i18n: Update Italian translation

This commit is contained in:
Giuseppe Zizza 2012-10-10 20:37:07 +02:00 committed by Manuel Rego Casasnovas
parent 3e9813f0fe
commit dd76185de2
8 changed files with 1304 additions and 1231 deletions

View file

@ -8,17 +8,17 @@
# Giuseppe Zizza <gzizza@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libreplan-1.2.3\n"
"Project-Id-Version: libreplan-1.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.libreplan.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 08:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 08:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-02 12:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 10:16+0000\n"
"Last-Translator: Giuseppe Zizza <gzizza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:216
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:235
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "Inizio"
msgid "Show reported hours"
msgstr "Mostra le ore riportate"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:90
msgid "by criteria"
msgstr "per criterio"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:85
msgid "Show/Hide reported hours"
msgstr "Mostra/Nascondi le ore riportate"
@ -58,10 +54,6 @@ msgstr "Mostra/Nascondi le ore riportate"
msgid "Zoom"
msgstr "Visualizza"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TabsRegistry.java:121
msgid "Limiting resources"
msgstr "Risorse limitanti"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:67
msgid "The specified dependency is not allowed"
msgstr "La dipendenza specifica non è permessa"
@ -78,10 +70,6 @@ msgstr "Mostra/Nascondi progresso"
msgid "Task"
msgstr "Compito"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:89
msgid "by resources"
msgstr "per risorsa"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourceLoadComponent.java:199
msgid "available effort: {0}, assigned effort: {1}"
msgstr "Forza disponbile: {0}, forza assegnata: {1}"
@ -110,14 +98,14 @@ msgstr "filtra per nome"
msgid "See scheduling"
msgstr "Mostra pianificazione"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:43
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/leftTasksTree.zul:30
msgid "End"
msgstr "Fine"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:89
msgid "Resources"
msgstr "Risorse"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/TimeTracker.java:243
msgid "changing zoom"
msgstr "Cambio vista"
@ -126,10 +114,22 @@ msgstr "Cambio vista"
msgid "Show/Hide money cost bar"
msgstr "Mostra/Nascondi la barra dei costi"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:47
msgid "Group by"
msgstr "Raggruppa per"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:90
msgid "Generic allocation criteria"
msgstr "Criterio generico d'allocazione"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:45
msgid "Quarter"
msgstr "Quarto"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:43
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/data/resourceload/TimeLineRole.java:58
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "Progetto"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:50
msgid "Name filter"
msgstr "Nome filtro"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:641
msgid "Show progress"
msgstr "Mostra progresso"
@ -163,14 +159,14 @@ msgstr "Espandi/Riduci tutti"
msgid "Show/Hide critical path"
msgstr "Mostra/Nascondi percorso critico"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:150
msgid "showing criteria"
msgstr "Mostro i criteri"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:32
msgid "Year"
msgstr "Anno"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:150
msgid "showing criteria"
msgstr "Mostro i criteri"
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:58
msgid "Month"
msgstr "Mese"

View file

@ -1,13 +1,14 @@
# Locale for completedEstimatedHours.jrxml
title = Report delle ore
subtitle = Stima delle ore completate
order = Progetto \:
reference = Data di riferimento \:
criteria = Criteri \:
labels = Etichette \:
name = Nome
total.hours = Totale ore
estimated = Stimate
planned = Pianificate
hours.up.to.date = Ore aggiornate
total.hours = Ore totali
estimated = Stimato
planned = Pianificato
hours.up.to.date = Ore alla data
page = pagina
of = di

View file

@ -1,5 +1,6 @@
# Locale for hoursWorkedPerWorkerReportInAMonth.jrxml
title = Report di lavoro
subtitle = Ore lavorate per risorsa in un mese
parameters.year = Anno\:
parameters.month = Mese\:
name = Nome

View file

@ -1,14 +1,15 @@
# Locale for hoursWorkedPerWorkerReport.jrxml
title = Report di lavoro
subtitle = Ore lavorate per risorsa
date.start = Data d'inizio\:
date.end = Data di fine\:
criteria = Criteri\:
labels = Etichette
criteria = Criteri \:
labels = Etichette \:
labels.colon = Etichette\:
start = Inizio
end = Fine
hours = Ore
task.code.name = Codice/nome compito
task.code.name = Compito codice/nome
text.fields = Campi di testo
total.day = Ore totali giornaliere\:
total.worker = Ore totali per lavoratore\:

View file

@ -1,9 +1,10 @@
# Locale for ordersCostPerResourcesReport.jrxml
title = Report di progetto
subtitle = Costi per risorsa
date.start = Data d'inizio\:
date.end = Data di fine\:
criteria = Criteri\:
labels = Etichette\:
criteria = Criteri \:
labels = Etichette \:
headers.column1 = Tipi d'ore
headers.column2 = Data
headers.column3 = Stipendio
@ -14,3 +15,14 @@ total.worker = Totale per lavoratore\:
total = Totale progetto\:
page = pagina
of = di
expense.subtitle = Foglio spese
headers.expense.column1 = Data
headers.expense.column2 = Concept
headers.expense.column3 = Risorsa
headers.expense.column4 = Valore
time.spend.subtitle = Tempo impiegato\:
money.spend.subtitle = Capitale impiegato\:
total.numhours = Numero totale di ore\:
total.time.money = Costo ore\:
total.expense.money = Costo spese\:
total.money = Totale\:

View file

@ -0,0 +1,11 @@
# Locale for projectStatusReport.jrxml
title = Rapporto di stato del progetto
project = Progetto\:
project_estimated_hours = Ore stimate\:
project_planned_hours = Ore pianificate\:
project_imputed_hours = Ore imputate\:
code = Codice
name = Nome
estimated_hours = Stimate
planned_hours = Pianificate
imputed_hours = Imputate

View file

@ -1,10 +1,23 @@
# Locale for schedulingProgressPerOrderReport.jrxml
title = Report progressi
subtitle = Pianificazione progressi per progetto
tipo = Tipo progressi\:
order = Progetti\:
date.start = Data d'inizio\:
date.end = Data di fine\:
date.reference = Data di riferimento\:
total.hours = Totale ore
estimated = Stimato
planned = Pianificato
progress = Progresso
measured = Musurato
imputed = Imputato
hours.up.to.date = Ore alla data
real = Reali
difference = Differenza
cost = Costo
cost.ratio = Rapporto di costo
planned.ratio = Rapporto pianificato
note1 = Il tipo di progresso selezionato non è disponibile per questo progetto.
note2 = Uso il tipo di progresso diffuso.
page = pagina

File diff suppressed because it is too large Load diff