "ANGEBOTEN"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:238
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:226
|
||
msgid ""
|
||
"Start date is not valid, the new start date must be previous the current "
|
||
"start date"
|
||
msgstr ""
|
||
"Anfangsdatum ist ungültig, das neue Anfangsdatum muss vor dem gegenwärtigen "
|
||
"Anfangsdatum sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:52
|
||
msgid "Default max value"
|
||
msgstr "Standardmaximalwert"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:997
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:563
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "ja"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:67
|
||
msgid "Labels list"
|
||
msgstr "Bezeichnungsliste"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:98
|
||
msgid "passwords can not be empty"
|
||
msgstr "Passwörter dürfen nicht leer sein"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:55
|
||
msgid "Work amount"
|
||
msgstr "Arbeitsmenge"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:21
|
||
msgid "LibrePlan: Project Costs"
|
||
msgstr "LibrePlan: Projektkosten"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:145
|
||
msgid "cost assignment with end date before start date"
|
||
msgstr "Kostenzuweisung mit Enddatum früher als Startdatum"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:255
|
||
msgid "Seconds planning warning"
|
||
msgstr "Sekundenplanungswarnung"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:29
|
||
msgid "Not Reviewed"
|
||
msgstr "Nicht überprüft"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:278
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:302
|
||
msgid "Valid from"
|
||
msgstr "Gültig vom"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:253
|
||
msgid "CPI"
|
||
msgstr "CPI"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:195
|
||
msgid "Work"
|
||
msgstr "Arbeit"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:50
|
||
msgid "Value last progress measurement"
|
||
msgstr "Wert der letzten Fortschrittsmessung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:62
|
||
msgid "Add new worker assignment"
|
||
msgstr "Neue Mitarbeiterzuweisung hinzufügen"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:29
|
||
msgid "Export options"
|
||
msgstr "Exportoptionen"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:864
|
||
msgid "New project version"
|
||
msgstr "Neue Projektversion"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:58
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:61
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:164
|
||
msgid "General data"
|
||
msgstr "Allgemeine Daten"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:52
|
||
msgid "Criterion requirement"
|
||
msgstr "Kriteriumsvoraussetzung"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:47
|
||
msgid "Cancel and return"
|
||
msgstr "Abbrechen und zurück"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:289
|
||
msgid "Derived of calendar {0}"
|
||
msgstr "Erhalten von Kalender {0}"
|
||
|
||
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Connector.java:101
|
||
msgid "connector name is already being used"
|
||
msgstr "Verbindername wird bereits verwendet"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesModel.java:128
|
||
msgid "{0} (max: {1})"
|
||
msgstr "{0} (max: {1})"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32
|
||
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:32
|
||
msgid "Customer Reference"
|
||
msgstr "Kundenreferenz"
|
||
|
||
#: org/libreplan/importers/notifications/ComposeMessage.java:193
|
||
msgid " - this user have not filled E-mail"
|
||
msgstr " - dieser Benutzer hat die E-Mail-Adresse nicht ausgefüllt"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:128
|
||
msgid "Workable time"
|
||
msgstr "Arbeitszeit"
|
||
|
||
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:503
|
||
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1147
|
||
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:617
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "verbleiben"
|
||
|
||
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:477
|
||
msgid "Role search query"
|
||
msgstr "Rollensuchbegriff"
|