Escape ' characters used along with positional parameters

The command `find -ipath "*src*.po"|xargs sed -ie "/msgstr.*{[0-9]}/
s/\([^']\)'\([^']\)/\1''\2/g"` was used to do the fix.
This commit is contained in:
Oscar Gonzalez Fernandez 2014-04-02 20:04:00 +02:00
parent f1a7c0370a
commit 5530184f8a
11 changed files with 89 additions and 89 deletions

View file

@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Mitjana d'hores estimades"
msgid "" msgid ""
"Could not add those authorizations to profile {0} because they were already " "Could not add those authorizations to profile {0} because they were already "
"present." "present."
msgstr "No s'ha pogut afegir les autoritzacions per al perfil {0} perquè ja estaven." msgstr "No s''ha pogut afegir les autoritzacions per al perfil {0} perquè ja estaven."
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:163 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:163
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:78 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:78
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Client"
msgid "" msgid ""
"there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation" "there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation"
" can't be added" " can't be added"
msgstr "No n'hi ha recursos pels criteris: {0}. L'assignació genèrica no es pot afegir" msgstr "No n''hi ha recursos pels criteris: {0}. L''assignació genèrica no es pot afegir"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1565 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1565
msgid "must be later than start date" msgid "must be later than start date"
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "LibrePlan: enviar a subcontractista"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:200 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:200
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:826 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:826
msgid "Confirm deleting {0}. Are you sure?" msgid "Confirm deleting {0}. Are you sure?"
msgstr "Confirmació d'esborrat {0}, estàs segur?" msgstr "Confirmació d''esborrat {0}, estàs segur?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:51 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:51
msgid "Edit selected task" msgid "Edit selected task"
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Any"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:327 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:327
msgid "{0} \"{1}\" could not be deleted, it was already removed" msgid "{0} \"{1}\" could not be deleted, it was already removed"
msgstr "{0} \"{1}\" no pot ser eliminat, ja s'havia fet" msgstr "{0} \"{1}\" no pot ser eliminat, ja s''havia fet"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:429 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:429
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:70 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:70
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Llista del tipus de progrés"
msgid "" msgid ""
"The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with " "The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with "
"other criterion" "other criterion"
msgstr "El {0} no pot ser assignat a aquest recurs. L'interval sobrepassa amb " msgstr "El {0} no pot ser assignat a aquest recurs. L''interval sobrepassa amb "
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:257 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:257
msgid "Schedule Performance Index" msgid "Schedule Performance Index"
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "Codi d'empresa"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Atribut desconegut '{0}' en la classe {1}" msgstr "Atribut desconegut ''{0}'' en la classe {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"
@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Categories dels materials"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:588 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:588
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:686 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:686
msgid "number of digits must be between {0} and {1}" msgid "number of digits must be between {0} and {1}"
msgstr "El número ha d'estar entre {0} i {1}" msgstr "El número ha d''estar entre {0} i {1}"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:85 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:85
msgid "the measure has to be unique" msgid "the measure has to be unique"
@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr "Formulari de qualitat"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:552 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:552
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:562 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:562
msgid "Repeated Hours Group code {0} in Project {1}" msgid "Repeated Hours Group code {0} in Project {1}"
msgstr "Codi d'hores de grup repetit {0} al projecte {1}" msgstr "Codi d''hores de grup repetit {0} al projecte {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:144 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:144
msgid "Hours group" msgid "Hours group"
@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Manual"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118
msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\"" msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\""
msgstr "No es pot eliminar l'escenari per defecte \"{0}\"" msgstr "No es pot eliminar l''escenari per defecte \"{0}\""
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:179 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:179
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:36 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:36
@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "Tipus de progrés no especificat"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:108 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:108
msgid "Expense sheet \"{1}\" could not be deleted, it was already removed" msgid "Expense sheet \"{1}\" could not be deleted, it was already removed"
msgstr "Full de despeses \"{1}\" no pot ser eliminat perquè ja s'havia esborrat" msgstr "Full de despeses \"{1}\" no pot ser eliminat perquè ja s''havia esborrat"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:29 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:29
msgid "External overload" msgid "External overload"
@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "Plantilla no pot ser eliminada perquè té assignacions"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:187 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:187
msgid "At least one {0} sequence must be active" msgid "At least one {0} sequence must be active"
msgstr "Al menys una {0} seqüència ha d'estar activa" msgstr "Al menys una {0} seqüència ha d''estar activa"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:160 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:160
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:26 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:26
@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr "Llist de tipus de criteri"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459
msgid "Do you want to split the material assignment {0}?" msgid "Do you want to split the material assignment {0}?"
msgstr "Voleu dividir l'assignació de material {0}?" msgstr "Voleu dividir l''assignació de material {0}?"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:528 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:528
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:274 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:274
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr "Treball"
msgid "" msgid ""
"Error saving the project\n" "Error saving the project\n"
"{0}" "{0}"
msgstr "S'ha produït un error desant el projecte⏎ {0}" msgstr "S''ha produït un error desant el projecte⏎ {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:375 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:375
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:220 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:220
@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr "Invalidar"
msgid "" msgid ""
"User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to " "User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to "
"continue with user removal?" "continue with user removal?"
msgstr "L'usuari està limitat al recurs \"{0}\" i quedarà sense limitació. Voleu continuar?" msgstr "L''usuari està limitat al recurs \"{0}\" i quedarà sense limitació. Voleu continuar?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:163 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:163
msgid "Budget hours" msgid "Budget hours"
@ -5428,7 +5428,7 @@ msgstr "codi de tasca repetit en el projecte"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163
msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}" msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}"
msgstr "El nombre d'iteracions ha d'estar entre 1 i {0}" msgstr "El nombre d''iteracions ha d''estar entre 1 i {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44
msgid "Current value" msgid "Current value"
@ -5826,7 +5826,7 @@ msgstr "Si us plau, seleccioneu un data de finalització per l'Excepció"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102
msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day" msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day"
msgstr "No es pot eliminar {0}, perquè s'està utilitzant per alguan excepció de dia" msgstr "No es pot eliminar {0}, perquè s''està utilitzant per alguan excepció de dia"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:94 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:94
msgid "specific allocation" msgid "specific allocation"
@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr "Hores humanes per hora laborable de màquina dins la unitat de configura
msgid "" msgid ""
"Could not add those authorizations to user {0} because they were already " "Could not add those authorizations to user {0} because they were already "
"present." "present."
msgstr "No s'ha pogut afegir aquesta autorització a l'usuari {0} perquè ja la té assignada." msgstr "No s''ha pogut afegir aquesta autorització a l''usuari {0} perquè ja la té assignada."
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:306 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:306
msgid "Root calendar" msgid "Root calendar"
@ -6827,7 +6827,7 @@ msgstr "Editar projecte"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:909 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:909
msgid "Hours cost: {0}, Expenses cost: {1}" msgid "Hours cost: {0}, Expenses cost: {1}"
msgstr "Cost d'hores: {0}, Cost de despesa: {1}" msgstr "Cost d''hores: {0}, Cost de despesa: {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:27 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:25 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:25
@ -6845,7 +6845,7 @@ msgstr "Mes"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:919 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:919
msgid "{0} could not be allocated. Cannot allocate more than one resource" msgid "{0} could not be allocated. Cannot allocate more than one resource"
msgstr "{0} no es pot assignar. No es pot assignar més d'un recurs" msgstr "{0} no es pot assignar. No es pot assignar més d''un recurs"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:58 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:58
@ -6870,7 +6870,7 @@ msgstr "Eliminar {0} \"{1}\". Estàs segur?"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:441 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:441
msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation" msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation"
msgstr "Només {0} recursos per dia es van aconseguir per a l'assignació actual" msgstr "Només {0} recursos per dia es van aconseguir per a l''assignació actual"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:81 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:48 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:48
@ -7182,7 +7182,7 @@ msgstr "Aplicar"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:969 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:969
msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?" msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?"
msgstr "Vols eliminar l'usuari limitat \"{0}\"?" msgstr "Vols eliminar l''usuari limitat \"{0}\"?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52
@ -7282,7 +7282,7 @@ msgstr "si us plau, seleccioneu un projecte"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:200 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:200
msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\"" msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\""
msgstr "No es pot eliminar l'excepció de dia del calendari predefinit \"{0}\"" msgstr "No es pot eliminar l''excepció de dia del calendari predefinit \"{0}\""
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:123 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:123
msgid "Supported Chrome, Firefox, Safari and Epiphany browsers" msgid "Supported Chrome, Firefox, Safari and Epiphany browsers"
@ -7393,7 +7393,7 @@ msgstr "Nova paraula de pas"
msgid "" msgid ""
"The planning of this task is not in the current scenenario.\n" "The planning of this task is not in the current scenenario.\n"
"You should change to any of the following scenarios: {0}" "You should change to any of the following scenarios: {0}"
msgstr "La planificació d'aquesta tasca no existeix a l'escenari actual.⏎ S'ha de canviar a un dels següents escenaris: {0}" msgstr "La planificació d''aquesta tasca no existeix a l''escenari actual.⏎ S''ha de canviar a un dels següents escenaris: {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:124 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:124
msgid "{0} 2nd fortnight" msgid "{0} 2nd fortnight"
@ -7459,7 +7459,7 @@ msgstr "Reassignant"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:651 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:651
msgid "{0} already assigned to resource allocation list" msgid "{0} already assigned to resource allocation list"
msgstr "{0} ja està assignat a la llista d'assignació de recursos" msgstr "{0} ja està assignat a la llista d''assignació de recursos"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28
msgid "Not Reviewed" msgid "Not Reviewed"
@ -7731,7 +7731,7 @@ msgstr "Recursos basats en cues"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1084 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1084
msgid "Hours Group at {0}" msgid "Hours Group at {0}"
msgstr "Grups d'hores a {0}" msgstr "Grups d''hores a {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:103 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:103
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:46 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:46

View file

@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Kód společnosti"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Neznámá vlastnost '{0}' ve třídě {1}" msgstr "Neznámá vlastnost ''{0}'' ve třídě {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"

View file

@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Firmenkennzeichen"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Unbekanntes Attribut '{0}' in Klasse {1}" msgstr "Unbekanntes Attribut ''{0}'' in Klasse {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"

View file

@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Código de la empresa"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Atributo desconocido '{0}' en la clase {1}" msgstr "Atributo desconocido ''{0}'' en la clase {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"

View file

@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Client"
msgid "" msgid ""
"there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation" "there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation"
" can't be added" " can't be added"
msgstr "il n'y a pas de ressources pour les critères requis: {0}. C'est pourquoi l'allocation générique ne peut pas être ajoutée" msgstr "il n''y a pas de ressources pour les critères requis: {0}. C''est pourquoi l''allocation générique ne peut pas être ajoutée"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1565 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1565
msgid "must be later than start date" msgid "must be later than start date"
@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle affectation d'avancement"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1342 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1342
msgid "" msgid ""
"Value must be a multiple of the precision value of the progress type: {0}" "Value must be a multiple of the precision value of the progress type: {0}"
msgstr "La valeur doit être un multiple de la valeur de précision du type d'avancement: {0}" msgstr "La valeur doit être un multiple de la valeur de précision du type d''avancement: {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:32
msgid "Set Filter Options" msgid "Set Filter Options"
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Merci de choisir un connecteur à tester"
msgid "" msgid ""
"The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with " "The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with "
"other criterion" "other criterion"
msgstr "Le {0} ne peut pas être affecté à cette ressource. Les intervalles recouvrent d'autres critères" msgstr "Le {0} ne peut pas être affecté à cette ressource. Les intervalles recouvrent d''autres critères"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:257 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:257
msgid "Schedule Performance Index" msgid "Schedule Performance Index"
@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Projets depuis"
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the task \"{0}\" because it has work reported on it or any" "You cannot remove the task \"{0}\" because it has work reported on it or any"
" of its children" " of its children"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la tâche \"{0}\" car il y a du travail rapporté dans l'une de ses sous-tâches" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la tâche \"{0}\" car il y a du travail rapporté dans l''une de ses sous-tâches"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:169 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:169
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:198 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:198
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Code de la compagnie"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Attribut '{0}' inconnu dans la classe {1}" msgstr "Attribut ''{0}'' inconnu dans la classe {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"
@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "Formulaires qualité"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:544 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:544
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:554 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:554
msgid "Repeated Hours Group code {0} in Project {1}" msgid "Repeated Hours Group code {0} in Project {1}"
msgstr "Code {0} de groupe d'heures répété dans le projet {1}" msgstr "Code {0} de groupe d''heures répété dans le projet {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:144 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:144
msgid "Hours group" msgid "Hours group"
@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Prévision enregistrée"
msgid "" msgid ""
"You can not remove the project \"{0}\" because this one has imputed expense " "You can not remove the project \"{0}\" because this one has imputed expense "
"sheets." "sheets."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le projet \"{0}\" parce qu'il a des feuilles de dépenses imputées." msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le projet \"{0}\" parce qu''il a des feuilles de dépenses imputées."
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:219 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:219
@ -3107,7 +3107,7 @@ msgstr "Manuel"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:402 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:402
msgid "Duplicate value AdvanceAssignment for order element of \"{0}\"" msgid "Duplicate value AdvanceAssignment for order element of \"{0}\""
msgstr "Valeurs AdvanceAssignment dupliquées pour l'élément de commande de \"{0}\" " msgstr "Valeurs AdvanceAssignment dupliquées pour l''élément de commande de \"{0}\" "
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118
msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\"" msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\""
@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr "Le mot de passe ne peut pas être géré pour les utilisateurs LDAP car
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1325 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1325
msgid "" msgid ""
"Progress measurement cannot be canged to {0}, because it is consolidated" "Progress measurement cannot be canged to {0}, because it is consolidated"
msgstr "La mesure d'avancement ne peuvent pas être changées en {0} car elle est consolidée" msgstr "La mesure d''avancement ne peuvent pas être changées en {0} car elle est consolidée"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:826 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:826
msgid "Text field" msgid "Text field"
@ -3918,7 +3918,7 @@ msgstr "Désactivé"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:166 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:166
msgid "There is a margin of {0} days with the project global deadline ({1}%)." msgid "There is a margin of {0} days with the project global deadline ({1}%)."
msgstr "Il y a une marge de {0} jours avec l'échéance globale du projet ({1} %)." msgstr "Il y a une marge de {0} jours avec l''échéance globale du projet ({1} %)."
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:353 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:353
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:737 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:737
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr "doit être postérieur à la date précédente"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459
msgid "Do you want to split the material assignment {0}?" msgid "Do you want to split the material assignment {0}?"
msgstr "Voulez-vous séparer l'affectation de matériel {0} ?" msgstr "Voulez-vous séparer l''affectation de matériel {0} ?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22
msgid "Criterion Types List" msgid "Criterion Types List"
@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "Invalider"
msgid "" msgid ""
"User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to " "User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to "
"continue with user removal?" "continue with user removal?"
msgstr "L'utilisateur est lié à la ressource \"{0}\" et il va être délié. Voulez-vous continuer avec la suppression de l'utilisateur ?" msgstr "L''utilisateur est lié à la ressource \"{0}\" et il va être délié. Voulez-vous continuer avec la suppression de l''utilisateur ?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:163 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:163
msgid "Budget hours" msgid "Budget hours"
@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr "Non décalable"
msgid "" msgid ""
"The original workable days value {0} cannot be modified as it has " "The original workable days value {0} cannot be modified as it has "
"consolidations" "consolidations"
msgstr "La valeur originale des jours ouvrables {0} ne peut pas être modifiée car elle fait l'objet de consolidations" msgstr "La valeur originale des jours ouvrables {0} ne peut pas être modifiée car elle fait l''objet de consolidations"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:497 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:497
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:73 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:73
@ -5820,7 +5820,7 @@ msgstr "Il y a des valeurs de description répétées dans la feuille de temps"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:179 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:179
msgid "{0} \"{1}\" can not be deleted because of it is being used" msgid "{0} \"{1}\" can not be deleted because of it is being used"
msgstr "{0} \"{1}\" ne peut pas être supprimé car il est en cours d'utilisation" msgstr "{0} \"{1}\" ne peut pas être supprimé car il est en cours d''utilisation"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:594 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:594
msgid "Expense Sheets" msgid "Expense Sheets"
@ -5867,7 +5867,7 @@ msgstr "Le code de tâche est présent plusieurs fois dans le projet"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163
msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}" msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}"
msgstr "Le nombre d'itération doit être compris entre 1 et {0}" msgstr "Le nombre d''itération doit être compris entre 1 et {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44
msgid "Current value" msgid "Current value"
@ -6275,7 +6275,7 @@ msgstr "Utilisateurs"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:401 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:401
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:340 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:340
msgid "The {0} is not valid. Other value exists from the same criterion type" msgid "The {0} is not valid. Other value exists from the same criterion type"
msgstr "Le {0} n'est pas valide. Une autre valeur du même type de critère existe" msgstr "Le {0} n''est pas valide. Une autre valeur du même type de critère existe"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:145 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:145
msgid "Label Type fields" msgid "Label Type fields"
@ -6451,7 +6451,7 @@ msgstr "la valeur maximum par défaut doit être supérieure à la valeur de pr
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/DynamicDatebox.java:149 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/DynamicDatebox.java:149
msgid "Date format is wrong. Please, use the following format: {0}" msgid "Date format is wrong. Please, use the following format: {0}"
msgstr "Format de date incorrect. Merci d'utiliser le format suivant: {0}" msgstr "Format de date incorrect. Merci d''utiliser le format suivant: {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:136 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:136
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:104 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:104
@ -6607,7 +6607,7 @@ msgstr "Configuration du calendrier"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:388 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:388
msgid "Delete item {0}. Are you sure?" msgid "Delete item {0}. Are you sure?"
msgstr "Supprimer l'élément {0}. Êtes-vous sûr ?" msgstr "Supprimer l''élément {0}. Êtes-vous sûr ?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:190 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:190
msgid "Calculated budget" msgid "Calculated budget"
@ -6736,7 +6736,7 @@ msgstr "Unité de configuration des heures/hommes par heure de travail/machine"
msgid "" msgid ""
"Could not add those authorizations to user {0} because they were already " "Could not add those authorizations to user {0} because they were already "
"present." "present."
msgstr "Impossible d'ajouter ces droits à l'utilisateur {0} car il les possède déjà" msgstr "Impossible d''ajouter ces droits à l''utilisateur {0} car il les possède déjà"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1023 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1023
@ -6785,7 +6785,7 @@ msgstr "La synchronisation des éléments de commande avec les tickets JIRA a r
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:124 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:124
msgid "Order \"{0}\" not found. Order probalbly not synchronized" msgid "Order \"{0}\" not found. Order probalbly not synchronized"
msgstr "Commande \"{0}\" non trouvée. La commande n'est probablement pas synchronisée" msgstr "Commande \"{0}\" non trouvée. La commande n''est probablement pas synchronisée"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:224 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:224
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:95 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:95
@ -7416,7 +7416,7 @@ msgstr "Mois"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:923 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:923
msgid "{0} could not be allocated. Cannot allocate more than one resource" msgid "{0} could not be allocated. Cannot allocate more than one resource"
msgstr "{0} ne peut pas être alloué. Impossible d'allouer plus d'une ressource" msgstr "{0} ne peut pas être alloué. Impossible d''allouer plus d''une ressource"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:58 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:58
@ -7441,7 +7441,7 @@ msgstr "Supprimer {0} \"{1}\". Êtes-vous sûr ?"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:441 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:441
msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation" msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation"
msgstr "Seules {0} ressources par jour ont été atteintes pour l'allocation actuelle" msgstr "Seules {0} ressources par jour ont été atteintes pour l''allocation actuelle"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:89 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:66
@ -7521,7 +7521,7 @@ msgstr "Avancement envoyé avec succès"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:165 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:165
msgid "Import roster for department {0}" msgid "Import roster for department {0}"
msgstr "Liste d'import pour le département {0}" msgstr "Liste d''import pour le département {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:416 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:416
msgid "" msgid ""
@ -7781,7 +7781,7 @@ msgstr "Appliquer"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:983 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:983
msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?" msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?"
msgstr "Voulez-vous également supprimer l'utilisateur lié \"{0}\" ?" msgstr "Voulez-vous également supprimer l''utilisateur lié \"{0}\" ?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52
@ -7865,7 +7865,7 @@ msgstr "Eclater"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:211 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:211
msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\"" msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\""
msgstr "Impossible de supprimer le jour prédéfini d'exception du calendrier \"{0}\"" msgstr "Impossible de supprimer le jour prédéfini d''exception du calendrier \"{0}\""
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:455 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:455
msgid "Communications" msgid "Communications"
@ -7999,7 +7999,7 @@ msgstr "LibrePlan: Rapport d'état de projet"
msgid "" msgid ""
"The planning of this task is not in the current scenenario.\n" "The planning of this task is not in the current scenenario.\n"
"You should change to any of the following scenarios: {0}" "You should change to any of the following scenarios: {0}"
msgstr "Le calendrier de cette tâche n'est pas dans le scénario actuel.\nVous devez le modifier pour l'un des scénarios suivants: {0}" msgstr "Le calendrier de cette tâche n''est pas dans le scénario actuel.\nVous devez le modifier pour l''un des scénarios suivants: {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:47
msgid "Gantt charts" msgid "Gantt charts"
@ -8076,7 +8076,7 @@ msgstr "Les données importées sont des projets Gantt avec leurs tâches, leurs
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:655 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:655
msgid "{0} already assigned to resource allocation list" msgid "{0} already assigned to resource allocation list"
msgstr "{0} déjà affecté à la liste d'allocation des ressources" msgstr "{0} déjà affecté à la liste d''allocation des ressources"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28
msgid "Not Reviewed" msgid "Not Reviewed"
@ -8365,7 +8365,7 @@ msgstr "Ressources en file"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1076 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1076
msgid "Hours Group at {0}" msgid "Hours Group at {0}"
msgstr "Groupe d'heures à {0}" msgstr "Groupe d''heures à {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:216 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:216
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:241 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:241

View file

@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Código da empresa"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Atributo descoñecido '{0}' na clase {1}" msgstr "Atributo descoñecido ''{0}'' na clase {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"

View file

@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Cliente"
msgid "" msgid ""
"there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation" "there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation"
" can't be added" " can't be added"
msgstr "non ci sono risorse per il criterio richiesto: {0}. quindi l'allocazione generica non può essere aggiunta" msgstr "non ci sono risorse per il criterio richiesto: {0}. quindi l''allocazione generica non può essere aggiunta"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1565 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1565
msgid "must be later than start date" msgid "must be later than start date"
@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Aggiungi un nuovo assegnamento di progresso"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1342 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1342
msgid "" msgid ""
"Value must be a multiple of the precision value of the progress type: {0}" "Value must be a multiple of the precision value of the progress type: {0}"
msgstr "Il valore dev'essere un multiplo del valore di precisione del tipo di progresso: {0}" msgstr "Il valore dev''essere un multiplo del valore di precisione del tipo di progresso: {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:32 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:32
msgid "Set Filter Options" msgid "Set Filter Options"
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Si prega di selezionare un utente da collegare"
msgid "" msgid ""
"You can not remove the project \"{0}\" because it has time tracked at some " "You can not remove the project \"{0}\" because it has time tracked at some "
"of its tasks" "of its tasks"
msgstr "Non puoi rimuovere il progetto \"{0}\" perché c'è del tempo tracciato in acluni dei suoi compiti" msgstr "Non puoi rimuovere il progetto \"{0}\" perché c''è del tempo tracciato in acluni dei suoi compiti"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:306 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:306
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:50 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:50
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Progetti dal"
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the task \"{0}\" because it has work reported on it or any" "You cannot remove the task \"{0}\" because it has work reported on it or any"
" of its children" " of its children"
msgstr "Non puoi eliminare il compito \"{0}\" perché c'è del lavoro riportato in esso o in qualcuno dei suoi derivati" msgstr "Non puoi eliminare il compito \"{0}\" perché c''è del lavoro riportato in esso o in qualcuno dei suoi derivati"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:169 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:169
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:198 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:198
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Codice azienda"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Attributo '{0}' sconosciuto nella classe {1}" msgstr "Attributo ''{0}'' sconosciuto nella classe {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"
@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Categorie dei materiali"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:711 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:711
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:809 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:809
msgid "number of digits must be between {0} and {1}" msgid "number of digits must be between {0} and {1}"
msgstr "il numero di cifre dev'essere compreso tra {0} e {1}" msgstr "il numero di cifre dev''essere compreso tra {0} e {1}"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:85 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:85
msgid "the measure has to be unique" msgid "the measure has to be unique"
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Manuale"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:402 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:402
msgid "Duplicate value AdvanceAssignment for order element of \"{0}\"" msgid "Duplicate value AdvanceAssignment for order element of \"{0}\""
msgstr "Valore duplicato di AdvanceAssignment per l'elemento di ordine di \"{0}\"" msgstr "Valore duplicato di AdvanceAssignment per l''elemento di ordine di \"{0}\""
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118
msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\"" msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\""
@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "Ordine di sincronizzazione {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:211 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:211
msgid "At least one {0} sequence must be active" msgid "At least one {0} sequence must be active"
msgstr "Almeno una sequenza {0} dev'essere attiva" msgstr "Almeno una sequenza {0} dev''essere attiva"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:35 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:28 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:28
@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr "Disabilitato"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:166 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:166
msgid "There is a margin of {0} days with the project global deadline ({1}%)." msgid "There is a margin of {0} days with the project global deadline ({1}%)."
msgstr "C'è un margine di {0} giorni con la scadenza globale del progetto ({1}%)" msgstr "C''è un margine di {0} giorni con la scadenza globale del progetto ({1}%)"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:353 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:353
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:737 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:737
@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr "Deviazione stimata sui compiti completati"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:130 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:130
msgid "Key for Order \"{0}\" is empty" msgid "Key for Order \"{0}\" is empty"
msgstr "La chiave per l'ordine \"{0}\" è vuota" msgstr "La chiave per l''ordine \"{0}\" è vuota"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:93 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:93
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:96 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:96
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr "dev'essere successivo alla data precedente"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459
msgid "Do you want to split the material assignment {0}?" msgid "Do you want to split the material assignment {0}?"
msgstr "Vuoi dividere l'assegnamento di materiale {0}?" msgstr "Vuoi dividere l''assegnamento di materiale {0}?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22
msgid "Criterion Types List" msgid "Criterion Types List"
@ -5379,7 +5379,7 @@ msgstr "Invalida"
msgid "" msgid ""
"User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to " "User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to "
"continue with user removal?" "continue with user removal?"
msgstr "L'utente è collegato alla risorsa \"{0}\" e non sarà scollegato. Vuoi continuare con la rimozione?" msgstr "L''utente è collegato alla risorsa \"{0}\" e non sarà scollegato. Vuoi continuare con la rimozione?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:163 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:163
msgid "Budget hours" msgid "Budget hours"
@ -5864,7 +5864,7 @@ msgstr "il codice del compito è ripetuto all'interno del progetto"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163
msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}" msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}"
msgstr "Il numero d'iterazioni dev'essere compreso tra 1 e {0}" msgstr "Il numero d''iterazioni dev''essere compreso tra 1 e {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44
msgid "Current value" msgid "Current value"
@ -6293,7 +6293,7 @@ msgstr "nome del tipo d'etichetta già in uso"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102
msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day" msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day"
msgstr "Impossibile rimuovere {0}, poiché è utilizzato da qualche giorno d'eccezione" msgstr "Impossibile rimuovere {0}, poiché è utilizzato da qualche giorno d''eccezione"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:635 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:635
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1271 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1271
@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "Modello salvato"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:185 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:185
msgid "No work reportlines are found for order: \"{0}\"" msgid "No work reportlines are found for order: \"{0}\""
msgstr "Non è stata trovata nessuna linea nel report di lavoro per l'ordine: \"{0}\"" msgstr "Non è stata trovata nessuna linea nel report di lavoro per l''ordine: \"{0}\""
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:93 #: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:93
msgid "prefix not specified" msgid "prefix not specified"
@ -6604,7 +6604,7 @@ msgstr "Configurazione Pianificazione"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:388 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:388
msgid "Delete item {0}. Are you sure?" msgid "Delete item {0}. Are you sure?"
msgstr "Eliminare l'oggetto {0}. Sei sicuro?" msgstr "Eliminare l''oggetto {0}. Sei sicuro?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:190 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:190
msgid "Calculated budget" msgid "Calculated budget"
@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr "Ore umane per ore lavorative della macchina nella unità di configurazio
msgid "" msgid ""
"Could not add those authorizations to user {0} because they were already " "Could not add those authorizations to user {0} because they were already "
"present." "present."
msgstr "Impossibile aggiungere queste autorizzazioni all'utente {0} perchè sono già presenti." msgstr "Impossibile aggiungere queste autorizzazioni all''utente {0} perchè sono già presenti."
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:578
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1023 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1023
@ -7438,7 +7438,7 @@ msgstr "Cancellare {0} \"{1}\". Sei sicuro?"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:441 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:441
msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation" msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation"
msgstr "Solo {0} risorse per giorno sono state utilizzate con l'allocazione corrente" msgstr "Solo {0} risorse per giorno sono state utilizzate con l''allocazione corrente"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:89 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:66 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:66
@ -7778,7 +7778,7 @@ msgstr "Applica"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:983 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:983
msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?" msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?"
msgstr "Vuoi eliminare anche l'utente collegato \"{0}\"?" msgstr "Vuoi eliminare anche l''utente collegato \"{0}\"?"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52
@ -7791,7 +7791,7 @@ msgstr "Nodo selezionato"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:682 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:682
msgid "already exists an allocation for criteria {0}" msgid "already exists an allocation for criteria {0}"
msgstr "esiste già un'allocazione per il criterio {0}" msgstr "esiste già un''allocazione per il criterio {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:514 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:514
msgid "Code cannot be empty." msgid "Code cannot be empty."
@ -7862,7 +7862,7 @@ msgstr "Dividi"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:211 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:211
msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\"" msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\""
msgstr "Non posso eliminare il giorno d'eccezione \"{0}\" del calendario predefinito" msgstr "Non posso eliminare il giorno d''eccezione \"{0}\" del calendario predefinito"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:455 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:455
msgid "Communications" msgid "Communications"
@ -7924,7 +7924,7 @@ msgstr "Funzione"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:159 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:159
msgid "Order element \"{0}\" not found" msgid "Order element \"{0}\" not found"
msgstr "Elemento d'Ordine \"{0}\" not found" msgstr "Elemento d''Ordine \"{0}\" not found"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:900 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:900
msgid "New project version" msgid "New project version"
@ -7996,7 +7996,7 @@ msgstr "LibrePlan: Rapporto Stato Progetto"
msgid "" msgid ""
"The planning of this task is not in the current scenenario.\n" "The planning of this task is not in the current scenenario.\n"
"You should change to any of the following scenarios: {0}" "You should change to any of the following scenarios: {0}"
msgstr "la pianificazione di questo compito non fa parte dello scenario corrente.\nDevi spostarti s'uno dei seguenti scenari: {0}" msgstr "la pianificazione di questo compito non fa parte dello scenario corrente.\nDevi spostarti s''uno dei seguenti scenari: {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:47
msgid "Gantt charts" msgid "Gantt charts"
@ -8073,7 +8073,7 @@ msgstr "I dati importati sono progetti di Gantt con i loro compiti, limiti e dip
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:655 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:655
msgid "{0} already assigned to resource allocation list" msgid "{0} already assigned to resource allocation list"
msgstr "{0} già assegnati alla lista d'allocazione risorse" msgstr "{0} già assegnati alla lista d''allocazione risorse"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28
msgid "Not Reviewed" msgid "Not Reviewed"
@ -8520,7 +8520,7 @@ msgstr "Configurazione d'allocazione"
msgid "" msgid ""
"You cannot remove the task \"{0}\" because it is the only child of its " "You cannot remove the task \"{0}\" because it is the only child of its "
"parent and its parent has tracked time or imputed expenses" "parent and its parent has tracked time or imputed expenses"
msgstr "Non puoi rimuovere il compito \"{0}\" perché è l'unico derivato di questa origine e l'origine contiene del tempo tracciato o delle spese imputate" msgstr "Non puoi rimuovere il compito \"{0}\" perché è l''unico derivato di questa origine e l''origine contiene del tempo tracciato o delle spese imputate"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:61 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:61
msgid "Subcontract price" msgid "Subcontract price"

View file

@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Bedrijfscode"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Onbekende attribuut '{0}' in classe {1}" msgstr "Onbekende attribuut ''{0}'' in classe {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"
@ -7996,7 +7996,7 @@ msgstr "LibrePlan: Project statusrapport"
msgid "" msgid ""
"The planning of this task is not in the current scenenario.\n" "The planning of this task is not in the current scenenario.\n"
"You should change to any of the following scenarios: {0}" "You should change to any of the following scenarios: {0}"
msgstr "De planning van deze taak is niet in het actuele scenario. U moet overschakelen naar een van de volgende scenario's: {0}" msgstr "De planning van deze taak is niet in het actuele scenario. U moet overschakelen naar een van de volgende scenario''s: {0}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:47 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:47
msgid "Gantt charts" msgid "Gantt charts"

View file

@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "LibrePlan: Kalendarze"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/services/LDAPUserDetailsService.java:65 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/services/LDAPUserDetailsService.java:65
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/services/DBUserDetailsService.java:66 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/services/DBUserDetailsService.java:66
msgid "User with login name '{0}': not found" msgid "User with login name '{0}': not found"
msgstr "Użytkownik o loginie '{0}': nie został znaleziony" msgstr "Użytkownik o loginie ''{0}'': nie został znaleziony"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:37
msgid "Resources capability" msgid "Resources capability"
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Nieznany atrybut '{0}' w klasie {1}" msgstr "Nieznany atrybut ''{0}'' w klasie {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:96 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:96
msgid "passwords can not be empty" msgid "passwords can not be empty"

View file

@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "Código da empresa"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Atributo desconhecido '{0}' na classe {1}" msgstr "Atributo desconhecido ''{0}'' na classe {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks" msgid "Sum of imputed hours in children tasks"

View file

@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Консолидация хода работ"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/services/DBUserDetailsService.java:66 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/users/services/DBUserDetailsService.java:66
msgid "User with login name '{0}': not found" msgid "User with login name '{0}': not found"
msgstr "Пользователь '{0}': не найден" msgstr "Пользователь ''{0}'': не найден"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:37 #: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:37
msgid "Resources capability" msgid "Resources capability"
@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Код компании"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}" msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Неопределенный атрибут '{0}' в классе {1}" msgstr "Неопределенный атрибут ''{0}'' в классе {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:714 #: libreplan-webapp/src/main/java/org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:714
msgid "NON LIMITING RESOURCE" msgid "NON LIMITING RESOURCE"