i18n: Update Portuguese translation
FEA: ItEr77S03Community
This commit is contained in:
parent
db7623c606
commit
022640235a
11 changed files with 4377 additions and 2822 deletions
|
|
@ -5,15 +5,16 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the LibrePlan package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Helena Grosso <lenagrosso@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Joaquim Rocha <jrocha@igalia.com>, 2012.
|
||||
# Helena Grosso <lenagrosso@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Joaquim Rocha <jrocha@igalia.com>, 2012.
|
||||
# Thiago Cangussu <cangussu.br@gmail.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.2.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: 1.3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.libreplan.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-13 16:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joaquim Rocha <jrocha@igalia.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-22 13:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-06 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thiago Cangussu <cangussu.br@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Português\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
@ -21,12 +22,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:215
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:234
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:216
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:235
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TaskList.java:300
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TaskList.java:299
|
||||
msgid "Add Dependency"
|
||||
msgstr "Adicionar Dependência"
|
||||
|
||||
|
|
@ -34,18 +35,18 @@ msgstr "Adicionar Dependência"
|
|||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Trabalhador"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:684
|
||||
msgid "Show money cost bar"
|
||||
msgstr "Exibir a barra de custo em dinheiro"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/leftTasksTree.zul:29
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Início"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:635
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:663
|
||||
msgid "Show reported hours"
|
||||
msgstr "Mostrar horas registadas"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:90
|
||||
msgid "by criteria"
|
||||
msgstr "por critérios"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:85
|
||||
msgid "Show/Hide reported hours"
|
||||
msgstr "Mostrar/Ocultar horas registadas"
|
||||
|
|
@ -55,15 +56,11 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar horas registadas"
|
|||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Zoom"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/TabsRegistry.java:121
|
||||
msgid "Limiting resources"
|
||||
msgstr "Recursos restringentes"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:67
|
||||
msgid "The specified dependency is not allowed"
|
||||
msgstr "A dependência especificada não está permitida"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:254
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:255
|
||||
msgid "Set End-End"
|
||||
msgstr "Definir Fim-Fim"
|
||||
|
||||
|
|
@ -75,10 +72,6 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar progresso"
|
|||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tarefa"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:89
|
||||
msgid "by resources"
|
||||
msgstr "por recursos"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourceLoadComponent.java:199
|
||||
msgid "available effort: {0}, assigned effort: {1}"
|
||||
msgstr "esforço disponível: {0}, esforço atribuído: {1}"
|
||||
|
|
@ -87,6 +80,10 @@ msgstr "esforço disponível: {0}, esforço atribuído: {1}"
|
|||
msgid "Criterion"
|
||||
msgstr "Critério"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:690
|
||||
msgid "Hide money cost bar"
|
||||
msgstr "Ocultar a barra de custo em dinheiro"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:44
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
|
@ -103,22 +100,38 @@ msgstr "a filtrar por nome"
|
|||
msgid "See scheduling"
|
||||
msgstr "Ver planificação"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:43
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/leftTasksTree.zul:30
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fim"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:89
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr "Recursos"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/TimeTracker.java:243
|
||||
msgid "changing zoom"
|
||||
msgstr "a alterar o zoom"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:91
|
||||
msgid "Show/Hide money cost bar"
|
||||
msgstr "Exibir/Ocultar a barra de custo em dinheiro"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:47
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr "Agrupado por"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/resourceload/ResourcesLoadPanel.java:90
|
||||
msgid "Generic allocation criteria"
|
||||
msgstr "Critério geral de alocação"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/timetracker/zoom/ZoomLevel.java:45
|
||||
msgid "Quarter"
|
||||
msgstr "Trimestre"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:43
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Página"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/data/resourceload/TimeLineRole.java:58
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
|
@ -136,11 +149,7 @@ msgstr "Projeto"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:50
|
||||
msgid "Name filter"
|
||||
msgstr "Filtro de nomes"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:615
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:643
|
||||
msgid "Show progress"
|
||||
msgstr "Mostrar progresso"
|
||||
|
||||
|
|
@ -168,15 +177,15 @@ msgstr "Mês"
|
|||
msgid "Show/Hide resources"
|
||||
msgstr "Mostrar/Ocultar recursos"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:246
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:247
|
||||
msgid "Set End-Start"
|
||||
msgstr "Definir Fim-Início"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:297
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:308
|
||||
msgid "decreasing zoom"
|
||||
msgstr "a reduzir o zoom"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:596
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:624
|
||||
msgid "Hide critical path"
|
||||
msgstr "Ocultar caminho crítico"
|
||||
|
||||
|
|
@ -184,7 +193,7 @@ msgstr "Ocultar caminho crítico"
|
|||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dia"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:642
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:670
|
||||
msgid "Hide reported hours"
|
||||
msgstr "Ocultar horas registadas"
|
||||
|
||||
|
|
@ -205,11 +214,11 @@ msgid "Hour"
|
|||
msgstr "Hora"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/resourcesLoadLayout.zul:90
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:114
|
||||
#: ganttzk/src/main/resources/web/ganttz/zul/plannerLayout.zul:120
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:250
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/DependencyList.java:251
|
||||
msgid "Set Start-Start"
|
||||
msgstr "Definir Início-Início"
|
||||
|
||||
|
|
@ -217,7 +226,7 @@ msgstr "Definir Início-Início"
|
|||
msgid "See resource allocation"
|
||||
msgstr "Ver atribuição de recursoss"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:280
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:291
|
||||
msgid "increasing zoom"
|
||||
msgstr "a aumentar o zoom"
|
||||
|
||||
|
|
@ -233,10 +242,10 @@ msgstr "Todos"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:591
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:619
|
||||
msgid "Show critical path"
|
||||
msgstr "Mostrar caminho crítico"
|
||||
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:620
|
||||
#: ganttzk/src/main/java/org/zkoss/ganttz/Planner.java:648
|
||||
msgid "Hide progress"
|
||||
msgstr "Ocultar progresso"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
# Locale for completedEstimatedHours.jrxml
|
||||
title = Relatório de horas
|
||||
subtitle = Horas estimadas / planejadas por tarefa
|
||||
order = Projeto\:
|
||||
reference = Data de Referência\:
|
||||
criteria = Critério\:
|
||||
labels = Rótulos\:
|
||||
name = Nome
|
||||
total.hours = Total de horas
|
||||
estimated = Estimado
|
||||
planned = Planejado
|
||||
hours.up.to.date = Horas até a data
|
||||
page = Página
|
||||
of = De
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
# Locale for hoursWorkedPerWorkerReportInAMonth.jrxml
|
||||
title = Relatório de Trabalho
|
||||
subtitle = Total de horas trabalhadas por recurso no mês
|
||||
parameters.year = Ano\:
|
||||
parameters.month = Mês\:
|
||||
name = Nome
|
||||
hours = Horas
|
||||
total.hours = Total de horas\:
|
||||
note1 = Não há relatório de trabalho para os recursos selecionados na extensão da procura
|
||||
page = Página
|
||||
of = De
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
# Locale for hoursWorkedPerWorkerReport.jrxml
|
||||
title = Relatório de Trabalho
|
||||
subtitle = Horas trabalhadas por recurso
|
||||
date.start = Data de Início\:
|
||||
date.end = Data de Término\:
|
||||
criteria = Critério\:
|
||||
labels = Rótulos\:
|
||||
labels.colon = Rótulos\:
|
||||
start = Início
|
||||
end = Fim
|
||||
hours = Horas
|
||||
task.code.name = Código da tarefa / nome
|
||||
text.fields = Campo de texto
|
||||
total.day = Total de horas por dia\:
|
||||
total.worker = Total de horas por trabalhador\:
|
||||
note1 = Não há relatório de trabalho para os recursos selecionados no critério de pesquisa
|
||||
page = Página
|
||||
of = De
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# Locale for ordersCostPerResourcesReport.jrxml
|
||||
title = Relatório do Projeto
|
||||
subtitle = Custos do Projeto
|
||||
date.start = Data de Início\:
|
||||
date.end = Data de Término\:
|
||||
criteria = Critério\:
|
||||
labels = Rótulos\:
|
||||
headers.column1 = Tipo de horas
|
||||
headers.column2 = Data
|
||||
headers.column3 = Salário
|
||||
headers.column4 = Horas
|
||||
headers.column5 = Custos
|
||||
total.task = Total por dia\:
|
||||
total.worker = Total por trabalhador\:
|
||||
total = Total do Projeto\:
|
||||
page = Página
|
||||
of = De
|
||||
expense.subtitle = Planilha de Gastos
|
||||
headers.expense.column1 = Data
|
||||
headers.expense.column2 = Conceito
|
||||
headers.expense.column3 = Recurso
|
||||
headers.expense.column4 = Valor
|
||||
time.spend.subtitle = Tempo gasto\:
|
||||
money.spend.subtitle = Dinheiro gasto\:
|
||||
total.numhours = Número total de horas\:
|
||||
# total.time.money = Hours cost\:
|
||||
# total.expense.money = Expenses cost\:
|
||||
total.money = Total\:
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
# Locale for projectStatusReport.jrxml
|
||||
title = Relatório de status do Projeto
|
||||
project = Projeto\:
|
||||
# filter = Filter\:
|
||||
project_estimated_hours = Horas estimadas\:
|
||||
project_planned_hours = Horas planejadas\:
|
||||
project_imputed_hours = Horas apontadas\:
|
||||
code = Código
|
||||
name = Nome
|
||||
estimated_hours = Estimado
|
||||
planned_hours = Planejado
|
||||
imputed_hours = Apontado
|
||||
# project_budget = Budget\:
|
||||
# project_hours_cost = Hours cost\:
|
||||
# project_expenses_cost = Expenses cost\:
|
||||
# project_total_cost = Total cost\:
|
||||
# budget = Budget
|
||||
# hours_cost = Hours cost
|
||||
# expenses_cost = Expenses cost
|
||||
# total_cost = Total cost
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
# Locale for schedulingProgressPerOrderReport.jrxml
|
||||
title = Relatório de progresso
|
||||
subtitle = Trabalho e progresso por projeto
|
||||
tipo = Tipo de progresso\:
|
||||
order = Projetos\:
|
||||
date.start = Data de Início\:
|
||||
date.end = Data de Término\:
|
||||
date.reference = Data de Referência\:
|
||||
total.hours = Total de horas
|
||||
estimated = Estimado
|
||||
planned = Planejado
|
||||
progress = Progresso
|
||||
measured = Calculado
|
||||
imputed = Apontado
|
||||
hours.up.to.date = Horas até a data
|
||||
real = Real
|
||||
difference = Diferença
|
||||
cost = Custo
|
||||
# cost.ratio = Cost ratio
|
||||
# planned.ratio = Planned ratio
|
||||
note1 = Tipo de Progresso selecionado não está disponível para este projeto
|
||||
# note2 = Using the spread progress type.
|
||||
page = Página
|
||||
of = De
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
# Locale for timeLineRequiredMaterial.jrxml
|
||||
title = Materiais
|
||||
subtitle = Materiais necessários na data
|
||||
date.start = Data de Início\:
|
||||
date.end = Data de Término\:
|
||||
status = Condição\:
|
||||
headers.title = Dia
|
||||
headers.column1 = Material
|
||||
headers.column2 = Projeto - Tarefa
|
||||
headers.column3 = Disponibilidade
|
||||
headers.column4 = Unidades
|
||||
headers.column5 = Unidade de preço
|
||||
headers.column6 = Preço
|
||||
headers.column7 = Condição
|
||||
headers.total = Preço Total por dia\:
|
||||
page = Página
|
||||
of = De
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# Locale for workingArrangementPerOrderReport.jrxml
|
||||
title = Relatório do Projeto
|
||||
# subtitle = Task scheduling status in project
|
||||
order = Projeto\:
|
||||
status = Condição\:
|
||||
name = Nome\:
|
||||
code = Código\:
|
||||
criteria = Critério\:
|
||||
labels = Rótulos\:
|
||||
headers1.column1 = Data de Início
|
||||
headers1.column1.column1 = Estimado
|
||||
headers1.column1.column2 = Relatório Inicial
|
||||
headers1.column2 = Data de Término
|
||||
headers1.column2.column1 = Estimado
|
||||
headers1.column2.column2 = Relatório Final
|
||||
headers1.column2.column3 = Prazo
|
||||
headers1.column3 = Progresso
|
||||
headers1.column4 = Condição
|
||||
headers1.column5 = Prazo
|
||||
headers2.title = Dependências
|
||||
headers2.column1 = Nome
|
||||
headers2.column2 = Código
|
||||
headers2.column3 = Tipo
|
||||
headers2.column4 = Progresso
|
||||
# overrun = overrun
|
||||
# intime = In time
|
||||
page = Página
|
||||
of = De
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
# Locale for workingProgressPerTaskReport.jrxml
|
||||
title = Relatório de progresso
|
||||
subtitle = Trabalho e Progresso por tarefa
|
||||
order = Projeto\:
|
||||
reference = Data de referência\:
|
||||
criteria = Critério\:
|
||||
labels = Rótulos\:
|
||||
headers.column1 = Total de horas
|
||||
headers.column1.column1 = Estimado
|
||||
headers.column1.column2 = Planejado
|
||||
headers.column2 = Progresso
|
||||
headers.column2.column1 = Calculado
|
||||
headers.column2.column2 = Apontado
|
||||
headers.column2.column3 = Planejado
|
||||
headers.column3 = Horas até a data
|
||||
headers.column3.column1 = Planejado
|
||||
headers.column3.column2 = Real
|
||||
headers.column4 = Diferença
|
||||
headers.column4.column1 = Custo
|
||||
headers.column4.column2 = Planejado
|
||||
# headers.column4.column3 = Cost ratio
|
||||
# headers.column4.column4 = Planned ratio
|
||||
page = Página
|
||||
of = De
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue