2016-12-27 16:21:40 +01:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
2012-03-06 16:49:01 +01:00
# Translators:
2016-12-27 16:21:40 +01:00
# Jeroen Baten <jeroen@libreplan.nl>, 2012-2013
# Jeroen Baten <jeroen@libreplan.nl>, 2015-2016
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid ""
msgstr ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Project-Id-Version: LibrePlan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 17:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Jeroen Baten <jeroen@libreplan.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/rego/libreplan/language/nl/)\n"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/qualityForms.zul:22
msgid "LibrePlan: Quality Forms"
msgstr "LibrePlan: Kwaliteits Formulieren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:129
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:25
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:68
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:53
msgid "Starting date"
msgstr "Startdatum"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:113
msgid "project sync info is already being used"
msgstr "project sync info is reeds in gebruik"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:83
msgid "Overtime"
msgstr "Overwerk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/exceptionDays.zul:22
msgid "LibrePlan: Calendar Exception Days"
msgstr "LibrePlan: Kalender uitzonderingsdagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:488
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:520
msgid "This date cannot be empty"
msgstr "Deze datum mag niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:27
msgid "Profile data"
msgstr "Profiel gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:98
msgid "specific allocation"
msgstr "Specifieke allocering"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1088
msgid ""
"Periocity cannot be changed because there is already any personal timesheet "
"stored"
msgstr "Periodiciteit kan niet gewijzigd worden omdat er al persoonlijke urenstaten zijn opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:719
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:352
msgid "Earned value"
msgstr "Earned value"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:420
msgid "criterion codes must be unique inside a criterion type"
msgstr "criteriumcodes moeten uniek zijn binnen een criteriumtype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:505
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:76
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:140
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:178
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:90
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:151
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:31
msgid "Available hours"
msgstr "Beschikbare uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:306
msgid "Changes have been canceled"
msgstr "Wijzigingen zijn afgebroken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:426
msgid "criterion names must be unique inside a criterion type"
msgstr "criteriumnamen moeten uniek zijn binnen een criteriumtype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:95
msgid "Invalid value. Default Max Value cannot be empty"
msgstr "Ongeldige waarde. Standaard maximum waarde kan niet leeg zijn"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:73
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:61
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:322
msgid "{0} \"{1}\" deleted"
msgstr "{0} \"{1}\" verwijderd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1083
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:162
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:168
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:185
msgid "Some cost category assignments overlap in time"
msgstr "Sommige kosten categorie toewijzingen overlappen elkaar in de tijd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:40
msgid "Add stretch"
msgstr "Toevoegen stap"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:403
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:36
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:66
msgid "Main Settings"
msgstr "Basis Instellingen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:222
msgid "Subcategory names must be unique."
msgstr "Naam van subcategorie moet uniek zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:21
msgid "LibrePlan: Materials Needed At Date"
msgstr "LibrePlan: Materialen nodig op datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:630
msgid "Machines limit reached"
msgstr "Machinelimiet bereikt"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:97
msgid "Log in"
msgstr "Aanmelden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1588
msgid "must be before end date"
msgstr "moet voor de einddatum liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:32
msgid "Unschedule"
msgstr "Unschedule"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:161
msgid "Hours Group"
msgstr "Urengroep"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:180
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:345
msgid "Start date cannot be empty"
msgstr "Startdatum kan niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:349
msgid "Please select a connector to test it"
msgstr "Selecteer aub een connector om deze te testen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:198
msgid "Expense sheets"
msgstr "Onkostendeclaraties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:211
msgid "At least one {0} sequence must be active"
msgstr "Minimaal één {0} sequence moet actief zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:284
msgid "Queue-based Resources"
msgstr "Wachtrij-gebaseerde resources"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:25
msgid "Add new configuration unit"
msgstr "Toevoegen nieuwe configuratie unit"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:77
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:43
msgid "Categories"
msgstr "Categorien"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:28
msgid "Client"
msgstr "Klant"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:72
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:82
msgid "Progress type"
msgstr "Voortgangstype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:708
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:766
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:888
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:58
msgid "Progress"
msgstr "Voortgang"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:65
msgid "Default calendar"
msgstr "Standaard Kalender"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:41
msgid "Show all reported hours"
msgstr "Toon alle gerapporteerde uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/Util.java:675
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:382
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:159
msgid "Dedication"
msgstr "Dedication"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:222
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:160
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:182
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:190
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:90
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:183
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:163
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:212
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:171
msgid "direct link"
msgstr "directe koppeling"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:51
msgid "Average of worked hours in finished applications"
msgstr "Gemiddeld aantal gewerkte uren in afgeronde applicaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:392
#: org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:117
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:164
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:65
msgid "Hours Types"
msgstr "Urentype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:34
msgid "User settings"
msgstr "Gebruikersinstellingen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:310
msgid "Base"
msgstr "Base"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:76
msgid "Timesheet summary"
msgstr "Urenstaat samenvatting"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/IntegrationEntityModel.java:79
msgid "Could not retrieve Code. Please, try again later"
msgstr "Kon de code niet ophalen. Probeer het later aub opnieuw"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:33
msgid "Configuration unit name"
msgstr "Configuratieunit naam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:174
msgid ""
"All machine worker assignments must have a start date earlier than the end "
"date"
msgstr "Alle machine werkopdrachten moeten een startdatum hebben voor de einddatum"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:391
msgid "Template cannot be removed because it has applications"
msgstr "Sjabloon kan niet verwijderd worden omdat hij wordt toegepast"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:840
msgid "format prefix invalid. It cannot be empty or contain whitespaces."
msgstr "format prefix ongeldig. het kan niet leeg zijn of alleen spaties bevatten."
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1319
msgid "Task contains consolidated progress. Cannot apply sigmoid function."
msgstr "Taak bevat geconsolideerde voortgang. Kan sigmoid functie niet toepassen."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:446
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:73
msgid "Send To Customers"
msgstr "Zend naar klanten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1154
msgid "Please, enter a valid effort"
msgstr "Voer aub een geldige inspanning in"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:26
msgid "Print configuration"
msgstr "Print configuratie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/limiting/allocation/LimitingResourceAllocationModel.java:222
msgid "All resources must be queue-based"
msgstr "Alle resources moeten wachtrij-gebaseerd zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:131
msgid "worker's surname not specified"
msgstr "Achternaam werker niet opgegeven"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:419
msgid "Application properties"
msgstr "Applicatie-instellingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:61
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:129
msgid ""
"Roles of LDAP users cannot be managed because LDAP is enabled and LDAP roles"
" are being used."
msgstr "Rollen van LDAP gebruikers kunnen niet beheerd worden omdat LDAP aan staat en LDAP rollen worden gebruikt."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:317
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:52
msgid "Virtual Workers"
msgstr "Virtueel Team"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1305
msgid "All progress types have already been assigned."
msgstr "Alle voortgangstypes zijn reeds toegewezen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:104
msgid "Expense properties"
msgstr "Onkosten eigenschappen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:98
msgid "Company logo URL"
msgstr "Bedrijfslogo URL"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersController.java:192
msgid "Project {0} transfered"
msgstr "Project {0} verplaatst"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31
msgid "Criterion"
msgstr "Criterium"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:37
msgid "Resources capability"
msgstr "Resources capability"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:39
msgid "material not specified"
msgstr "materiaal niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:115
msgid "Resource load view"
msgstr "Resource belasting view"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:995
msgid "This worker was already removed by other user"
msgstr "Deze werker werd reeds verwijderd door een andere gebruiker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:133
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:518
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1062
msgid "Edit {0}: {1}"
msgstr "Wijzig {0}: {1}"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:53
msgid "Edit task"
msgstr "Wijzig taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:237
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:23
msgid "Create new Workweek"
msgstr "Maak nieuwe werkweek"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:68
msgid "Progress %"
msgstr "Voortgangspercentage"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/Scenario.java:145
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:182
msgid "name is already used"
msgstr "naam reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:48
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1197
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:229
msgid "Inherited"
msgstr "Ge-erft"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:87
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:67
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:438
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:105
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:137
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:168
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:58
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:142
msgid "Criterion filter"
msgstr "Criteriumfilter"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:394
msgid "Role search query"
msgstr "Rol zoekvraag"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:259
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:45
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1386
msgid "Create Template"
msgstr "Maak sjabloon"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:93
msgid "Select start date"
msgstr "Kies startdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/milestone/AddMilestoneCommand.java:54
msgid "new milestone"
msgstr "Nieuwe mijlpaal"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:251
msgid ""
"closckStart:the clockStart must be not null if number of hours is calcultate"
" by clock"
msgstr "clockstart: de clockstart moet niet null zijn als het berekende aantal uren berekend wordt per clock"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1359
msgid "Invalid date. Date must be unique for this Progress Assignment"
msgstr "Ongeldige datum. Datum moet uniek zijn voor deze voortgangstoekenning"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:30
msgid "Associated user"
msgstr "Geassocieerde gebruiker"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:191
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:104
msgid "Existing user"
msgstr "Bestaande gebruiker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:406
msgid "progress type should must be defined if quality form reports progress"
msgstr "voortgangstype moet zijn gedefinieerd als het kwaliteitsformulier de voortgang rapporteerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:389
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:171
msgid "report progress not specified"
msgstr "rapport voortgang niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:32
msgid "Set Filter Options"
msgstr "Stel filter opties in"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:106
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:110
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:100
msgid "please, select a project"
msgstr "Kies aub een project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:20
msgid "LibrePlan: Project Status Report"
msgstr "LibrePlan: Project statusrapport"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:627
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1263
msgid "You should select a start date for the exception"
msgstr "U dient een startdatum te kiezen voor de uitzondering"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:33
msgid "Show resource assignments"
msgstr "Toon resource toewijzingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersController.java:183
msgid "Transfer"
msgstr "Overdragen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:22
msgid "My tasks"
msgstr "Mijn taken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:896
msgid "{0} could not be allocated. Cannot allocate more than one resource"
msgstr "{0} kon niet gealloceerd worden. Kan niet meer dan één resource alloceren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:198
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:967
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:451
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:291
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:216
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1287
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:210
msgid "Confirm deleting {0}. Are you sure?"
msgstr "Bevestig verwijderen {0}. Weet u het zeker?"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:172
msgid "Work"
msgstr "Werk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:552
msgid "init"
msgstr "init"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:920
msgid "Select entity, please"
msgstr "Kies aub entity"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:443
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractCommand.java:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:69
msgid "Subcontract"
msgstr "Onderaannemen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:290
msgid "Stretch date must be earlier than End date: "
msgstr "Stretchdatum moet liggen voor de einddatum:"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:55
msgid "Exit session"
msgstr "Einde sessie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:20
msgid "LibrePlan: Tim import export info"
msgstr "LibrePlan: Tim import export info"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:671
msgid "resources per day cannot be empty or less than zero"
msgstr "resources per dag kan niet leeg zijn of lager dan nul"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:26
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Synchronization order elements with JIRA issues was not completed for the "
"following reasons:"
msgstr "Synchronisatie van orderelementen met JIRA issues is niet voltooid om de volgende redenen:"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:132
msgid "Activation periods"
msgstr "Activeringsperioden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:338
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:341
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationController.java:107
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationController.java:110
msgid "Progress measurements"
msgstr "Voortgang metingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1082
msgid "Sorry, you do not have permissions to access this project"
msgstr "Helaas heeft u geen toegangdrechten voor dit project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:43
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:155
msgid ""
"Time period contains non valid data. Ending data must be older than starting"
" date"
msgstr "Tijdsperiode bevat ongeldige gegevens. Einddatum moet na startdatum liggen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:187
msgid "The field name must be unique."
msgstr "De veldnaam moet uniek zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:99
msgid "Planning charts expanded"
msgstr "Planningsgrafieken uitgebreid"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:28
msgid "Report structure"
msgstr "Rapportstructuur"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:122
msgid "Assign selected items"
msgstr "Toewijzen geselecteerde onderdelen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:119
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:148
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:55
msgid "Month"
msgstr "Maand"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:449
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:35
msgid "Capacity"
msgstr "Capaciteit"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:463
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:39
msgid "Hours Worked Per Resource"
msgstr "Gewerkte uren per resource"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:101
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Each date must be greater than the dates of the previous task quality form "
"items."
msgstr "Elke datum moet liggen na de data van het vorige taakkwaliteitsformulier"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:67
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:77
msgid "Version"
msgstr "Versie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:519
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:597
msgid ""
"Cannot allocate selected element. There is not any queue that matches "
"resource allocation criteria at any interval of time"
msgstr "Kan geselecteerd element niet alloceren. Er is geen wachtrij die overeenkomt met de resource allocatie criteria voor elke interval of tijd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:43
msgid ""
"If you entered the URL directly in the navigation bar of the browser, please"
" review it or click in the following link in order to go to initial page: "
msgstr "Als u de URL rechtstreeks in de adresbalk van de browser heeft ingevoerd, controleer deze dan of klik op de volgende link om naar de startpagina te gaan."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:212
msgid "please, select a criterion"
msgstr "kies aub een criterium"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationCommand.java:67
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:80
msgid "Progress consolidation"
msgstr "Voorgangsconsolidatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:116
msgid "End date communicated by the subcontractor."
msgstr "Einddatum afgegeven door de onderaannemer"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:22
msgid "Companies List"
msgstr "Bedrijvenlijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:22
msgid "LibrePlan: Virtual Worker Groups"
msgstr "LibrePlan: Virtueel team"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MonteCarloTabCreator.java:51
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MonteCarloTabCreator.java:159
msgid "MonteCarlo Method"
msgstr "MonteCarlo Methode"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnum.java:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:194
msgid "Cost category"
msgstr "Kostencategorie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:21
msgid "LibrePlan: Personal timesheet"
msgstr "LibrePlan: Persoonlijke urenstaat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:264
msgid "clock finish cannot be empty if number of hours is calcultate by clock"
msgstr "Klokeinde kan niet leeg zijn als aantal uren berekend wordt per klok"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:632
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1179
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:523
msgid "left"
msgstr "resterend"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1025
msgid "Disabled because of it contains more than one hours group"
msgstr "Uitgeschakeld omdat het meer dan één urengroep bevat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:520
msgid "Home"
msgstr "Home"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:330
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1090
msgid "Unsaved changes will be lost. Are you sure?"
msgstr "Niet opgeslagen wijzigingen zullen verloren gaan. Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConfigurationRolesLDAP.java:56
msgid "LibrePlan role not specified"
msgstr "LibrePlan rol niet gespecificeerd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:39
msgid "Destination scenario"
msgstr "Bestemmingsscenario"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:329
msgid "Criterion has subelements"
msgstr "Criterium heeft subelementen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:492
msgid "Move"
msgstr "Verplaats"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:20
2016-12-27 22:37:06 +01:00
msgid "LibrePlan: JIRA synchronization info"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
msgstr "LibrePlan: Jira synchronisatie info"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:31
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:896
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:106
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:56
msgid "State"
msgstr "Status"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:182
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:235
msgid "Failed: {0}"
msgstr "Mislukt: {0}"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:981
msgid "Delete bound user"
msgstr "Verwijder gekoppelde gebruiker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:132
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:511
msgid "Connection values of JIRA connector are invalid"
msgstr "Verbindingsinstellingen van de JIRA-connector zijn ongeldig"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:222
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:239
msgid "End date is not valid, the new end date must be after start date"
msgstr "Einddatum is ongeldig. De nieuwe einddatum moet na de startdatum liggen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:236
msgid "Save & New timesheet"
msgstr "Opslaan en nieuwe urenstaat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:601
msgid "Not workable day"
msgstr "Geen werkdag"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:22
msgid "Profiles List"
msgstr "Profielen Lijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:21
msgid "LibrePlan: User access"
msgstr "LibrePlan: Gebruikerstoegang"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:158
msgid "label code is already being used"
msgstr "labelcode is al in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:22
msgid "Personal timesheets"
msgstr "Persoonlijke urenstaten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:350
msgid "Create copy"
msgstr "Maak kopie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:463
msgid "cannot be empty."
msgstr "kan niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:57
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:57
msgid "Communication Date"
msgstr "Communicatiedatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:117
msgid "Create task"
msgstr "Maak taak"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:299
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:306
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:313
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:320
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:348
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:383
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:390
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:397
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:81
msgid "Example: {0}"
msgstr "Voorbeeld: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:220
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:245
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Start date is not valid, the new start date must be previous the current "
"start date"
msgstr "Startdatum is ongeldig, de nieuwe startdatum moet voor de huidige startdatum liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:92
msgid "Availability ratio"
msgstr "Beschikbaarheidsratio"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:526
msgid "Cost Category"
msgstr "Kostencategorie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:167
msgid "Add new hours group"
msgstr "Voeg nieuwe urengroep toe"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:22
msgid "Progress Types List"
msgstr "Lijst voortgangstypes"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:127
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:512
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1056
msgid "Create {0}"
msgstr "Maak {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:221
msgid ""
"Defines the time since last saving operation at project planning "
"perspectives after which a warning is raised on leaving. Set to 0 in order "
"to disable the warning."
msgstr "Definieert de tijd sinds de laatste save operatie in het project-plannings perspectief waarna een waarschuwing wordt getoond bij het verlaten. Stel in op 0 on deze waarschuwing uit te zetten."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:113
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:234
msgid "type of work hours not specified"
msgstr "type werkuren niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:215
msgid "Seconds planning warning"
msgstr "Seconden planningswaarschuwing"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:1114
msgid "indirect progress assignments should have different types"
msgstr "indirecte voortgangstoekening moet andere types hebben"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:377
msgid "Delete template. Are you sure?"
msgstr "Verwijder sjabloon. weet u het zeker?"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:331
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1091
msgid "Confirm exit dialog"
msgstr "Bevestig afsluit dialoog"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:521
msgid "User limit reached"
msgstr "Gebruikerslimiet bereikt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:263
msgid ""
"% Deviation interval (difference % between consumed and estimated hours)"
msgstr "% Deviatie interval (procentueel verschil tussen verbruikte en geschatte uren)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:216
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:241
msgid "Invalid Start Date. New Start Date must be earlier than End Date"
msgstr "Ongeldige startdatum. Nieuwe startdatum moet voor de einddatum liggen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1677
msgid "project code already being used"
msgstr "projectcode reeds gebruikt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:94
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:55
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:98
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:119
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:42
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:79
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:98
msgid "Instance not found."
msgstr "instantie niet gevonden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1338
msgid "Value is not valid. It must be smaller than max value"
msgstr "Waarde is ongeldig. Het moet kleiner zijn dan de maximumwaarde"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:164
msgid "Unexpected: {0}"
msgstr "Niet verwacht: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:266
msgid "percentages in quality form items must be unique"
msgstr "Percentages in kwaliteitsformulieritems moeten uniek zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:75
msgid "Value is not valid, the precision value must not be empty"
msgstr "Waarde is ongeldig, de precisie waarde mag niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/Label.java:47
msgid "type not specified"
msgstr "type niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:215
msgid "The {0} sequence prefixes cannot be repeated"
msgstr "De {0} sequenceprefix kan niet worden herhaald"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:118
msgid "Fully, Partially or Unscheduled. (Drag and drop to move tasks)"
msgstr "Volledig, Gedeeltelijk of Ongepland. (Sleur en pleur om taken te verplaatsen)"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:50
msgid "Direct labels"
msgstr "Direkte labels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:759
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:331
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:173
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:669
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:144
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:32
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:55
msgid "Criteria"
msgstr "Criteria"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:67
msgid "Normal resource allocation"
msgstr "Normale resource allocatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:449
msgid "Total Hours"
msgstr "Totaal aantal uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/AdvancedAllocationTaskController.java:73
msgid "Some allocations needed"
msgstr "Sommige allocaties noodzakelijk"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:113
msgid "Apply filter to"
msgstr "Pas filter toe op"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeModel.java:91
msgid "Progress type cannot be modified"
msgstr "Voortgangstype kan niet worden gewijzigd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:71
msgid "Total task hours"
msgstr "Totaal taakuren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:29
msgid "Overload"
msgstr "Overbelast"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:38
msgid "Spread"
msgstr "Spread"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:101
msgid ""
"Value is not valid, the default max value must be greater than the precision"
" value "
msgstr "Waarde is ongeldig, de standaard maximum waarde moet groter zijn dan de nauwkeurigheidswaarde"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:68
msgid "Assigned"
msgstr "Toegekend"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:96
msgid "Total capacity"
msgstr "Totale capaciteit"
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:259
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:727
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1257
2013-04-29 16:25:23 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Subcontractor values are read only because they were reported by the "
"subcontractor company."
msgstr "Onderaannemerswaardes zijn alleen-lezen want ze worden afgegeven door het onderaannemende bedrijf"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:265
msgid "state not specified"
msgstr "status niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:24
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:24
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:26
msgid "Select required criteria set and press filter button"
msgstr "Selecteer gewenste criteriaset en klik op de filterknop"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:85
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:145
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:169
msgid "Concept"
msgstr "Concept"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:110
msgid "Unknown attribute '{0}' in class {1}"
msgstr "Onbekende attribuut '{0}' in classe {1}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:123
msgid "job group and name are already being used"
msgstr "Taakgroep en naam worden reeds gebruikt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:31
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:31
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:85
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:862
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:79
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:109
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:85
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:65
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:75
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:201
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:276
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:71
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:78
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:93
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:97
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:118
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:88
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:61
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:82
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:67
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:158
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:76
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:173
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:38
msgid "Code"
msgstr "Code"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:53
msgid "New entry"
msgstr "Nieuwe entry"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:939
msgid "Timesheets Template"
msgstr "Urenstaatsjabloon"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:200
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:227
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:76
msgid "Extra Effort"
msgstr "Extra inspanning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:150
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:50
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250
msgid "BCWS"
msgstr "BCWS"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:491
msgid "List of materials for category: {0}"
msgstr "Lijst met materialen voor categorie: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConfigurationRolesLDAP.java:51
msgid "role ldap not specified"
msgstr "Rol ldap niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:32
msgid "Synchronization of timesheets was successful"
msgstr "Synchronisatie van urenstaten was succesvol"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:42
msgid "New template"
msgstr "Nieuwe sjabloon"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:44
msgid "LDAP configuration"
msgstr "LDAP configuratie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:135
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:49
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:80
msgid "Resources matching selected criteria"
msgstr "Resources die overeenkomen met het geselecteerde criterium"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskMilestone.java:121
msgid "a milestone cannot have a task associated"
msgstr "een mijlpaal kan geen geassocieerde taak hebben"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:33
msgid "Overallocated"
msgstr "Overgealloceerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:166
msgid "Company ID already used. It must be unique"
msgstr "Bedrijfs-ID reeds gebruikt. Deze dient uniek te zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:888
msgid "Deleting sequence"
msgstr "Verwijderen sequence"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:27
msgid "Work hour type data"
msgstr "Werkurentype gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:128
msgid "the type of work hours name has to be unique. It is already used"
msgstr "de naam voor het werkurentype moet uniek zijn. Is reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1253
msgid "Values already sent to the customer. Values cannot be changed "
msgstr "Waardes reeds naar de klant gezonden.Waardes kunnen niet worden gewijzigd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:248
msgid "username is already being used by another user"
msgstr "gebruikersnaam is reeds in gebruik door een andere gebruiker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:159
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"The planning of this task is not in the current scenenario.\n"
"You should change to any of the following scenarios: {0}"
msgstr "De planning van deze taak is niet in het actuele scenario. U moet overschakelen naar een van de volgende scenario's: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:50
msgid "Multiple values per resource"
msgstr "Meerdere waarden per resource"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:50
msgid "Remove calendar"
msgstr "Verwijder kalender"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:111
msgid "Deadline (days since project start)"
msgstr "Deadline (dagen sinds aanvang project)"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:45
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1199
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:259
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:77
msgid "Direct"
msgstr "Direkt"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:35
msgid "Job name"
msgstr "Taaknaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/converters/ConverterFactory.java:64
msgid "Not found converter for {0}"
msgstr "Niet gevonden convertor voor {0}"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:186
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:187
msgid "This criterion type cannot have multiple values in the same period"
msgstr "Dit criteriumtype kan niet meerdere waarden in dezelfde periode hebben"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLabelTypeAssigment.java:61
msgid "label type not specified"
msgstr "labeltype niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeModel.java:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:33
msgid "New task"
msgstr "Nieuwe taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:388
msgid "Delete item {0}. Are you sure?"
msgstr "Verwijder item {0}. Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:123
msgid "Supported Chrome, Firefox, Safari and Epiphany browsers"
msgstr "Ondersteund Chrome, Firefox, Safari en Epiphany browsers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:206
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:147
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:168
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:176
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:76
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:169
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:149
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:200
msgid "Output format"
msgstr "Uitvoer formaat"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:290
msgid "last material sequence code not specified"
msgstr "laatste materiaalsequentiecode niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:30
msgid "Relationship"
msgstr "Relatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:109
msgid "Incorrect authentication"
msgstr "Incorrecte authenticatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:497
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:73
msgid "List of materials for all categories (select one to filter)"
msgstr "Lijst met materialen voor alle categorieën (kies er een om te filteren)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:976
msgid "Specific Allocations"
msgstr "Specifieke toekenning"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:61
msgid "Subcontract price"
msgstr "Onderaanneem prijs"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:111
msgid "Current password is incorrect"
msgstr "Huidig wachtwoord is onjuist"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:184
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:34
msgid "No deadline"
msgstr "Geen deadline"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:256
msgid "Virtual resources cannot be bound to any user"
msgstr "Virtuele teams kunnen niet gekoppeld worden aan een gebruiker"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:229
msgid "Hours cost"
msgstr "Urenkosten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:51
msgid "Statistics log"
msgstr "Statistieken logboek"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:80
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:90
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:170
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:65
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:82
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:62
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:54
msgid "Budget"
msgstr "Budget"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:48
msgid "Non-assigned locations"
msgstr "Niet-toegekende lokaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:68
msgid "Password saved"
msgstr "Wachtwoord opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:293
msgid "Label Type"
msgstr "Label Type"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:303
msgid "Port"
msgstr "Poort"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:119
msgid "cost assignment's category not specified"
msgstr "kosten toekenningscategorie niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:314
msgid "last hours cost sequence code not specified"
msgstr "laatste urenkostensequentiecode niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:127
msgid "label type name is already in use"
msgstr "labetypenaam is reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:720
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:746
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:341
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:160
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:226
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:915
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:148
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:76
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:57
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:482
msgid "Deadline cannot be empty in backwards mode"
msgstr "Deadline kan niet leeg zijn in achterwaarts mode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:50
msgid "Zoom level"
msgstr "Zoom level"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:472
msgid "task is already marked as finished in another timesheet"
msgstr "taak is reeds gemarkeerd als zijnde voltooid in een andere urenstaat"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:441
msgid "Normal resource assignment"
msgstr "Normale resource toekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:843
msgid "Finish Hour"
msgstr "Uur klaar"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:84
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:324
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:148
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:67
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:37
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:36
msgid "Cancel editing"
msgstr "Wijziging afbreken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:750
msgid "Progress that are reported by quality forms cannot be modified"
msgstr "De voortgang die is gerapporteerd door kwaliteitsformuliere kan niet worden aangepast"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:47
msgid "Load ratios calculated between"
msgstr "Belastingratios berekend tussen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/consolidations/ConsolidatedValue.java:70
msgid "task end date not specified"
msgstr "taak einddatum niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:79
msgid "ID"
msgstr "ID"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:114
msgid "Time tracking"
msgstr "Tijd bijhouden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:69
msgid "New label"
msgstr "Nieuw label"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:345
msgid "UserId"
msgstr "GebruikersID"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2012-03-06 16:49:01 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:40
msgid "Company name"
msgstr "Bedrijfsnaam"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:150
msgid "Add New Label Type Field"
msgstr "Voeg nieuw labeltypeveld toe"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:282
msgid "Use LDAP roles"
msgstr "Gebruik LDAP rollen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:139
msgid "username not specified"
msgstr "gebruikersnaam niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:595
msgid "Expense Sheets"
msgstr "Onkostenstaat"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:90
msgid "Delete expense sheet \"{0}\". Are you sure?"
msgstr "Verwijder declaratieformulier \"{0}\". Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:61
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:55
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:222
msgid "External code"
msgstr "Externe code"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:506
msgid "Manual assignment"
msgstr "Handmatige toekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:69
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:58
msgid "Ending date"
msgstr "Einddatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:79
msgid "Page up"
msgstr "Pagina omhoog"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:106
msgid "No items found in 'OrderSyncInfo' to export to Tim"
msgstr "Geen items gevonden in 'OrderSyncInfo' om naar Tim te exporteren"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:861
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:31
msgid "Queue-based resource"
msgstr "Wachtrij-gebaseerde resource"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:277
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:125
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:112
msgid "percentage should be greater than 0% and less than 100%"
msgstr "percentage moet groer zijn dan 0% en minder dan 100%"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:122
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/settings/SettingsController.java:135
msgid "Settings saved"
msgstr "Instellingen opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:298
msgid "Label Types"
msgstr "Labeltypes"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1227
msgid "inherited exception can not be removed"
msgstr "overerfde uitzondering kan niet worden verwijderd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:30
msgid "Machine data"
msgstr "Machine gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:345
msgid "Confirm remove user"
msgstr "Bevestig verwijdering van gebruiker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:263
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:327
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:54
msgid "Calendar Exception Days"
msgstr "Kalender uitzonderingsdagen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:24
msgid "Create new project"
msgstr "Maak nieuw project"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:181
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:27
msgid "Material Unit"
msgstr "Materiaal Unit"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:139
msgid "Cannot create another progress of the same type"
msgstr "Kan geen andere voortgang maken van hetzelfde type"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:301
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:543
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:303
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:142
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:47
msgid "Planning"
msgstr "Planning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:42
msgid "Template Tree"
msgstr "Sjabloon boomstructuur"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:29
msgid "External overload"
msgstr "Externe overbelasting"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:250
msgid "Parent"
msgstr "Bron"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:29
msgid "Add new progress assignment"
msgstr "Voeg nieuw voortgangsgegevens toe"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:34
msgid "Work record"
msgstr "Werkrekord"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:173
msgid "Heading Fields"
msgstr "Omschrijving Velden"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:534
msgid "Date cannot include the entire next work week"
msgstr "Datum kan niet de hele volgende werkweek bevatten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:29
msgid "Managing fields and labels"
msgstr "Beheer velden en labels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:182
msgid "Violated deadline"
msgstr "Overtreden deadline"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:126
msgid "Enable/Disable warning about new LibrePlan versions available"
msgstr "In-/Uitschakelen waarschuwing over een beschikbare nieuwe LibrePlan versie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:186
msgid "working hours not specified"
msgstr "werkuren niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:73
msgid "Hours type for personal timesheets"
msgstr "Urentype voor persoonlijke urenstaten"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:67
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineGroupTemplate.java:273
msgid "Group"
msgstr "Groep"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationCommand.java:47
msgid "Advanced allocation"
msgstr "Gevorderde toewijzing"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:45
msgid "Connectors"
msgstr "Connectors"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:530
msgid "Select for automatic queuing"
msgstr "Selecteren voor automatische queuing"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:182
msgid "Order-element for \"{0}\" issue not found"
msgstr "Order-element voor issue \"{0}\" niet gevonden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:147
msgid "Scheduling mode"
msgstr "Planningsmode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:207
msgid "Progress sent successfully"
msgstr "Voortgang succesvol verzonden"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/userDashboard.zul:21
msgid "LibrePlan: My Dashboard"
msgstr "LibrePlan: Mijn Dashboard"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:131
msgid "Work week"
msgstr "Werkweek"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:250
msgid "Budgeted Cost Work Scheduled"
msgstr "Gebudgetteerde Kosten Werk Ingepland"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:125
msgid "Expense lines"
msgstr "Onkostenregels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:145
msgid "Label Type fields"
msgstr "Label Type velden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:21
msgid "LibrePlan: Runtime Error"
msgstr "LibrePlan: Runtime Error"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:152
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/components/schedulingStateToggler.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:77
msgid "Schedule"
msgstr "Plan"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:84
msgid "quality form name not specified"
msgstr "kwaliteitsformuliernaam niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:112
msgid "Hours Type"
msgstr "Urentype"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/OrderVersion.java:55
msgid "owner scenario not specified"
msgstr "eigenaar scenario niet gespecificeerd"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:78
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:27
msgid "Allocation configuration"
msgstr "Toekenningsconfiguratie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:96
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Disable hierarchy will cause criteria tree to be flattened. Are you sure?"
msgstr "Hierarchie uitschakelen zal de criteria-boomstructuur afvlakken. Wete u het zeker?"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1570
msgid "Configure"
msgstr "Configureer"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:26
msgid "Profiles authorization"
msgstr "Profiel autorisatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:90
msgid "Company password"
msgstr "Bedrijfswachtwoord"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:205
msgid "Criterion Types"
msgstr "Criteriumtypes"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:125
msgid "Show a notification when new LibrePlan versions are released"
msgstr "Toon een melding als er een nieuwe LibrePlan versie is verschenen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:900
msgid "Index fields and labels must be unique and consecutive"
msgstr "indexvelden en labels moeten uniek en opvolgend zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:45
msgid "Export to Tim"
msgstr "Exporteren naar Tim"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/TemplateModel.java:348
msgid "{0} projects remaining to reassign"
msgstr "{0} projecten resterend voor hertoekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:331
msgid "passwords do not match"
msgstr "wachtwoorden komen niet overeen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:22
msgid "Calendars List"
msgstr "Kalenderlijst"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:73
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:77
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:62
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:62
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:98
msgid "Filter by projects"
msgstr "Filter op projecten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:163
msgid "Number of iterations should be between 1 and {0}"
msgstr "Aantal iteration moet tussen 1 en {0} liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:540
msgid "it already exists another expense sheet with the same code."
msgstr "er bestaat al een ander declaratieformulier met dezelfde code."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:44
msgid "Details"
msgstr "Details"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:443
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:35
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
2012-12-13 18:02:12 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:273
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:133
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:143
msgid "Two Hour Cost of the same type overlap in time"
msgstr "Twee uurtarieven van het zelfde type overlappen elkaar qua tijd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLabelTypeAssigment.java:64
msgid "default label not specified"
msgstr "standaard label niet gespecificeerd"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:133
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:333
msgid "Create derived"
msgstr "Maak afgeleide"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:48
msgid "units not specified"
msgstr "eenheden niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:22
msgid "LibrePlan: Progress Types"
msgstr "LibrePlan: Voortgangstypes"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:36
msgid "MonteCarlo chart"
msgstr "MonteCarlo grafiek"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:523
msgid "Preferences"
msgstr "Instellingen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:25
msgid "is not completed for the following reasons:"
msgstr "is niet voltooit om de volgende reden:"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:85
msgid "Our company username"
msgstr "Ons bedrijf gebruikersnaam"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:118
msgid "You cannot remove the default scenario \"{0}\""
msgstr "U kunt niet het standaard scenario \"{0}\" verwijdern"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:149
msgid "Resources load since"
msgstr "Resourcebelasting sinds"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:483
msgid "template name is already in use"
msgstr "sjabloonnaam reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:226
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:250
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:296
msgid "Error: {0}"
msgstr "Fout: {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:84
msgid "maximum value not specified"
msgstr "maxmimum waarde niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:22
msgid "Machines List"
msgstr "Machinelijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1396
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:336
msgid "Not enough permissions to create templates"
msgstr "Niet genoeg rechten voor het maken van sjablonen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:142
msgid "The browser you are using"
msgstr "De browser die u gebruikt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:181
msgid "This resource has already been added."
msgstr "Deze resource is reeds toegevoegd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:108
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:39
msgid "Sync with JIRA"
msgstr "Synchroniseer met JIRA"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:108
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:53
msgid "Task name"
msgstr "Taaknaam"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:25
msgid "Cost category assignment"
msgstr "Kostencategory toekenning"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:281
msgid "Task Status"
msgstr "Taakstatus"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:50
msgid "Value last progress measurement"
msgstr "Waarde laatste voortgangsmeting"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:161
msgid "must be after end date"
msgstr "moet na einddatum zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:69
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:103
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:144
msgid "Seconds"
msgstr "Seconden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:664
msgid "Personal"
msgstr "Persoonlijk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:170
msgid "No project deadline defined"
msgstr "Geen projectdeadline gedefinieerd"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:95
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwoordelijk"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:91
msgid "Available materials"
msgstr "Beschikbare materialen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:58
msgid "Help on authentication (opens a new window)"
msgstr "Help bij authenticatie (opent een nieuw venster)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:42
msgid "Filter timesheet by"
msgstr "Filter urenstaat op"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:210
msgid "MonteCarlo method"
msgstr "MonteCarlo methode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:37
msgid "Max value"
msgstr "Max waarde"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:410
msgid "LibrePlan Role"
msgstr "LibrePlan Rol"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1138
msgid "Value is not valid in current list of Hours Group"
msgstr "Waarde is niet geldig in de huidige lijst urengroep"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:117
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Enable/Disable autocomplete property in login form, if the admin password is"
" still the default one"
msgstr "Aanvindken/uitvinken automatisch-aanvullen in het aanmeldformulier als het beheerwachtwoord nog steeds het origineel is"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:277
msgid "Start hour cannot be greater than finish hour"
msgstr "Startuur kan niet na einduur liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/TemplateController.java:243
msgid "A new version "
msgstr "Een nieuwe versie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:615
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:32
msgid "Personal timesheet"
msgstr "Persoonlijke urenstaat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:389
msgid "Amount work percentage should be between 0 and 100"
msgstr "Hoeveelheid werkpercentage moet tussen 0 en 100 liggen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:40
msgid "Work done"
msgstr "Gedaan werk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:122
msgid "Complementary text fields"
msgstr "Complementaire tekstvelden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:55
msgid "Remaining time"
msgstr "Resterende tijd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:129
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:514
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1058
msgid "Create {0}: {1}"
msgstr "Maak {0}: {1}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:55
msgid "Maximum/minimum of estimated hours"
msgstr "Maximum/minimum van geschatte uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:114
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:115
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:405
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:156
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:126
msgid "external company not specified"
msgstr "externe bedrijf niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/DashboardTabCreator.java:108
#: org/libreplan/web/planner/tabs/DashboardTabCreator.java:126
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:379
msgid "Group path"
msgstr "Groeppad"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:253
msgid "percentage should be between 1 and 100"
msgstr "percentage moet tussen 1 en 100 liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:23
msgid "LibrePlan: Timesheet Lines List"
msgstr "LibrePlan: Urenstaatregelslijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:269
msgid "Already exists other label with the same name"
msgstr "Er bestaat reeds een label met de zelfde naam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:96
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:140
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:129
msgid "Connection values of Tim connector are invalid"
msgstr "Verbindingsinstellingen van de Tim-connector zijn ongeldig"
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:841
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Periods available depend on the satisfaction of the criteria of resources "
"and their calendars."
msgstr "Beschikbare periodes zijn afhankelijk van de vervulling van de criteria van resources en hun kalenders"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:850
msgid "Resources per day are zero"
msgstr "Resources per dag zijn nul"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:124
msgid "Project progress percentage"
msgstr "Project voortgangspercentage"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:254
msgid "Valid until"
msgstr "Geldig tot"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/Label.java:44
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:50
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:527
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Connector.java:70
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/scenarios/entities/Scenario.java:114
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:158
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:116
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:97
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:195
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderElementTemplate.java:373
msgid "name not specified"
msgstr "naam niet gespecificeerd"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:87
msgid "key not specified"
msgstr "sleutel niet gespecificeerd"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector_combo.zul:25
msgid "Select criteria or resources"
msgstr "Selecteer criteria of resources"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:71
msgid "Assignation"
msgstr "Toekenning"
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:302
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:513
msgid ""
"Progress Assignment cannot be deleted or changed. Progress Assignment "
"contains Progress Consolidations values"
msgstr "Voortgangstoekenning kan niet worden verwijderd of gewijzigd. De voortgangstoekenning bevat voortgangsconsolidaties"
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:590
msgid "Expense Sheet"
msgstr "Declaratieformulier"
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:638
msgid "{0} cannot be fulfilled"
msgstr "{0} kan niet vervuld worden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:29
msgid "Inherits from date"
msgstr "Erft van datum"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:126
msgid "values are not valid, the values must not be null"
msgstr "de waardes zijn ongeldig, de waardes mogen niet ongedefinieerd zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:306
#: org/libreplan/web/planner/reassign/Type.java:31
msgid "All project tasks"
msgstr "Alle project taken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:948
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:84
msgid "Function"
msgstr "Functie"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:59
msgid "Authorizations"
msgstr "Autorisaties"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:27
msgid "with"
msgstr "met"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:123
msgid "Projects view filtering"
msgstr "Projectview filteren"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_synchronizationInfo.zul:24
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:187
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:85
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:113
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:969
msgid ""
"Cannot delete timesheet template. There are some timesheets bound to it."
msgstr "Kan urenstaatsjabloon niet verwijderen. Er zijn urenstaten mee verbonden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:213
msgid "Completed: {0}%"
msgstr "Voltooit: {0}%"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:136
msgid "default calendar not specified"
msgstr "standaard kalender niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:380
msgid "You have exceeded the maximum limit of users"
msgstr "U heeft de maximum limiet van gebruikers bereikt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:21
msgid "LibrePlan: Work And Progress Per Project"
msgstr "LibrePlan: Werk en voortgang per project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:52
msgid "to"
msgstr "tot"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:51
msgid "View"
msgstr "Toon"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:63
msgid "By critical path duration"
msgstr "Per kritieke pad duur"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:190
msgid "Doing {0} reassignations"
msgstr "Bezig met {0} reassignations"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:79
msgid "Material assignments"
msgstr "Materiaal toekenningen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:194
msgid "Estimated time for \"{0}\" issue is 0"
msgstr "Geschatte tijd voor issue \"{0}\" is 0"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:69
msgid "Main menu"
msgstr "Hoofdmenu"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:50
msgid "Default max value"
msgstr "Standaard maximum waarde"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:204
msgid "Origin"
msgstr "Bron"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:819
msgid "Unallocated name"
msgstr "Niet toegewezen naam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:302
msgid "Start sync"
msgstr "Start sync"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:324
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:170
msgid "last hours group sequence code not specified"
msgstr "laatste urengroepsequentiecode niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:280
msgid "Enable LDAP authentication"
msgstr "Inschakelen LDAP authenticatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:210
msgid "No roster-exceptions found in the response"
msgstr "Geen rooster-uitzonderingen in het antwoord"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:22
msgid "LibrePlan: Calendars"
msgstr "LibrePlan: Kalenders"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:192
msgid "entity name not specified"
msgstr "naam van entiteit niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/TwoWaySelector.java:79
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:576
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:585
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:593
msgid "Unassigned"
msgstr "Niet toegekend"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:457
msgid "You do not have permissions to go to edit worker window"
msgstr "U heeft geen rechten om naar het wijzig werker venster te gaan"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:46
msgid "Subcontracting date"
msgstr "Onderaannemingsdatum"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/job_scheduling.zul:20
msgid "LibrePlan: Job Scheduling"
msgstr "LibrePlan:Taakplanner"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:182
msgid "No valid response for department \"{0}\""
msgstr "Geen geldige respons voor afdeling \"{0}\""
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:251
msgid "ACWP"
msgstr "ACWP"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:223
msgid "Allocation: [{0},{1}]"
msgstr "Allocatie: [{0},{1}]"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:303
msgid "Derived of calendar {0}"
msgstr "Afgeleid van kalender {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:50
msgid "Assignment log"
msgstr "Opdrachten logboek"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:351
msgid "Unable to parse cron expression"
msgstr "Het interpreteren van de cron expressie is niet gelukt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:257
msgid "VAC"
msgstr "VAC"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:140
msgid "The expense sheet line codes must be unique."
msgstr "De onkostendeclaratielijnencode moet uniek zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:510
msgid "Project Status"
msgstr "Project Status"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:55
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:47
msgid "Estimated hours average"
msgstr "Geschat uren gemiddelde"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:312
msgid "Delete {0} \"{1}\". Are you sure?"
msgstr "Verwijder {0} \"{1}\". Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1735
msgid "It already exists a end date with the same date. "
msgstr "Er bestaat al een einddatum met dezelfde datum"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:117
msgid "Tasks input buffer"
msgstr "Taken invoer buffer"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:40
msgid "Criterion name"
msgstr "Criteriumnaam"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:321
msgid ""
"Quality form should include an item with a value of 100% in order to report "
"progress"
msgstr "Kwaliteitsformulier moet een onderdeel bevatten met een waarde van 100% om de voortgang te kunnen rapporteren"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:153
msgid "company code cannot contain whitespaces"
msgstr "bedrijfscode mag geen spaties bevatten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:170
msgid "please, select a quality form"
msgstr "selecteer aub een kwaliteitsformulier"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:248
msgid "Queue-based resources cannot be bound to any user"
msgstr "Wachrij-gebaseerde resource kan niet gekoppeld worden aan een gebruiker"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:764
msgid "Consolidated progress cannot be removed"
msgstr "Geconsolideerde voortgang kan niet worden verwijderd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:48
msgid "Both calendars and gantt charts"
msgstr "Zowel kalender- als gantt-grafieken"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:364
msgid "Authorization"
msgstr "Autorisatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:158
msgid "Effort"
msgstr "Inspanning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:75
#: org/libreplan/web/dashboard/CostStatusController.java:118
msgid "{0} h"
msgstr "{0} u"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:41
msgid "Apply changes and go back to scheduling"
msgstr "Voer wijzigingen door en ga terug naar planning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:30
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:35
msgid "Superuser"
msgstr "Superuser"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:194
msgid "Percentage of estimated budget in money / money spent"
msgstr "Percentage van geschat budget in uitgegeven geld/geld "
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:330
msgid "Test LDAP connection"
msgstr "Test LDAP verbinding"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:258
msgid "Estimate To Complete"
msgstr "Schat voltooiingstijd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:502
msgid "must be greater or equal than 0"
msgstr "moet groter dan of gelijk aan 0 zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:148
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:290
msgid "No worklog items found for \"{0}\" issue"
msgstr "Geen urenstaat-items gevonden voor issue \"{0}\""
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:95
msgid "Check consolidated progresses"
msgstr "Controleer geconsolideerde voortgang"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:136
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:179
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:313
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:174
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:131
msgid "Label has already been added."
msgstr "Label is reeds toegevoegd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:37
msgid "Filter timesheet lines by"
msgstr "Filter timesheet regels bij"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:21
msgid "LibrePlan: Material Units"
msgstr "LibrePlan: Materiaal Eenheden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:64
msgid "New Template element"
msgstr "Nieuw sjabloon element"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:358
msgid "Expand/Collapse all"
msgstr "Alles Uitklappen/Inklappen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:37
msgid "Warning: Not editing from home page of bound users"
msgstr "Waarschuwing: Niet te wijzigen vanaf de homepage van gekoppelde gebruikers"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:533
msgid "last criterion sequence code not specified"
msgstr "laatste criteriumsequentiecode niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:43
msgid "Number of finished applications"
msgstr "Aantal afgeronde applicaties"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:22
msgid "Projects list"
msgstr "Projectenlijst"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:453
msgid "Create Worker"
msgstr "Maken werker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:27
msgid "Type name"
msgstr "Type naam"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderTemplate.java:71
msgid "template calendar not specified"
msgstr "kalendersjabloon niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:154
msgid "It already exists a deliver date with the same date. "
msgstr "Er bestaat al een leveringsdatum met dezelfde datum."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:111
msgid "total must be greater or equal than 0"
msgstr "totaal moet groter dan of gelijk aan nul zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:63
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:86
msgid "Queue-based"
msgstr "Wachtrij-gebaseerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:131
msgid "must be a real positive number"
msgstr "het moet een positief getal zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/TemplateModel.java:344
msgid "Reassigning {0} projects"
msgstr "opnieuw toewijzen {0} projecten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:452
msgid "Only {0} resources per day were achieved for current allocation"
msgstr "Alleen {0} resources per dag zijn gelukt voor de huidige toekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:95
msgid "effort not specified"
msgstr "inspanning niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1288
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:199
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:328
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:401
#: org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:389
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1355
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1790
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1162
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1168
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:452
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:894
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1214
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1461
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:970
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:324
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:143
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:162
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:287
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:456
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:270
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:271
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:292
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:341
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1275
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1287
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:210
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:641
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:408
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:211
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:413
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:99
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:79
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:67
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:91
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:212
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:102
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:88
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:70
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:118
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:133
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:104
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:145
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:186
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:108
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:107
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:148
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:115
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:156
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:107
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:148
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:129
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:136
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:178
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:96
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:136
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:57
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:116
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:107
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:87
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:169
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:105
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:63
msgid "Maximum/minimum of worked hours in finished applications"
msgstr "Maximum/minimum aantal gewerkte uren in voltooide applicaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/labelTypes.zul:21
msgid "LibrePlan: Labels"
msgstr "LibrePlan: Labels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:31
msgid "Personal data"
msgstr "Persoonlijke gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:434
msgid "Edit Virtual Workers Group: {0}"
msgstr "Wijzig virtuele werkergroup: {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:524
msgid "No items found in 'OrderSyncInfo' to synchronize with JIRA issues"
msgstr "Geen items gevonden in 'OrderSyncInfo' om te synchroniseren met Jira issues"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:833
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1049
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:414
msgid "You don't have read access to this project"
msgstr "U heeft geen leesrechten voor dit project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:47
msgid "Criterion Requirement"
msgstr "Criterium Requirement"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:516
msgid "Criteria of this criterion type have been assigned to some resource."
msgstr "Criteria van dit criteriatype zijn toegekend aan een resource."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:364
msgid " hours"
msgstr " uren"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:115
msgid "Go to edit worker window"
msgstr "Ga naar wijzig werker scherm"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:141
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:49
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:92
msgid "Observations"
msgstr "Observaties"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:22
msgid "LibrePlan: Page not found"
msgstr "LibrePlan: Pagina niet gevonden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:251
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:55
msgid "Delivery date"
msgstr "Leverdatum"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:193
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:96
msgid "start date not specified"
msgstr "startdatum niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:48
msgid "Value last progress reported"
msgstr "Waarde laatste gerapporteerde voortgang"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:36
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:84
msgid "Project Status Report"
msgstr "Project statusrapport"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:31
msgid "Assigned criterion requirements"
msgstr "Toegekende criteria vereisten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:72
msgid "Indent selected task"
msgstr "Inspringen geselecteerde taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:258
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1442
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:835
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:425
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:796
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:145
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:156
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:386
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:314
msgid "must be lower than end date"
msgstr "moet minder zijn dan einddatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:231
msgid "default maximum value of percentage progress type must be 100"
msgstr "standaard maximum waarde van procentuele voortgangstype moet 100 zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:101
msgid "quality form type not specified"
msgstr "kwaliteitsformuliertype niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/reassign/Type.java:55
msgid "From chosen date"
msgstr "Vanaf gekozen datum"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1296
msgid "Add new progress measurement"
msgstr "Toevoegen nieuwe voortgangsmeeting"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:55
msgid "Probability %"
msgstr "Waarschijnlijkheid %"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1161
msgid "code is already used in another project"
msgstr "code wordt reeds in ander project gebruikt"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:29
msgid "Subcontractor"
msgstr "Onderaannemer"
#: org/libreplan/web/common/entrypoints/EntryPointsHandler.java:144
msgid "{0} annotation required on {1}"
msgstr "{0} annotatie vereist bij {1}"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:48
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:28
msgid "New criterion"
msgstr "Nieuw criterium"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2012-11-27 17:35:43 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:158
2012-10-10 17:48:50 +02:00
msgid "Output format:"
msgstr "Uitvoerformaat"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:21
msgid "LibrePlan: Work And Progress Per Task"
msgstr "LibrePlan: Werk en voortgang per taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:81
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Invalid value. Precission value must be lower than the Default Max value."
msgstr "Ongeldige waarde. Exacte waarde moet lager zijn dan de standaard max waarde"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:66
msgid "Total work"
msgstr "Totaal werk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:29
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:170
msgid "Quality form"
msgstr "Kwaliteitsformulier"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:213
msgid "Budget in money"
msgstr "Budget in geld"
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:90
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:130
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:174
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:308
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:168
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:125
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:188
msgid "please, select a label"
msgstr "Kies aub een label"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:48
msgid "Up to date"
msgstr "Up to date"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1038
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:404
msgid "The project has no scheduled elements"
msgstr "Het project heeft geen ingeplande elementen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:286
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:143
msgid "No worklogs found for \"{0}\" key"
msgstr "Geen urenstaat-items gevonden voor sleutel \"{0}\""
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:167
msgid "timesheet template name is already being used"
msgstr "urenstaatsjabloonnaam is reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:89
msgid ": Task import successfully!"
msgstr ": Taak import succesvol!"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:81
msgid "Progress Evolution"
msgstr "Voortgangsontwikkeling"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:59
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:58
msgid "Reviewed"
msgstr "Reviewed"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:206
msgid "Customer information"
msgstr "Klant informatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CustomerCommunication.java:132
msgid "project not specified"
msgstr "project niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:118
msgid "Planning Configuration"
msgstr "Planningsconfiguratie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:246
msgid "Money spent"
msgstr "Uitgegeven geld"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:65
msgid "More options"
msgstr "Meer opties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:651
msgid "Label type already assigned"
msgstr "Labeltype al toegekend"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:20
msgid "LibrePlan: Received From Subcontractors"
msgstr "LibrePlan: Ontvang van onderaannemers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:58
msgid "Company code"
msgstr "Bedrijfscode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:311
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:604
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:51
msgid "Machines"
msgstr "Machines"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:498
msgid "seconds planning warning not specified"
msgstr "Seconden planningswaarschuwing niet gespecicifeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:179
msgid "{0} \"{1}\" can not be deleted because of it is being used"
msgstr "{0} \"{1}\" kan niet verwijderd worden omdat deze in gebruik is"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:77
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:153
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:72
msgid "Password confirmation"
msgstr "Wachtwoord bevestiging"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1383
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Date is not valid, it must be later than the last progress reported to the "
"customer"
msgstr "Datum is ongeldig. Het moet liggen na de laatste voortgangsrapportage die naar de klant is gerapporteerd."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:942
msgid "Efforts"
msgstr "Inspanningen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:217
msgid "No response or exception in response"
msgstr "Geen respons of fout in respons"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:60
msgid "Move selected task down"
msgstr "Verplaats geselecteerde taak naar beneden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:445
msgid "Criterion Type name is already being used"
msgstr "Criteriumtypenaam is reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:62
msgid "By critical path hours"
msgstr "Op kritieke pad uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:27
msgid "Company ID"
msgstr "BedrijfsID"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:81
msgid "length not specified"
msgstr "lengte niet gespecificeerd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:201
msgid "Only one sequence per entity can be active at the same time."
msgstr "Slechts een sequentie per entiteit kan op ieder moment actief zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:148
msgid "Association with profiles"
msgstr "Associeer met profielen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:167
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:126
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:967
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:981
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1440
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1467
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:320
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1646
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1670
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:442
#: org/libreplan/web/orders/TimSynchronizationController.java:142
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:925
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1177
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:233
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:999
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:123
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:125
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:127
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:998
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1188
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1445
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:212
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:343
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:351
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:319
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:325
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:236
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:348
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:357
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:135
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:144
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:148
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:205
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:305
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:110
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:202
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:223
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:247
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:128
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:148
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:310
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:326
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:333
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:340
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:370
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:383
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:396
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:407
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:417
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:426
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:451
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:495
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignController.java:143
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:159
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:192
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:196
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:361
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:479
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:55
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:61
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:94
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:61
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:74
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:129
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:64
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:94
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:96
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:161
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:96
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:54
msgid "cannot be empty"
msgstr "kan niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:645
msgid "Create Timesheet"
msgstr "Maak urenstaat"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:464
msgid "Split new assignment"
msgstr "Splits nieuwe toewijzing"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:30
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:61
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:68
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:28
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:68
2012-11-27 17:35:43 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:141
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:161
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:34
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:66
msgid "Hour costs"
msgstr "Urenkosten"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:144
msgid "Please select a source scenario"
msgstr "Kies aub een bronscenario"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1693
msgid "Regular project"
msgstr "Normaal project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:617
msgid "Please, select type of exception"
msgstr "Kies aub een type uitzondering"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:112
msgid "Finish hour"
msgstr "Eind uur"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:188
msgid "The same resource is assigned twice inside an interval"
msgstr "Dezelfde resource is twee keer ingezet binnen dezelfde periode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:263
2016-12-27 22:37:06 +01:00
msgid "label type: the timesheet have not assigned this label type"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
msgstr "labeltype: de urenstaat heeft niet dit labeltype toegekend"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/typeOfWorkHours.zul:23
msgid "LibrePlan: Hours Types"
msgstr "LibrePlan: Urentypes"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:264
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:109
msgid "Company view"
msgstr "Overzicht"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:385
msgid "Checked"
msgstr "Gecontroleerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:118
msgid "Timesheet"
msgstr "Urenstaat"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:205
msgid "timesheet not specified"
msgstr "urenstaat niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:108
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrent_modification.zul:34
msgid "Please try it again."
msgstr "Probeer aub opnieuw."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:21
msgid "LibrePlan: Expenses"
msgstr "LibrePlan: Uitgaven"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1294
msgid "Modified"
msgstr "Gewijzigd"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:79
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:122
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:50
msgid "Unselect"
msgstr "Deselecteer"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:22
msgid "Tim sync information"
msgstr "Tim sync informatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:442
msgid "Removed calendar \"{0}\""
msgstr "Verwijderd kalender \"{0}\""
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/CriterionBandboxFinder.java:44
msgid "Criterion Name"
msgstr "Criteriumnaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:140
msgid "Resource / Criteria"
msgstr "Resource/Criteria"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:133
msgid "Add role"
msgstr "Rol toevoegen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:253
msgid "Cost Variance"
msgstr "Kosten Variantie"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:992
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:849
msgid ""
"You can not remove the project \"{0}\" because this one has imputed expense "
"sheets."
msgstr "U kunt het project \"{0}\" niet verwijderen want het heeft toegewezen declaratieformulieren."
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:31
msgid "Planned start"
msgstr "Geplande aanvang"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:63
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:107
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:145
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:49
msgid "Date last progress measurement"
msgstr "Datum laatste voortgangsmeeting"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:21
msgid "LibrePlan: Estimated/Planned Hours Per Task"
msgstr "LibrePlan: Geschatte/Geplande uren per taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:67
msgid "Permissions"
msgstr "Permissies"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:132
msgid "Projects since"
msgstr "Projecten sinds"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:250
msgid "task cannot be empty if it is shared by lines"
msgstr "taak kan niet leeg zijn als deze door meerdere regels wordt gedeeld"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:295
msgid "Virtual worker"
msgstr "Virtuele werker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:60
msgid "Work done from starting date"
msgstr "Werk verricht sinds startdatum"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:22
msgid "Scenarios List"
msgstr "Scenarios lijst"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:48
msgid "Last expense"
msgstr "Laatste uitgave"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:407
msgid "Schedule from start to deadline"
msgstr "Plan vanaf start tot deadline"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:839
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:110
msgid "Start hour"
msgstr "Startuur"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:151
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:296
msgid "Host"
msgstr "Host"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:73
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:57
msgid "Pagination"
msgstr "Pagineren"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/MachineWorkersConfigurationUnit.java:169
msgid "Alpha must be greater than 0"
msgstr "Alpha moet groter zijn dan 0"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:262
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:78
msgid "Indirect"
msgstr "Indirect"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:93
msgid "prefix not specified"
msgstr "voorvoegsel niet gespecificeerd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/ResourceAllocationBehaviour.java:38
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:604
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:43
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:34
msgid "Base calendar type"
msgstr "Basis kalendertype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_ordersTab.zul:33
msgid "Save Project"
msgstr "Opslaan project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:51
msgid "Sorry for the inconvenience."
msgstr "Excuus voor het ongemak"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:29
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:172
msgid "Predefined"
msgstr "Voorgedefinieerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:287
msgid "criterion name not specified"
msgstr "criteriumnaam niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:517
msgid "There is not any assigned progress to current task"
msgstr "Er is geen voortgang toegekend aan de huidige taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:352
msgid "Project saved"
msgstr "Project opgeslagen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:99
msgid "Export"
msgstr "Export"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:160
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:259
msgid "All projects"
msgstr "Alle projecten"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:605
msgid "Could not save the new calendar"
msgstr "Kon de nieuwe kalender niet opslaan"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:238
msgid "Scenario"
msgstr "Scenario"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:488
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:39
msgid "Estimated/Planned Hours Per Task"
msgstr "Geschatte/Geplande uren per taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:123
msgid "Create New Project"
msgstr "Maak nieuw project"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:465
msgid "last timesheet line sequence code not specified"
msgstr "laatste urenstaat regelsequentiecode niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:247
msgid "Estimation deviation on completed tasks"
msgstr "Geschatte afwijking bij voltooide taken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:56
msgid "Read"
msgstr "Lees"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:43
msgid "Select report data"
msgstr "Kies rapport gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:121
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:57
msgid "End"
msgstr "Einde"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:106
msgid "default price not specified"
msgstr "standaardprijs niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:29
msgid "Inherited labels"
msgstr "Geërfde labels"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:109
msgid "Sum of direct expenses"
msgstr "Som van totale uitgaven"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:383
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:291
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:239
msgid "Worker \"{0}\" not found"
msgstr "Werker \"{0}\" niet gevonden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:143
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:450
msgid ""
"Hours types are empty. Please, create some hours types before proceeding"
msgstr "Urentypes zijn leeg. Maak aub enkele urentypes aan voor u verder gaat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:98
msgid "Select template"
msgstr "Kies sjabloon"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1076
msgid "Edit project"
msgstr "Wijzig project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:107
msgid "Disable Delete"
msgstr "Uitschakelen Verwijderen"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:48
msgid "Stacktrace"
msgstr "Stacktrace"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:164
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:207
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:337
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:202
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:159
msgid "please, select a Criterion"
msgstr "Kies een criterium"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:162
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:28
msgid "Finished"
msgstr "Klaar"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/index.zul:22
msgid "LibrePlan: Planning"
msgstr "LibrePlan: Planning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:126
msgid "You cannot remove the current scenario"
msgstr "U kunt het actuele scenario niet verwijderen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:719
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:755
msgid "This progress type cannot be modified"
msgstr "Dit voortgangstype kan niet gewijzigd worden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:33
msgid "Tim last sync"
msgstr "Tim laatste sync"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:144
msgid "Worker ID cannot be empty"
msgstr "WerkerID mag niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:45
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1140
msgid "Confirm editing user"
msgstr "Bevestig wijziging gebruiker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:244
msgid "Work weeks list"
msgstr "Werkweek lijst"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:29
msgid "Job group"
msgstr "Taakgroep"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:96
msgid "connector name not specified"
msgstr "connectornaam niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1329
msgid "Assignment function will be changed. Are you sure?"
msgstr "Toekeningsfunctie zal worden gewijzigd. Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:84
msgid "{0} List"
msgstr "{0} Lijst"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:635
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1271
msgid "Please, select an End Date for the Exception"
msgstr "Kies aub een einddatum voor de uitzondering"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:111
msgid "progress assignment not specified"
msgstr "voortgangs toekenning niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:183
msgid "Update exception"
msgstr "Update uitzondering"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:65
msgid "Status"
msgstr "Status"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:375
msgid "Property strategy"
msgstr "Eigendom strategie"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:21
msgid "LibrePlan: Project Costs"
msgstr "LibrePlan: Projectkosten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:265
msgid "Changes saved"
msgstr "Wijzigingen opgeslagen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:68
msgid "Task Quality Form item name not specified"
msgstr "Taakkwaliteitsformulier itemnaam niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:179
msgid "Task deadline violations"
msgstr "Taak deadline overschrijdingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:119
msgid "Workable time"
msgstr "Werktijd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:82
msgid "Hours groups"
msgstr "Urengroepen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:101
msgid "Assignment Type"
msgstr "Opdrachttype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:27
msgid "Category data"
msgstr "Categorie gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:188
msgid "Calendar exception days"
msgstr "Kalender uitzonderingsdagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:21
msgid "LibrePlan: Change password"
msgstr "LibrePlan: wijzig wachtwoord"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/GenericAllocationRow.java:55
msgid "Generic"
msgstr "Algemeen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:402
msgid "Duplicate value AdvanceAssignment for order element of \"{0}\""
msgstr "Dubbele waarde AdvanceAssignment voor order-element van \"{0}\""
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:48
msgid "Probability"
msgstr "Waarschijnlijkheid"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:487
msgid ""
"Deadline cannot be empty because there is a task with constraint \"as late "
"as possible\""
msgstr "Deadline kan niet leeg zijn omdat er een taak is met de randvoorwaarde \"zo laat mogelijk\""
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:47
msgid "Last communication"
msgstr "Laatste communicatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:245
msgid "Delivery dates requested by customer. "
msgstr "Leveringsdata aangevraagd door klant"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:237
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:264
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:35
msgid "Number of tasks"
msgstr "Aantal taken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:275
msgid "Please, select a calendar"
msgstr "Kies een kalender"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:155
msgid "format sequence code invalid. It must not contain '_'"
msgstr "format sequentiecode ongeldig. Deze mag geen '_' bevatten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:237
msgid "maximum value must be greater than zero"
msgstr "maximum waarde moet groter dan nul zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/milestone/AddMilestoneCommand.java:67
msgid "Add Milestone"
msgstr "Toevoegen mijlpaal"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:540
msgid ""
"Machine cannot be deleted. Machine is allocated to a project or contains "
"imputed hours"
msgstr "Machine kan niet verwijderd worden. Machine is toegekend aan een project of bevat gewerkte uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:115
msgid "A category must be selected"
msgstr "Een categorie moet worden gekozen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:51
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceInExpenseSheetBandboxFinder.java:44
#: org/libreplan/web/common/components/finders/CriterionBandboxFinder.java:44
#: org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:153
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:113
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:68
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:83
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:79
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:135
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:176
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:97
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:138
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:105
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:146
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:97
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:138
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:85
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:126
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:168
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:86
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:126
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:25
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:62
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:154
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:91
msgid "Type"
msgstr "Type"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:216
msgid "Resource type cannot be empty"
msgstr "Resourcetype kan niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1342
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Value must be a multiple of the precision value of the progress type: {0}"
msgstr "Waarde moet een veelvoud zijn van de precisiewaarde van het voortgangstype: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:163
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:35
msgid "Overtime Effort"
msgstr "Overwerk Inspanning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:39
msgid "Predecessor"
msgstr "Voorganger"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:44
msgid "Select source"
msgstr "Kies bron"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:401
msgid "fields should match with timesheet data if are shared by lines"
msgstr "velden moeten overeen komen met onkostensheet gegevens indien zijn gedeeld met regels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:25
msgid "Manual allocation"
msgstr "Handmatig toekennen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:546
msgid "the same task is marked as finished by more than one timesheet line"
msgstr "dezelfde taak is gemarkeerd als voltooid door meerdere andere urenstaatregels"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:439
msgid "Confirm edit worker"
msgstr "Bevestig wijzig werker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:100
msgid "Day properties"
msgstr "Dag eigenschappen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:598
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/IntegrationEntity.java:48
msgid "code not specified"
msgstr "code niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:63
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:371
#: org/libreplan/web/common/components/finders/BaseCalendarBandboxFinder.java:46
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TypeOfWorkHoursBandboxFinder.java:43
#: org/libreplan/web/common/components/finders/QualityFormBandboxFinder.java:51
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ExternalCompanyBandboxFinder.java:51
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ScenarioBandboxFinder.java:46
#: org/libreplan/web/common/components/finders/LabelBandboxFinder.java:52
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:94
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:437
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:935
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:77
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:110
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:80
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:437
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:76
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:25
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:108
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:92
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:136
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:177
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:96
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:98
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:139
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:106
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:147
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:98
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:139
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:117
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:87
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:127
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:169
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:87
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:127
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:62
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:83
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:96
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:134
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:156
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:46
msgid "Name"
msgstr "naam"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:987
msgid "Worker and bound user deleted"
msgstr "Werker en gekoppelde gebruiker verwijderd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:576
msgid "end"
msgstr "einde"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:81
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:212
msgid "quality form not specified"
msgstr "kwaliteitsformulier niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:200
msgid "Criterion Type"
msgstr "Criteriumtype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:323
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:105
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:127
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:507
msgid "JIRA connector not found"
msgstr "JIRA-connector niet gevonden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:355
msgid "the project must have a deadline"
msgstr "het project moet een deadline hebben"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:125
msgid "Label filter"
msgstr "Label filter"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:21
msgid "Templates List"
msgstr "Sjablonenlijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:72
msgid "Help"
msgstr "Help"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:22
msgid "Label Types List"
msgstr "Label types lijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:256
msgid "EAC"
msgstr "EAC"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:34
msgid "Load 100%"
msgstr "Belasting 100%"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:284
msgid "Stretch date must not be before task start date: "
msgstr "Periodedatum mag niet voor startdatum van taak liggen:"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:422
msgid "Select connector"
msgstr "Kies connector"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:149
msgid "Assignments could not be completed"
msgstr "Toekenningen konden niet worden afgerond"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:39
msgid "Number of applications"
msgstr "Aantal applicaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:885
msgid "New project version"
msgstr "Nieuwe projectversie"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:31
msgid "Transfer Projects Between Scenarios"
msgstr "Verplaatst Projecten tussen scenario's"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:243
msgid "Scenarios"
msgstr "Scenarios"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:72
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:180
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:121
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:110
msgid "task not specified"
msgstr "taak niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:33
msgid "subelements"
msgstr "subelementen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:713
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:100
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:59
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:67
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:62
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:77
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:83
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:87
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:54
msgid "Reload"
msgstr "Herlaad"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:153
msgid "No departments configured"
msgstr "Geen afdelingen geconfigureerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:221
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:80
msgid "Infinitely Over Assignable"
msgstr "Oneindig overmatig toekenbaar"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:25
msgid "Filter by"
msgstr "Filter op"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:47
msgid "Recommended allocation"
msgstr "Aanbevolen toekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrent_modification.zul:36
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:363
msgid "Workable capacity for this period "
msgstr "Werkbare capaciteit voor deze periode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:643
msgid ""
"IMPORTANT: Don't forget to communicate to subcontractor that his contract "
"has been cancelled"
msgstr "BELANGRIJK: Vergeet niet aan de onderaannemer te melden dat zijn contract is beeindigd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:152
msgid "Criterion Requirements"
msgstr "Criterium vereisten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:81
msgid "Total task budget"
msgstr "Totaal taak budget"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:20
msgid "Job Scheduling List"
msgstr "Taakplanningslijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:662
msgid "Edit Timesheet"
msgstr "Wijzig Urenstaat"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:35
msgid "Surname"
msgstr "Achternaam"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:34
msgid "Assign quality form"
msgstr "Kwaliteitsformulier toekennen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:146
msgid "General data"
msgstr "Algemene gegevens"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:292
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:305
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:48
msgid "Templates"
msgstr "Sjablonen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:52
msgid "Subcontracting code"
msgstr "Onderaannemingscode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1730
msgid ""
"It will only be possible to add an end date if all the exiting ones in the "
"table have already been sent to the customer."
msgstr "Het is alleen mogelijk om een nieuwe einddatum toe te voegen als alle bestaande einddata in de tabel al naar de klant zijn verstuurd."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:115
msgid "The name is not valid, the name must not be null "
msgstr "De naam is ongeldig, de naam mag niet ongedefinieerd zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:55
msgid "Please select a task"
msgstr "Kies een taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:32
msgid "Total price"
msgstr "Toaalprijs"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:313
msgid "to {0}"
msgstr "naar {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:195
msgid ""
"Progress measurements must have a value lower than their following progress "
"measurements."
msgstr "Voortgangsmeting moeten een waarde hebben die lager is dan hun latere voortgangsmeting"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:31
msgid "Personal details"
msgstr "Persoonlijke gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:145
msgid "cost assignment with end date before start date"
msgstr "kostentoekenning met einddatum voor startdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:22
msgid "Criterion Types List"
msgstr "Criteriumtypelijst"
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:251
msgid "Actual Cost Work Performed"
msgstr "Daadwerkelijk Kosten Werk verricht"
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesModel.java:133
msgid "{0} (max: {1})"
msgstr "{0} (max: {1})"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/limiting/allocation/LimitingResourceAllocationModel.java:153
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:659
msgid ""
"there are no resources for required criteria: {0}. So the generic allocation"
" can't be added"
msgstr "Er zijn geen resources voor dit vereiste criterium: {0}. Dus de automatische toekenning kan niet worden toegevoegd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:242
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:261
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:324
msgid "the cost category name has to be unique and it is already in use"
msgstr "de kostencategorienaam moet uniek zijn en is reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:812
msgid "The max value must be greater than 0"
msgstr "De maximum waarde moet groter zijn dan 0"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:261
msgid "Some sequences to be removed do not exist"
msgstr "Sommige te verwijderen sequenties bestaat niet"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:49
msgid "task"
msgstr "taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:67
msgid "Constraint"
msgstr "Beperking"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:44
msgid "Worker assignments"
msgstr "Werker toewijzingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:92
msgid "value must be greater or equal than 0"
msgstr "waarde moet groter of gelijk aan nul zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:368
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:154
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:114
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:61
msgid "Timesheets"
msgstr "Urenstaten"
2012-05-10 17:06:57 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:988
msgid "Worker deleted"
msgstr "Werker verwijderd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:356
msgid "Exception name should not be empty"
msgstr "Uitzonderingsnaam mag niet leeg zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:978
#: org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:149
msgid "Not enough permissions to edit this project"
msgstr "Niet genoeg rechten om dit project te wijzigen"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:24
msgid "Synchronization order elements with JIRA issues was successful"
msgstr "Synchronisatie van orderelementen met JIRA issues was succesvol"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:772
2013-04-29 16:25:23 +02:00
msgid ""
"Advance assignment cannot be removed as it has advance measures that have "
"already been reported to the customer"
msgstr "Gevorderde toekenning kan niet verwijderd worden omdat het gevorderde metingen heeft die al aan de klant zijn gerapporteerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:105
msgid "Hours Management"
msgstr "Urenmanagement"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:289
msgid "Worker saved"
msgstr "Werker opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:110
msgid "label names must be unique inside a label type"
msgstr "labelnamen moeten uniek zijn binnen een labeltype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:305
msgid "Set Code as autogenerated to create a new project from templates"
msgstr "Stel code in op automatisch-gegenereerd om een nieuw project te maken vanaf een sjabloon"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:202
msgid "cannot be empty or less than zero"
msgstr "kan niet leeg zijn of lager dan nul"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:63
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:184
msgid "Timesheet templates"
msgstr "Urenstaatsjabloon"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:52
msgid "Communication Type"
msgstr "Communicatietype"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:49
msgid ""
"If you reached this page from another page of LibrePlan please notify us in "
"order to fix it as soon as possible."
msgstr "Als u deze pagina bereikt vanuit een andere pagina van LibrePlan laat het ons dan weten zodat we het zo snel mogelijk kunnen repareren."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:416
msgid ""
"Please, allow Multiple Active Criteria in this type in order to use selected"
" Assignment Strategy"
msgstr "Sta aub meerdere actieve criteria toe in dit type voor het toepassen van de gekozen toekenningsstrategie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:268
msgid "default maximum value must be greater than precision value"
msgstr "standaard maximum waarde moet groter zijn dan de exacte waarde"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:100
msgid "Must start after (days since project start)"
msgstr "Moet starten na (aantal dagen sinds aanvang project)"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:95
msgid "New delivery date"
msgstr "Nieuwe leveringsdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:410
msgid "Schedule from deadline to start"
msgstr "Plan van deadline naar start"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1183
msgid "Only digits allowed"
msgstr "Alleen cijfers toegestaan"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:529
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:539
msgid "Repeated Hours Group code {0} in Project {1}"
msgstr "Duplicaat code \"{0}\" in taak \"{1}\""
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:22
msgid "LibrePlan: Workers"
msgstr "LibrePlan: Werkers"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1573
msgid "Not configurable"
msgstr "Niet instelbaar"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:362
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:158
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:76
msgid "Resources"
msgstr "Resources"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:297
msgid "criterion satisfaction with end date before start"
msgstr "criteriumvervulling met einddatum voor aanvang"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:363
msgid "Calculate Workable Days"
msgstr "Bereken werkbare dagen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:945
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Spread progress cannot be changed if there is a consolidation in any "
"progress assignment"
msgstr "Spreid voortgang kan niet gewijzigd worden als er een consolidatie is in een voortgangs toekenning"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1696
msgid "Please select a worker"
msgstr "Kies aub een werker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/concurrent_modification.zul:33
msgid ""
"Another user has modified the same data, so the operation cannot be safely "
"completed."
msgstr "Een andere gebruiker heeft dezelfde gegevens gewijzigd, dus deze handeling kan niet veilig voltooid worden."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:31
msgid "MonteCarlo"
msgstr "MonteCarlo"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:62
msgid "Sum of imputed hours in children tasks"
msgstr "Totaal van doorbelaste uren in afgeleide taken"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:402
msgid "a disabled resource has enabled subresources"
msgstr "een niet actieve resource heeft actieve subresources"
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:433
msgid "There is another timesheet template with the same code"
msgstr "Er is een andere urenstaatsjabloon met dezelfde code"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:127
msgid "Association with roles"
msgstr "Connectie met rollen"
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1010
msgid ""
"This project is a subcontracted project. If you delete it, you won't be able"
" to report progress anymore. Are you sure?"
msgstr "Dit project is een onderaangenomen project. Als u het verwijderd kunt u de voortgang niet meer rapporteren. Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:409
msgid "Backwards"
msgstr "Achteruit"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:32
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32
msgid "Customer Reference"
msgstr "Klant referentie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:116
msgid "Both"
msgstr "Beiden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/ProjectStatusReportController.java:107
msgid "You should filter the report by project, labels or criteria"
msgstr "U dient het rapport te filteren op project, labels of criteria"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeModel.java:102
msgid "Cannot remove {0}, since it is being used by some exception day"
msgstr "Kan {0} niet verwijderen omdat het in gebruik is bij een andere uitzonderingsdag"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:46
msgid "First expense"
msgstr "Eerste onkosten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:337
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:64
msgid "Move selected task up"
msgstr "Verplaats geselecteerde taak omhoog"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:199
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:232
msgid "Projects Planning"
msgstr "Projecten planning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:77
msgid "New quality form item"
msgstr "Nieuw kwaliteitsformulier item"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:666
msgid "already exists an allocation for criteria {0}"
msgstr "er bestaat al een toekenning voor criterium {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:113
msgid "Autocomplete login form"
msgstr "Automatisch aanvullen aanmeldformulier"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:373
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:115
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:440
msgid "effort is not properly calculated based on clock"
msgstr "inspanning is niet correct berekent gebaseerd op de klok"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:104
msgid "unl"
msgstr "unl"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementFilterEnum.java:36
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:838
msgid "Label"
msgstr "Label"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:106
msgid "Prefix cannot contain whitespaces"
msgstr "voorvoegsel mag geen spaties bevatten "
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:99
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:38
msgid "Assign"
msgstr "Toekennen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:42
msgid "Optimistic"
msgstr "Optimistisch"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:121
msgid "Apply tab changes"
msgstr "Verwerk wijzigingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:168
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:462
msgid "currency symbol not specified"
msgstr "valutasymbool "
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1045
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:293
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:122
msgid "Worker"
msgstr "Werker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:47
msgid "Load due to current project"
msgstr "Belasting door huidig project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:36
msgid "Add criterion requirement"
msgstr "Toevoegen criterium vereiste"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:93
msgid "Number of iterations"
msgstr "Aantal iteraties"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:156
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:72
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:166
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:270
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:82
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:124
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:165
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:86
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:86
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:127
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:94
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:135
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:86
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:127
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:107
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:75
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:107
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:157
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:75
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:115
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:59
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:97
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:66
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1025
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Removed {0}"
msgstr "Verwijderd {0}"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:142
msgid "Hours to allocate"
msgstr "Uren toe te wijzen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:158
msgid "Criterion previously selected"
msgstr "Criterium eerder geselecteerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:252
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Are you sure of changing the resource type? You will lose the criteria with "
"different resource type."
msgstr "Weet u zeker dat u het resource type wilt wijzigen? U verlies de criteria bij een ander resource type."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:104
msgid "Total extra"
msgstr "Totaal extra"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1379
msgid ""
"Date is not valid, it must be later than the last progress consolidation"
msgstr "Datum is ongeldig. Het moet na de laatste voortgangs consolidatie liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1487
msgid "a quality form cannot be assigned twice to the same task"
msgstr "een kwaliteitsformulier kan niet twee keer aan dezelfde taak worden toegekend"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskGroup.java:110
msgid "element associated to a task group have to be defined"
msgstr "elementen die geassocieerd zijn met een takengroep moeten worden gedefinieerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:118
msgid "changing perspective"
msgstr "wijzigen perspectief"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:43
msgid "Change password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:68
msgid "Queue-based resource allocation"
msgstr "Wachtrij-gebaseerde resource allocatie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:125
msgid "Progress percentage per progress type"
msgstr "Voortgangspercentage per voortgangstype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:500
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:134
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:151
msgid "months to"
msgstr "maanden tot"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:39
msgid "Total capability"
msgstr "Totale beschikbaarheid"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:57
msgid "Filter by task status"
msgstr "Filter op taak status"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderSyncInfo.java:78
msgid "last synchronized date not specified"
msgstr "laatste synchronisatiedatum niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:723
msgid "Calculated progress can not be modified"
msgstr "Berekende voorgang niet niet worden gewijzigd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:272
msgid " (%d tasks)"
msgstr "(%d taken)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:147
msgid ""
"It will only be possible to add a Deliver Date if all the deliver date "
"exiting in the table have a CommunicationDate not empty. "
msgstr "Het is alleen mogelijk om een leverdatum toe te voegen als alle leverdata in de tabel een niet lege CommunicationDate hebben."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadModel.java:703
msgid "Other projects"
msgstr "Andere projecten"
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:501
msgid "Assign element to queue automatically"
msgstr "Wijs element automatisch aan queue toe"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:96
msgid "Create & Assign"
msgstr "Aanmaken & Toewijzen"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1249
msgid "Consolidated progress measurement cannot be removed"
msgstr "Geconsolideerde voortgangsmeting kan niet worden verwijderd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:447
msgid "label type: the timesheet has not assigned this label type"
msgstr "labe;type: de urenstaat heeft dit labeltype niet toegekend gekregen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:580
msgid "project name is already being used"
msgstr "projectnaam is reeds in gebruik"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:38
msgid ""
"Password cannot be managed for LDAP users because LDAP authentication is "
"enabled."
msgstr "Wachtwoorden kunnen niet beheerd worden voor LDAP gebruikers omdat LDAP authenticatie aan staat"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:372
msgid "Calendar exception day not found"
msgstr "Kalenderuitzonderingsdag is niet gevonden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:27
msgid "External company"
msgstr "Extern bedrijf"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderFilterEnum.java:30
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:69
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:227
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:56
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:120
msgid "or names"
msgstr "of namen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:196
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:137
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:158
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:166
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:159
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:139
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:190
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:148
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:192
msgid "Quality form name is already being used"
msgstr "Kwaliteitsformuliernaam reeds in gebruik"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:72
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:122
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:158
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:84
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:56
msgid "Access to the system"
msgstr "Toegang tot het systeem"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:28
msgid "Current state indicators"
msgstr "Huidige statusindicatoren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:77
msgid ": Calendar import successfully!"
msgstr ": Kalender import succesvol!"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:385
msgid "Cannot connet to Tim server"
msgstr "Kan niet verbinden met Tim server"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:736
msgid "End filtering date cannot be empty"
msgstr "Eind filterdatum mag niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:328
msgid "references"
msgstr "referenties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:258
msgid "ETC"
msgstr "ETC"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:558
msgid "finished not specified"
msgstr "einde niet gespecificeerd"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:63
msgid "Reference date"
msgstr "Referentie datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:343
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"User is bound to resource \"{0}\" and it will be unbound. Do you want to "
"continue with user removal?"
msgstr "Gebruiker is gekoppeld aan resource \"{0}\" en zal worden losgekoppeld. Wilt u doorgaan met het verwijderen van de gebruiker?"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:83
msgid "Resources Per Day"
msgstr "Resources per dag"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1134
msgid "criterion satisfaction codes must be unique inside a resource"
msgstr "criterium satisfaction codes moeten uniek zijn binnen een resource"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:268
msgid "New end date for the customer"
msgstr "Nieuwe einddatum voor de klant"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:198
msgid "Assigned Label Type cannot be repeated in a Timesheet Template."
msgstr "Toegekend Labeltype kan niet worden herhaald in een urenstaatsjabloon"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ConnectorProperty.java:51
msgid "property key not specified"
msgstr "property key not specified"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:51
msgid "Edit selected task"
msgstr "Wijzig geselecteerde taak"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:31
msgid "Show labels"
msgstr "Toon labels"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:42
msgid "Add From Template"
msgstr "Toevoegen vanaf sjabloon"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:32
msgid "Expense Sheets List"
msgstr "Onkostendeclaratielijst"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1140
msgid ""
"resource cost category assignments codes must be unique inside a resource"
msgstr "resource kostencategorietoekenningscodes moeten uniek zijn binnen een resource"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:21
msgid "LibrePlan: Materials"
msgstr "LibrePlan: Materialen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:104
msgid "User disabled"
msgstr "Gebruiker uitgeschakeld"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:223
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:161
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:183
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:191
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:91
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:184
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:164
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:213
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:173
msgid "if the report is not opened automatically"
msgstr "als het rapport niet automatisch geopend wordt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:292
msgid "Unindent"
msgstr "Uitspringen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:51
msgid ""
"Allow multiple values of this type of criterion in the same period of time"
msgstr "Sta meerdere waardes van dit type criterium toe in de zelfde tijdsperiode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:119
msgid "please, select an item"
msgstr "Kies aub en item"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/TemplateController.java:123
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:225
msgid "error doing reassignment: {0}"
msgstr "fout bij uitvoeren hertoekenning: {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/UserDashboardController.java:64
msgid "Personal timesheet \"{0}\" saved"
msgstr "Persoonlijke urenstaat \"{0}\" opgeslagen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:44
msgid "External load"
msgstr "Externe belasting"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:36
msgid "General user data"
msgstr "Algemene gebruikers gegevens"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:43
msgid "Entity sequences"
msgstr "Entiteitssequences"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:119
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:351
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:186
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:174
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:59
msgid "Material Units"
msgstr "Materiaal eenheden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractorCommunication.java:76
msgid "subcontrated task data not specified"
msgstr "onderaangenomen taak niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:90
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:76
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:55
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:62
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:163
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:44
msgid "Generate code"
msgstr "Genereer code"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:717
msgid "Changes applied"
msgstr "Wijzigingen toegepast"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:148
msgid "company code not specified"
msgstr "bedrijfscode niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:37
msgid "Task code"
msgstr "Taakcode"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractorCommunicationValue.java:73
msgid "progress should be greater than 0% and less than 100%"
msgstr "voorgang dient meer dan 0% en minder dan 100% te zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:109
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:190
msgid "[generic all workers]"
msgstr "[alle werkers]"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:129
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:142
msgid "Invalid Spread values. At least one value should be true"
msgstr "Ongeldige spread waardes. Minimaal één waarde moet waar zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:112
msgid "you do not have permissions to create new labels"
msgstr "u heeft geen rechten voor het maken van nieuwe labels"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1177
msgid "Create project"
msgstr "Maak project"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:87
msgid "price cost not specified"
msgstr "Prijs niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:111
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:74
msgid "Page down"
msgstr "Pagina omlaag"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesCommand.java:61
msgid "Task Properties"
msgstr "Taakeigenschappen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:120
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:53
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:67
msgid "Labels list"
msgstr "Labels lijst"
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1003
msgid ""
"You can not remove the project \"{0}\" because it has time tracked at some "
"of its tasks"
msgstr " U kunt het project \"{0}\" niet verwijderen omdat er uren zijn geschreven op een of meer van de taken"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:84
msgid "Total personal timesheet"
msgstr "Totaal persoonlijke urenstaat"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:56
msgid "Precision"
msgstr "Precisie"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:38
msgid "Source scenario"
msgstr "Bron scenario"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:102
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:55
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:55
msgid "Project Code"
msgstr "Projectcode"
#: org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:224
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:95
msgid "Validate"
msgstr "Controleer"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:427
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"In the lines part, index labels and fields must be unique and consecutive"
msgstr "In het regeldeel moeten index labels en velden uniek en opvolgend zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:233
msgid "expense line of the "
msgstr "uitgavenregel van de"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:151
msgid "Dependencies have priority"
msgstr "Afhankelijkheden hebben prioriteit"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:98
msgid "Field"
msgstr "Veld"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:75
msgid "Show dependencies"
msgstr "Toon afhankelijkheden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:256
msgid "Reassignation"
msgstr "Opnieuw toekennen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:134
msgid "timesheet template not specified"
msgstr "urenstaatsjabloon niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:29
msgid "Back to log in"
msgstr "Terug naar aanmelden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:161
msgid ""
"Deleting this item will disable the report progress option. Are you sure?"
msgstr "Als u dit item verwijdert is daarna het rapporteren van de voortgang niet meer mogelijk. Weet u het zeker?"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:774
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:396
msgid "date in the future"
msgstr "datum in de toekomst"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:842
msgid "Periods available depend on resources' calendar."
msgstr "Perioden beschikbaar zijn afhankelijk van de kalender van de resource"
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:887
msgid "It can not be deleted. At least one sequence is necessary."
msgstr "Het kan niet verwijderd worden. Minimaal één sequence is nodig."
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:74
msgid "Quality form items list"
msgstr "Kwaliteitsformulierenlijst"
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:366
msgid "Cannot insert material in general view. Please, select a category"
msgstr "Kan materiaal niet in general view invoegen. Kies aub een categorie"
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:966
msgid ""
"This worker cannot be deleted because it has assignments to projects or "
"imputed hours"
msgstr "Deze werker kan niet verwijderd worden omdat het toegekend is aan projecten of toegerekende uren"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1477
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Stretches with Interpolation"
msgstr "Stretches met interpolatie"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:23
msgid "LibrePlan: Timesheets Templates"
msgstr "LibrePlan: Urenstaat Sjablonen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:514
msgid "Reports"
msgstr "Rapporten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceModel.java:321
msgid "Total dedication"
msgstr "Total dedication"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:673
msgid "Code sequence is already in use and cannot be updated"
msgstr "Codesequentie is al in gebruik en kan niet worden gewijzigd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:242
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:218
msgid "Invaldid End Date. New End Date must be after current End Date "
msgstr "Ongeldige einddatum. Nieuwe einddatum moet na huidige einddatum zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:153
msgid "Source and destination scenarios should be different"
msgstr "Bron- en bestemmingsscenarios moeten verschillend zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:870
msgid ""
"You cannot remove the task \"{0}\" because it is the only child of its "
"parent and its parent has tracked time or imputed expenses"
msgstr "U kunt taak \"{0}\" niet verwijderen omdat het de enige afgeleide is en de bovenliggende taak reeds tijd bijhoudt of gedeclareerde uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:21
msgid "LibrePlan: Task Scheduling Status In Project"
msgstr "LibrePlan: Taakplanningsstatus in project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:55
msgid "START"
msgstr "START"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:508
msgid "This date can not include the whole previous work week"
msgstr "Deze datum kan niet de hele voorafgaande werkweek bevatten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:120
msgid "Filter by categories or materials"
msgstr "Filter op categorieën of materialen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:22
msgid "Users List"
msgstr "Gebruikerslijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/UserDashboardController.java:71
msgid "Expense sheet \"{0}\" saved"
msgstr "Onkostendeclaratie \"{0}\" opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:335
msgid "LDAP connection was successful"
msgstr "LDAP verbinding was successvol"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:39
msgid ""
"The imported data are Gantt projects with their tasks, constraints, "
"dependencies and milestones and there is also the option to upload "
"calendars."
msgstr "De geimporteerde data zijn Gantt-projecten met hun taken, begrenzingen, afhankelijkheden en milestones en er is tevens de optie om kalenders te uploaden."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeModel.java:330
msgid "Already exists another criterion with the same name"
msgstr "Er bestaat al een criterium met dezelfde naam"
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1240
msgid "This progress type cannot be removed"
msgstr "Dit voortgangstype kan niet worden verwijderd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:38
msgid "You do not have permissions to access to this page."
msgstr "U heeft geen rechten om deze pagina te bekijken"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:108
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:197
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioCRUDController.java:178
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:165
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:190
msgid "SPREAD"
msgstr "SPREAD"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:477
msgid "Remove queue-based resource element"
msgstr "Verwijder wachtrij-gebaseerd resource element"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:311
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:408
msgid "name cannot be empty"
msgstr "naam kan niet leeg zijn"
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:129
msgid "Confirm cancel"
msgstr "Bevestig afbreken"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Machine.java:101
msgid "machine name not specified"
msgstr "machinenaam niet gespecificeerd"
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:172
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1653
msgid "project name already being used"
msgstr "projectnaam reeds gebruikt"
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:373
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:944
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:62
msgid "Timesheets Templates"
msgstr "Urenstaat sjablonen"
#: org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:401
#: org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:338
msgid "The {0} is not valid. Other value exists from the same criterion type"
msgstr "De {0} is ongeldig. Andere waarde bestaat vanaf het zelfde criteriumtype"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:22
msgid "Workers List"
msgstr "Werkerslijst"
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:335
msgid ""
"The original workable days value {0} cannot be modified as it has "
"consolidations"
msgstr "Het originele aantal van {0} werkdagen kan niet gewijzigd worden omdat het consolidaties bevat"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:22
2016-12-27 22:37:06 +01:00
msgid "JIRA sync information"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
msgstr "Jira sync informatie"
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:482
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:39
msgid "Work And Progress Per Task"
msgstr "Werk en voortgang per taak"
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:182
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:182
msgid "Criterion already assigned"
msgstr "Criterium reeds toegekend"
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:515
msgid "Progress cannot be consolidated."
msgstr "Voortgang kan niet geconsolideerd worden"
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:359
msgid ""
"The task has got progress consolidations. To change resource allocation type"
" all consolidations must be removed before"
msgstr "De taak heeft voortgansconsoolidaties. Om het resource allocatietype te wijzigen moeten eerst alle consolidaties verwijderd worden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:275
msgid "Expiry date"
msgstr "Verloopdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:26
msgid "Imputed hours calculation"
msgstr "Doorbelaste uren berekening"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:72
msgid "quality form item name not specified or empty"
msgstr "kwaliteitsformulier itemnaan niet gespecificeerd of leeg"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:248
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksModel.java:294
msgid "Problems connecting with subcontractor web service"
msgstr "Problemen bij het verbinden met een onderaannemer web service"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:71
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:95
msgid "Cron expression format"
msgstr "Cron-expressie format"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_jiraSyncInfo.zul:34
msgid ""
"Synchronization of timesheets is not completed for the following reasons:"
msgstr "Synchronisatie van urenstaten is niet voltooit om de volgende reden:"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:714
msgid "Progress that are reported by quality forms can not be modified"
msgstr "Voortgang die gerapporteerd worden door kwaliteitsformulieren kan niet gewijzigd worden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:345
msgid "Quality form cannot be removed as it is spreading progress"
msgstr "Kwaliteistformulier kan niet worden verwijderd omdat het de voortgang rapporteert"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:667
msgid "Resources or criteria"
msgstr "Resources of criteria"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:216
msgid "The quality form item positions must be unique and consecutive."
msgstr "De kwaliteitsformuieritemposities moeten uniek en opvolgend zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:158
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:427
msgid ""
"Value is not valid.\n"
" Code cannot contain chars like '_'."
msgstr "Waarde is ongeldig.\nCode kan geen letters bevatten zoals '_'."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:236
msgid ""
"Days Interval (Calculated as task completion end date minus estimated end "
"date)"
msgstr "Daginterval (berekend als taak einddatum min geschatte einddatum)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:98
msgid "Expense sheet \"{0}\" deleted"
msgstr "Onkostensheet \"{0}\" verwijderd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:81
msgid "Application settings"
msgstr "Applicatie instellingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_splitMaterialAssignmentDlg.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:29
msgid "Units"
msgstr "Eenheden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:508
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:452
msgid "Select date"
msgstr "Selecteer datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:374
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:68
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:197
msgid "Total hours"
msgstr "Totaal aantal uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1053
msgid "Some criterion satisfactions overlap in time"
msgstr "Sommige criteria satisfactions overlappen in tijd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:122
msgid "worker's first name not specified"
msgstr "voornaam werker niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:443
msgid "Test connection"
msgstr "Test verbinding"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:552
msgid "From"
msgstr "Van"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:141
msgid "Earlier starting date"
msgstr "Eerdere startdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:34
msgid "Reassigning type"
msgstr "Opnieuw toewijzen soort"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:23
msgid "LibrePlan: Main Settings"
msgstr "LibrePlan: Basis Instellingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:419
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:69
msgid "Job Scheduling"
msgstr "Taakplanning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:784
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:793
msgid ""
"There are unsaved changes in the current personal timesheet, please save "
"before moving"
msgstr "Er zijn nog niet opgeslagen wijzigingen in de actuele persoonlijke urenstaat. aub opslaan voor verplaatsen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:105
msgid "Select one of the options."
msgstr "Kies een van de opties."
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:76
msgid "Delete selected task"
msgstr "Verwijder geselecteerde taak"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:108
msgid "Task of project"
msgstr "Taak van project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:360
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:698
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:618
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:184
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:92
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:92
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:95
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:50
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/advances/AdvanceAssignmentPlanningCommand.java:69
msgid "Progress assignment"
msgstr "Voortgangsinvoer"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:133
msgid ""
"The meausure name is not valid. There is another unit type with the same "
"measure name"
msgstr "De eenheidsnaam is niet geldig. Er is een ander unittype met de zelfde eenheidsnaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1325
msgid ""
"Progress measurement cannot be canged to {0}, because it is consolidated"
msgstr "Voortgangsmeting kan niet gewijzigd worden naar {0} omdat hij is geconsolideerd."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1692
msgid "Subcontracted by client"
msgstr "Aanbesteed door klant"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:132
msgid "Go to personal timesheet"
msgstr "Ga naar persoonlijke urenstaat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:318
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:324
msgid "Day is not valid"
msgstr "Dag is ongeldig"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:185
msgid "No work reportlines are found for order: \"{0}\""
msgstr "Geen urenstaatregels zijn gevonden voor order/project: \"{0}\""
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:54
msgid "Select queue"
msgstr "Kies wachtrij"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:171
msgid "default password was not changed"
msgstr "standaard wachtwoord werd niet gewijzigd"
2012-05-10 17:06:57 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:58
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:47
msgid "Add new worker assignment"
msgstr "Toevoegen nieuwe werkopdracht"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:66
msgid "Filter by workers"
msgstr "Filter op werkers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:35
msgid "Expand taskgroups"
msgstr "Uitklappen taakgroepen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:22
msgid "LibrePlan: Send To Subcontractors"
msgstr "LibrePlan: Zend naar onderaannemers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/ManualAllocationController.java:492
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "END"
msgstr "EINDE"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:337
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:237
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:56
msgid "Progress Types"
msgstr "Voortgang types"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:56
msgid "Work description"
msgstr "Werkomschrijving"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:139
msgid "Report data"
msgstr "Rapport gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:30
msgid "Next fire time"
msgstr "Volgende starttijd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1011
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:313
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:378
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:162
#: org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:92
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1120
msgid ""
"there exist criterion satisfactions referring to criterion types not "
"applicable to this resource"
msgstr "er bestaan criterium overeenkomsten die verwijzen naar criterium types die niet relevant zijn voor deze resource "
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:361
msgid "Reassign"
msgstr "Opnieuw toekennen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:44
msgid "Pessimistic"
msgstr "Pessimistisch"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:52
msgid "Apply filtering to resources satisfying required criteria"
msgstr "Pas filtering toe op resources zodat vereiste criteria worden vervuld"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:210
msgid "Quality form item name must be unique"
msgstr "Kwaliteitsformulieritemnaam moet uniek zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:122
msgid "cost category not specified"
msgstr "kostencategorie niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1216
msgid "calendars with zero hours are not allowed"
msgstr "kalenders met nul uren zijn niet toegestaan"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:42
msgid "WBS (tasks)"
msgstr "WBS (taken)"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:573
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1020
msgid "yes"
msgstr "ja"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:274
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:959
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1219
msgid "Please, select an item"
msgstr "Kies aub een item"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:71
msgid "Exportation options"
msgstr "Export opties"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:330
msgid ""
"Error saving the project\n"
"{0}"
msgstr "Fout bij opslaan van het project⏎\n{0}"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/VirtualWorker.java:97
msgid "Virtual worker group name must be unique"
msgstr "Virtueel teamnaam moet uniek zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:254
msgid "SV"
msgstr "SV"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:774
msgid "The length must be greater than 0 and not empty"
msgstr "De lengte moet groter dan 0 en niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:96
msgid ": Import successfully!"
msgstr ": Import successvol!"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:61
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:28
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1244
msgid "Calculated progress measurements cannot be removed"
msgstr "Gecalculeerde voortgangsmeting kan niet worden verwijderd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:189
msgid "Exceptions list"
msgstr "Exceptie lijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:599
msgid "Machine"
msgstr "Machine"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/_customMenu.zul:71
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:59
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:118
msgid "en"
msgstr "nl"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:40
msgid ""
"Please try to contact with any administrator in order to review your "
"permissions in LibrePlan."
msgstr "Neem contact op met een LibrePlan beheerder om uw toegangsrechten te wijzigen."
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/costCategory.zul:23
msgid "LibrePlan: Cost Categories"
msgstr "LibrePlan: Kostencategorien"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:120
msgid "Unbound resource"
msgstr "Niet-gekoppelde resource"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:20
msgid "LibrePlan: Received From Customers"
msgstr "LibrePlan: Ontvang van klanten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:106
msgid "New timesheet"
msgstr "Nieuwe tijdsheet"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_timOrderTimesheetSync.zul:41
msgid "Tim product code"
msgstr "Tim productcode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1134
msgid "Cannot be higher than finish hour"
msgstr "Kan niet hoger zijn dan einde-uur"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:839
msgid "In the available periods {0} only {1} hours are available."
msgstr "In de beschikbare perioden {0} zijn alleen {1} uren beschikbaar"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineConfigurationController.java:129
msgid "No worker selected"
msgstr "Geen werker geselecteerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:257
msgid "Variance At Completion"
msgstr "Variantie bij voltooiing"
2012-12-13 18:02:12 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:375
msgid "Calculate Number of Hours"
msgstr "Bereken aantal uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:73
msgid "Capacity must be a positive integer number"
msgstr "Capaciteit moet een positief geheel getal zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:65
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:279
msgid "Activation"
msgstr "Activering"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:255
msgid "BAC"
msgstr "BAC"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:128
msgid "Add New Complementary Field"
msgstr "Voeg nieuwe complementair veld toe"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:70
msgid "Assignation type"
msgstr "Assignation type"
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1047
msgid "Virtual Workers Group"
msgstr "Virtuele werkersgroep"
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:115
msgid "No workers found"
msgstr "Geen werkers gevonden"
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1051
msgid "Task {0}"
msgstr "Taak {0}"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:567
msgid ""
"there is a timesheet line in another work report marking as finished the "
"same task"
msgstr "er is een urenstaatregel die dezelfde taak als zijnde voltooid aangeeft"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:55
msgid "generic workers allocation"
msgstr "Algemene werker toekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:150
msgid ""
"Profiles of LDAP users cannot be managed because LDAP is enabled and LDAP "
"roles are being used."
msgstr "Profielen van LDAP gebruikers kunnen niet beheerd worden omdat LDAP aan staat en LDAP rollen worden gebruikt."
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityForm.java:248
msgid ""
"The quality item positions must be correct in function to the percentage."
msgstr "De kwaliteitsonderdeelposities moeten overeenkomen met het bijbehorende percentage"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:361
msgid "deadline must be after start date"
msgstr "deadline moet na startdatum liggen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:38
msgid "The formats supported for import are MPP and PLANNER files."
msgstr "De enige op dit moment ondersteunde bestandsformaten zijn mpp en planner."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:221
msgid "progress type marked as quality form but is updatable"
msgstr "voortgangstype is gemarkeerd als kwaliteitsformulier maar is te wijzigen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:45
msgid "Personal Data"
msgstr "Personeelsgegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:280
msgid "cannot be checked until the previous item is checked before"
msgstr "kan niet worden afgevinkt als het vorige item niet is afgevinkt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:161
msgid "ID already used. It has to be be unique"
msgstr "ID reeds in gebruik. Het dient uniek te zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:879
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:542
msgid "h"
msgstr "h"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_localizations.zul:26
msgid "Assigned locations"
msgstr "Toegekende locaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:124
msgid "0 or 7 is Sunday, or use names"
msgstr "0 of 7 is Zondag, of gebruik (Engelse) namen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:23
msgid "Criteria list"
msgstr "Criterialijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:27
msgid "Select criteria set or specific resources for allocation"
msgstr "Kies criteriaset of specifieke resources om te alloceren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:472
#: org/libreplan/web/costcategories/TypeOfWorkHoursCRUDController.java:103
#: org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:150
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:391
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:970
#: org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:155
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:575
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:613
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:644
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/AdvancedAllocationTaskController.java:73
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:357
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:344
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:49
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:60
msgid "Quality Forms"
msgstr "Kwaliteit formulieren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:158
msgid "Default Label"
msgstr "Standaard label"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:144
msgid "Hours group"
msgstr "Urengroep"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:80
msgid "Price per hour"
msgstr "Prijs per uur"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:192
msgid "Create new user"
msgstr "Maak nieuwe gebruiker"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:278
#: org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:102
#: org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:111
#: org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:138
#: org/libreplan/web/planner/tabs/ResourcesLoadTabCreator.java:160
msgid "Resources Load"
msgstr "Resource belasting"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:265
msgid "Timesheet saved"
msgstr "Urenstaat opgeslagen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:680
msgid "task code is repeated inside the project"
msgstr "taakcode wordt reeds gebruikt in het project"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:38
msgid "Total estimated hours"
msgstr "Totaal geschatte uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:152
msgid "Edit task: {0}"
msgstr "Wijzig taak: {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/AssignedMachineCriterionsModel.java:398
#: org/libreplan/web/resources/worker/AssignedCriterionsModel.java:333
msgid ""
"The {0} can not be assigned to this resource. Its interval overlaps with "
"other criterion"
msgstr "De {0} kan niet toegekend worden aan deze resource. Zijn interval overlapt met een ander criterium"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:44
msgid "Cancel changes and back to scheduling"
msgstr "Breek wijzigingen af en terug naar planning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:127
msgid "Go to edit user window"
msgstr "Ga naar wijzig gebruiker venster"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/milestone/DeleteMilestoneCommand.java:59
msgid "Delete Milestone"
msgstr "Verwijder mijlpaal"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:270
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:48
msgid "Projects"
msgstr "Projecten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:374
msgid "Group strategy"
msgstr "Groepsstrategie"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:124
msgid "{0} 2nd fortnight"
msgstr "{0} 2de twee-weken"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:287
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:290
msgid "Update task end"
msgstr "Update taakeinde"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:300
msgid "criterion type not specified"
msgstr "criteriumtype niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeCRUDController.java:266
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:154
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:182
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:221
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarModel.java:602
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:206
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:227
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsModel.java:175
msgid "{0} already exists"
msgstr "{0} bestaat reeds"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:190
msgid "Calculated budget"
msgstr "Berekend budget"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:63
msgid "Date Start"
msgstr "Startdatum"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementModel.java:206
msgid "New hours group "
msgstr "Nieuwe urengroup"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/adaptplanning/AdaptPlanningCommand.java:70
msgid "Adapting planning according to timesheets"
msgstr "Aanpassen van de planning op basis van urenstaten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:182
msgid "There must be at least 2 stretches for doing interpolation"
msgstr "Er moeten minimaal 2 stappen zijn om te kunnen interpoleren"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:165
msgid "Import roster for department {0}"
msgstr "Importeer rooster van afdeling {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/Profile.java:68
msgid "profile name not specified"
msgstr "Profilenaam niet opgegeven"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:329
msgid "Code already included in Hours Group codes"
msgstr "Code bestaat al in urengroep codes"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:101
msgid "last value not specified"
msgstr "laatste waarde niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:179
msgid "{0} not found type for criterion "
msgstr "{0} niet gevonden type voor criterium"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:85
msgid "the measure has to be unique"
msgstr "De eenheid moet uniek zijn."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:98
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:110
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:33
msgid "Bound resource"
msgstr "Gekoppelde resource"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:1169
msgid "Only {0} allowed"
msgstr "Alleen {0} toegestaan"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:57
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:43
msgid "Current"
msgstr "Huidig"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:411
msgid "LDAP Roles (separated by ;)"
msgstr "LDAP Rollen (gescheiden door ;)"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:129
msgid ""
"Help the project developers to collect information about which LibrePlan "
"version you are using"
msgstr "Help de ontwikkelaars van LibrePlan bij het verzamelen van informatie over welke versie u gebruikt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:190
msgid "Not bound"
msgstr "Niet gebonden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:101
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:45
msgid "Bound user"
msgstr "Gekoppelde gebruiker"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:57
msgid "Write"
msgstr "Schrijf"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:112
msgid "total not specified"
msgstr "totaal niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/entrypoints/RedirectorSynthetiser.java:125
msgid "Could not load any resource"
msgstr "Kon geen resource laden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:43
msgid "Dates"
msgstr "Data"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:492
msgid ""
"Value is not valid.\n"
" Code cannot contain chars like '_' \n"
" and should not be empty"
msgstr "Waarde is niet geldig.\nCode kan geen letters bevatten zoals '_'\nen mag niet leeg zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:453
msgid "currency code not specified"
msgstr "Valutacode niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:137
msgid "Choosing Template"
msgstr "Sjabloon kiezen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceInExpenseSheetBandboxFinder.java:44
msgid "Resource name (Resource code)"
msgstr "Resource naam (Resource code)"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:463
msgid "Starting date cannot be empty in forward mode"
msgstr "Startdatum kan niet leeg zijn bij vooruit plannen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/assigntemplates/TemplateFinderPopup.java:126
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:313
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:1082
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:116
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:74
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:90
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:132
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:104
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:453
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:90
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:165
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:70
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:139
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:106
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:94
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:103
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:98
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:129
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:137
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:135
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:238
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:188
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:91
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:83
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:131
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:166
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:184
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:97
msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:170
msgid "Project version is the same in source and destination scenarios"
msgstr "Projectversie is het zelfde bij bron en bestemmings scenarios"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:117
msgid "Expense date"
msgstr "Onkosten datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:114
msgid "Tree {0} sucessfully flattened"
msgstr "Boomstructuur {0} succesvol afgeplat"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:44
msgid "Status code"
msgstr "Status code"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementController.java:122
msgid "Edit task {0}"
msgstr "Wijzig taak {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:403
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:628
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:351
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:331
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1320
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:121
msgid "Error"
msgstr "Fout"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:220
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:158
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:180
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:188
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:88
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:181
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:161
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:210
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:169
msgid "Click on this"
msgstr "Klik hier"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:595
msgid "Exception: {0} (Inh)"
msgstr "Uitzondering: {0} (Inh)"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:26
msgid "Calendar data"
msgstr "Kalender datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:89
msgid "Select language"
msgstr "Kies taal"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesModel.java:224
msgid "Problems connecting with client web service"
msgstr "Problemen bij het verbinden met de client web service"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:246
msgid "progress type name is already in use"
msgstr "voortgangstypenaam is reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:46
msgid "Labels without inheritance"
msgstr "Labels zonder overerving"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:43
msgid "Click the following link to return to home page: "
msgstr "Klik op de volgende link om op de homepage te komen:"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1371
msgid "See scheduling"
msgstr "Zie planning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:43
msgid "Select the elements to import into LibrePlan"
msgstr "Kies de elementen om in LibrePlan te importeren"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:40
msgid "Exception type"
msgstr "Uitzonderingstype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:56
msgid ""
"LDAP users cannot change their password if LDAP authentication is enabled. "
"Talk to one of the administrators"
msgstr "LDAP gebruikers kunnen hun wachtwoord niet wijzigen als LDAP authenticatie aan staat. Neem contact op met een van de beheerders"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:140
msgid "Role name"
msgstr "Rolnaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:60
msgid "Required materials"
msgstr "Vereiste materialen"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:245
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:263
msgid "Number of digits"
msgstr "Aantal cijfers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:44
msgid "Lines"
msgstr "Regels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:69
msgid "Extended view"
msgstr "Uitgebreide view"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialInfo.java:61
msgid "unit price not specified"
msgstr "Stuksprijs niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:208
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspectieven"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/timeout.zul:27
msgid "Your session has expired because of inactivity. Please log in again."
msgstr "Uw sessie is verlopen i.v.m. inactiviteit. Meld uzelf a.u.b. opnieuw aan."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:281
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:75
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:63
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:116
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:167
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:66
msgid "Project closing previsions"
msgstr "Project afsluitvoorwaarden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:838
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Invalid format prefix. Format prefix cannot be empty, contain '_' or contain"
" whitespaces."
msgstr "Ongeldige opmaakvoorvoegsel. Opmaakvoorvoegsels kunnen niet leeg zijn, ' _' of spaties bevatten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:155
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:169
msgid "The current value must be less than the max value."
msgstr "De huiidge waarde moet lager zijn dan de maximum waarde."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:43
msgid "Filter by month"
msgstr "Filter op maand"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:419
msgid "Calendar cannot be removed as it has other derived calendars from it"
msgstr "kalender kan niet worden verwijderd omdat er andere kalenders van zijn afgeleid"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:470
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:39
msgid "Total Worked Hours By Resource In A Month"
msgstr "Totaal aantal gewerkte uren door resouce in een maand"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:69
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:219
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:86
msgid "cannot be negative or empty"
msgstr "kan niet negatief of leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:113
msgid "Select gap"
msgstr "Selecteer gap"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:149
msgid "Period"
msgstr "Periode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerModel.java:244
msgid "Worker must be not-null"
msgstr "Werker moet gedefinieerd zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:35
msgid "Communications To Subcontractors"
msgstr "Communicatie Naar Onderaannemers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:120
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Could not add those authorizations to profile {0} because they were already "
"present."
msgstr "Kon deze autorisaties niet toevoegen aan profiel {0} omdat ze er al in zaten."
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:218
msgid "Resource: {0}"
msgstr "Resource: {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:265
msgid "Last value"
msgstr "Laatste waarde"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:47
msgid "Edit Calendar"
msgstr "Wijzig kalender"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1411
2016-12-27 22:37:06 +01:00
msgid "End date can only be deleted in the last activation"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
msgstr "Einddatum kan alleen verwijderd worden in de laatste verlenging"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:191
msgid "userId not specified"
msgstr "GebruikersID niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeController.java:1003
msgid "cannot be negative"
msgstr "kan niet negatief zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:50
msgid "from"
msgstr "van"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationController.java:388
msgid "Calculate Resources per Day"
msgstr "Bereken resources per dag"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:54
msgid "Job class name"
msgstr "Taakgroepsnaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:390
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:395
msgid "Job scheduling"
msgstr "taakplanning"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:39
msgid "Estimated hours"
msgstr "Geschatte uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/UserBandboxFinder.java:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:144
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:27
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:36
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:97
msgid "Go!"
msgstr "Go!"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:290
msgid "Task not found"
msgstr "Taak niet gevonden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:252
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:274
msgid "Valid from"
msgstr "Geldig vanaf"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:100
msgid "Total extra per day"
msgstr "Totaal extra per dag"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:137
msgid "Default user \"admin\" cannot be removed as it is mandatory"
msgstr "De standaard gebruiker \"admin\" kan niet worden verwijderd omdat hij verplicht aanwezig is."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:82
msgid "Resources usage"
msgstr "Resourcegebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:231
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:127
msgid "Year (optional)"
msgstr "Jaar (optioneel)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:65
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Current password"
msgstr "Huidig wachtwoord"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:211
msgid "Cannot remove the predefined calendar exception day \"{0}\""
msgstr "Kan de voorgedefinieerde kalender uitzonderingsdag \"{0}\" niet verwijderen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:317
msgid "UserDn"
msgstr "UserDN"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:74
msgid "type"
msgstr "type"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorization.java:43
msgid "an authorization type must be set"
msgstr "een autorisatietype moet worden ingesteld"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:66
msgid "Own exception"
msgstr "Eigen uitzondering"
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:431
#: org/libreplan/web/externalcompanies/ExternalCompanyCRUDController.java:146
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:70
msgid "Companies"
msgstr "Bedrijven"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:55
msgid "Label type"
msgstr "Labeltype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:254
msgid "Schedule Variance"
msgstr "Plan Variantie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceAssignment.java:75
msgid "progress type not specified"
msgstr "voortgangstype niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:87
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:78
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:29
msgid "Disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/calendar/CalendarAllocationCommand.java:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:143
msgid "Calendar allocation"
msgstr "Kalender toekennen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:21
msgid "LibrePlan: Total Worked Hours By Resource In A Month"
msgstr "LibrePlan: Totaal Gewerkte Uren door Resources in een maand"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:257
msgid ""
"This criterion type cannot be deleted because it is assigned to projects or "
"resources"
msgstr "Dit criteriumtype kan niet worden verwijderd omdat het aan een project of resource is toegekend"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/importers/ProjectImportController.java:110
msgid "The only current suported formats are mpp and planner."
msgstr "De enige op dit moment ondersteunde bestandsformaten zijn mpp en planner."
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:232
msgid "Progress Type"
msgstr "Voortgangstype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:69
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:66
msgid "Identification"
msgstr "Identificatie"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:859
msgid ""
"You cannot remove the task \"{0}\" because it has work reported on it or any"
" of its children"
msgstr "U kunt de taak \"{0}\" niet verwijderen omdat hierop, of op afgeleide taken, werk is gerapporteerd."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:65
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:663
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1049
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:53
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:138
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderTemplate.java:64
msgid "Project"
msgstr "Project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:84
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:112
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:130
msgid ""
"Check this option if you would like to send feedback to LibrePlan developers"
" about program usage"
msgstr "Vink deze optie aan als u feedback wilt sturen naar de LibrePlan ontwikkelaars omtrent het gebruik van het programma"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:22
msgid "LibrePlan: Settings"
msgstr "LibrePlan: Instellingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:345
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:55
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:178
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:35
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:58
msgid "Materials"
msgstr "Materialen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:26
msgid "Filter quality forms by"
msgstr "Filter kwaliteitsformulieren op"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/DynamicDatebox.java:149
msgid "Date format is wrong. Please, use the following format: {0}"
msgstr " Datumformat is verkeerd. Gebruik aub het volgende format: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:88
msgid "Total other"
msgstr "Totaal andere"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:142
msgid "Change the password"
msgstr "Wijzig het wachtwoord"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:20
msgid "LibrePlan: Access Forbidden"
msgstr "LibrePlan: Toegang niet toegestaan"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:54
msgid "Estimated days"
msgstr "Geschatte dagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:22
msgid "Virtual Workers Groups List"
msgstr "Virtuele werkersgroep lijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:33
msgid "Communications From Subcontractors"
msgstr "Communicatie Van Onderaannemers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/requirements/entities/IndirectCriterionRequirement.java:77
msgid "parent not specified"
msgstr "ouder niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:106
msgid "Has bound resource"
msgstr "Heeft een gekoppelde resource"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:407
msgid "Forward"
msgstr "Vooruit"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:33
msgid "Total Budget"
msgstr "Totaal Budget"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:443
msgid "Edit queue-based resource element"
msgstr "Wijzig wachtij-gebaseerde resource"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:93
msgid "job class name not specified"
msgstr "taakgroepsnaam niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:60
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:36
msgid "Spreading progress"
msgstr "Spreiding voortgang"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:164
msgid "OK"
msgstr "OK"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:970
msgid "Confirm deleting this worker. Are you sure?"
msgstr "Bevestig verwijderen van werker. Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/Task.java:189
msgid "element associated to a task must be not empty"
msgstr "element geassocoeerd met een taak mag niet leeg zijn"
2012-05-10 17:06:57 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:71
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionValue.java:71
msgid "field name not specified or empty"
msgstr "veldnaam niet gespecificeerd of leeg"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:288
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:525
msgid "must be after the previous date"
msgstr "moet na de vorige datum zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_jiraOrderElementSync.zul:34
msgid "JIRA label"
msgstr "JIRA label"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:47
msgid "Cancel and return"
msgstr "Afbreken en terug"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:92
msgid "No authorizations were added because you did not select any."
msgstr "Er zijn geen autorisaties toegevoegd omdat u er geen hebt gekozen."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/users.zul:23
msgid "LibrePlan: User Accounts"
msgstr "LibrePlan: Gebruikersaccounts"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:30
msgid "Quality forms"
msgstr "Kwaliteitsformulieren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:494
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:39
msgid "Project Costs"
msgstr "Projectkosten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:88
msgid "Overtime ratio"
msgstr "Overwerk ratio"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:375
msgid "Materials saved"
msgstr "Materialen opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:104
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:866
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:205
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:257
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:278
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:86
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:51
msgid "Op."
msgstr "Op."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:215
msgid "Add Criterion"
msgstr "Voeg criterium toe"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:259
msgid "percentage must be unique"
msgstr "percentage moet uniek zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:155
msgid "expense sheet not specified"
msgstr "onkostendeclaratie niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:71
msgid "Interacts with applications"
msgstr "Interacteert met applicaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:22
msgid "LibrePlan: Advanced allocation"
msgstr "LibrePlan: Gevorderd toekennen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/CalendarImporterMPXJ.java:365
msgid "Calendar name already in use"
msgstr "Kalendernaam reeds gebruikt"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:1061
msgid "Hours Group at {0}"
msgstr "Urengroep op {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:178
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:259
msgid "%"
msgstr "%"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:632
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1179
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:523
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:55
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:40
msgid "Create"
msgstr "Maak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1571
msgid "must be later than start date"
msgstr "moet later dan startdatum zijn"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:397
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:159
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:67
msgid "Cost"
msgstr "Kosten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:100
msgid ""
"Load percentage of resources participating in the project while they are "
"assigned"
msgstr "Belastingspercentage van resources betrokken bij het project terwijl ze zijn toegekend"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:247
msgid "add"
msgstr "toevoegen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:256
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:295
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:309
msgid "Not indentable"
msgstr "Niet indentable"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloController.java:192
msgid "Percentages should sum 100"
msgstr "Percentages dienen opgeteld 100 te zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:130
msgid "Order should not be empty"
msgstr "Order mag niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/UnitType.java:76
msgid "measure not specified"
msgstr "measure niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1723
#: org/libreplan/web/planner/order/SubcontractController.java:140
msgid "You must select a valid date. "
msgstr "U moet een geldige datum kiezen."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:666
msgid "Regular"
msgstr "Normaal"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:90
msgid "Must start after"
msgstr "Moet starten na"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/reassign/Type.java:43
msgid "From today"
msgstr "Vanaf vandaag"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:183
#: org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:50
msgid "Project Details"
msgstr "Project details"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceAllocationFilterEnum.java:30
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceBandboxFinder.java:46
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskGroupFilterEnum.java:32
#: org/libreplan/web/common/components/finders/TaskElementFilterEnum.java:34
#: org/libreplan/web/common/components/finders/ResourceFilterEnumByResourceAndCriterion.java:31
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:799
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:86
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:69
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:100
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:185
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:95
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:151
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:171
msgid "Resource"
msgstr "Resource"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:72
msgid "Standard Effort"
msgstr "Standaard Effort"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:21
msgid "LibrePlan: Import Project"
msgstr "LibrePlan: Importeer project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:730
msgid "Create Virtual Workers Group"
msgstr "Maak virtuele werkersgroep"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:145
msgid ""
"Please use some of the compatible browsers: Chrome, Firefox, Safari or "
"Epiphany."
msgstr "Gebruik aub één van de ondersteunde browsers: Chrome, Firefox, Safari of Epiphany."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:23
msgid "LibrePlan: Transfer Projects Between Scenarios"
msgstr "LibrePlan: Kopieer projecten tussen scenarios"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:306
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:50
msgid "Workers"
msgstr "Werkers"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:351
msgid ""
"Last stretch should have one hundred percent length and one hundred percent "
"of work percentage"
msgstr "Laatste periode moet 100% lengte en 100% werkpercentage hebben"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:35
msgid "Planned end"
msgstr "Gepland einde"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:613
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/userDashboard.zul:35
msgid "My dashboard"
msgstr "Mijn dashboard"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:50
msgid "Work amount"
msgstr "Hoeveelheid werk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1690
msgid "Please set a date"
msgstr "Stel aub een datum in"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:332
msgid "Hours type should not be empty to synchronine timesheets"
msgstr "Urentype mag niet leeg zijn voor het synchroniseren van urenstaten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1339
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:590
#: org/libreplan/web/common/Util.java:656
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:366
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeController.java:79
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:478
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractorCommunicationCRUDController.java:241
#: org/libreplan/web/subcontract/CustomerCommunicationCRUDController.java:196
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_editUnitType.zul:25
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:47
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:134
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:26
msgid "Edit"
msgstr "Wijzig"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceType.java:116
msgid "unit name not specified"
msgstr "unitnaam niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:79
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:114
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:72
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:67
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:136
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:104
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:92
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:100
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:186
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:96
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:127
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:134
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:234
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:186
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:182
msgid "Save & Continue"
msgstr "Opslaan en Doorgaan"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:159
msgid "Order element \"{0}\" not found"
msgstr "Order-element \"{0}\" niet gevonden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:169
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:198
msgid "Exception Type"
msgstr "Exception Type"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:611
msgid "My account"
msgstr "Mijn account"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:451
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:74
msgid "Received From Customers"
msgstr "Ontvang van klanten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:281
msgid "Create activation period"
msgstr "Maak activeringsperiode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:162
msgid "Export product code {0}, project {1}"
msgstr "Export productcode {0}, project {1}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:78
msgid "Imputed expenses"
msgstr "Toegewezen uitgaven"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:212
msgid "Task: {0}"
msgstr "Taak: {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:216
msgid "Subcontracted task sent successfully"
msgstr "Uitbestede taak succesvol verzonden"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsModel.java:275
msgid "both {0} of category {1} and {2} of category {3} have the same code"
msgstr "zowel {0} van categorie {1} en {2} van categorie {3} hebben dezelfde code"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:196
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:748
msgid "Personal timesheet saved"
msgstr "Persoonlijke urenstaat opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:361
#: org/libreplan/web/planner/tabs/MultipleTabsPlannerController.java:255
msgid ""
"You are about to leave the planning editing. Unsaved changes will be lost!"
msgstr "U staat op het punt om de planningswijziging af te breken. Opgeslagen wijzigingen zullen verloren gaan!"
2012-12-13 18:02:12 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:260
msgid "SPI"
msgstr "SPI"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:436
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:71
msgid "Send To Subcontractors"
msgstr "Zend naar onderaannemers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1171
msgid "a label can not be assigned twice in the same branch"
msgstr "een label kan niet twee keer in dezelfde tak worden toegekend"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalStatistics.zul:30
msgid "Statistics list "
msgstr "Statistieken lijst"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:241
msgid "format filters are not valid"
msgstr "Formaatfilters zijn niet geldig"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1154
msgid "You do not have permissions to go to edit user window"
msgstr "U heeft geen rechten om naar het wijzig gebruiker scherm te gaan"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:884
msgid ""
"Confirm creating a new project version for this scenario and derived. Are "
"you sure?"
msgstr "Bevestig het maken van een nieuwe projectversie voor dit scenario en afgeleiden. Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:259
msgid "Cost Performance Index"
msgstr "Kost Performance index"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:186
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:239
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:418
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:424
msgid "Cannot connect to JIRA server"
msgstr "Kan niet verbinden met JIRA server"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:28
msgid "Reception date"
msgstr "Ontvangstdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:137
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:153
msgid "Base calendar \"{0}\" saved"
msgstr "Basis kalender \"{0}\" opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:252
msgid "BCWP"
msgstr "BCWP"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:22
msgid "Cost Categories List"
msgstr "Kostencategorielijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:56
msgid "Sum of direct imputed hours"
msgstr "Som van direkt toegerekende uren"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:54
msgid "Password settings"
msgstr "Wachtwoord instellingen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:38
msgid "Timesheets List"
msgstr "Urenstaatlijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:62
msgid "Add materials"
msgstr "Toevoegen materialen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:117
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:118
msgid "the expense sheet must have least a expense sheet line."
msgstr "De onkostensheet moet minimaal een onkosten regel hebben."
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/Material.java:105
msgid "description is not specified"
msgstr "omschrijving is niet gespecificeerd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1319
msgid ""
"Spread progress cannot be removed. Please select another progress as spread."
msgstr "De spread voortgang kan niet worden verwijderd. Kies aub een andere voortgang als spread."
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:81
msgid "quality form item position not specified"
msgstr "kwaliteitsformulier onderdeelpositie niet gespecificeerd"
2012-12-13 18:02:12 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/profiles.zul:23
msgid "LibrePlan: Profiles"
msgstr "LibrePlan: Profielen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:38
msgid "Code "
msgstr "Code"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:255
msgid "Budget At Completion"
msgstr "Budget bij voltooiing"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:23
msgid "LibrePlan: Timesheets"
msgstr "LibrePlan: Urenstaten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:22
msgid "Criteria Requirement"
msgstr "Criteria Requirement"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:574
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:612
msgid "Assigned resources for this task will be deleted. Are you sure?"
msgstr "Toegekende resources voor deze taak zullen verwijderd worden. Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:338
msgid "You do not have permissions to edit this timesheet"
msgstr "U heeft geen rechten voor het wijzigen van deze urenstaat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementModel.java:295
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:518
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:138
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:82
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:141
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:146
msgid "date not specified"
msgstr "datum niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:33
msgid "Locations"
msgstr "Lokaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:283
msgid "No worklogs found for \"{0}\" issue"
msgstr "Geen urenstaat-items gevonden voor issue \"{0}\""
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:733
msgid "Start filtering date cannot be empty"
msgstr "Start filterdatum mag niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:224
msgid "date cannot be empty if it is shared by lines"
msgstr "datum mag niet leeg zijn als deze wordt gedeeld door regels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartCompany.zul:44
msgid "Assigned load"
msgstr "Toegewezen belasting"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:145
msgid "number of digits out of range"
msgstr "aantal cijfers buiten bereik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:58
msgid "Expected"
msgstr "Verwacht"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:441
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:72
msgid "Received From Subcontractors"
msgstr "Ontvang van onderaannemers"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_listCostCategories.zul:26
msgid "Category name"
msgstr "Categorienaam"
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:224
msgid "Could not save the scenario"
msgstr "Kon het scenario niet opslaan"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/advance/AdvanceTypeCRUDController.java:119
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"The name is not valid, there is another progress type with the same name. "
msgstr "De naam is niet geldig, er is een ander voortgangstype met dezelfde naam"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:59
msgid "Allocations"
msgstr "Toekenningen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:104
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:53
msgid "Project Name"
msgstr "Projectnaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:82
msgid "scenario"
msgstr "scenario"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:239
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1424
#: org/libreplan/web/orders/OrderElementTreeController.java:817
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:407
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:779
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:138
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:367
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningController.java:296
msgid "must be after start date"
msgstr "moet na einddatum zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:211
msgid "criterion type name not specified"
msgstr "criteriumtypenaam niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:133
msgid "For more details on cron expression click"
msgstr "Voor meer informatie over cron expressies klik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:266
msgid "Delivery dates asked by the subcontractor. "
msgstr "Leverdata gevraagd door de onderaannemer"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/AdvanceMeasurement.java:102
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionValue.java:80
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheetLine.java:93
msgid "value not specified"
msgstr "waarde niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:30
msgid "Inherits up to date"
msgstr "Overervingen zijn actueel"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:85
msgid "name not specified or empty"
msgstr "naam niet opgegeven of leeg"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1330
msgid "Confirm change"
msgstr "Bevestig wijziging"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:168
msgid "Delete task"
msgstr "Verwijder taak"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:30
msgid "options"
msgstr "opties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:105
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:868
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_listLabelTypes.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:57
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:70
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:281
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listHoursGroupCriterionRequirement.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:267
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:68
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_list.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_listExternalCompanies.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_list.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:258
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_criterionsTree.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_list.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:109
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_listMachines.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_workRelationships.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_list.zul:40
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:83
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:95
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:137
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:178
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:99
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:99
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:140
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:107
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:148
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:99
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:140
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:120
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:128
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:170
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:88
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:128
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/_listUnitTypes.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:39
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_assignedQualityForms.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:87
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:143
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_listAdvanceTypes.zul:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:63
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:88
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_listWorkReportTypes.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:137
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:159
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:110
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:127
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:58
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:174
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_listExceptionDayTypes.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:59
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:57
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:106
msgid "Task Code"
msgstr "Taakcode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/advance/entities/DirectAdvanceAssignment.java:226
2016-12-27 22:37:06 +01:00
msgid "maximum value of percentagee progress type must be 100"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
msgstr "maximum waarde van procentuele voortgang moet 100 zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/valueobjects/DescriptionField.java:80
msgid "length less than 1"
msgstr "lengte kleiner dan 1"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:77
msgid "Assign Label"
msgstr "Label toekennen"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:154
msgid "Add profile"
msgstr "Toevoegen profiel "
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:117
msgid "Any"
msgstr "Iedere"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementInExpenseSheetBandboxFinder.java:45
msgid "Task name (Task code)"
msgstr "Taaknaam (Taakcode)"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:316
msgid "A stretch has lower or equal values than the previous stretch"
msgstr "Een periode heeft lgere of gelijke waarde dan een vorige periode"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:25
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_advances.zul:27
msgid "Progress assignments"
msgstr "Voortgang assignments"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:408
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:67
msgid "User Accounts"
msgstr "Gebruikersaccounts"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1211
msgid "last sequence code not specified"
msgstr "laatste sequentiecode niet gespecificeerd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/EntitySequence.java:140
msgid "number of digits not specified"
msgstr "aantal cijfers niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:140
msgid "Resources load filtering"
msgstr "Resourcebelastingfiltering"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:82
msgid "Availability"
msgstr "Beschikbaarheid"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1637
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:1643
msgid "please, select a timesheet template type"
msgstr "Kies aub een timesheet sjabloontype"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:857
msgid "Done"
msgstr "Voltooid"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:49
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:254
msgid "There are repeated material codes"
msgstr "Er zijn herhaalde materiaalcodes"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:294
msgid "Password cannot be empty"
msgstr "Wachtwoord mag niet leeg zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:59
msgid "Default price"
msgstr "Standaardprijs"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:130
msgid "Key for Order \"{0}\" is empty"
msgstr "Sleutel voor Order \"{0}\" is leeg"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:163
msgid "Budget hours"
msgstr "Budgeturen"
2012-05-10 17:06:57 +02:00
2012-03-06 16:49:01 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:86
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:75
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:68
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:70
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Back"
msgstr "Terug"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsController.java:89
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:473
msgid "MessagesContainer is needed"
msgstr "BoodschapContainer is benodigd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_timImpExpInfo.zul:24
msgid "was successful"
msgstr "was succesvol"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:55
msgid "Create template from selected task"
msgstr "Maak sjabloon van geselecteerde taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:352
msgid "Save passwords in database"
msgstr "Sla wachtwoord op in database"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:521
msgid "The code must be unique."
msgstr "De code dient uniek te zijn."
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:500
msgid ""
"In personal timesheets, all timesheet lines should be in the same period"
msgstr "In persoonlijke urenstaten dienen alle urenstaatregels in dezelfde periode te vallen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:94
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:97
msgid "Non Consolidated"
msgstr "Niet geconsolideerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:114
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:76
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:84
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:76
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:97
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:65
msgid "Filter by labels"
msgstr "Filter op label"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/requirements/entities/CriterionRequirement.java:68
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:206
msgid "criterion not specified"
msgstr "criterium niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/UserBandboxFinder.java:47
msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:168
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:309
msgid "At least one stretch is needed"
msgstr "Minimaal één stap is nodig"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:220
msgid "Unlimited"
msgstr "Onbeperkt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:68
msgid "Inherited exception"
msgstr "Georven uitzondering"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:469
msgid "Invalid queue element"
msgstr "Ongeldig queue element"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:225
msgid "Timesheet removed successfully"
msgstr "Urenstaat succesvol verwijderd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:306
msgid "please select a user to bound"
msgstr "kies aub een gebruiker om aan te koppelen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:92
msgid ""
"Estimated start date for the task (press enter in textbox to open calendar "
"popup or type in date directly)"
msgstr "Geschatte startdatum voor de taak (druk Enter in de tekstbox om een kalender popup te openen, of type de datum rechtstreeks in)"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/externalcompanies.zul:23
msgid "LibrePlan: Companies"
msgstr "LibrePlan: Bedrijven"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:53
msgid "Subcontrated task"
msgstr "Onderaangenomen taak"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:486
msgid "resource type does not allow enabled criteria"
msgstr "resource type staat geen criteria toe"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:147
msgid "Create project from Template"
msgstr "Maak project vanuit sjabloon"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:166
msgid "There is a margin of {0} days with the project global deadline ({1}%)."
msgstr "Er is een marge van {0} dagen op de overall deadline van het project ({1}%)."
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:218
msgid "Project type"
msgstr "Projecttype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:763
msgid "Date must be inside visualization area"
msgstr "Datum moet binnen visualisatiegebhied liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/templates.zul:22
msgid "LibrePlan: Templates"
msgstr "LibrePlan: Sjablonen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resourceload/resourceload.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/resources_use.zul:22
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:22
msgid "LibrePlan: Scheduling"
msgstr "LibrePlan: Planning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:22
msgid "LibrePlan: Send To Customers"
msgstr "LibrePlan: Zend naar klanten"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:436
msgid "The timesheet line codes must be unique."
msgstr "De urenstaatregelcodes moeten uniek zijn"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:859
msgid "Task finished"
msgstr "Taak voltooid"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:75
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:160
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1124
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:1139
msgid "{0} not supported yet"
msgstr "{0} nog niet ondersteund"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:77
msgid "Application URI"
msgstr "Application URI"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:64
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Date Finish"
msgstr "Einddatum"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:91
msgid "Original"
msgstr "Origineel"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:169
msgid "Imputed hours"
msgstr "Toegewezen uren"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:127
msgid "Product code should not be empty"
msgstr "Productcode mag niet leeg zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:381
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:68
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:86
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:106
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/transferOrders.zul:52
msgid "Select destination"
msgstr "Kies bestemming"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:146
msgid "Percentage of estimated budget hours / hours consumed"
msgstr "Geschat percentage van urenbudget / uren verbruikt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:339
msgid "Cannot connect to LDAP server"
msgstr "Kan niet verbinden met LDAP server"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:840
msgid "Show all elements"
msgstr "Toon alle elementen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:180
msgid "Create exception"
msgstr "Create exceptie"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/GlobalProgressChart.java:61
msgid "By all tasks hours"
msgstr "Alle taakuren"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_listJobScheduling.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:41
msgid "Cron expression"
msgstr "Cron-expressie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:23
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:83
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:54
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:271
msgid "Bound user does not have the proper role"
msgstr "Gekoppelde gebruiker heeft niet de juiste rol"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:29
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:72
msgid "Days from Beginning to Deadline"
msgstr "Dagen vanaf de aanvang tot de deadline"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:965
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningModel.java:718
#: org/libreplan/web/planner/company/CompanyPlanningModel.java:351
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:49
msgid "Load"
msgstr "Belasting"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:30
msgid "Reassigning"
msgstr "opnieuw toewijzen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1347
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1369
msgid ""
"Invalid value. Value must be greater than the value of previous progress."
msgstr "Ongeldige waarde.Waarde moet hoger zijn dan de waarde van de vorige voortgang."
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:141
msgid "The admin's account password remains the default one. This is insecure"
msgstr "Het wachtwoord van het beheersaccount is nog steeds het origineel. Dit is niet veilig"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:115
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Aan-/uitschakelen"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:128
msgid "cost assignment's resource not specified"
msgstr "kostentoekennings resource niet gespecificeerd"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:65
msgid "Dependencies"
msgstr "Afhankelijkheden"
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:253
msgid "CV"
msgstr "CV"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:200
msgid "Done {0} of {1}"
msgstr "Gedaan {0} van {1}"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:231
msgid "Inherited from parent calendar"
msgstr "Georven van parent kalender"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:155
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:117
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:125
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:117
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:147
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:105
msgid "Filter by criteria"
msgstr "Filter op criteria"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/labels/LabelTypeModel.java:280
msgid "The name of the label is empty."
msgstr "De naam van het label is leeg"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/ResourceAllocationCommand.java:71
msgid "Resource allocation"
msgstr "Resource toekennen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:168
msgid "Material categories"
msgstr "Materiaal categorien"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:259
msgid "CPI"
msgstr "CPI"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:377
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:84
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:136
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:157
msgid "Position"
msgstr "Positie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:96
msgid "passwords can not be empty"
msgstr "wachtwoorden kunnen niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:217
msgid "Timesheet lines"
msgstr "Urenstaatregels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:499
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:39
msgid "Task Scheduling Status In Project"
msgstr "Taak planning status in project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:909
msgid "Hours cost: {0}, Expenses cost: {1}"
msgstr "Urenkosten: {0}, Onkosten: {1}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_calendar.zul:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_calendar.zul:35
msgid "Select parent calendar"
msgstr "Selecteer bovenliggende kalender"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:112
msgid "Project view"
msgstr "Project view"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/ResourcesCostCategoryAssignment.java:102
msgid "cost assignment's start date not specified"
msgstr "Startdatum van de opdracht niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:127
msgid "Total expenses"
msgstr "Totaal uitgaven"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:420
msgid "project calendar not specified"
msgstr "projectkalender niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:228
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:165
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:187
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingArrangementsPerOrderReport.zul:195
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerInAMonthReport.zul:96
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:188
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:168
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:217
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/projectStatusReport.zul:178
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:37
msgid "Show"
msgstr "Toon"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28
msgid "Not Reviewed"
msgstr "Niet gereviewed"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionAdminController.java:97
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:67
msgid "Group name"
msgstr "Groepsnaam"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Worker.java:224
msgid "User already bound to other worker"
msgstr "Gebruiker al gekoppeld aan een andere werker"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:506
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:516
msgid "Repeated Project code {0} in Project {1}"
msgstr "Herhalade Projectcode {0} in Project {1}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:115
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:147
msgid "Day of month"
msgstr "Dag van de maand"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:36
msgid "Edit Template"
msgstr "Wijzig sjabloon"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:42
msgid "Timesheet data"
msgstr "Urenstaatgegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:149
msgid "company name must be unique. Company name already used"
msgstr "bedrijfsnaam moet uniek zijn. Bedrijfsnaam reeds gebruikt"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:77
msgid "percentage not specified"
msgstr "percentage niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/Profile.java:89
msgid "profile name is already being used by another profile"
msgstr "profielnaam wordt al gebruikt door een ander profiel"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:378
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:31
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:75
msgid "Timesheet Lines List"
msgstr "Urenstaat regelslijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:493
msgid "there are repeated description values in the timesheet lines"
msgstr "er zijn dubbele omschrijvingen in de urenstaatregels"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:37
msgid "Shrink to fit page width"
msgstr "Krimp passend op pagina breedte"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/bandboxsearch/BandboxMultipleSearch.java:229
msgid "filter already exists"
msgstr "Filter bestaat al"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:476
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:39
msgid "Work And Progress Per Project"
msgstr "Werk en voortgang per project"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:400
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:442
msgid "Edit Worker: {0}"
msgstr "Wijzig werker: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:47
msgid "Date last progress reported"
msgstr "Datum laatste voortgangsrapport"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:468
msgid ""
"Starting date cannot be empty because there is a task with constraint \"as "
"soon as possible\""
msgstr "Startdatum kan niet leeg zijn omdat er een taak is met de randvoorwaarde \"zo snel mogelijk\""
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormItem.java:94
msgid "quality form item percentage not specified"
msgstr "kwaliteitsformulieritem percentage niet gespecificeerd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLine.java:391
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:235
msgid "budget not specified"
msgstr "budget niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:224
msgid "Registration response with empty refs"
msgstr "Registratieresponse met lege referenties"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:47
msgid "Task quality form name"
msgstr "Taakkwaliteitsformuliernaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:49
msgid "Selected node"
msgstr "Selecteer node"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/consolidations/AdvanceConsolidationModel.java:488
msgid "( max: {0} )"
msgstr "( max: {0} )"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/ResourceCalendar.java:78
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionSatisfaction.java:216
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:164
msgid "resource not specified"
msgstr "resource niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:237
msgid "resource cannot be empty if it is shared by lines"
msgstr "resource kan niet leeg zijn als deze wordt gedeeld met regels"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:431
msgid "Effort must be greater than zero"
msgstr "Inspanning moet groter dan nul zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:45
msgid "Customer reference code"
msgstr "Klant referentiecode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:73
msgid "Node without children"
msgstr "Knooppunt zonder kinderen"
#: org/libreplan/web/users/dashboard/ExpensesAreaController.java:108
msgid "Expense sheet \"{1}\" could not be deleted, it was already removed"
msgstr "Onkostendeclaratie \"{1}\" kon niet verwijderd worden, dat was nl al gebeurd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2012-03-06 16:49:01 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:92
msgid "Latest date"
msgstr "Laatste datum"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:863
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_editTypeOfWorkHours.zul:77
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/labels/_editLabelType.zul:112
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_editProfile.zul:70
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:450
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:84
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/_edition.zul:64
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/changePassword.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:133
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:162
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:102
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_edition.zul:90
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:97
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/virtualWorkers.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_editWorkRelationship.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/worker.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:94
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/unittypes/unitTypes.zul:41
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:125
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:131
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:59
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/advanceTypes.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:118
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportTypes.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:232
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:184
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:180
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:91
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:306
msgid "Root calendar"
msgstr "Hoofdkalender"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:256
msgid "Estimate At Completion"
msgstr "Schatting van voltooiing"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:980
msgid "Do you want to remove bound user \"{0}\" too?"
msgstr "Wilt u de daaraan gekoppelde gebruiker \"{0}\" ook verwijderen?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:257
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteittype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:43
msgid "Show money cost bar"
msgstr "Toon kosten balk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:108
msgid "Current selection"
msgstr "Actuele selectie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:389
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:783
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:32
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:84
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:69
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:87
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:50
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:154
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_personalTimesheetsArea.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/workingProgressPerTaskReport.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/completedEstimatedHoursPerTask.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/schedulingProgressPerOrderReport.zul:43
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:98
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:69
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:118
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:181
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:107
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:170
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:69
msgid "Date"
msgstr "Datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:118
msgid "Sum of expenses imputed in children tasks"
msgstr "Som van uitgaven toegewezen in afgeleide taken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/orderCostsPerResource.zul:64
msgid "Work done until ending date"
msgstr "Werk gedaan totaan de einddatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_listUsers.zul:31
msgid "Authentication type"
msgstr "Authenticatietype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:47
msgid "Please remember that only saved changes will be printed"
msgstr "Bedenk dat alleen opgeslagen wijzigingen kunnen worden afgedrukt"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:480
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:34
msgid "Import Project"
msgstr "Importeer Project"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:114
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:115
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:407
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionType.java:156
msgid "No"
msgstr "Nee"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:31
msgid "Stretches function configuration"
msgstr "Stretches functie configuratie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:537
msgid "The code cannot be empty and it must be unique."
msgstr "De code kan niet leeg en moet uniek zijn."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/criterions.zul:24
msgid "LibrePlan: Criteria"
msgstr "LibrePlan: Criteria"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/OrderImporterMPXJ.java:660
msgid "Linked calendar not found"
msgstr "Gekoppelde kalender niet gevonden"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:234
msgid "{0} \"{1}\" saved"
msgstr "{0} \"{1}\" opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:27
msgid "name"
msgstr "naam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:112
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:115
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:106
msgid "This project has already been added."
msgstr "Dit project is al toegevoegd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_allocationConfiguration.zul:41
msgid "Planned workable days"
msgstr "Geplande werkdagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:161
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:199
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:225
msgid "Normal Effort"
msgstr "Normale inzet"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:478
msgid ""
"only one timesheet line per day and task is allowed in personal timesheets"
msgstr "slechts één urenstaatregel per dag en taak is toegestaan in individuele urenstaten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:77
msgid "Accumulated hours chart"
msgstr "Geaccumuleerde uren grafiek"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:70
#: org/libreplan/web/common/components/EffortDurationPicker.java:62
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:81
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:849
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:154
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:111
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:146
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:37
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:114
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:72
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:82
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:72
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:81
msgid "Hours"
msgstr "Uren"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:414
msgid "Job is scheduled/unscheduled"
msgstr "Taak is gepland/niet-gepland"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:103
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:64
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_list.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:134
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementDetails.zul:52
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:46
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:54
msgid "Deadline"
msgstr "Deadline"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:54
msgid "Upload Project"
msgstr "Upload Project"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderBandboxFinder.java:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractorCommunications.zul:54
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:51
msgid "Project name"
msgstr "Projectnaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:442
msgid "Queue-based resource assignation"
msgstr "Wachtrij-gebaseerde resource toekenning"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1235
msgid ""
"Progress measurements that are reported by quality forms cannot be removed"
msgstr "Voortgansmetingen die gerapporteerd zijn door kwaliteitsformulier kunnen niet worden verwijderd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplateWindow.zul:51
msgid "Criterion requirement"
msgstr "Criterium vereiste"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/criterions/_workers.zul:41
msgid "Administration"
msgstr "Administratie"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:84
msgid "cron expression not specified"
msgstr "cron-expressie niet gespecificeerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:40
msgid "Worked hours"
msgstr "Gewerkte uren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_listQualityForm.zul:22
msgid "Quality Forms List"
msgstr "Kwaliteitsformulierenlijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_projectDetails.zul:88
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:102
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:133
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/main.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:81
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/reassign.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:128
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:163
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:573
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1020
msgid "no"
msgstr "nee"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderModel.java:709
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:891
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_costStatus.zul:42
msgid "Hours invested"
msgstr "Uren geinvesteerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:118
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:139
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:113
msgid "Please, select a project"
msgstr "Kies aub een project"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:122
msgid "Add task"
msgstr "Taak toevoegen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/CostCategory.java:289
msgid "The hour cost codes must be unique."
msgstr "De urenkostencode moet uniek zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:252
msgid "Budgeted Cost Work Performed"
msgstr "Gebudgeteerde kosten werk Uitgevoerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:33
msgid "No Allocations have been done"
msgstr "Er zijn geen toekenningen gedaan"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/ExternalCompany.java:183
msgid ""
"interaction fields are empty and company is marked as interact with "
"applications"
msgstr "interactievelden zijn leeg en het bedrijf is gemarkeerd als interacterend met applicaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/customerCommunications.zul:33
msgid "Communications From Customers"
msgstr "Communicaties Vanaf Klanten"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/BaseCRUDController.java:331
msgid "{0} \"{1}\" could not be deleted, it was already removed"
msgstr "{0} \"{1}\" kon niet verwijderd worden, het was reeds verwijderd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:277
msgid "Scheduling or unscheduling of jobs for this connector is not completed"
msgstr "Inplannen of uitplannen van taken voor deze connector is niet voltooid"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:111
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:30
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:85
msgid "Unit type"
msgstr "Eenheidstype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:211
msgid "Project: {0}"
msgstr "Project: {0}"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:387
msgid "Role property"
msgstr "Rol eigenschap"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:221
msgid "Criteria: {0}"
msgstr "Criteria: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:135
msgid "Generate code for"
msgstr "Genereer code voor"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:226
msgid "subcontratation date not specified"
msgstr "Onderaannemingsdatum niet gespecificeerd\t"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:88
msgid "Group by weeks"
msgstr "Groepeer op week"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:120
msgid "Week {0}"
msgstr "Week {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:36
msgid "New expense sheet"
msgstr "Nieuw declaratieformulier"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/BaseCalendar.java:1104
msgid "dates must be sorted and cannot overlap"
msgstr "data moeten volgorderlijk zijn en mogen niet overlappen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:96
#: org/libreplan/web/planner/tabs/LimitingResourcesTabCreator.java:117
msgid "Queue-based Resources Planning"
msgstr "Wachtrij-gebaseerde Resource Planning"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Connector.java:100
msgid "connector name is already being used"
msgstr "connectornaam is reeds in gebruik"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:180
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:36
msgid "On schedule"
msgstr "Volgens planning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:89
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:39
msgid "Show progress"
msgstr "Toon voortgang"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:308
msgid "There are repeated description values in the timesheet "
msgstr "Er zijn meerdere identieke omschrijvingen in de urenstaat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:662
msgid "{0} sequences"
msgstr "{0} sequences"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:87
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/calendars.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/excetiondays/_editExceptionDayType.zul:94
msgid "Save and Continue"
msgstr "Opslaan en doorgaan"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/chart/EarnedValueChartFiller.java:260
msgid "Schedule Performance Index"
msgstr "Schedule Performance Index"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:52
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:807
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:667
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:23
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:150
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/limitingResourcesLayout.zul:139
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_editWorkReportType.zul:93
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:193
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:48
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:127
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/expensesheet/expenseSheet.zul:167
msgid "Task"
msgstr "Taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:91
msgid "Earliest date"
msgstr "Eerstmogelijke datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:382
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_expensesArea.zul:22
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:63
msgid "Expenses"
msgstr "Onkosten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementLabels.zul:89
msgid "Create and assign label"
msgstr "Maak en ken label toe"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:47
msgid "Gantt charts"
msgstr "Gantt-grafieken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/_sortFieldsAndLabels.zul:27
msgid "Heading"
msgstr "Koptekst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:73
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:281
msgid "delivery date not specified"
msgstr "leverdatum niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:843
msgid "All workers"
msgstr "Alle werkers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/tree/TreeComponent.java:116
msgid "Scheduling state"
msgstr "Planing status"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:111
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:122
msgid "Total hours task"
msgstr "Totaal uren taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrdersTreeComponent.java:105
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Estimated end date for the task (press enter in textbox to open calendar "
"popup or type in date directly)"
msgstr "Geschatte einddatum voor de taak (druk enter in tekstbox om een kalender venster te openen of type datum rechtstreeks in)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementInExpenseSheetBandboxFinder.java:45
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderInExpenseSheetBandboxFinder.java:44
msgid "Project name (Project code)"
msgstr "Project naam (Project code)"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1210
msgid "Queue-based assignment"
msgstr "Wachtrij-gebaseerde toekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:56
msgid "Quality form type"
msgstr "Kwaliteitsformuliertype"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:432
msgid "last task sequence code not specified"
msgstr "laatste takensequentiecode niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/reassign/ReassignCommand.java:138
msgid "{0} reassignations finished"
msgstr "{0} reassignations afgerond"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:66
msgid "job group not specified"
msgstr "taakgroep niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/settings.zul:40
msgid "Data"
msgstr "Data"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportType.java:421
msgid ""
"In the heading part, index labels and fields must be unique and consecutive"
msgstr "In het kopgedeelte moeten indexlabels en velden uniek en opvolgend zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:99
msgid "Allowed values"
msgstr "Toegestane waardes"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:420
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:690
msgid "Other"
msgstr "Andere"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/criterionrequirements/AssignedCriterionRequirementController.java:403
msgid "At least one HoursGroup is needed"
msgstr "Minimaal één UrenGroep is nodig"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:112
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:31
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:84
msgid "Unit price"
msgstr "Eenheidsprijs"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:236
msgid "item"
msgstr "item"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:668
msgid "A description field with the same name already exists."
msgstr "Een omschrijvingsveld met dezelfde naam bestaat reeds."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:322
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/imports/projectImport.zul:46
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:53
msgid "Calendars"
msgstr "Kalenders"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:92
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:135
#: org/libreplan/importers/ImportRosterFromTim.java:124
msgid "Tim connector not found"
msgstr "Tim-connector niet gevonden"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:279
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/_myTasksArea.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:55
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:61
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:38
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:82
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:57
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:125
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/montecarlo_function.zul:61
msgid "End date"
msgstr "Einddatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/search/NewAllocationSelectorController.java:757
msgid "Start filtering date must be before than end filtering date"
msgstr "Startdatum filter moet voor de einddatum liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_synchronizationInfo.zul:20
msgid "LibrePlan: Synchronization info"
msgstr "LibrePlan: Synchronisatie info"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/DetailsOrderElementController.java:128
msgid "must be after starting date"
msgstr "moet na startdatum liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/subcontract/ReportAdvancesController.java:199
#: org/libreplan/web/subcontract/SubcontractedTasksController.java:207
msgid "Send"
msgstr "Zend"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:42
msgid "Load due to other assignments"
msgstr "Belasting door andere opdrachten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_criterions.zul:32
msgid "Show only current satisfied criteria"
msgstr "Toon alleen de huidige vervulde criteria"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/labels/entities/LabelType.java:199
msgid "last label sequence code not specified"
msgstr "laatste labelsequentiecode niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:50
msgid "Subcontracting communication date"
msgstr "Onderaannemen communicatie datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:860
#: org/libreplan/web/reports/TimeLineRequiredMaterialController.java:207
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:181
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportQueryController.java:250
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:839
#: org/libreplan/web/subcontract/FilterCommunicationEnum.java:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:75
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:76
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:27
msgid "All"
msgstr "Alle"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:102
msgid "Add new criterion requirement"
msgstr "Toevoegen nieuw criterium vereiste"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/materials/UnitTypeController.java:153
msgid "The code is not valid. There is another unit type with the same code"
msgstr "De code is ongeldig. Er is een ander unittype met dezelfde code"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:69
msgid "hours type"
msgstr "urentype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:413
#: org/libreplan/web/users/ProfileCRUDController.java:124
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:68
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:252
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:280
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:109
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:126
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:48
msgid "Communication date"
msgstr "Communicatiedatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:312
msgid ""
"Another task in the same branch is already reporting progress for this "
"quality form"
msgstr "Een andere taak in dezelfde tak vermeld reeds de voortgang voor dit kwaliteitsformulier"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:134
msgid "New user"
msgstr "Nieuwe gebruiker"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:263
msgid "calendar not specified"
msgstr "kalender niet gespecificeerd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/JiraSynchronizationController.java:205
msgid "No JIRA issues to import"
msgstr "Geen JIRA issues om te importeren"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:322
msgid "from {0}"
msgstr "van {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeModel.java:344
msgid "Name of criterion is empty."
msgstr "Naam van criterium is leeg"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationModel.java:206
msgid "At least one {0} sequence is needed"
msgstr "Minimaal één {0} sequence is nodig"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_taskInformation.zul:27
msgid "Task Information"
msgstr "Taak informatie"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:462
msgid "Assign element to queue manually"
msgstr "Ken element handmatig aan wachtrij"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:42
msgid "Main preferences"
msgstr "Belangrijkste voorkeuren"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/exceptionDays/CalendarExceptionTypeCRUDController.java:258
msgid "Calendar Exception Day"
msgstr "Kalender uitzonderingsdag"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:130
msgid "Exceptions"
msgstr "Uitzonderingen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:123
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:149
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:224
msgid "Day of week"
msgstr "Dag van de week"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:834
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:979
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1039
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1050
#: org/libreplan/web/orders/OrderCRUDController.java:1083
#: org/libreplan/web/templates/historicalAssignment/OrderElementHistoricalAssignmentComponent.java:160
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:331
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:405
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:415
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/EditTaskController.java:361
#: org/libreplan/web/planner/order/SaveCommandBuilder.java:352
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:717
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:528
msgid "resource has to be bound to a user in personal timesheets"
msgstr "resource moet gekoppeld zijn aan een gebruiker bij een persoonlijke urenstaat"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:387
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:531
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:64
msgid "Cost Categories"
msgstr "Kostencategorieën"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:61
msgid "Split assignment"
msgstr "Splits toekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/EffortDurationBox.java:49
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:212
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetController.java:288
msgid "Invalid Effort Duration"
msgstr "Ongeldige inspanningsduur"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:134
msgid "here"
msgstr "hier"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_listVirtualWorkers.zul:60
msgid "Create Virtual Worker"
msgstr "Maak Virtuele werker"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:156
#: org/libreplan/web/planner/tabs/AdvancedAllocationTabCreator.java:236
msgid "Advanced Allocation"
msgstr "Gevorderd toekennen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:51
msgid "Users authorization"
msgstr "Gebruikersautorisatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:40
msgid "The page that you are requesting does not exist."
msgstr "De pagina die u heeft aangevraagd bestaat niet"
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:297
msgid "Import project"
msgstr "Importeer project"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:426
msgid ""
"Number of hours is not properly calculated according to start date and end "
"date"
msgstr "Aantal uren is niet goed berekend op basis van start- en einddatum"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:86
msgid "Change scenario"
msgstr "Wijzig scenario"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AdvancedAllocationController.java:1454
msgid "Stretches list"
msgstr "Stretches lijst"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:92
msgid "Select scenario"
msgstr "Kies scenario"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_createNewVersion.zul:43
msgid "From date"
msgstr "Vanaf datum"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:41
msgid "Basic data"
msgstr "Basisgegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_listTemplates.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_editTemplate.zul:67
msgid "Delay from beginning (days)"
msgstr "Vertraging vanaf het begin (dagen)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/_costCategoryAssignment.zul:28
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/costcategories/_editCostCategory.zul:70
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReport.zul:219
msgid "Add new row"
msgstr "Voeg nieuwe rij toe"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/ExportTimesheetsToTim.java:203
msgid "Unable to crate time registration for request"
msgstr "Niet in staat om een tijdregistratie te maken voor request"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/expensesheet/ExpenseSheetCRUDController.java:515
msgid "Code cannot be empty."
msgstr "Code mag niet leeg zijn."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:257
msgid "Operation cannot be done"
msgstr "Handeling kan niet ongedaan gemaakt worden"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:35
msgid "Communications To Customers"
msgstr "Communicatie met klant"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_orderElementTree.zul:68
msgid "Unindent selected task"
msgstr "Terugspringen geselecteerde taak"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/materials/MaterialsController.java:526
msgid "Cannot delete that material because it is assigned to a project."
msgstr "Kan dat materiaal niet verwijderen want het is toegekend aan een project."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:367
msgid "At least one hours group is needed for each task"
msgstr "Minimaal één urengroep is nodig per taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/taskedition/TaskPropertiesController.java:350
msgid ""
"This resource allocation type is incompatible. The task has an associated "
"order element which has a progress that is of type subcontractor. "
msgstr "Dit resource toekenningstype is niet compatibel. De taak heeft een geassocieerd order element welke een voortgang heeft van het type onderaannemer"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/CriterionRequirementWrapper.java:222
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:99
msgid "Invalidate"
msgstr "Maak ongeldig"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/editTask.zul:65
msgid "Task properties"
msgstr "Taak eigenschappen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:541
msgid "No JIRA issues found for key {0}"
msgstr "geen JIRA issues gevonden voor sleutel {0}"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:236
msgid "Expenses cost"
msgstr "Onkosten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:766
msgid "The field name must be unique and not empty"
msgstr "De veldnaam moet uniek zijn en niet leeg"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:105
msgid "Up"
msgstr "Op"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:643
msgid "{0} already assigned to resource allocation list"
msgstr "{0} reeds toegekend aan resource toekenninslijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:330
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1111
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1174
2012-10-10 17:48:50 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Progress Measurement cannot be deleted. Progress Measurement already "
"consolidated"
msgstr "Voortgangsmeting kan niet verwijderd worden. Voortgangsmeting al al geconsolideerd"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:331
msgid "Scheduling saved"
msgstr "Planning opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:128
msgid "All changes will be lost. Are you sure?"
msgstr "Alle wijzigingen zullen verloren gaan. Weet u het zeker?"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/_resourceFilter.zul:40
msgid "Active period from"
msgstr "Aktieve periode vanaf"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:149
msgid "Time period saved"
msgstr "Bespaarde tijd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionTreeController.java:306
msgid "Indent"
msgstr "Inspringen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeCRUDController.java:826
msgid "Text field"
msgstr "Tekstveld"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/template.zul:109
msgid "Log out"
msgstr "Afmelden"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:181
msgid "base not specified"
msgstr "basis niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesModel.java:317
msgid "Already exists another template with the same name"
msgstr "Er bestaat al een sjabloon met dezelfde naam"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/MyTasksAreaController.java:146
msgid "Track time"
msgstr "Track tijd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1177
msgid "Workers limit reached"
msgstr "Werkerlimiet bereikt"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:702
msgid "Inh"
msgstr "Inh"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarCRUDController.java:428
msgid ""
"Default calendar cannot be removed. Please, change the default calendar in "
"the Main Settings window before."
msgstr "Standaard kalender kan niet worden verwijderd. Wissel aub eerst de standaard kalender in het instellingenscherm."
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:27
msgid "Overload due to other assignments"
msgstr "Overbelast ivm andere opdrachten"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:49
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:68
msgid "Dedication chart"
msgstr "Dedication grafiek"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/scenarios/scenarios.zul:23
msgid "LibrePlan: Scenarios Management"
msgstr "Libreplan: Scenario Management"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/CompletedEstimatedHoursPerTaskController.java:170
#: org/libreplan/web/reports/OrderCostsPerResourceController.java:213
#: org/libreplan/web/reports/HoursWorkedPerWorkerController.java:343
#: org/libreplan/web/reports/WorkingArrangementsPerOrderController.java:208
#: org/libreplan/web/reports/WorkingProgressPerTaskController.java:165
msgid "This Criterion has already been added."
msgstr "Dit criterium is al toegevoegd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:104
msgid "Appropriative allocation"
msgstr "Appropriative allocatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:58
msgid "Authorize"
msgstr "Autoriseer"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:455
msgid "Communications"
msgstr "Communicatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:292
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:293
#: org/libreplan/web/limitingresources/LimitingResourcesController.java:461
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:77
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/Order.java:349
msgid "the project must have a start date"
msgstr "het project moet een startdatum hebben"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:414
msgid "There is another timesheet template with the same name"
msgstr "Er is een andere urenstaatsjabloon met de zelfde naam"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/criterion/CriterionsModel.java:217
msgid "Criterion cannot be empty"
msgstr "Criteria kunnen niet leeg zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionController.java:343
msgid "Length percentage should be between 0 and 100"
msgstr "Lengtepercentage moet tussen 0 en 100 liggen"
2012-05-10 17:06:57 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/scenarios/TransferOrdersModel.java:148
msgid "Please, select a destination scenario"
msgstr "Kies aub een bestemmingsscenario"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:525
msgid "Change Password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkRelationshipsController.java:160
2013-04-29 16:25:23 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"Could not save time period. Time period overlaps with another non-compatible"
" time period"
msgstr "Kon tijdsperiode niet opslaan. Tijdsperiode overlapt met een andere niet-caompatibele tijdsperiode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/costcategories/ResourcesCostCategoryAssignmentController.java:143
#: org/libreplan/web/costcategories/CostCategoryCRUDController.java:456
msgid "Confirm deleting this hour cost. Are you sure?"
msgstr "Bevestiging verwijdering uurprijs. Weet u het zeker?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:759
msgid "Calculated progress cannot be removed"
msgstr "Berekende voortgang kan niet verwijderd worden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:254
msgid ""
"Templates can only be created out of existent tasks.You are trying to create a template out of a new task.\n"
"Please save your project before proceeding."
msgstr "Sjablonen kunnen alleen gemaakt worden uit bestaande taken. U probeert een nieuwe sjabloon te maken uit een nieuwe taak.⏎\nSla aub uw project op voordat u verder gaat."
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:224
#: org/libreplan/web/templates/OrderTemplatesController.java:242
msgid "Template saved"
msgstr "Sjabloon opgeslagen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:593
msgid "Exception: {0}"
msgstr "Uitzondering: {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/JobSchedulerConfiguration.java:75
msgid "job name not specified"
msgstr "taak niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/reports/SchedulingProgressPerOrderController.java:209
msgid "Cannot be higher than Ending Date"
msgstr "Kan niet later zijn dan einddatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:28
msgid "User data"
msgstr "Gebruikersgegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:106
#: org/libreplan/web/planner/tabs/OrdersTabCreator.java:139
msgid "Projects List"
msgstr "Projectenlijst"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:93
#: org/libreplan/web/orders/labels/AssignedLabelsController.java:139
#: org/libreplan/web/orders/AssignedTaskQualityFormsToOrderElementController.java:174
msgid "already assigned"
msgstr "reeds toegewezen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportTypeModel.java:423
msgid "Code cannot be empty"
msgstr "Code mag niet leeg zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:93
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:96
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/order.zul:108
msgid "Consolidated"
msgstr "Geconsolideerd"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/materials/AssignedMaterialsController.java:459
msgid "Do you want to split the material assignment {0}?"
msgstr "Wilt u de materiaalverdeling {0} splitsen?"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:44
msgid "Current value"
msgstr "Actuele waarde"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:244
msgid "Confirm create template"
msgstr "Bevestig aanmaken sjabloon"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTreeComponent.java:72
msgid "Delete Template element"
msgstr "Verwijder Sjabloon element"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/machines.zul:22
msgid "LibrePlan: Machines"
msgstr "LibrePlan: Machines"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderElementTreeFilter.zul:36
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_orderFilter.zul:37
msgid "Apply filtering to tasks satisfying required criteria"
msgstr "Pas filtering toe op taken die voldoen aan de vereiste criteria"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/typeofworkhours/_listTypesOfWorkHours.zul:22
msgid "Work Hours Types List"
msgstr "Werkuren types lijst"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:43
#: org/libreplan/web/templates/TemplatesTree.java:51
msgid "New Description"
msgstr "Nieuwe omschrijving"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/NewAllocationSelector.java:75
msgid "generic machines allocation"
msgstr "Algemene machine toekenning"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:130
msgid "Assign materials"
msgstr "Materialen toekennen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:86
msgid "position not specified"
msgstr "positie niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:171
msgid "type of work hours for JIRA connector cannot be disabled"
msgstr "type werkuren voor JIRA connector kunnen niet worden uitgezet"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:923
msgid ""
"Spread progress cannot be changed if there is a consolidation in any "
"progress assignment from root task"
msgstr "Spreidingsvoortgang kan niet gewijzigd worden als er een consolidatie in een van de voortgangstaken van de root taak is"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:153
msgid "material category name has to be unique. It is already used"
msgstr "Materiaal cateogienaam moet uniek zijn. Het is echter al gebruikt"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/externalcompanies/_editExternalCompany.zul:28
msgid "Company data"
msgstr "Bedrijfsgegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/advance_allocation.zul:47
msgid "Apply changes and continue editing"
msgstr "Verwerk wijzigingen en ga verder met wijzigen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/dashboard/_dashboardfororder.zul:123
msgid "No tasks available yet"
msgstr "Taken nog niet beschikbaar"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/order/OrderPlanningController.java:328
msgid "filtering"
msgstr "filteren"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReport.java:285
msgid "description value: the timesheet has some description field missing"
msgstr "omschrijvingswaarde: de urenstaat mist een omschrijvingsveld"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/AllocationRow.java:824
msgid "there are no valid periods for this calendar"
msgstr "er zijn geen geldige periodes voor deze kalender"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:58
msgid "Duration (days)"
msgstr "Duur (dagen)"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/stretches_function.zul:60
msgid "Cannot calculate charts for current data"
msgstr "Kan geen grafiek berekenen met actuele gegevens"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:113
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:33
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/materials/materials.zul:86
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1521
msgid "It cannot be empty"
msgstr "Het kan niet leeg zijn"
2012-04-13 17:06:05 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/advance/_editAdvanceTypes.zul:38
msgid "Unit name"
msgstr "Naam eenheid"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:527
msgid "Personal area"
msgstr "Persoonlijk deel"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/HourCost.java:153
msgid "The end date cannot be before the start date"
msgstr "De einddatum kan niet voor de startdatum liggen"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:36
msgid "Human hours per machine working hour within configuration unit"
msgstr "Mensuren per machine bedrijfsuur binnen de configuratie unit"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/_editJobScheduling.zul:66
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:177
msgid "Last stretch should have 100% for length and amount of work"
msgstr "Laatste periode moet 100% voor lengte en hoeveelheid werk hebben"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:273
#: org/libreplan/web/users/settings/PasswordController.java:99
msgid "passwords don't match"
msgstr "wachtwoorden komen niet overeen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/JobSchedulerController.java:434
msgid "Job is deleted from scheduler"
msgstr "Taak is verwijderd van de scheduler"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:1295
msgid "Add measure"
msgstr "Toevoegen meting"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/costcategories/entities/TypeOfWorkHours.java:149
msgid "type of work hours for personal timesheets cannot be disabled"
msgstr "type werkuren kan bij individuele urenstaten niet uitgezet worden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/OrderAuthorizationController.java:109
msgid ""
"Could not add those authorizations to user {0} because they were already "
"present."
msgstr "Kon deze autorisaties niet toevoegen aan gebruiker {0} omdat deze ze al had."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementCriterionRequirements.zul:219
msgid "Add Exception"
msgstr "Toevoegen uitzondering"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderBandboxFinder.java:44
#: org/libreplan/web/common/components/finders/OrderElementBandboxFinder.java:51
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_historicalAssignment.zul:35
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/reportAdvances.zul:44
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/subcontract/subcontractedTasks.zul:50
msgid "Project code"
msgstr "Projectcode"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/machine/MachineCRUDController.java:552
msgid "Machine was already removed"
msgstr "Machine was reeds verwijderd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/streches/StretchesFunctionModel.java:172
msgid "Some stretch has higher or equal values than the previous stretch"
msgstr "Een stap heeft hogere of gelijke waarden dan de vorige stap"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:372
msgid "Role search strategy"
msgstr "Rol zoek strategie"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:278
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:107
msgid "Save date"
msgstr "Opslagdatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/TemplateController.java:244
msgid ""
" of LibrePlan is available. Please check next link for more information:"
msgstr "van LibrePlan is beschikbaar. Zie de volgende link voor meer informatie:"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:108
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:517
msgid "Synchronization"
msgstr "Synchronisatie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:425
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:288
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:33
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/allocation/FormBinder.java:637
msgid "it must be greater than zero"
msgstr "het moet groter dan nul zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/ProjectDetailsController.java:267
#: org/libreplan/web/orders/DetailsOrderElementController.java:109
msgid "Must be after 2010!"
msgstr "Moet na 2010 zijn!"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/layout/login.zul:144
msgid "is not supported for its use with LibrePlan."
msgstr "wordt niet ondersteund voor gebruik binnen LibrePlan."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityFormItem.java:99
msgid "passed not specified"
msgstr "passed not specified"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:235
msgid "Customer reference"
msgstr "Referentieklant"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/calendars/_edition.zul:154
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/CriterionType.java:471
msgid "criterion type does not allow hierarchy"
msgstr "criteriumtype staat hierarchie niet toe"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelLimitingResourceAllocation.zul:60
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelNonLimitingResourceAllocation.zul:68
msgid "Advanced search"
msgstr "Gevorderde zoekopdracht"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:171
msgid "port not specified"
msgstr "poort niet gespecificeerd"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/qualityforms/QualityFormCRUDController.java:339
msgid "Quality Form"
msgstr "KWaliteitsformulier"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/_legendLoadChartOrder.zul:32
msgid "Overload due to current project"
msgstr "Overbelast door huidig project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/dashboard/DashboardController.java:219
msgid "Task Completation Lead/Lag"
msgstr "Taak Voltooiing voorsprong/vertraging"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_assignmentsBox.zul:59
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/templates/_materialAssignmentsBox.zul:60
msgid "Split"
msgstr "Splits"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/TreeElementOperationsController.java:243
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:1139
#: org/libreplan/web/users/UserCRUDController.java:438
msgid "Unsaved changes will be lost. Would you like to continue?"
msgstr "Niet opgeslagen wijzigiingen zullen verloren gaan. Wilt u toch doorgaan?"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportModel.java:591
msgid "Show all"
msgstr "Toon alles"
#: org/libreplan/web/scenarios/ScenarioModel.java:132
msgid "You cannot remove a scenario with derived scenarios"
msgstr "U kunt geen scenario verwijderen met afgeleide scenarios"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractedTaskData.java:248
msgid "external company should be subcontractor"
msgstr "extern bedrijf moet een onderaannemer zijn"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/WorkReportLine.java:470
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid ""
2016-12-27 16:21:40 +01:00
"description value: the timesheet has not assigned the description field"
msgstr "omschrijving: de urenstaat heeft geen omschrijvingsveld"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:233
msgid "Select entity"
msgstr "Kies entity"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/limitingresources/QueueComponent.java:485
msgid "Unassign"
msgstr "Weghalen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:241
msgid "a personal expense sheet must have the same resource in all the lines"
msgstr "een persoonlijk declaratieformulier moet dezelfde resource hebben op alle regels"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/TaskQualityForm.java:114
msgid "items cannot be checked until the previous items are checked before."
msgstr "iitems kunnen niet afgevinkt worden totdat de vorige items zijn afgevinkt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/limitingresources/manualAllocation.zul:32
msgid "Queue Element Information"
msgstr "Wachtrij Element Informatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/event_error.zul:25
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/error.zul:30
msgid "Message - {0}"
msgstr "Boodschap - {0}"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/expensesheet/entities/ExpenseSheet.java:127
msgid "last expense sheet line sequence code not specified"
msgstr "Laatste declaratieformulier volgcode niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/workreports/WorkReportCRUDController.java:853
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementHours.zul:34
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/workreports/workReportQuery.zul:116
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:47
msgid "Hours type"
msgstr "Urentype"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/myaccount/personalTimesheet.zul:56
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelTaskProperties.zul:74
msgid "Resource allocation type"
msgstr "Resource toekenningstype"
2012-10-10 17:48:50 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:49
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/qualityforms/_editQualityForm.zul:66
msgid "Report progress"
msgstr "Rapporteer voortgang"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/IntegrationEntity.java:110
msgid "code is already used"
msgstr "code is reeds gebruikt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:255
#: org/libreplan/web/planner/tabs/PlanningTabCreator.java:273
msgid "Project Scheduling"
msgstr "Project Planning"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/orders/TimSynchronizationController.java:153
msgid "Exporting timesheets to Tim failed. Check the Tim connector"
msgstr "Het exporteren van urenstaten naar Tim is mislukt. Controleer de Tim connector"
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:414
msgid "JIRA connection was successful"
msgstr "JIRA verbinding was successvol"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/search/allocation_selector.zul:79
msgid "Found resources"
msgstr "Resources gevonden"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2012-03-06 16:49:01 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_editMachine.zul:31
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/worker/_edition.zul:32
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Assigned criteria"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgstr "Toegewezen criteria"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:171
#: org/libreplan/importers/JiraOrderElementSynchronizer.java:533
msgid "Synchronization order {0}"
msgstr "Synchronisatie order {0}"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/montecarlo/MonteCarloModel.java:70
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/montecarlo/_montecarlo.zul:69
msgid "Critical path"
msgstr "Kritieke pad"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:510
msgid "You do not have permissions to create new users"
msgstr "U heeft geen rechten voor het toevoegen van gebruikers"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/print_configuration.zul:29
msgid "Export options"
msgstr "Export opties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/profiles/_listProfiles.zul:26
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:42
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAuthorizations.zul:66
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/users/_editUser.zul:160
msgid "Profile name"
msgstr "Profielnaam"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:383
msgid "Tim connection was successful"
msgstr "Tim verbinding was successvol"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/WorkerCRUDController.java:862
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceType.java:30
msgid "Normal resource"
msgstr "Normale resource"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/users/dashboard/PersonalTimesheetDTO.java:123
msgid "{0} 1st fortnight"
msgstr "{0} 1ste twee-weken"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:90
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/planner/taskpanels/_tabPanelSubcontract.zul:108
msgid "Deliver date"
msgstr "Leverdatum"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/TaskElementAdapter.java:904
msgid "Budget: {0}, Consumed: {1} ({2}%)"
msgstr "Budget: {0}, Verbruikt: {1} ({2}%)"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/Configuration.java:161
msgid "host not specified"
msgstr "Host niet gespecificeerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/resources/worker/CriterionsMachineController.java:214
msgid "End date is not valid, the new end date must be after the start date"
msgstr "Einddatum is ongeldig, de nieuwe einddatum moet na de startdatum liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/planner/adaptplanning/AdaptPlanningCommand.java:60
msgid "Adapt planning according to timesheets"
msgstr "Pas planning aan op basis van urenstaten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementAdvances.zul:48
msgid "Calculated"
msgstr "Berekent"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/components/_listOrderElementMaterials.zul:97
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_editOrderElement.zul:56
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_listOrderElementTaskQualityForms.zul:27
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/orders/_edition.zul:57
msgid "Task quality forms"
msgstr "Taak kwaliteitsformulier"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialCategory.java:239
msgid "There are repeated material category codes"
msgstr "Er worden materiaalcategoriecodes herhaald"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Resource.java:1179
msgid "You have exceeded the maximum limit of resources"
msgstr "U heeft de maximale limiet van resources bereikt"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/resources/machine/_machineConfigurationUnits.zul:82
msgid "Criterion requirements"
msgstr "Criteria requirements"
#: org/libreplan/web/orders/ManageOrderElementAdvancesController.java:768
msgid ""
"Subcontractor values are read only because they were reported by the "
"subcontractor company"
msgstr "Onderaannemer waardes zijn alleen-lezen omdat ze zijn gerapporteerd door het onderaannemersbedrijf"
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/configuration.zul:79
msgid "Personal timesheets peridocity"
msgstr "Persoonlijke urenstaten periodiciteit"
#: org/libreplan/web/resourceload/ResourceLoadController.java:554
msgid "To"
msgstr "Om"
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:451
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:763
#: org/libreplan/web/common/ConfigurationController.java:861
msgid "number of digits must be between {0} and {1}"
msgstr "Aantal cijfers moet tussen {0} en {1} liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/hoursWorkedPerWorkerReport.zul:21
msgid "LibrePlan: Hours Worked Per Resource"
msgstr "LibrePlan: Gewerkte uren per resource"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:642
#: org/libreplan/web/calendars/BaseCalendarEditionController.java:1278
msgid "Exception end date should be greater or equals than start date"
msgstr "UItzonderingseinddatum moet op of na stardatum liggen"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/access_forbidden.zul:45
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/common/page_not_found.zul:45
msgid "Go to init"
msgstr "Ga naar init"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/importers/JiraTimesheetSynchronizer.java:124
msgid "Order \"{0}\" not found. Order probalbly not synchronized"
msgstr "Order \"{0}\" niet gevonden. Order waarschijnlijk niet gesynchroniseerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: org/libreplan/web/common/CustomMenuController.java:505
#: libreplan-webapp/src/main/webapp/reports/timeLineMaterialReport.zul:39
msgid "Materials Needed At Date"
msgstr "Materialen nodig op datum"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:35
msgid "PRE-SALES"
msgstr "Pre-sales"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:36
msgid "OFFERED"
msgstr "Geoffreerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:37
msgid "OUTSOURCED"
msgstr "Uitbesteed"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:38
msgid "ACCEPTED"
msgstr "Geaccepteerd"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:39
msgid "STARTED"
msgstr "Gestart"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:40
msgid "ON HOLD"
msgstr "On hold"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:41
msgid "FINISHED"
msgstr "Gereed"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:42
msgid "CANCELLED"
msgstr "Afgebroken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderStatusEnum.java:43
msgid "STORED"
msgstr "Gearchiveerd"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:366
msgid "Fully scheduled"
msgstr "Volledig ingepland"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:368
msgid "Partially scheduled"
msgstr "Gedeeltelijk ingepland"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:370
msgid "Unscheduled"
msgstr "Ongepland"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:376
msgid "F"
msgstr "F"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:378
msgid "P"
msgstr "P"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/SchedulingState.java:380
msgid "U"
msgstr "U"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/CriterionRequirementHandler.java:539
msgid "The criterion already exists into another task"
msgstr "Het criterium bestaat reeds in een andere taak"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:769
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderLineGroup.java:969
msgid "Cannot spread two progress in the same task"
msgstr "Kan geen twee voortgangen in dezelfde taak spreiden"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:793
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:819
msgid "Duplicate Progress Assignment For Task"
msgstr "Duplicaat voortgangs toewijziging voor taak"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/OrderElement.java:1145
msgid "Quality form already exists"
msgstr "kwaliteitsformulier bestaat reeds"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/orders/entities/HoursGroup.java:205
msgid "Total percentage should be less than 100%"
msgstr "Totaal percentage zou minder dan 100% moeten zijn"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:35
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:66
msgid "Twice-monthly"
msgstr "Tweemaandelijks"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PersonalTimesheetsPeriodicityEnum.java:123
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:37
msgid "Progress with all tasks by hours"
msgstr "Voortgang met alle taken per uur"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:38
msgid "Progress with critical path tasks by hours"
msgstr "Voortgang met kritieke pad taken per uur"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/ProgressType.java:39
msgid "Progress with critical path tasks by duration"
msgstr "Voortgang met kritieke pad taken per tijdsduur"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:34
msgid "Activated"
msgstr "Geactiveert"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:35
msgid "Server URL"
msgstr "Server URL"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:40
msgid "Number of days timesheet to Tim"
msgstr "Aantal urenstaatdagen naar Tim"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:41
msgid "Number of days roster from Tim"
msgstr "Aantal roosterdagen van Tim"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:42
msgid "Productivity factor"
msgstr "Productiviteitsfactor"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:43
msgid "Department IDs to import toster"
msgstr "Afdelingscode voor importeren van rooster"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/entities/PredefinedConnectorProperties.java:46
msgid "JIRA labels: comma-separated list of labels or URL"
msgstr "JIRA labels: kommagescheiden lijst met labels of URL"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/common/daos/EntitySequenceDAO.java:82
msgid "Entity Sequence cannot be deleted. Entity Sequence already in use"
msgstr "Entiteitssequentie kan niet worden verwijderd. Entitietssequentie reeds in gebruik"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CommunicationType.java:31
msgid "New project"
msgstr "Nieuw project"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CommunicationType.java:31
msgid "Progress Update"
msgstr "Voortgang bijwerken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CommunicationType.java:32
msgid "Update Delivering Date"
msgstr "Leverdatum bijwerken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/externalcompanies/entities/CommunicationType.java:32
msgid "End date update"
msgstr "Einddatum bijwerken"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:31
msgid "red (default)"
msgstr "rood (standaard)"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:32
msgid "green"
msgstr "groen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:33
msgid "blue"
msgstr "blauw"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:34
msgid "cyan"
msgstr "cyaan"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:35
msgid "magenta"
msgstr "magenta"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:36
msgid "yellow"
msgstr "geel"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:37
msgid "black"
msgstr "zwart"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:38
msgid "orange"
msgstr "oranje"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/CalendarExceptionTypeColor.java:39
msgid "purple"
msgstr "paars"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/calendars/entities/Capacity.java:169
2013-04-29 16:25:23 +02:00
msgid "unlimited"
msgstr "onbeperkt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceEnum.java:32
msgid "WORKER"
msgstr "WERKER"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/ResourceEnum.java:33
msgid "MACHINE"
msgstr "MACHINE"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/resources/entities/Criterion.java:194
msgid "[generic all machines]"
msgstr "[generiek alle machines]"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/templates/entities/OrderLineTemplate.java:156
msgid "Line"
msgstr "Regel"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormType.java:29
msgid "by percentage"
msgstr "op percentage"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/qualityforms/entities/QualityFormType.java:29
msgid "by items"
msgstr "op items"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:32
msgid "RECEIVED"
msgstr "ONTVANGEN"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:33
msgid "PENDING"
msgstr "WACHTEND"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:34
msgid "ORDERED"
msgstr "BESTELT"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:35
msgid "PROCESSING"
msgstr "PROCESSING"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/materials/entities/MaterialStatusEnum.java:36
msgid "CANCELED"
msgstr "AFGEBROKEN"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:31
msgid "Number of assigned hours"
msgstr "Aantal toegewezen uren"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:32
msgid "Number of hours calculated by clock"
msgstr "Aantal uren berekent door de klok"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/HoursManagementEnum.java:33
msgid "Number of assigned hours and time"
msgstr "Aantal toegekende uren en tijd"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/PositionInWorkReportEnum.java:34
msgid "heading"
msgstr "kop"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/workreports/entities/PositionInWorkReportEnum.java:34
msgid "line"
msgstr "regel"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:362
msgid "Database"
msgstr "Database"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/User.java:362
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorizationType.java:33
msgid "Read authorization"
msgstr "Lees authorisatie"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/OrderAuthorizationType.java:34
msgid "Write authorization"
msgstr "Schrijf authorisatie"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:37
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Web service reader"
msgstr "Web service reader"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:38
2012-03-06 16:49:01 +01:00
msgid "Web service writer"
msgstr "Web service writer"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:39
msgid "Web service subcontractor operations"
msgstr "web service onderaannemer operaties"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:41
msgid "Read all projects"
msgstr "Lees alle projecten"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2012-07-19 08:13:09 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:42
msgid "Edit all projects"
msgstr "Bewerk alle projecten"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:43
msgid "Create projects"
msgstr "Definieer projecten"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:49
msgid "Import projects"
msgstr "Importeer projecten"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:76
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid "Hours Worked Per Resource Report"
msgstr "Uren gewerkt per resource rapport"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:77
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid "Total Worked Hours By Resource In A Month Report"
msgstr "Totaal aantal uren gewerkt per resource in een maand rapport"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:78
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid "Work And Progress Per Project Report"
msgstr "Werk en voortgang per project rapport"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:79
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid "Work And Progress Per Task Report"
msgstr "Werk en Voortgang Per Taak Rapport"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:80
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid "Estimated/Planned Hours Per Task Report"
msgstr "Geschatte/Geplande Uren per Taak Rapport"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:81
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid "Project Costs Report"
msgstr "Projectkostenrapport"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:82
2012-07-19 08:13:09 +02:00
msgid "Task Scheduling Status In Project Report"
msgstr "Taakplanningsstatus in Project Rapport"
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/users/entities/UserRole.java:83
2014-03-26 09:43:55 +01:00
msgid "Materials Needed At Date Report"
2016-12-27 16:21:40 +01:00
msgstr "Materialen nodig op datum rapport"
2012-07-19 08:13:09 +02:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/limiting/entities/LimitingResourceQueueDependency.java:170
msgid "A queue dependency has to have an origin different from destiny"
msgstr "Een wachtrij afhankelijkheid heeft een bron nodig die afwijkt van de bestemming"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/limiting/entities/QueuePosition.java:53
msgid "Hour should be between 0 and 23"
msgstr "Uren moeten tussen 0 en 23 liggen"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:93
msgid "There are no days available due to not satisfying the criteria."
msgstr "Er zijn geen dagen beschikbaar omdat niet aan de criteria wordt voldaan"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:94
msgid ""
"Another possibility is that the resources do not have days available due to "
"their calendars."
msgstr "Een andere mogelijkheid is dat de resources geen dagen beschikbaar hebben vanwege hun kalenders."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:100
msgid ""
"There are no days available in the days marked available by the task "
"calendar."
msgstr "Er zijn geen dagen beschikbaar in de als beschikbaar gemarkeerde dagen in de taak kalender"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:101
msgid "Maybe the criteria are not satisfied in those days."
msgstr "Misschien is neit ana de criteria voldaan in deze dagen."
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:173
msgid "Resource is not available from task's start"
msgstr "Resource is niet beschikbaar bij taakstart"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/allocationalgorithms/ResourcesPerDayModification.java:178
msgid "Resource is not available according to task's calendar"
msgstr "Resource is niet beschikbaar volgens de taakkalender"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskDeadlineViolationStatusEnum.java:35
msgid "Deadline violated"
msgstr "Deadline overtreden"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/StretchesFunction.java:410
msgid "Stretches must sum 100%"
msgstr "Stretches moeten opgeteld 100% zijn"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:76
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:78
msgid "Stretches"
msgstr "Stretches"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:79
msgid "Interpolation"
msgstr "Interpolatie"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/AssignmentFunction.java:80
msgid "Sigmoid"
msgstr "Sigmoid"
2012-11-27 17:35:43 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:31
msgid "as soon as possible"
msgstr "zo snel mogelijk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:38
msgid "start not earlier than"
msgstr "start niet eerder dan"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:45
msgid "start in fixed date"
msgstr "start op vaste datum"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:57
msgid "as late as possible"
msgstr "zo laat mogelijk"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/PositionConstraintType.java:64
msgid "finish not later than"
msgstr "eindig niet later dan"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:29
msgid "In progress"
msgstr "Wordt aan gewerkt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:30
msgid "Pending"
msgstr "Wachtend"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2016-12-27 16:21:40 +01:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:31
msgid "Blocked"
msgstr "Geblokkeerd"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/TaskStatusEnum.java:32
msgid "Ready to start"
msgstr "Klaar om te beginnen"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:32
msgid "Pending initial send"
msgstr "Wachtend op eerste verzending"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:33
msgid "Pending update delivering date"
msgstr "Wachtend op update omtrent leverdatum"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:34
msgid "Failed sent"
msgstr "Zenden mislukt"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:34
msgid "Failed update"
msgstr "Update mislukt"
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/planner/entities/SubcontractState.java:35
msgid "Success sent"
msgstr "Zenden gelukt"
2012-03-06 16:49:01 +01:00
2013-04-29 16:25:23 +02:00
#: libreplan-business/src/main/java/org/libreplan/business/settings/entities/Language.java:36
msgid "Use browser language configuration"
msgstr "Gebruik browser taalconfiguratie"
2024-11-23 14:49:10 +01:00
msgid "Did you know LibrePlan is funded only by donations, from people like you?"
msgstr "Wist je dat LibrePlan alleen ondersteund wordt met donaties, door mensen zoals jij?"