i18n: Add Czech language

This commit is contained in:
Zbyněk Schwarz 2012-05-22 23:08:03 +02:00 committed by Manuel Rego Casasnovas
parent 868aa32c84
commit 2fbc11e1b5
10 changed files with 7648 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,253 @@
# LibrePlan - GanttZK module.
# Copyright (C) 2009-2010 Fundación para o Fomento da Calidade Industrial e
# Desenvolvemento Tecnolóxico de Galicia
# Copyright (C) 2010-2012 Igalia, S.L.
# This file is distributed under the same license as the LibrePlan package.
#
# Translators:
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libreplan-1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.libreplan.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 08:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Čeština\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:216
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:235
msgid "Erase"
msgstr "Smazat"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TaskList.java:299
msgid "Add Dependency"
msgstr "Přidat závislost"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/data/resourceload/TimeLineRole.java:58
msgid "Worker"
msgstr "Pracovník"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:682
msgid "Show money cost bar"
msgstr "Zobrazit lištu peněžních nákladů"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/leftTasksTree.zul:29
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:661
msgid "Show reported hours"
msgstr "Zobrazit zaznamenané hodiny"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:90
msgid "by criteria"
msgstr "podle kritérií"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:85
msgid "Show/Hide reported hours"
msgstr "Zobrazit/Skrýt zaznamenané hodiny"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:35
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:49
msgid "Zoom"
msgstr "Přiblížení"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TabsRegistry.java:121
msgid "Limiting resources"
msgstr "Omezující zdroj"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:67
msgid "The specified dependency is not allowed"
msgstr "Zadaná závislost není povolena"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:255
msgid "Set End-End"
msgstr "Nastavit Konec-Konec"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:78
msgid "Show/Hide progress"
msgstr "Zobrazit/Skrýt postup"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/data/resourceload/TimeLineRole.java:58
msgid "Task"
msgstr "Úkol"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:89
msgid "by resources"
msgstr "podle zdrojů"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourceLoadComponent.java:199
msgid "available effort: {0}, assigned effort: {1}"
msgstr "dostupné úsilí: {0}, přidělené úsilí: {1}"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/data/resourceload/TimeLineRole.java:64
msgid "Criterion"
msgstr "Kritérium"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:688
msgid "Hide money cost bar"
msgstr "Skrýt lištu peněžních nákladů"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:44
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:71
msgid "Week"
msgstr "Týden"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:501
msgid "filtering by name"
msgstr "filtrování podle názvu"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourceLoadLeftPane.java:111
msgid "See scheduling"
msgstr "Zobrazit plánování"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:43
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/leftTasksTree.zul:30
msgid "End"
msgstr "Konec"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/TimeTracker.java:243
msgid "changing zoom"
msgstr "změna přiblížení"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:91
msgid "Show/Hide money cost bar"
msgstr "Zobrazit/Skrýt lištu peněžních nákladů"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:45
msgid "Quarter"
msgstr "Čtvrtletí"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/data/resourceload/TimeLineRole.java:58
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:71
msgid "Flatten/Unflatten tree"
msgstr "Zploštit/Roztáhnout strom"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/data/resourceload/TimeLineRole.java:58
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:67
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/leftTasksTree.zul:28
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:50
msgid "Name filter"
msgstr "Filtr názvu"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:641
msgid "Show progress"
msgstr "Zobrazit postup"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:67
msgid "Expand/Collapse all"
msgstr "Rozbalit/Sbalit vše"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:58
msgid "Show/Hide critical path"
msgstr "Zobrazit/Skrýt kritickou cestu"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:150
msgid "showing criteria"
msgstr "zobrazování kritérií"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:32
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:58
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:64
msgid "Show/Hide resources"
msgstr "Zobrazit/Skrýt zdroje"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:247
msgid "Set End-Start"
msgstr "Nastavit Konec-Začátek"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:308
msgid "decreasing zoom"
msgstr "oddalování"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:622
msgid "Hide critical path"
msgstr "Skrýt kritickou cestu"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:84
msgid "Day"
msgstr "Den"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:668
msgid "Hide reported hours"
msgstr "Skrýt zaznamenané hodiny"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourceLoadComponent.java:193
msgid "Load: {0}%"
msgstr "Zátěž: {0}%"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:147
msgid "showing resources"
msgstr "zobrazování zdrojů"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:61
msgid "Show/Hide labels"
msgstr "Zobrazit/skrýt štítky"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:97
msgid "Hour"
msgstr "Hodina"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:90
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:120
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:251
msgid "Set Start-Start"
msgstr "Nastavit Začátek-Začátek"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourceLoadComponent.java:152
msgid "See resource allocation"
msgstr "Zobrazit přidělení zdroje"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:291
msgid "increasing zoom"
msgstr "přibližování"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:467
msgid "Show all elements"
msgstr "Zobrazit všechny prvky"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:466
msgid "All"
msgstr "Vše"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:38
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:617
msgid "Show critical path"
msgstr "Zobrazit kritickou cestu"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:646
msgid "Hide progress"
msgstr "Skrýt cestu"

View file

@ -0,0 +1,16 @@
# Locale for completedEstimatedHours.jrxml
title = Hodinové hlá\u0161ení
subtitle = Dokon\u010dené p\u0159edpokládané hodiny
order = Projekt \:
reference = Referen\u010dní datum \:
criteria = Kritéria \:
labels = \u0160títky \:
headers.column1 = Název
headers.column2 = Celkem hodin
headers.column2.column1 = Odhadováno
headers.column2.column2 = Plánováno
headers.column3 = Hodin do dne\u0161ního dne
headers.column3.column1 = Plánováno
headers.column3.column2 = Skute\u010dné
page = stránka
of = z

View file

@ -0,0 +1,11 @@
# Locale for hoursWorkedPerWorkerReportInAMonth.jrxml
title = Záznam práce
subtitle = Odpracované hodiny na zdroj za m\u011bsíc
parameters.year = Rok\:
parameters.month = M\u011bsíc\:
headers.column1 = Jméno
headers.column2 = Hodin
total.hours = Celkem hodin\:
note1 = V rozsahu hledání neexistují \u017eádné záznamy práce pro zvolené zdroje.
page = stránka
of = z

View file

@ -0,0 +1,18 @@
# Locale for hoursWorkedPerWorkerReport.jrxml
title = Záznam práce
subtitle = Odpracované hodiny na zdroj
date.start = Datum zahájení\:
date.end = Datum ukon\u010dení\:
criteria = Kritéria \:
labels = \u0160títky \:
headers.column1 = Za\u010dátek
headers.column2 = Konec
headers.column3 = Hodiny
headers.column4 = Název/Kód úkolu
headers.column5 = Textová pole
headers.column6 = \u0160títky
total.day = Celkem hodin za den\:
total.worker = Celkem hodin na pracovníka\:
note1 = Pro zvolené zdroje neexistují \u017eádné záznamy práce v rozsahu hledání.
page = stránka
of = z

View file

@ -0,0 +1,17 @@
# Locale for ordersCostPerResourcesReport.jrxml
title = Zpráva projektu
subtitle = Náklady podle zdroje
date.start = Datum zahájení\:
date.end = Datum ukon\u010dení\:
criteria = Kritéria\:
labels = \u0160títky \:
headers.column1 = Typ hodin
headers.column2 = Datum
headers.column3 = Mzda
headers.column4 = Hodiny
headers.column5 = Náklady
total.task = Celkem za den\:
total.worker = Celkem za pracovníka\:
total = Celkem za projekt\:
page = stránka
of = z

View file

@ -0,0 +1,27 @@
# Locale for schedulingProgressPerOrderReport.jrxml
title = Zpráva o postupu
subtitle = Postup plánování za projekt
tipo = Typ postupu\:
order = Projekty\:
date.start = Datum zahájení\:
date.end = Datum ukon\u010dení\:
date.reference = Referen\u010dní datum\:
headers.column1 = Celkem hodin
headers.column1.column1 = Odhadované
headers.column1.column2 = Naplánované
headers.column2 = Postup
headers.column2.column1 = Zm\u011b\u0159ený
headers.column2.column2 = Zadaný
headers.column2.column3 = Naplánovaný
headers.column3 = Hodin do dne\u0161ního dne
headers.column3.column1 = Naplánované
headers.column3.column2 = Skute\u010dné
headers.column4 = Rozdíl
headers.column4.column1 = Náklady
headers.column4.column2 = Naplánovaný
headers.column4.column3 = Pom\u011br náklad\u016f
headers.column4.column4 = Pom\u011br plánování
note1 = Vybraný typ postupu není pro tento projekt dostupný
note2 = Je pou\u017eit rozlo\u017eený typ postupu
page = stránka
of = z

View file

@ -0,0 +1,17 @@
# Locale for timeLineRequiredMaterial.jrxml
title = Materiály
subtitle = \u010casová osa materiál\u016f
date.start = Datum zahájení\:
date.end = Datum ukon\u010dení\:
status = Stav\:
headers.title = Den
headers.column1 = Materiál
headers.column2 = Projekt - Úkol
headers.column3 = Dostupnost
headers.column4 = Jednotky
headers.column5 = Náklady za jednotku
headers.column6 = Cena
headers.column7 = Stav
headers.total = Celková cena za den\:
page = stránka
of = z

View file

@ -0,0 +1,28 @@
# Locale for workingArrangementPerOrderReport.jrxml
title = Zpráva o postupu
subtitle = Stav plánování úkolu
order = Projekt\:
status = Stav\:
name = Název.
code = Kód\:
criteria = Kritéria \:
labels = \u0160títky \:
headers1.column1 = Datum zahájení
headers1.column1.column1 = Odhadováno
headers1.column1.column2 = První záznam
headers1.column2 = Datum ukon\u010dení
headers1.column2.column1 = Odhadováno
headers1.column2.column2 = Poslední hlá\u0161ení
headers1.column2.column3 = Termín
headers1.column3 = Postup
headers1.column4 = Stav
headers1.column5 = Termín
headers2.title = Závislosti
headers2.column1 = Název
headers2.column2 = Kód
headers2.column3 = Typ
headers2.column4 = Postup
overrun = skluz
intime = V \u010das
page = stránka
of = z

View file

@ -0,0 +1,24 @@
# Locale for workingProgressPerTaskReport.jrxml
title = Zpráva o postupu
subtitle = Postup práce za úkol
order = Projekt\:
reference = Referen\u010dní datum\:
criteria = Kritéria \:
labels = \u0160títky \:
headers.column1 = Celkem hodin
headers.column1.column1 = Odhadované
headers.column1.column2 = Naplánované
headers.column2 = Postup
headers.column2.column1 = Zm\u011b\u0159ený
headers.column2.column2 = Zadaný
headers.column2.column3 = Naplánovaný
headers.column3 = Hodin do dne\u0161ního dne
headers.column3.column1 = Naplánované
headers.column3.column2 = Skute\u010dné
headers.column4 = Rozdíl
headers.column4.column1 = Náklady
headers.column4.column2 = Naplánovaný
headers.column4.column3 = Pom\u011br náklad\u016f
headers.column4.column4 = Pom\u011br plánování
page = stránka
of = z

File diff suppressed because it is too large Load diff